6319D - Utensile elettrico MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 6319D MAKITA in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Utensile elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 6319D - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 6319D del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE 6319D MAKITA
ITALIANO Visione generale 1 Bottone 8 Anello di reglazione 15 Portapunta 2 Cartuccia batteria 9 Graduazioni 16 Asta di profondità 3 Interruttore 10 Fascetta d'acciaio 17 Vite di fermo 4 _ Interruptore di inversione 11 Base impugnatura 18 Segno limite 5 Leva di cambio velocità 12 Impugnatura laterale 19 Tappo portaspazzole 6 Leva di cambio modalità diazione 13 Manicotto 20 Cacciavite 7 Freccia 14 Punta DATI TECNICI Modello 6339D 6349D Capacità Acciaio 13 mm 13 mm Legno 50 mm 65 mm Vite per legno 6 mm x 75 mm 10 mm x 89 mm Vite a ferro 6mm 6mm Velocità a vuoto (min!) Alta (3). 0-1.700 0-—1.700 Media (2) . 0- 600 0600 Bassa (1). 0- 300 0- 300 Lunghezza totale 246 mm 246 mm Peso netto … 2,3kg 2,6kg Tensione nominale C.c. 144 V C.c. 18V + Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso. + Nota: | dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello. Utilizzo previsto Questo utensile à progettato per la foratura e l'avvita- mento delle viti nel legno, metallo e plastica. Consigli per la sicurezza Per la vostra sicurezza, riferitevi alle accluse istruzioni per la sicurezza.
REGOLE ADDIZIONALI DI SICUREZZA PER
GLI UTENSILI ELETTRICI
NON lasciare che la comodità o la familiarità d'u lizzo con il prodotto (acquistata con l'uso ripetuto) sostituisca la stretta osservanza delle norme di sicu- sa questo utensile in modo insicuro o La perdita sonali.
2. Tenere gli utensili elettrici per le superfici isolate
quando si eseguono operazioni di taglio dove l'utensile potrebbe fare contatto con fili elettrici nascosti o con il proprio cavo di alimentazione. Il contatto con un filo elettrico “sotto tensione” mette le parti metalliche dell’utensile “sotto ten- sione” con pericolo di scosse per l'operatore.
3. Accertarsi sempre di avere i piedi appoggiati sal-
damente. Accertarsi che non ci sia nessuno sotto quando si usa l'utensile in un posto alto. Tenere saldamente l'utensile. Tenere la mani lontane dalle parti rotanti. Non far funzionare l'utensile senza usarlo. Farlo funzionare soltanto tenendolo in mano. ntrollo puè causare lesioni per- pus
7. Non toccare la punta del trapano o il pezzo da
lavorare immediatamente dopo il lavoro, perché potrebbero essere estremamente caldi e causare bruciature.
8. Alcuni materiali contengono sostanze chimiche
che potrebbero essere tossiche. Fare attenzione per evitarne l'inalazione o il contatto con la pelle. Osservare i dati per la sicurezza forniti dal pro- duttore del materiale. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI. {Per la Svizzera soltanto) Protezione dell'ambiente LAY. La Vostra contribuzione per la protezione del ambiente: Porta la batteria al collettivo ufficiale.
ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA PER
1. Prima di usare la cartuccia della batteria, leggere
tutte le istruzioni e le avvertenze sul (1) carica- batteria, sulla (2) batteria e sul (3) prodotto che utilizza la batteria. Non smontare la cartuccia della batteria. Se il tempo di utilizzo à diventato molto corto, smettere immediatamente di usare l'utensile. mè risutare un rischio di surriscaldamento,
a. $e l'eletrolta va negli occhi, risciacquarli con acqua pulita e rivolgersi immediatamente ad un medico. Pu risultare la perdita della vista. 5._ Coprire sempre 1 terminali della batteria con il coperchio della batteria quando non si usa la cartuccia della batteria.
6. Non cortocireuitare la cartuccia della batteria:
(1) Non toccare i terminali con qualche metallo conduttivo. (2) Evitare di conservare la cartuccia della batte- ria in un contenitore con altri oggetti metallici come i chiodi, le monete, ecc. (3) Non esporre la cartuccia della batteria all’acqua o alla pioggia. Un cortocircuito della batteria puè causare un grande flusso di corrente, il surriscaldamento, possibili ustioni e addirittura un guasto.
7. Non conservare l’utensile e la cartuccia della
batteria in luoghi in cui la temperatura pud rag- giungere o superare i 50°C.
8. Non incenerire la cartuccia della batteria anche
se è gravemente danneggiata o è completa- mente esaurita. La cartuccia della batteria puè esplodere e provocare un incendio.
9. Fare attenzione a non lasciar cadere o a colpire
la batteria. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI. Suggerimenti per mantenere la durata massima della batteria
1. Caricare la cartuccia della batteria prima che si
scarichi completamente. Smettere sempre di usare l'utensile e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza dell'utensile à diminuita.
2. Non ricaricare mai una cartuccia della batteria
completamente carica. La sovraccarica riduce la durata della batte:
8. Caricare la cartuccia della batteria con la tempe-
ratura ambiente da 10°C a 40°C. Lasciar raffred- dare una cartuccia della batteria calda prima di caricarla.
4. Caricare la cartuccia della batteria all'idruro di
nickel metallico quando non la si usa per più di sei mesi. DESCRIZIONE FUNZIONALE ATTENZIONE: + Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e che la batteria sia stata rimossa prima di regolare 0 di control- lare il funzionamento dell’utensile. Installazione e rimozione della cartuccia batter: . + Spegnere sempre l'utensile prima di inserire o di rimuo- vere la cartuccia batteria. + Per rimuovere la cartuccia batteria, toglierla dall'uten- sile schiacciando i bottoni su entrambi i lati della batte- ria. + Per inserire la cartuccia batteria, allineare l'appendice sulla cartuccia batteria con la scanalatura dell'alloggia- mento e inserirla in posizione. Inserirla sempre com- pletamente finché non si blocca con un piccolo scatto. In caso contrario, potrebbe cadere dall'utensile con pericolo di ferite per l'operatore o per chi gli à vicino. Non usare forza per inserire la cartuccia batteria. Se essa non entra facilmente, vuol dire che non à inserita correttamente.
Funzionamento dell'interruttore (Fig. 2) ATTENZIONE: + Prima di inserire la cartuccia batteria nell'utensile, accertarsi sempre che l'interruttore funzioni corretta- mente e ritorni sulla posizione *OFF” quando viene rila- sciato. Per awviare l'utensile, schiacciare semplicemente l'inter- ruttore. La velocità dellutensile aumenta con l'aumento della pressione del dito sullinterruttore. Rilasciare l'inter- ruttore per fermare l'utensile. Funzionamento dell'interruttore di inversione (Fig. 3) Questo utensile à dotato di un interruttore di inversione, per cambiare la direzione di rotazione. Schiacciare la leva dellinterruttore di inversione dal lato À per la rota- zione in senso orario, oppure dal lato B per la rotazione in senso antiorario. Quando la leva dellinterruttore si trova sulla posizione neutra, non à possibile schiacciare l'interruttore. ATTENZIONE: + Controllare sempre la direzione di rotazione prima di usare l'utensile. + Usare l'interruttore di inversione soltanto dopo che l'utensile si à fermato completamente. Il cambiamento della direzione di rotazione prima dell'arresto dell'uten- sile potrebbe danneggiarlo. + Quando non si usa l'utensile, rimettere sempre la leva dellinterruttore di inversione sulla posizione neutra. Cambiamento della velocità (Fig. 4) Questo utensile ha una leva di cambio velocità a tre ingranaggi. Per cambiare la velocità, spegnere prima l'utensile e spingere poi la leva di cambio velocità sulla posizione “1” per la velocità bassa, sulla posizione “2” per la velocità media, e sulla posizione “3” per la velocità alta. Accertarsi che la leva di cambio velocità si trovi sulla posizione correta prima di usare l'utensile. Usare la velocità adatta al lavoro. NOTA: Quando si cambia la posizione da “1” a “3”, 0 da “3” a “1”, ci potrebbe essere una leggera difficoltà a spostare la leva di cambio velocità. Accendere allora l'utensile e farlo girare per qualche secondo alla posizione “2”, fermarlo poi e spingere la leva sulla posizione desiderata. ATTENZIONE: + Posizionare sempre correttamente la leva di cambio velocità. Se si fa funzionare l'utensile con la leva di cambio velocità su una posizione intermedia tra quelle “1”, “2” e “8”, lo si potrebbe danneggiare. + Non usare la leva di cambio velocità durante il funzio- namento dellutensile, perché si potrebbe danneg- giarlo. Selezione del modo di funzionamento (Fig. 5) Questo utensile à dotato di una leva di cambio della modalità di azione. Per la foratura, spingere la leva di cambio modalità di azione a sinistra (simbolo _f). Per l'awvitamento, spingere la leva di cambio modalità di azione a destra (simbolo }, ). NOTA: Quando si cambia la posizione da 1 a f, ci potrebbe essere una leggera difficoltà a spostare la leva di cambio modalità. Accendere allora l'utensile e farlo girare per qualche secondo alla posizione {1 , fermarlo poi e spin- gere la leva sulla posizione desiderata.
ATTENZIONE: + Spingere sempre completamente la leva di cambio modalità di azione sulla posizione della modalità desi- derata. Se si fa funzionare l'utensile con la leva posizio- nata su un punto intermedio tra i simboli di modalità, lo si potrebbe danneggiare. + Non spostare la leva di cambio modalità di azione men- tre l'utensile sta funzionando. Lo si potrebbe danneg- giare. Regolazione della coppia di serraggio (Fig. 6) La coppia di serraggio pud essere regolata in 16 passi girando l'anello di registro, in modo che le sue gradua- Zioni siano allineate con la freccia sul corpo della mac- china. Spingere la leva di cambio modalità di azione sulla posi- zione del simbolo 1 La coppia di serraggio è minima quando il numero 1 à allineato con la freccia, e massima quando il numero 16 & allineato con la freccia. La frizione slitta a vari livell di coppia quando si regola un numero da 1 a 16. Prima dell'operazione reale, awvitare una vite di prova nel mate- riale o in un duplicato del materiale, per determinare il livello di coppia necessario per una particolare applica- zione. NOTA: + L'anello di regolazione non blocca se la freccia posi- Zionata soltanto su un punto intermedio tra le gradua- zioni. MONTAGGIO ATTENZIONE: + Prima di effettuare ogni tipo di lavoro sull’utensile, assi- curatevi sempre che essa sia spenta e che la batteria Sia rimossa. Installazione dell'impugnatura laterale (manico ausiliario) (Fig. 7) Usare sempre l'impugnatura laterale per garantire la Sicurezza. Installare l'impugnatura laterale in modo che la fascetta d'acciaio dellimpugnatura sia montata sul tamburo dell'utensile. Stringere poi l'impugnatura girandola in senso_orario sulla posizione desiderata. Essa pud essere girata di 360°, in modo da poter essere fissata in qualsiasi posi- zione. Installazione o rimozione della punta avvitatore o punta trapano Girare il manicotto in senso antiorario per aprire le gana- sce del mandrino. Inserire la punta nel mandrino finché non puè andare più oltre. Girare il manicotto in senso orario per stringere il mandrino. Per rimuovere la punta, girare il manicotto in senso antiorario. (Fig. 8) $e non si usa la punta awvitatore, tenerla nei portapunte. Qui si possono tenere le punte di 45 mm di lunghezza. (Fig. 9) Asta di profondità regolabile (in dotazione) (Fig. 10) L'asta di profondità regolabile serve a trapanare fori della stessa profondità. Allentare la vite di fermo, regolare la posizione desiderata e stringere la vite di fermo. OPERAZIONE Operazione di avvitamento (F Spingere la leva di cambio modalità di azione sulla posi- zione del simbolo 1, e selezionare la coppia di serrag- gio. Mettere la punta del'awvitatore sulla testa della vite ed esercitare una pressione sullutensile. Awviare l'utensile lentamente, aumentandone poi gradualmente la velocità. Rilasciare l'interruttore non appena la frizione si innesta. NOTA: + Accertarsi che la punta del'avvitatore sia inserita diritta nella testa della vite, perché altrimenti si potrebbe dan- neggiare la vite e/o la punta. + Per awitare le viti per legno, praticare prima dei fori guida per facilitare l'avvitamento e prevenir lo scheg- giamento del pezzo da lavorare. Vedere la tabella sotto. Diametro nominale vite | Diametro raccomandato per legno (mm) foro guida (mm) 3,1 2,0-2,2 3,5 2,2-2,5 3,8 2,5-2,8 4,5 2,9-3,2 4,8 3,1-3,4 5,1 3,3-3,6 5,5 3,7-3,9 5,8 40-42 61 42-44 NOTA: + Se si fa funzionare continuamente l'utensile finché la cartuccia batteria si scarica, lasciarlo riposare per 15 minuti prima di continuare con un'altra batteria. Operazione di foratura Spingere la leva di cambio modalità di azione sulla posi- zione del simbolo &. Foratura del legno Forando il legno si ottengono i risultati migliori con le punte per legno dotate di viti guida. La vite guida facilita la foratura attirando la punta nel pezzo da lavorare. Foratura del metallo Per evitare che la punta scivoli quando si comincia il foro, fare una intaccatura con un punzone per centri e un mar- tello sul punto da forare. Mettere poi la punta sull'intacca- tura e cominciare a forare. Per forare i metall, usare un lubrificante di taglio. Le eccezioni sono il ferro e l'ottone, che devono essere tra- panati a secco.
ATTENZIONE: + Esercitando una pressione eccessiva sull’utensile non si accelera la foratura. Al contrario, tale pressione eccessiva puà soltanto danneggiare la punta e ridurre le prestazioni e la vita dell'utensile. Quando la punta trapassa il materiale, l'utensile/punta vengono sottoposti ad una grandissima forza. Tenere saldamente l'utensile e stare molto attenti quando la punta sta per trapassare il materiale. Se la punta rimane incastrata, pud essere rimossa usando l'interruttore di inversione per invertire la rota- zione della punta per estrarla. L'utensile potrebbe perd rinculare improwvisamente se non viene tenuto salda- mente. Fissare sempre i piccoli pezzi da lavorare con una morsa od altro attrezzo simile per bloccari. Se si fa funzionare continuamente l'utensile finché la cartuccia batteria si scarica, lasciarlo riposare per 15 minuti prima di continuare con un'altra batteria. MANUTENZIONE ATTENZIONE: + Prima di cercare di eseguire l'ispezione o la manuten- zione, assicuratevi sempre che essa sia spenta e che la batteria sia rimossa. Sostituzione delle spazzole di carbone (Figg. 12 e 13) Rimuovere e ispezionare regolarmente le spazzole di carbone. Sostituirle quando sono consumate fino al limite di usura. Mantenere pulite le spazzole di carbone, che devono potersi muovere liberamente nel portaspaz- zole. Le spazzole di carbone vanno sostituite entrambe allo stesso tempo. Usare soltanto spazzole di carbone identiche. Per rimuovere le spazzole di carbone, usare un caccia- vite. Togliere le spazzole usurate, inserire le nuove e fis- sare i tappi del portaspazzole. Per mantenere la SICUREZZA e l'AFFIDABILITA del prodotto, le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione o regolazione dovrebbero essere eseguiti da un Centro di Assistenza Makita o da un Centro Auto- rizzato, sempre utilizzando ricambi Makita. ACCESSORI ATTENZIONE: + Questi accessori o attrezzi sono consigiati per l'uso con l'utensile Makita speciicato in questo manuale. L'impiego di altri accessori o attrezzi pud costituire un rischio di lesioni alle persone. Usare gli accessori sol- tanto per il loro scopo prefissato. Per ottenere maggiori dettagli su questi accessori, rivol- gersi a un Centro Assistenza Makita autorizzato. + Punte trapano + Punte awitatore + Gruppo tampone di gomma + Tampone di smerigliatura di schiuma + Cuffia di lana + Vari tipi di batterie e caricatori genuini Makita
4. Eëv nAekrpoAüTng nel oTa päria oaG,
ENHi023 ENGLISH | [ ITALIANO
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
CON LE NORME DELLA COMUNITÀ EUROPEA
Dichiariamo solto la nostra sola responsabiltà che questo prodotio & conforme agli standard di documenti standardizzati seguent EN60745, ENS5014 second le direttive del Consiglo 89/336/CEE e 98/37/CE. FRANÇAISE | [ NEDERLANDS
Notice-Facile