B-800 MAX - Frullatore a immersione FAGOR - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo B-800 MAX FAGOR in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Frullatore a immersione |
| Marca | FAGOR |
| Modello | B-800 MAX |
| Alimentazione | 230 V ~ 50/60 Hz |
| Potenza | 600 W (stima) |
| Velocità | Variabile con regolatore + funzione Turbo |
| Capacità della ciotola tritatutto (solidi) | 300 ml massimo |
| Capacità della ciotola tritatutto (liquidi) | 400 ml massimo |
| Accessori inclusi | Piede frullatore, tritatutto (ciotola + coltello), bicchiere graduato (600 ml ?), coperchio multiuso |
| Materiale del piede | Acciaio inossidabile |
| Materiale del corpo | Plastica ABS |
| Lunghezza del cavo | Circa 1,2 m |
| Peso | Circa 0,8 kg |
| Dimensioni (A x L x P) | Circa 40 x 8 x 8 cm (corpo + piede) |
| Funzioni principali | Frullare, tritare, emulsionare |
| Manutenzione e pulizia | Corpo pulito con un panno umido; accessori lavabili con acqua saponata; coltelli molto affilati, maneggiare con cautela |
| Sicurezza | Non immergere il corpo; non utilizzare per più di un minuto ininterrottamente; scollegare prima del montaggio/smontaggio |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Contattare il servizio di assistenza tecnica autorizzato per qualsiasi riparazione |
| Informazioni generali | Solo uso domestico; conforme alle direttive EMC e Bassa Tensione |
Domande frequenti - B-800 MAX FAGOR
Domande degli utenti su B-800 MAX FAGOR
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore a immersione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale B-800 MAX - FAGOR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. B-800 MAX del marchio FAGOR.
MANUALE UTENTE B-800 MAX FAGOR
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
EL - ENTYPIO OΔHΓΩN
HU - HASZNÁLATI UTMUTATÓ
CS - NÁVOD K POUZITI
SK - NÁVOD NA POUZITIE
PL - INSTRUKCJA OBSLUGI
BG - INHCTPYKLJN3A YNOTPEBA
RU - INHCTPYKLIII NO 3KCNJYATALIIN


BATIDORA DE VARILLA / VARINHA MÁGICA / HAND BLENDER /
MIXEUR À MAIN / STABMIXER / FRULLATORE AD IMMERSIONE /
MIEEP PAB O / BOTTURMIX / RUCNÍ MIXÉR / RUCN¥ MIXÉR /
BLENDER REÇZNY / PACATOP / BJIENDEP-ШИKHOBKA /
MOD.:
B-800 MAX
N.I.F. F-20.020.517 - B°. San Andrés, n° 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipuzcoa) ESPÁÑA
Fig.B Eik.B Obr.B ur.B Abb.B B,Abra Rys B PmcB
Fig. C Eik.C Obr.C urC Abb.C C.Abra Rys C Puc.C
C Fig. D Eik, D Obr. D _W D Abb. D Abra Rys D PmC. D



Fig. E Elk. E Obr. E Dm. E E Abb. E E Abra Rys E Puc. E
Fig. F Eik.F Obr.F Dw.F Abb.F Abra RysF Pw.F
F Fig. G Eik, G Obr. G Dfr. G G Abb. G G.Abra Rys G Pwc. G



Fig. H Eik.H Obr.H H H Abb.H H.Abra Rys H Puc.H
Fig.1 Eik.I Obr.I _W I Abb.I Abra RysI PwC.


Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in quello Manuale d'Istruzioni.
O katakevaotie diatpei anokleiotka to dikaiwa va tporonoioei ta mvtel a nou nepypaovta oto npov Evturio Onyw.
- Regolatore della velocità
- Interruftore Start/Stop
- Pulsante Turbo
- Corpo
- Gambo smontabile
- Lama
- Coperchio multiuso
- Attacco del frullatore
- Coperchio del tritatutto
- Contenitore tritatutto
- Lama per tritare
11.1. Tubo interno della lama
12. Bicchiere graduato
13. Coperchio per bicchiere graduato
Soppressione dei radiodisturbi: Questo appearecchio è conforme alle Direttive sulla suppressione dei radiodisturbi.
Compatibilità elettromagnetica: Questo appearecchio è conforme alle direttive CEM (compatibilità elettromagnetica).
2. CARATTERISTICHE TECNICHE
Vedi targhetto delle caratteristiche.
Questo prodotto adempie le Direttive
Europee di Compatibilità Elettromagnetica e Bassa Tensione.
3. AVERTENZE DI SICUREZZA
- Prima di usare quello apparentecchio per la primaolta, leggere attendamente quello manuale d'istruzioni e conservarlo per future consultazioni.
- Prima di usare il ferro da stiro verificare la concordanza della tensione della rete domestica con quella riportata sullo stesso.
- In caso di incompatibilità tra la presa di corrente e la presa dell'apparecchio, sostituire la presa con un'altra adeguata rivolgendosi al personale professionlmente qualificato.
- La sicurezza elettrica dell'apparecchio si garantisce solamente nei casi in
cui sia connesso ad un impianto di terra efficace così come prevedono le vigenti norme di sicurezza elettrica. In caso di dubbi rivolgersi al personale professionalmente qualificato.
- Si sconsiglia l'uso di adattatori, prese multiple e/o prolonghe. Nel caso si rendesse indispensableile l'uso, si devono usare solo adattatori e prolonghe conformi alle norme di sicurezza vigenti, cercando di non oltrepassare il limite di potenza riportato sull'adattatore.
- Dopo aver aperta la confazione, verificare le perfette condizioni del ferro da stiro, in caso di dubbi, rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica più vicino.
Gli elementi della confezione (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.), non devono essere lasciati alla portata dei bambini perché sono potenziali fonti di pericolo. - Questo appearecchio è stato concepito per l'uso esclusivamente domestico. Qualsiasi altri uso sare ritenuto inadeguato o pericoloso.
Il fabbricante non si renderà responsabile dei danni derivati dall'uso inappropriato, erroneo o non adeguato oppure da riparazioni effettuate da personale non qualificato.
Non toccare l'apparecchio con le mani o i piedi bagnati o umidi. - Mantenere il ferro da stiro lontano dall'acqua o da altri liquidi per evitare una scarica elettrica; Non collegare l'apparecchio se èosto su una superficie umida.
Collocare il ferro da stiro su una superficie asciutta, solida e stabile.
Non permettere l'uso di quello apparecchio ai bambini o alle persone affette da immunodeficienza alla l'adeguata vigilanza. - Questo apparecchio non è destinato per essere usato da persona (compresi i bambini) portarici di handicap, o privi di esperienza o conoscenza; a meno che dispongano di supervisione o la relativa istruzione sull'uso dell'apparecchio da parte di
una persona responsablee della loro sicurezza.
- I bambini devono essere vigilati affinché non giochino con l'apparecchio.
- Per maggior protezione, si raccomanda l'installazione di un dispositivo di corrente residuale (RCD) con una corrente residuale operativa che non superi 30 mA. Chiedere consiglio al proprio installatore.
Non lasciare incustodito il ferro da stiro accesso perché più diventare una fonte di pericolo.
Non tirare mai dal cavo per scollegare l'apparecchio. - Scollegare il ferro da stiro prima di effettuare una qualiasi operazione di pulizia o di manutenzione.
- In caso di avaria o di guasto dell'apparecchio, spegnerlo e non cercare di sistamarlo. In caso di necessitate una riparazione rivolgersi solo ad un servizio di assistenza tecnica autorizzata dal fabbricante e richiedere l'uso di ricambi originali.
L'utilizzatore non deve procedere alla sostituzione del cavo. Nei casi in cui fosse rovinato o danneggiato, rivolgersi esclusivamente ad un Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato dal fabbricante.
Non lasciare il ferro da stiro esestoagli agenti atmosalferici (pioggia, sole, gelo ecc.).
Non usare o collocare nessuna parte di quello ferro da stiro supra o vicino a superfici calde (fornelli a gas, elettrici o fornii).
Non utilizzato detersivi o panni abrasivi per pulire l'apparecchio.
Non toccare le superfici calde. Utilizzare i manici. - Evitare che il cavo entri in contatto con le parti calde dell'apparecchio.
Non usare detergenti né spugne abrasive per pulire l'apparecchio.
Non immergere il corpo dell'apparecchio, né il cavo in acqua o in altri liquido. - Le lame sono molto affiliate,fare attenuationepersonontagliarsi.
-
Evitare il contatto con la lama durante il funzionamento dell'apparecchio.
-
Prima di montare o di smontare qualsiasi pezzo di quello appeareccchio, disinserire il frullatore dall'alimentazione elettrica.
Non tritate ingredienti molto duri come chicchi di caffe o cereali.
Non usare il frullatore per più di 1 minuto di seguito. - Prima di usare l'apparecchio, assicurarsi che tutti gli accessori siano inserti correttamente nel corpo.
- Questo frullatore non è adatto per impasti densi.
4.MESSA A PUNTO
Questo frullatore è stato progettato per la preparazione di piccole quantità di alimenti e non deve essere usato per nessun'altra applicazione. Il frullatore è adatto per frullare carote e patate, nonché per preparare frullati, impasti, minestre, maionese o pappe per neonati.
Prima di uso per la prima volta, pulire il corpo del motore (4) con una spugnetta umida. Pulire il gambo smontabile (5), il coperchio multiuso (7), il coperchio del tritututto (9), il contentatore tritututto (10), la lama per tritare (11) e il bicchiere graduato (12) in acqua calda e sapone. Asciugare bene tutti i pezzi.
NOTA BENE: Prima di montare o di smontare qualsiasi pezzo di quello appearecchio, disinserire il frullatore dall'alimentazione elettrica.
AVVERTENZA: Le lame sono molto affiliate,fare attenzione per non tagliarsi.
5. FUNZIONAMENTO
Funzione frullatore
- Il frullatore è adatto per frullare ingredienti leggeri, ad esempio per fare salse, minestre, maionese o pappe per neonati.
- Inserire il gambo smontabile (5) sul corpo (4) girandolo in senso antiorario finché non è inserito in posizione sicura (Fig. B).
- Mettere l'ingrediente da frullare in un
recipiente adatto come il bicchiere graduato in dotazione.
- Prima di metterlo in funzione, immergere verticallymente il gambo smontabile nell'ingrediente da elaborare (Fig. C). In tal modo, si evita il traboccamento o la fuoriuscita degli alimenti.
- Inserire la spina dell'apparecchio nella presa di corrente.
- Premere l'interruttore Start/Stop (2) per cominciare la preparazione.
- Selezionare la velocità girando il regolatore (1) alla posizione - (minimo) al + (massimo) (Fig. D). Se necessario, premere il pulsante Turbo (3) per frullare alla massima velocità.
Si consiglia di usare l'apparecchio in modo discontinuo,cioe a raffiche. In tal modo si ottiene una migliorie qualita nella preparazione degli ingredienti e il motore si sforza di meno. Non fare funzionare l'apparecchio per più di un minuto di seguito.Dopo un minuto di impiego, disinserire l'apparecchio e lasciarlo raffreddare prima di uso di nuovo.
Funzione tritatutto
- Usare il tritatutto per tritare carne, frutta secca, erbette aromatiche, uova sode, pane raffermo, ecc.
- Inserire la lama del tritatutto (11) nel contentitore (Fig. E) e mettere gli ingredienti da tritare nel contentitore (vedi tabella 1).
Contentore tritatutto:
- Capienza massima per solidi: 300 ml
-
Capienza massima per liquidi: 400 ml
-
Inserire il coperchio (9) sul contentatore tritatutto (10).
- Inserire il corso del frullatore (4) sull'attacco (8) girandolo in senso antiorario finché non è correttamente insertido in posizione sicura (Fig. F).
- Inserire l'attacco del frullatore (8) sul coperchio del tritatutto (9) e quindi inserire la spina dell'apparecchio nella presa (Fig. G).
- Premere l'interruttore Start/Stop (2) per cominciare la preparazione.
- Selezionare la velocità girando il regolatore (1) alla posizione - (minimo) al + (massimo) (Fig. D). Se necessario, premere il pulsante Turbo (3) per frullare alla massima velocità.
- Una volta finito di tritare, estrarre la lama (11) dal contentatore tritatutto prima di rimuovere il cibo.
- Una volta tritato, il cibo più essere conservato nel contentatore (10) tappandolo con il coperchio multiuso (9) a chiusura ermetica. è poi possibile servire il contentuto girando la parte girevole del coperchio multiuso fino a fare coincidere gli apposti fori.
AVERTENZA: Non usare l'apparecchio con il contentatore tritatutto durante più di 1 minuto di seguito.
Guidaagli ingredienti da tritare con il tritatutto (10):
| Alimento | Quantità massima | Tempo appross. (sec.) | Preparazione |
| Carote | 300g | 15-20 | Pelate, tagliate a peszzi da 2 cm. |
| Mele | 300g | 15-20 | Pelate e alla cuore, tagliate a peszzi da 2 cm. |
| Formaggio Cheddar semi-stagionato | 100g | 15-20 | Tagliato a peszzi da 2 cm. |
| Uova | 6 | 5-10 | Sode e pelate, tagliate in quattro. |
| Alimento | Quantità massima | Tempo appress. (sec.) | Preparazione |
| Carne (cruda o cotta) | 300g | 15-20 | Tagliata a pezzi da 2 cm. La carne cruda richiede un po' più di tempo rispetto alla carne cotta. |
| Noci | 150g | 10-15 | Raschiare i lati per assicurare un trito uniforme. |
| Cipolle | 300g | 10-15 | Pelate, tagliate in quattro. |
| Prezzemolo | Rametti da 400 g | 10 | Per ottenere un risultato ottimore, è essenzieale che sia il recipiente che il prezzemolo siano completamente asciutti. Eliminare gli steli. |
| Impasto | 230 g di farina + 50 g di zuccherio in polvere | 18 (velocità alta) | Mescolare con 3 uova (di 60 g ciascuno) |
| Impasto | 360g di farina + 100 g di zuccherio in polvere | 20 (velocità alta) | Mescolare con 4 uova (di 60 g ciascuno) Solo per il recipiente grande per tritare |
6. PULIZIA
Specnere il frullatore e disinserirlo alla presa di corrente prima di effettuare qualiasi operazione di manutenzione o di pulizia.
Per prolungare la vita utile dell'apparecchio, lavare tutti gli accessori immeditatamente dopo agli uso. Fare attenzione alle lame (6 e 11), dato che sono molto affiliate. Mantenerle lontano alla portata dei bambini.
Pulire il corpo del frullatore (4) e attacco del frullatore (8) con un panno leggermente inumidito. Non immergere l'apparecchio
e attacco del frullatore (8) in acqua né in nessun altro liquido.
Pulire tutti gli altri accessori in acqua. tiepida e un po' di sapore liquido.
Dopo l'uso del tritatutto, cui darsi che alcuni ingredienti restino attaccati alla lama (11). Se fosse molto dificile pulire la lama, smontare il tubo interno della lama (11.1) alla lama per tritare (11) tirando il tubo (Fig. H). La lama è molto affiliata, quandofare molto attenzione.
Dopo la pulizia delle due parti, installare il tubo interno della lama (11.1): appoggiare il tubo su una superficie piatta e spingere la lama (11) sul supporto del tubo sino a sentire un clic (Fig. I). Ricordare che per
la funzione del tritatutto occorre sempre installare la lama con il tubo interno inserto.
7. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE

Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani. Puo essere consegnato presso gli apposti centri di raccolta differenziata predispositi
dalles amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che fornisco quello servizio. Smaltire separamente un elettrodomestico consente di evitare possibili consequences negative per l'ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadequato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse.
Per sottolineare l'obbligo di collaborare con una raccolta selettiva, sul prodotto appeare il contrassegno raffigurante l'avventenza del mancato uso dei contentitori tradizzionali per lo smaltimento.
Per ulteriori informazioni, parsi in contatto con le Autorità locali o con il negozio nel quale è stato acquistato il prodotto.
1. ΠΕΝΙΓΑΦΗ (Σχ. A)
- Puθμiαπτs taxutntas
- DiakóTTns λειToupyia/ παύσns
- Πληκτρο Turbo
- a
- IóδI avαδεutnpac
- Aεπiδα
- IoIuxpnoTiko KATnaki
- Σύνδεομος τουχτυπητήρα
- KaTlaki Tou KOTTI
10.Kavata tou kOTT
11.AeTiaKoTnC