JONSERED LM 2147 CMD - Tosaerba

LM 2147 CMD - Tosaerba JONSERED - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LM 2147 CMD JONSERED in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 12 domande ⚙️ Specifiche
Notice JONSERED LM 2147 CMD - page 64
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Marca JONSERED
Modello LM 2147 CMD
Tipo di prodotto Tagliaerba termico rotativo a ruote
Categoria Tagliaerba termico rotativo
Motore 4 tempi, benzina
Sistema di avviamento Manuale (a strappo) ed elettrico (con batteria opzionale)
Larghezza di taglio 47 cm
Altezza di taglio Regolabile, multiple posizioni tramite leve
Sistema mulching Sì (con tappo mulching incluso)
Avanzamento automatico Sì, con frizione
Alimentazione Benzina senza piombo
Sicurezze Freno motore (leva di sicurezza), arresto automatico del motore
Pulizia Sistema di pulizia sotto la scocca con attacco acqua
Manutenzione Controllo regolare dell'olio, della lama, della candela
Garanzia Garanzia del costruttore secondo condizioni
Ricambi Lama, candela, cinghia (secondo versione)

Domande frequenti - LM 2147 CMD JONSERED

Come avviare il tagliaerba LM 2147 CMD?
Assicurarsi che la leva del freno motore (14) sia premuta contro l'impugnatura. Per l'avviamento manuale, tirare delicatamente l'avviamento a strappo fino a sentire la compressione, quindi tirare con decisione. Per l'avviamento elettrico, collegare la spina di plastica (G) al motore e girare la chiave (16).
Che tipo di olio usare e in che quantità?
Utilizzare olio motore 4 tempi (0,6 litri). Consultare il manuale di manutenzione del motore per la viscosità raccomandata.
Come regolare l'altezza di taglio?
Fermare il motore. Utilizzare le leve di regolazione dell'altezza di taglio (8) situate sul telaio per selezionare la posizione desiderata.
Come attivare il mulching?
Sollevare la parete divisoria all'interno del carter e inserire il tappo mulching fissandolo con la molla. Assicurarsi che il sacco o il deflettore sia in posizione.
Come pulire il tagliaerba?
Utilizzare il sistema di pulizia sotto la scocca: collegare un tubo dell'acqua all'attacco (22), far girare il motore per alcuni minuti con la lama in rotazione, quindi spegnere e rimuovere il tubo.
Quando sostituire la lama?
Ispezionare regolarmente la lama. Se è usurata, danneggiata o sbilanciata, sostituirla con il bullone fornito. La coppia di serraggio raccomandata è di 5,34 Kgm (52,4 Nm).
Come mantenere la batteria dell'avviamento elettrico?
Caricare la batteria 24 ore prima del primo utilizzo e dopo lunghi periodi di inattività. Conservarla in un luogo asciutto al riparo dal calore. Non superare 5 secondi di avviamento continuo.
Cosa fare se il tagliaerba vibra in modo anomalo?
Fermare immediatamente la macchina, scollegare la candela e controllare la lama. Se è danneggiata, sostituirla. Verificare anche il serraggio dei dadi e bulloni.
Posso usare il tagliaerba su un pendio?
Sì, ma tagliare trasversalmente al pendio (mai in salita o discesa). Fare attenzione durante i cambi di direzione e non tagliare su pendenze troppo ripide.
Cosa fare se il mio tagliaerba non si avvia?
Verificare che la leva del freno motore sia premuta, che il serbatoio contenga benzina e che la candela sia pulita. Per i modelli elettrici, assicurarsi che la batteria sia carica. Consultare il manuale del motore per maggiori dettagli.

Domande degli utenti su LM 2147 CMD JONSERED

2 domande su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Dove si trova il choke sulla tosaerba JONSERED LM 2147 CMD e come usarlo all'avvio?
Domande Frequenti - 13 j
Risposta Notice-Facile

Il choke della tua tosaerba JONSERED LM 2147 CMD è integrato nella leva dell'acceleratore numero 13, situata sul manubrio della tosaerba.

Come usare il choke all'avvio:

  • Motore freddo: posiziona la leva dell'acceleratore (13) sulla posizione START per attivare automaticamente il choke.
  • Motore caldo: posiziona la leva direttamente su MAX senza utilizzare il choke.

Alcuni modelli LM 2147 CMD possono essere dotati di un sistema primer al posto del choke tradizionale. In questo caso, è necessario premere 3-4 volte la piccola pompa di arricchimento (2) del carburatore prima di posizionare la leva dell'acceleratore su MAX.

Controlla il tuo manuale per identificare quale sistema equipaggia la tua tosaerba. Una volta attivato il choke (o azionato il primer), tira con forza la maniglia del starter (11) o utilizza la chiave di accensione (16) per l'avvio elettrico.

Rispondi (sii il primo)
Come stringere o regolare la frizione (clutch) sulla tosaerba JONSERED LM 2147 CMD?
Domande Frequenti - 16 j
Risposta Notice-Facile

Il manuale PDF di questa tosaerba non contiene istruzioni dettagliate per la regolazione della frizione. Tuttavia, ecco cosa devi sapere:

Informazioni disponibili su questa tosaerba

La documentazione menziona che la cinghia (a seconda della versione) è un pezzo di usura da sostituire. La frizione della JONSERED LM 2147 CMD funziona generalmente tramite questa cinghia di trasmissione.

Cosa fare

  • Consulta il tuo manuale completo fornito con la tosaerba - contiene le procedure precise e i valori di tensione
  • Contatta un rivenditore o il servizio JONSERED se hai bisogno di assistenza professionale per regolare la frizione
  • Se la frizione slitta o non funziona correttamente, si consiglia una revisione da parte di un tecnico qualificato piuttosto che un auto-regolazione

Il manuale indica che è attualmente in fase di trasferimento al server - una versione arricchita con questi dettagli tecnici dovrebbe essere disponibile a breve.

Rispondi (sii il primo)

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LM 2147 CMD - JONSERED e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LM 2147 CMD del marchio JONSERED.

MANUALE UTENTE LM 2147 CMD JONSERED

Libretto d'istruzione e uso

1 presente manuale rappresente una parte integrante del prodotto. Vi preghiomo di conservo per agli ulteriori utilizzato.

La casa produttrice si riserva la possibilità di variate caratteristiche e dati del presente manuale in qualunque momento eswana preavviso.

Questo manuale è stato redatto per essere utilizzato con diversi modelli di rasaerba con forme ed equipaggiamenti differenti.

Desaecionamento del avance automatico: soltar la manilla del embrague

JONSERED LM 2147 CMD - 1

REGULACIONDE LA CORREA DE TRACCION (version propulsada)

La ringraziamo per la fiducia accordataci con l'acquisto della nostra rasaerba. Siamo certi che avr a modo di apprezzare nel tempo e con soddisfazione la qualita del nostro prodotto. La preghiamo di leggere attendamente questo manuale predisistono appositamente per informarla circa il suo uso corretto in conformità ai requisiti essenziali di sicurezza.

JONSERED LM 2147 CMD - REGULACIONDE LA CORREA DE TRACCION (version propulsada) - 1
1

JONSERED LM 2147 CMD - REGULACIONDE LA CORREA DE TRACCION (version propulsada) - 2
2

JONSERED LM 2147 CMD - REGULACIONDE LA CORREA DE TRACCION (version propulsada) - 3
3

JONSERED LM 2147 CMD - REGULACIONDE LA CORREA DE TRACCION (version propulsada) - 4
4

JONSERED LM 2147 CMD - REGULACIONDE LA CORREA DE TRACCION (version propulsada) - 5
5

JONSERED LM 2147 CMD - REGULACIONDE LA CORREA DE TRACCION (version propulsada) - 6
6

JONSERED LM 2147 CMD - REGULACIONDE LA CORREA DE TRACCION (version propulsada) - 7
7

JONSERED LM 2147 CMD - REGULACIONDE LA CORREA DE TRACCION (version propulsada) - 8
8

JONSERED LM 2147 CMD - REGULACIONDE LA CORREA DE TRACCION (version propulsada) - 9
9

JONSERED LM 2147 CMD - REGULACIONDE LA CORREA DE TRACCION (version propulsada) - 10
10

1 Attenzione! Leggere il manuale di istruzioni prima dell'uso
2 Tenere le persone estranee fuori alla zona di pe- ricolo!
3 Attenzione:pericolo ferimento mani e piedi.
4 Pericolo di aspirazione di gas tossci! Non utilizzato l'apparecchio in ambienti chiusi o poco ventilati.
5 Pericolo di esplosion! Non effettuare rabbocchi di carburante con motore in moto.
6 Attenzione! Superficie calda.
7 Attentionne! Spagnere il motore e staccare la candela prima di effettuare qualunque manutenzione.
8 Tenere il cavo di alimentazione lontano dall'utensile tagliente.
9 Attenzione! Proteggere alla pioggia e dall'umidità.
10 Prima di qualsiasi intervento sull'utensile tagliente togliere la spina di alimentazione

JONSERED LM 2147 CMD - REGULACIONDE LA CORREA DE TRACCION (version propulsada) - 11

JONSERED LM 2147 CMD - REGULACIONDE LA CORREA DE TRACCION (version propulsada) - 12

1 Costrutto
2 Modello
3 Codice prodotto
4 Indice di modifica
5Numero di série
6 Tipo
7 Caratteristica motore
8 Peso
9 Livello sonoro

NORMEDI SICUREZZA

Misure operative di sicurezza per tosaerba controllate da pedoni

ATTENZIONE: Questo trattorino tosaerba ha una potenza sufficiente ad amputare mani e piedi e a scagliare oggetti. La mancata osservanza delle seguenti istruzioni antinfortunistiche potrebbe causare lesions gravi e persino il decesso della vittima

I. Addestramento all'uso

  • Studiare attentamente le istruzioni. Acquisire dimestichezza con i comandi e consocre a fondo l'uso corretto dell'equipaggiamento.
    Non consentire mai l'uso dei trattorini tosaerba ai bambini neagli adulti che non abbiano dimestichezza con leistruzioni sull'uso. Le nor mative locali posso stabilire I'età minima per operare i trattorini tosaerba.
    Non operare mai con i tosaerba in caso vi siano persone, specialmente bambini, o animaletti domestici nella zona di lavoro.
  • Tenere presente che in caso di incidenti, rischi o pericoli provocati a persona o a beni, la responsabilità dell'opera tato ricade sull'operaore, od utilizzatore.

II. Preparazione

  • Indossare sempre scarpe robuste da lavoro e pantaloni lunghi. Non usare i tosaerba a piedi nudi o indossando soltanto sandali.
  • Controllare scrupolamente l'area in cui verrà utilizzato l'equipaggiamenti e togliati tutti gli oggetti che potrebero venire scagliati dal machinario.

  • ATTENZIONE - La benzina è infiammabilissima.

  • Conservare il carburante in contentitori apposti.

  • Fare rifornimento soltanto all'aperto. E' vietato fumare durante il rifornimento.
  • Fare rifornimento prima di avviare il motore. Non svitare mai il tappo del serbatoio, néfare rifornimento con il motore accesso o caldo.
  • In caso di fuoriuscita di benzina, non mettere in moto il motore. Spostare l'equipaggiamento dall'area in cui si è verificata la fuoriuscita del carburante ed evitare di provocare qualiasi tipo di accensione fino a quando i vapori non si siano dissipati.
  • Reinserire e serrare bene il tappo del serbatoio e del contentitore.
  • Sostituire le marmitte che non funzionino bene.
  • Prima di iniziare il lavoro ispezionare visualmente le lame, i bulloni delle lame e il gruppo falcante per verificare che non vi siano trasce di usura o danneggiamenti. In caso di lame e bulloni danneggiati od usurati, installate un nuovo set completingo in modo che il macchinario rimanga bilanziato.
  • In caso di trattorini tosaerba a lame multiple prestare la massima attenzione in quanto ruotando una lama siouldo provocare la rotazione delle altre.

III. Funzionamento

Non accendere il motore in spazi ristretti dove vi si possa accumulare ossido di carbonio, un gas inodore ma letale.
- Usare i tosaerba sostanto con la luce del giorno oppure in presenza di buona luce artificiale.
- Se possiblo, evitare di utilizzato l'apprecchio sull'erba bagnata.
- Stare sempre bene in equilibrio nei tratti scoscesi.
- Camminare sempre, non correre mai.
Per machine rotanti a ruote, nei tratti scoscesi, falciere l'erba seguendo la costa del pendio, non salendo e scendendo.
- Prestare estrema attenzione alchio di direzione su un fatto scocceso.

Non falciere tratti eccessivamente ripidi.

  • Prestare estrema attenzione girando o tirando la macchina verso di se.

Fermare le lame nel caso in cui la macchina debba essere trasportata su superfici non erbose, oppure verso la zona da falciare.

  • Non utilizzato mai la macchina con protezioni difettose, oppure in assenza di dispositivi di sicurezza, ad esempio, deflettori e/o separatori di erba.

Non modificare le impostazioni del regolatore del motore né far operare il motore a velocità eccessive. Le velocità eccessive possono aumento il pericolò di infortuni.

  • Disinnestare tutte le lame e les frizioni prima di avviare il motore.

  • Avviare o accendere il motore ponendo molta attenzione, attenendosi alle istruzioni e con i piedi ben lontani della lame.

Non inclinare mai la macchina avviando o accendendo il motore, con la sola eccezione dei casi in cui questo sa assolutamente necessario. In quello caso, comunique non inclinarla mai altre quanto sia strettamente necessario e sollevare solamente la parte distante dall'opereatore.

Non avviare il motore stando davanti al tubo di scarico.

Non avvincare mani o piedi alle parti rotanti. Mantenersi a distanza dal tubo di scarico, sempre aperto.

Non rimorchiare o trasportare mai la macchina con il motore in funzione.

  • Arrestare il motore e staccare il cavo della candela: - prima di pulire eventuali intasamenti e prima di stasure lo scivolo;

  • prima di intervenuti o controlli sul tosaerba e prima delle operazioni di pulizia;

-ippo otago estraneo. Controllare che l tosaerba non sia stato danneggiato ed effettuare le riparazioni del caso prima di riavviare e mettere in funzione l'equipaggiamento;

  • se il tosaerba, o trattorino, vibra in modo anomalo (in qual caso eseguire immediatamente dei controli).

  • Arrestare il motore:

  • ovunque sua stata lasciata la macchina;

  • prima di fare carburante.

  • Ridurre la velocità, con la leva dell'acceleratore, per rallentare il motore prima dello spegnimento. Se il motore è provioso di valvola di arrester, chiudere l'alimentazione del carburante alla fine del lavoro.

  • Guidare lentamente qualora si utilizzi il sedile posteriore.

IV. Manutenzione e Periodi di Inattivita'

  • Verificare che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano sempre ben stretti per assicurare che l'equipaggiamento sa in buone condizioni operative.
    Non lasciare mai I'equipaggiamento, con benzina nel serbatoio, in locali chiusi dove i vapori possano raggiungere fiamme libere o scintlle.
  • Lasciare raffreddare il motore prima di riporre i tosaerba, o trattorini, in qualsiasi spazio stretto e chiuso.
  • Per ridurre i pericoli d'incendio assicurarsi che il motore, la marmitta, il vano batteria e la zona di stocaggio benzina siano liberi da erba, foglie o quantità eccessive di grasso.
  • Controllare spesso il raccoglitore dell'erba tagliata per individuare eventuali segni di usura o di danneggiamento.
  • Per maggiore sicurezza, sostituire le parti usurate o danneggiate.
  • Il serbatoio del carburante va vuotato all'aperto, qualora necessario.

JONSERED LM 2147 CMD - Manutenzione e Periodi di Inattivita' - 1

NOMENCLATURA

1 Manico superiore 12 Paratoia posteriori
2Pompetta arricchimento 13 Leva acceleratore
3Vite,dado fissaggio manico superiore 14Leva di sicurezza
4 Raccoglierba 15 Gruppo riduttore
5 Tappocarico olio 16 Chiave avviamento elettrico
6 Tappocarico olio 17 Leva velocità avanzamento
7 Scocca 18 Maniglia frizione
8 Leve regolazione altezza taglio
9 Candela
10 Tappo serbatoio benzina
11 Maniglia avviamo motore

JONSERED LM 2147 CMD - NOMENCLATURA - 1

MONTAGGIO SACCO/CESTELLO RACCOGLIERBA

MONTAGGIO PARATOIA (se non già assemblato)

MONTAGGIO MANICO (Inferiore)

MONTAGGIO MANICO (Superiore)

REGOLAZIONE MANICO

JONSERED LM 2147 CMD - REGOLAZIONE MANICO - 1

INSERIMENTO TAPPO MULCHING (solo per i modelli in cui è previsto)

Per effettuare il taglio dell'erba conSYSTEMa mulching (senza la raccolta dell'erba) alzare la paratoia ed insere il tappo fissandolo con la molla come indicato in figura.

REGOLAZIONE ALTEZZA TAGLIO

JONSERED LM 2147 CMD - REGOLAZIONE ALTEZZA TAGLIO - 1

PREDISPOSIZIONE PROTEZIONI

JONSERED LM 2147 CMD - PREDISPOSIZIONE PROTEZIONI - 1

  • Operare sempre con il raccoglierba o il deflettore montati.
  • Spagnere il motore per la rimozione del raccoglierba e per la regolazione altezza taglio
    A motore funzionate evitare assolutamente di mettere le mani o piedi sotto il bordo della carcassa o nella'apertura da espulSIONe

Prima di iniziare il taglio del prato, bisogna togliere eventuali corpi estranei dallo stesso.

Duramente il lavoro bisognafare attenuationede eventuale corpie estranei,rimasti sul prato.L'utilizzatore è responsabile versuso terzi nella zona di lavoro.

Durante la messa in moto o'avviamento del motore, l'operaatore non deve alzare la rasaerbha, pero, se necessario,

solo inclinarla, in modo che la lama sia rivolta verso il dato opposto all'opereatore.

Quando il motore è in movimento, bisogna assolutamente evitare di avvincini si con la mano o le punte dei piedi, fatto il bordo della carcassa o nell'apertura di espulSIONe della stessa

JONSERED LM 2147 CMD - PREDISPOSIZIONE PROTEZIONI - 2

FUNZIONAMENTO

PREDISPOZIONE MOTORE (Fig.JI)

Per la preparazione del motore, occorre consultare

il libero istruzioni motore della casa costruttrice dello stesso.

JONSERED LM 2147 CMD - PREDISPOZIONE MOTORE (Fig.JI) - 1

ATTENZIONE: Prima dell'uso aggiuungere olio al motore (0.6 l).

AVVIAMENTO MOTORE (Fig.Jll)

Effettuate le operazioni di messa a punto, si procede all'avviamento del motore nel seguente modo:

a)Per motori con problema "choke":
in caso di motore freddo, posizionare la leva acceleratore (13)) nella posizione START
b)Azionare la maniglia freno (14) per permettere l'avviamento del motore, tenere la leva premuta contro la maniglia in fase di avvio e durante l'utilizzo della macchina (funzionamento del freno del motore).
c) Per motori conSYSTEMA"primer":

premere 3 o 4 volte la pompetta di arricchimento (2) posta sul carburatore; posizionare la leva acceleratore (13) nella posizione MAX.

Per ulteriori chiarimenti si raccomanda la consulazione del libretto di istruzioni del motore stesso.
d)Avviare il motore:

AVVIAMENTO MANUALE (Mantenendo premuta la leva freno motore (14)).

  • Impugnare la maniglia dell'avviamento (11) e tirare la funeenza sforzo sino ad avvertire la resistenza provocata dalla compressione, rilasciare la maniglia quando dare un strappo enerico.

AVVIAMENTO ELETTRICO (Mantenendo premuta la leva freno motore (14)).

  • Innestare la spina (G) nella presa (H) sul motore. Girare la chiave di accensione (16)

JONSERED LM 2147 CMD - AVVIAMENTO MOTORE (Fig.Jll) - 1

ATTENZIONE! La lama entra in rotazione quando si mette in funzione il motore.

Mantenere premuta la maniglia (14) durante il funzionamento, al rilascio della stessa il motore si ferma.

TAGLIO

Per effettuare il taglio dell'erba spingere manualmente la macchina o innestare l'avanzamento automatico.

Innesto avanzamento automatico (Fig.JIII): alzare la maniglia frizione (17 - 18) e tenerla premuta.

JONSERED LM 2147 CMD - TAGLIO - 1

ATTENZIONE: innestare solo a motore funzionante.

Disinnesto automatico avanzamento: rilasciare la maniglia frizione.

JONSERED LM 2147 CMD - TAGLIO - 2

REGOLAZIONE CAVO FRIZIONE (solo per versioni semoventi)

Importante: se premendo la maniglia frizione l'innesto dell'avanzamento non avviene, occorre effettuare la registrazione del cavo frizione inserendo la molla (P) in uno dei successivi fori della piastrina (R) o nel foro "S".

JONSERED LM 2147 CMD - REGOLAZIONE CAVO FRIZIONE (solo per versioni semoventi) - 1

MANUTENZIONE

JONSERED LM 2147 CMD - MANUTENZIONE - 1

Attenzione! Spagnere il motore e staccare la candela prima di effettuare qualunque manutenzione

  • Per motori a scoppio a 4 tempi verificare regolarmente il livello dell'olio. Aggiungere o cancellare l'olio se necessario. Per ulteri di delucidazioni vedasi il manuale istruzioni del motore.
  • Controllare periodicamente il serraggio delle viti e dadi. Dopo il taglio dell'erba pulire sempre la macchina sia molto che sopra. Evitare che si depositi l'erba molto lo chassis.
  • Non utilizzare getti d'acqua per la pulizia esterna della rasaerba: potrebbe provocare seri danni alsystema di avviamento elettrico.
  • Fare attenzione al silenziatore di scarico dei fumi perché .... scotta.

  • Controllare di frequente la lama per accertare eventuali danni.
    E'buona casa agli fine stagione far controllare il rasaerba da una stazione di servizio.
    Pulizia sottoscocca

A macchina ferma e spenta.

  • Collegare il raccordo (22) sulla scopca al rubinetto alimentazione acqua. Aprire il rubinetto.
  • Avviare il motore (lama in rotazione) lasciandola funzionare per alcuni minuti.
  • A pulizia avvenuta: specnere il motore. Chiudere il rubinetto, staccare il tubo dal raccordo/scocca.

JONSERED LM 2147 CMD - MANUTENZIONE - 2

LAMA

  • Per togliere la lama (23) svitare la vite (24)
  • Controllare : il supporto lama (25), la rondella

frizione (26), la chiavetta (27) e le rondelle (28), se risultassero danneggiati o incinati sostituRI.

  • Durante il montaggio accertarsi che la chiavetta (27) sa nella sede dell'albero motore e che la lama sia montata con il lato tagliente rivolto verso il senso di rotazione del motore. La vite lama (24) va bloccata con coppia di serraggio di 5,34 Kpm (52,4 Nm).

JONSERED LM 2147 CMD - LAMA - 1

KIT AVVIAMENTO ELETTRICO

E' opportuno prima di esguire il primo avviamento tenere sotto carica la batteria per 2-3 ore.

Se durante l'aviamento la batteria da segni di insufficientenza, caricarla per 24 ore.

Non insistere per agli avviamento nelle 5 secondi

MANUTENZIONE BATTERIA

JONSERED LM 2147 CMD - MANUTENZIONE BATTERIA - 1

ATTENZIONE

Per una corretta manutenzione della batteria (29), specie per lunghi periodi di inattività, e per la ricarica non è necessario toglierla dalla custodia, ma procedere nel segmente modo:

1) Togliere il contatto (30)
2) Custodire la batteria in un ambiente secco e fresco
3) Ricaricare la batteria prima dell'uso a temperatura ambiente per 24-36 ore
4) Ripristinare il contatto (30) prima dell'utilizzo.

GARANZIA E CONDIZIONI DI GARANZIA

Se una qualsiasi parte dovesse guastarsi a causa di una lavorazione scadente nel periodo della garanzia, Husvarna Outdoor Products, tramite i loro Centri di riparazione autorizzati, effettuerà gratuitemente la riparazione o la sostituzione, sempre che:

a) Il guasto sia stato notificato direttamente al centro riparazioni autorizzato.
b)Venga presentata la ricevuta d'acquisto.
c) Il guasto non sia stato causato da uso improperio, negli-genza o regolazioni errate da parte dell'utente.
d) Il guasto non sia dovuto al normale logoramento per uso.
e)Lacmachina non sia stata sottoposta a manutenzione né riparata, smontata o manomessa da persone non autorizzate da Husqvarna Outdoor Products.
f) La macchina non sia stata noleggiata a terzi.
g)Lacmachina sida propietà dell'acquirente originale.
h)Il prodotto non è stato usato fuori dal paese in cui è stato acquistato.
i) La macchina non sia stata adibita a uso commerciale.
- Questa garanzia è supplementare ai diritti legali del cliente e non li limita in alcun modo.

Guasti dovuti a una o più delle cause elencate de seguito non sono coperti alla garanzia, quando è importante leggere le struizioni riportate nel Manuale per l'utente nonché capire appioso il funzionamento e le procedure di manutenzione della macchina.

Le batteria contrassegnate con il symbolo "container spazzatura cancellato" e con l'indicazione del symbolo chimico Pb (=battery con piombo) non vanno gettate nei rifiuti casalinghi.

JONSERED LM 2147 CMD - GARANZIA E CONDIZIONI DI GARANZIA - 1

L'utente è obbligato dalla legge a consignare batterie usate in apposti punti di raccolta oppure ai rivenditori

Guasti non coperti alla garanzia.

  • Sostituzione di lame logorate o danneggiate.
  • Guasti dovuti alla mancata Notificatione del guasto originale.
  • Guasti dovuti ad impatto improvviso.
  • Guasti dovuti alla mancata osservanza delle istruzioni e delle raccomandazioni riportate nel Manuale per l'utente.
  • Non sono coperte da garanzia le machine date a noleggio.
  • Le parti elencate de seguito sono considerate comme parti de consumo e la loro vita dipende dalla manutenzione regolare; di conseguenza non sono coperte da garanzia lame, cavi di alimentazione, cinghia.

- ATTENZIONE

Entro i termini della presente garanzia Husqvarna Outdoor Products non accetta responsabilità alcuna per difetti dovuti nella loro totalità o in parte, direttamente o indirettamente, all'uso di parti di ricambio o parti accessory non prodotte o autorizzate da Husqvarna Outdoor Products oppure a modifiche apportate in un modo qualiasi alla macchina.

EC DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

I sottocritto Bengt Ahlund, della ditta Husqvarna Outdoor Products Italia Spa, Via Como 72, 23868 Valmadraera (LC) dichiara che il tosera:

Categoria Rotativo, a benzina, con ruote

è conforme alla Direttiva 2000/14/EC.

Tip0 .A

Versione B

Larghezza di taglio .C

Livello sonoro garantito .D

Livello sonoro misurato. E

Livello di pressione acustica. F

Vibrazioni al manico .

(vedere ultima pagina del manuale per i riferimenti)

Tipodi lama Rotativa

Identificazione série. Vedi Etichetta Dati Prodotto

Procedura di valutazione della conformità........ANNX VI

Ente notificato.. .Nr. 0470 - NEMKO AS

Gaustadalleen 30 - PO Box 73 Blindern

0314 OSLO - Norway

Altre direttive 98/37/EC, 93/68/EEC, 2002/88/EC, 2004/108/EC

normative EN836,EN ISO14982,EN1033,EN ISO 3744,EN ISO11201

JONSERED LM 2147 CMD - EC DICHIARAZIONE DI CONFORMITA - 1

Husqvarna Outdoor Product Italia S.p.A.

Via Como 72 - 23868 Valmadrera (LC)

3/08/2006

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : JONSERED

Modello : LM 2147 CMD

Categoria : Tosaerba