BEAT S - Seggiolino auto per bambini CASUALPLAY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BEAT S CASUALPLAY in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Seggiolino auto bambino |
| Marca | CASUALPLAY |
| Modello | BEAT S |
| Gruppi di peso | Gruppo 1 (9-18 kg) e Gruppo 2 (15-25 kg) |
| Installazione | Senso di marcia, con cintura di sicurezza a 3 punti del veicolo |
| Omologazione | UN/ECE R44/04, sistema universale |
| Regolazione dell'imbracatura | 5 punti, regolabile in altezza tramite manopole laterali |
| Inclinazione del seggiolino | Regolabile tramite leva (più posizioni) |
| Poggiatesta | Regolabile in altezza con manopola |
| Protezioni | Protettori addominali, rinforzi pettorali |
| Fibbia dell'imbracatura | Chiusura a pulsante rosso, apertura a pressione |
| Manutenzione della fodera | Lavaggio in lavatrice a massimo 30°C, senza centrifuga |
| Pulizia delle parti verniciate | Con un prodotto non aggressivo |
| Sicurezza | Cintura addominale posizionata il più in basso per proteggere il bacino |
| Sostituzione dopo incidente | Obbligatoria |
| Utilizzo senza fodera | Vietato (solo fodera originale) |
| Accessori forniti | Imbracatura con rinforzi pettorali, guide cintura |
| Verifiche periodiche | Stato della fibbia, delle cinghie e di altri componenti |
Domande frequenti - BEAT S CASUALPLAY
Domande degli utenti su BEAT S CASUALPLAY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BEAT S - CASUALPLAY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BEAT S del marchio CASUALPLAY.
MANUALE UTENTE BEAT S CASUALPLAY
Conservate lo scontrino fiscale o la prova d'acquisto per poter esercitare i vostri diritti come consumatori.
P
Atto solo per essere usato nellaserie di veicoli equipaggiati di cintura di sicurezza a tre puncti con oswana riavvolgente approvata alla UN/ECE 16 o standard equivalenti.
ATENÇAO
- Questo è unsystemadi ritenzione «UNIVERSAL».E conforme alla Normativa N° 44, emendamenti series 04,per uso generale nelle vetture ed è adatto alla maggior parte,ma non alla totalità, dei sedili delle vetture.
- Si richiede una corretta installatione nei casi in cui il fabbricante della vettura dichiara nel manuale d'istruzioni, che la stessa preve de l'installatione di un systema di ritenzione «UNIVERSAL» per il gruppo d'età in questione.
- Questoistema di ritenzione è stato classificato come «UNIVERSAL» conforme a condizioni più severe di quale applicate ai progetti precedenti che non riportano esta avventenza.
- In caso di dubbio rivolgersi al fabbricante del seggiolino o al rivenditore.
COMPLIMENTI, GENITORI
CASUALPLAY vi ringrazia per la fiducia dimostrata con l'acquiredo di quello seggiolino auto. Questo prodotto è stato progettato, fabbricato ed omologato secondo le più severe norme di sicurezza. Abbiamo pensato in una facile installatione e di utilizzo, ma abbiamo bisogno della nostra collaboratione per una corretta installatione ed un ottimo funzionamento. Vi preghiamo di leggere attendamente queste istruzioni prima di installare il seggiolino nella vettura. La sicurezza del loro figlio dipende dal corretto utilizzato di quello prodotto.
Mettetevi in contatto con nei per qualsiasi chiarimento (telefon e e-mail indicati sul retro).

CONOSCETELAUTOPLAYBEATS

- Cinghia regolazione dell'imbragatura
- Pulsante regolazione dell'imbragatura (TMS)
- Meccanismochio positions (SOTTO LA SEDUTA)
- Fibbia imbragatura
- Protezione addominale
-
Poggiatesta
7.Passante cinture Gruppo 2 -
Protettori pettorali
- Pomolo di regolazione del poggiatesta
10.Fermo cinghie protezioni pettorali - Etichetta di omologazione
12.Cinghia dell'imbragatura - Supporto tendi-cintura
14.Passante cinture Gruppo 1
15clip cintura di sicurezza
AVVERTENZE E NOTE DI SICUREZZA
IL MANUALE D'ISTRZIONI DOVRÀ ESSERE CONSERVATO ALL'INTERNO DEL BEAT S DURANTE IL SUO PERIODO DI UTILIZZO
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO E CONSERVARLE PER FUTURE REFERENZE. LA SICUREZZA DEL BABBINO PUò VEDERSI COMPROMESSA SE NON SEGUIte CORRETTAMENTE QUANTO RIFORMATO NEL MANUALE.
- Il BEAT S è un seggiolino auto apparteniente al Gruppo 1 (da 9 a 18 Kg.) e al Gruppo 2 (da 15 a 25 Kg.).
- Il seggiolino può essere fissato nella vettura con la cintura di sicurezza a tre punti con o除去 arrotolatore, conforme ai regolamenti UN/ECE-16 o norme equivalenti.
- Il prodotto originale non deve essere modificato.
- Dop un incidente il seggiolino dovrè assere revisionato o sostituito.
- Proteggere delle parti del seggiolino che potrebbero essere danneggiate dal sedile ribaltabile o dalle porte della vettura.
- Proteggere dai raggi solari tutte le parti metalliche che vengono a contatto con il bambino.
- Le cinghie non devono essere mai attorcigliate.
- Far sedere sempre il bambino nel seggiolino independentemente alla durata del viaggio, non lasciare mai il bambinoswana sorveglianza all'interno della vettura.
- Quando non utilizzate il seggiolino, rimuoverlo dall'auto e tenerlo lontano alla portata dei bambini.
- Si consiglia di assicurare o fissare bene bagagli e qualsiasi altri oggettto che possa causare ferite in caso di collisione.
- Garantiamo la sicurezza del prodotto al primo acquirente.
- Consiglio di non utilizzato prodotti, in relazione con la sicurezza, di seconda mano.
- É importante cheancheglialtripasseggeridella vetturaallaccinole cintura di sicurezza poichéin caso d'incidente possono colpire il bambino.
Se il seggiolino è nella vettura e non si utilizza, allacciarto sempre con la cintura. - Controllare regolarmente le diverse parti del prodotto.
- Il seggiolino non deve essere utilizzatoswana il rivestimento.
- Non utilizzato mai un rivestimento diverso da quello fornito dal fabbricante, perché parte integrazione della sicurezza del seggiolino.
- Voi siete i responsabili della sicurezza del bambino.
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI
GRUPPO 1 (9 - 18 KG)
Montare il seggiolino nel senso di marcia con cintura di sicurezza a tre punti (cintura di sicurezza della macchina) (vedere illustrazioni 1a - 6a)
- Posizionare il seggiolino (fig. 1a) sul sedile posteriore o anteriore (fig. 2a).
- Passare la cinghia addominaleattraverso le aperture dei due lati (fig. 3a),allacciare la fibbia e tendere bene la cinghia (fig.4a).
Passare la cinghia pettorale attraverso il clip e tenderla (fig. 5a). - Fissare il dispositorio di sicurezza (fig. 6a).
NOTA BENE: Riscaltera piu facile se si preme il clip (fig. 5a).
- Come regolare la cinghia tra le gambe: Premere il dispositivo di regolazione e allo stesso tempo situarlo nella posizione desiderata (fig. 7a), controlling che la cintura addominale resti il più in basso possibile in modo che il bacino ne risulta protetto.
GRUPPO 2 (15 - 25 KG)
Montare il seggiolino nel senso della marcia con cintura di sicurezza a tre puniti (cintura di sicurezza della macchina) (vedere illustrazioni 1b - 3b)
NON SI DEVE MAI ASSICURARE IL BABBINO CON LE CINTURE DI SICUREZZA DEL SEGGIOLINO, SI USERANNO INVECE SEMPRE LE CINTURE DI SICUREZZA A TRE PUNTI DEL VEICOLO.
- Smontare gli spallacci. Passare la fibbiaattraverso l'apertura della cinghia tra le gambe.Controllare che la fibbia resti nascosta sotto la carcassa.
- Posizione are il seggiolino sul sedile posteriore o anteriore nella posizione più bassa, non si deve mai utilizzare nessuna delle altre posizioni di inclinazione.
- Collocare il bambino. Tendere la cintura di sicurezza del veicolo a tre puniti passandolaattraverso le aperture laterali del seggiolino (fig. 2b).
- Passare la cinghia pettoraleattraverso il passante superiore del seggiolino. Collocare il passante nella posizione desiderata, controlling che la cintura non resti attorcigliata (fig. 1b - 3b).
Come regolare le cinghie del seggiolino (spallacci) seguating la crescita del bambino (vedere illustrazioni 1c - 2c)
- Utilizzate i pomi dei laterali della sedia per regolare la cinghie all'altezza del bambino (fig. 1c).
- La posizione corretta delle cinghie (fig. 2c), non sare sa mai sopra o tutto il collo del bambino.
NOTA: La regolazione dell'altezza delle imbragature è possibile unicamente mediante i pomi laterali, non modificare l'altezzaambiando la posizione dell'imbragatura facendo uso delle fissure situate nella parte posteriore del seggiolino.
Come regolare le cinghie del seggiolino (spallacci) (vedere illustrazione 3c)
- Fissare la fibbia. Tendere le cinghie delle spalle tirando l'estremità della cinghia del tensore TMS (A) sino a che si ottiene la regolazione desiderata, facendo attenzione a lasciare sempre un margine. Per allentare le cinghie del seggiolino si deve premere il TMS inclinandolo in avanti nella direzione della freccia (B) e tirare le cinghie delle spalle con l'altra mano.
IMPORTANT: Controllare che le cinghie del seggiolino non siano rimaste attorcigliate quando il bambino è seduto. è molto importante controllare che la cintura addominale resti il più in basso possibile in modo che il bacino ne risultati protetto.
Cambio di posizione (vedere illustrazione 4c)
- Si può essere disponibile facilemente di posizione il seggiolino con una sola mano, facendo pressione sulla leva situata nella parte anteriore dello stesso.
IMPORTANT: Controllare che il seggiolino non sua rimasto tra due posizioni: un "click" inconfondibile ci indichera che si è raggiunta la posizione adeguata.
Come allacciare la fibbia d'aggancio come raffigurato (vedere illustrazioni 5c - 6c)
- Per allacciare la fibbia d'aggancio del seggiolino, si devono unire le due parti ed introdurle nella parte femmina con il bottone rosso, premendo fino a che si sente il "click" inconfondibile. Per aprirla si deve premere il bottone rosso. Assicurarsi che le cinture di sicurezza non siano rimaste attorcigliate.
Rimozione delle cinture di sicurezza (figure A - F)
- Allentare le cinture di sicurezza premendo verso il basso la parte posteriore del pulsante tensore e tirando con l'altra mano le fasce pettorali al di quello delle protezioni (fig. A).
- Estrarre le due estremità delle cinture alla plancia di distribuzione (fig. B) situata nella parte inferiore della struttura. Farle passareattraverso le aperture della struttura e del poggiatesta.
- Smontare i passanti di plastica delle protezioni pettorali (fig. C), situati nella parte posteriore della struttura e far passare le cintureattraverso le aperture. (fig. D).
- Togliere le protezioni (fig. E).
- Far passare la cintura atraverso la fessura della fibbia (fig. F)
Passare la fibbia除去 il rivestimento. - Rimuovere le fasce elastiche che uniscono il rivestimento alla struttura e le protezioni ADMominali. Le fasce sono situate sui bianchi della parte inferiore della struttura. Togliere le protezioni alla cintura (a seconda del modello).
- Sollevare il rivestimento, localizzare le fibbie e far passare la cinturaattraverso le aperture. Le fibbie si trovano su entrambi i lati della parte interna della struttura.
- Per effettuare il montaggio delsystema delle cinture di sicurezza eseguire il percorso all'inverso, facendo attenzione che le cinture non si attorciglino (fig. G). La fascetta di plastica che si trovava all'interno delle protezioni addominali deve rimanere nella parte interna. Prima vanno fissati gli elastici della protezione e poi quelli del rivestimento.
Rimozione del rivestimento (A seconda del modello. Vedi figure H - J)
- Smontare ilsystema di cinture di sicurezza comeindicato nel relativoparagrafo.
- Smontare il poggiatesta. Rimuovere la vite che si trova nella parte posteriore del poggiatesta (fig.H). Tramite il pomello di regolazione dell'altezza sollevare il poggiatesta fino a che non si stacco completamente (fig. I) e rimuoverlo.
- Staccare le fasce elastiche che tengono il rivestimento fissato alla struttura. Le fasce sono situate sui bianchi della parte inferiore della struttura.
- Far passare le cinture di sicurezzaattraverso le aperture della struttura e rimuovere il rivestimento (fig.J).
- Seguire il procedimento inverso per il montaggio.
Smontaggio del rivestimento (A seconda del modello. Vedi figura K)
- Allentare le cinture di sicurezza premendo verso il basso la parte posteriore del pulsante tensore e tirando con l'altra mano le fasce pettorali al di quello delle protezioni.
- Staccare i bottoni che si trovano sullo schienale (fig. K).
- Staccare gli elastici situati sotto la struttura da entrambi i lati.
Rimuovere il rivestimento. - Per rimontare il rivestimento seguire il procedimento inverso.
NOTA BENE: La protezione interna in materiale assorbente non va maiolta.
Istruzioni per il lavaggio
- Lavare il rivestimento in lavatrice ad una temperatura massima di 30^ e non centrifugare. Le parti verniciate devono essere pulite con detergente che non contenga abrasivi né solventi.