PHO 20-82 - Pialla BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PHO 20-82 BOSCH in formato PDF.

📄 106 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BOSCH PHO 20-82 - page 46

Scarica le istruzioni per il tuo Pialla in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PHO 20-82 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PHO 20-82 del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE PHO 20-82 BOSCH

Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. AVVERTENZA Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento).

1) Sicurezza della postazione di lavoro

a) Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti. b) Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas. c) Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’impiego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.

2) Sicurezza elettrica

a) La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa. 1 609 929 N10 | (14.1.08) c) Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica. d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in particolare, non usarlo per trasportare o per appendere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. e) Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che siano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. f) Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elettroutensile in ambiente umido, utilizzare un interruttore di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.

3) Sicurezza delle persone

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può essere causa di gravi incidenti. b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché guanti protettivi. Indossando abbigliamento di protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo e dell’applicazione dell’elettroutensile, si riduce il rischio di incidenti. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-631-001.book Page 47 Monday, January 14, 2008 9:55 AM Italiano | 47 c) Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti. d) Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può provocare seri incidenti. e) Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate. f) Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento. g) In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

4) Trattamento accurato ed uso corretto degli

elettroutensili a) Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il proprio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile esplicitamente previsto per il caso. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di prestazione. Bosch Power Tools b) Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difettosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato. c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà che l’elettroutensile possa essere messo in funzione involontariamente. d) Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non fare usare l’elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza. e) Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operando con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobili della macchina funzionino perfettamente, che non s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dell’elettroutensile stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente. f) Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. g) Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. 1 609 929 N10 | (14.1.08) OBJ_BUCH-631-001.book Page 48 Monday, January 14, 2008 9:55 AM 48 | Italiano

a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’elettroutensile. Istruzioni di sicurezza specifiche per la macchina f Prima di appoggiare l’elettroutensile, attendere sempre fino all’arresto dell’albero portalame. Un albero portalame non protetto può rimanere agganciato alla superficie e causare la perdita di controllo nonché gravi lesioni. f Non avvicinare mai le mani all’espulsione dei trucioli. Le parti rotanti costituiscono un concreto pericolo. Descrizione del funzionamento Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Uso conforme alle norme L’elettroutensile è idoneo per la piallatura di superfici resistenti di legno come p. es. travi ed assi. Lo stesso è adatto anche per il taglio obliquo di bordi e per la scanalatura. Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illustrazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica. 1 Espulsione trucioli (a scelta a destra/a sinistra) f Avvicinare l’elettroutensile alla superficie in lavorazione soltanto quando è in azione. In caso contrario vi è il pericolo di provocare un contraccolpo se l’utensile ad innesto si inceppa nel pezzo in lavorazione. 2 Manopola per la regolazione della profondità di passata f Durante le operazioni di lavoro tenere sempre il pialletto in modo che la suola del pialletto sia appoggiata in modo piano sul pezzo in lavorazione. Altrimenti il pialletto può inclinarsi e causare lesioni. 5 Interruttore di avvio/arresto f Non passare mai il pialletto sopra oggetti metallici, chiodi oppure viti. Lama e albero portalame possono venire danneggiati e possono verificarsi vibrazioni elevate. f Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano. f Mai utilizzare l’elettroutensile con un cavo danneggiato. Non toccare il cavo danneggiato ed estrarre la spina di rete in caso che si dovesse danneggiare il cavo mentre si lavora. Cavi danneggiati aumentano il rischio di una scossa di corrente elettrica. 1 609 929 N10 | (14.1.08) 3 Scala profondità di passata 4 Leva di commutazione per direzione dell’espulsione trucioli 6 Pulsante di sicurezza dell’interruttore di avvio/arresto 7 Copertura della cinghia 8 Viti per copertura della cinghia 9 Scanalature a V 10 Suola del pialletto 11 Cilindro lama 12 Elemento di serraggio per lama per piallare 13 Vite di fissaggio per lama per piallare 14 Lama del pialletto in metallo duro (HM/TC) 15 Chiave per vite a esagono cavo* 16 Tubo di aspirazione (Ø 35 mm)* 17 Sacchetto raccoglipolvere/raccoglitrucioli* 18 Guida parallela* 19 Scala per larghezza di battuta 20 Controdado per regolazione della larghezza di battuta Bosch Power Tools OBJ_BUCH-631-001.book Page 49 Monday, January 14, 2008 9:55 AM Italiano | 49 21 Vite di fissaggio per guida parallela/guida angolare 22 Battuta di guida angolare* 23 Controdado per regolazione dell’angolo 24 Vite di fissaggio per guida profondità di battuta 25 Guida profondità di battuta* 26 Piedino d’appoggio 27 Cinghia d’azionamento Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004/108/CE, 98/37/CE (fino al

28.12.2009), 2006/42/CE (a partire dal

Fascicolo tecnico presso: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen 28 Ruota grande della cinghia 29 Ruota piccola della cinghia *L’accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per l’uso non è compreso nella fornitura standard. **disponibili in commercio (non compreso nel volume di fornitura) Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification Dati tecnici Pialletto PHO 20-82

Codice prodotto Potenza nominale assorbita

Profondità di passata

0–2 Profondità di battuta

0–8 max. larghezza di piallatura

2,2 Numero di giri a vuoto Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 Classe di sicurezza / II Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 230/240 V. In caso di tensioni minori ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche riportate possono essere divergenti. Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le descrizioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare. Bosch Power Tools

29.11.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori misurati conformemente alla norma EN 60745. Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB(A): livello di rumorosità 90 dB(A); livello di potenza acustica 101 dB(A). Incertezza della misura K=3 dB. Usare la protezione acustica! Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni) misurati conformemente alla norma EN 60745: Valore di emissione dell’oscillazione ah <2,5 m/s2, Incertezza della misura K =1,5 m/s2. Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni. 1 609 929 N10 | (14.1.08) OBJ_BUCH-631-001.book Page 50 Monday, January 14, 2008 9:55 AM 50 | Italiano Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi principali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti oppure con manutenzione insufficiente, Il livello di vibrazioni può differire. Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero periodo di tempo operativo. Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente. Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero periodo operativo. Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni come p. es.: manutenzione dell’elettroutensile e degli accessori, mani calde, organizzazione dello svolgimento del lavoro. Montaggio f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Cambio degli utensili f Prestare attenzione cambiando la lama per piallare. Non afferrare la lama per piallare ai bordi taglienti. È possibile ferirsi ai bordi molto affilati. Utilizzare esclusivamente lama per piallare Bosch in metallo duro (HM/TC). La lama per piallare in metallo duro (HM/TC) ha 2 taglienti e può essere voltata. Quando entrambi i taglienti non sono più affilati, la lama per piallare 14 deve essere sostituita. La lama per piallare HM/TC non deve essere riaffilata. Smontaggio della lama per piallare (vedi figura A) Per voltare oppure sostituire la lama per piallare 14 ruotare il cilindro lama 11, fino a quando lo stesso si trova in posizione parallela rispetto alla suola del pialletto 10. n Allentare le 2 viti di fissaggio 13 con l’ausilio della chiave per viti a esagono cavo 15 per ca. 1 – 2 giri. 1 609 929 N10 | (14.1.08) o Qualora si rendesse necessario, allentare l’elemento di serraggio 12 tramite un leggere colpo con un attrezzo adatto, p. es. un cuneo di legno. p Con un pezzo di legno spingere fuori lateralmente la lama per piallare 14 dal cilindro lama 11. Smontaggio della lama per piallare (vedi figura B) Tramite la scanalatura di guida della lama per piallare viene sempre garantita, in caso di sostituzione oppure di cambio di lato, una regolazione uniforme dell’altezza. Se necessario, pulire la sede della lama nell’elemento di serraggio 12 e la lama per piallare 14. Montando la lama per piallare prestare attenzione affinché la stessa sia posizionata perfettamente nella guida di supporto dell’elemento di serraggio 12 e che venga allineata a livello al bordo laterale della suola posteriore del pialletto 10. Al termine serrare le 2 viti di fissaggio 13 con l’ausilio della chiave per viti a esagono cavo 15. Nota bene: Controllare prima della messa in funzione la sede fissa delle viti di fissaggio 13. Ruotare manualmente il cilindro lama 11 ed assicurarsi che la lama per piallare non tocchi in nessun punto. Aspirazione polvere/aspirazione trucioli f Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure l’inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie dell’operatore oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze. Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato. – Utilizzate, se possibile, un sistema di aspirazione delle polveri. – Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-631-001.book Page 51 Monday, January 14, 2008 9:55 AM Italiano | 51 – Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2. Uso Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali da lavorare. Modi operativi Pulire regolarmente l’espulsione trucioli 1. Per pulire un’espulsione trucioli intasata utilizzare un attrezzo adatto, p. es. un pezzo di legno, aria compressa, ecc. f Non avvicinare mai le mani all’espulsione dei trucioli. Le parti rotanti costituiscono un concreto pericolo. Per garantire un’aspirazione ottimale utilizzare sempre un dispositivo di aspirazione esterno oppure un sacchetto raccoglipolvere/raccoglitrucioli. Aspirazione esterna (vedi figura C) Nell’espulsione trucioli può essere inserito su entrambi i lati un tubo di aspirazione (Ø 35 mm) 16 (accessorio). Collegare il tubo di aspirazione 16 con un aspirapolvere (accessorio opzionale). Una visione d’insieme relativa al collegamento con diversi tipi di aspirapolvere si trova alla fine di queste istruzioni. L’aspirapolvere deve essere adatto per il materiale da lavorare. Utilizzare un aspiratore speciale per l’aspirazione di polveri particolarmente nocive per la salute, cancerogene oppure polveri asciutte. Aspirazione propria (vedi figura C) Per piccoli lavori può essere collegato un sacchetto raccoglipolvere/raccoglitrucioli (accessorio) 17. Inserire saldamente la bocchetta del sacchetto raccoglipolvere nell’espulsione trucioli 1. Svuotare per tempo il sacchetto raccoglipolvere/raccoglitrucioli 17 affinché l’aspirazione della polvere possa rimanere ottimale. Regolazione della profondità di passata Con la manopola 2 è possibile regolare in continuo la profondità di passata di 0–2,0 mm in base alla scala profondità di passata 3 (graduazione = 0,1 mm). Piedino d’appoggio (vedere figura G) Il piedino d’appoggio 26 consente di appoggiare l’elettroutensile direttamente dopo la piallatura senza il pericolo di un danneggiamento del pezzo in lavorazione oppure della lama per piallare. Durante la lavorazione il piedino d’appoggio 26 viene sollevato e la parte posteriore della suola del pialletto 10 viene sbloccata. Nota bene: Il piedino d’appoggio 26 non deve essere smontato. Messa in funzione f Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazione di 230 V possono essere collegati anche alla rete di 220 V. Accendere/spegnere Per accendere l’elettroutensile azionare prima il pulsante di sicurezza 6 e premere poi l’interruttore di avvio/arresto 5 tenendolo premuto. Per spegnere l’elettroutensile rilasciare di nuovo l’interruttore di avvio/arresto 5. Nota bene: Per motivi di sicurezza non è possibile bloccare l’interruttore avvio/arresto 5 che deve essere tenuto sempre premuto durante l’esercizio. Espulsione trucioli a scelta Con la leva di commutazione 4 l’espulsione trucioli 1 può essere commutata verso destra oppure verso sinistra. Premere la leva di commutazione 4 sempre fino allo scatto in posizione finale. La direzione dell’espulsione trucioli selezionata viene indicata tramite un simbolo a freccia sulla leva di commutazione 4. Bosch Power Tools 1 609 929 N10 | (14.1.08) OBJ_BUCH-631-001.book Page 52 Monday, January 14, 2008 9:55 AM 52 | Italiano Indicazioni operative – Condurre l’elettroutensile con avanzamento uniforme sopra la superficie da lavorare (p). Piallatura (vedere figura G) Smussatura degli angoli (vedi figura H) Regolare la profondità di passata desiderata e appoggiare l’elettroutensile con la parte anteriore della suola del pialletto 10 sul pezzo in lavorazione. f Avvicinare l’elettroutensile alla superficie in lavorazione soltanto quando è in azione. In caso contrario vi è il pericolo di provocare un contraccolpo se l’utensile ad innesto si inceppa nel pezzo in lavorazione. Accendere l’elettroutensile e condurlo con avanzamento uniforme sopra la superficie da lavorare. Per la realizzazione di superfici pregiate lavorare esclusivamente con avanzamento minimo ed esercitare la pressione centralmente sulla suola del pialletto. In caso di lavorazione di materiali duri, p. es. legno duro ed in caso di impiego della larghezza massima di piallatura, regolare solo la profondità di passata minima e ridurre ev. l’avanzamento del pialletto. Un avanzamento eccessivo riduce la finitura superficiale e può causare un rapido intasamento dell’espulsione trucioli. Le scanalatura a V presenti nella suola anteriore del pialletto consentono una smussatura facile degli angoli del pezzo in lavorazione. Utilizzare la scanalatura a V adatta a seconda della larghezza di smussatura desiderata. Per effettuare questa lavorazione appoggiare il pialletto con la scanalatura a V sull’angolo del pezzo in lavorazione e condurlo lungo lo stesso. Scanalatura utilizzata nessuna piccola media grande Quota a (mm) 0 – 2,5 1,0 – 4,5 2,0 – 5,0 2,5 – 6,0 Piallatura con guida parallela/guida angolare (vedi figure D–F) Montare sempre la guida parallela 18 oppure la guida angolare 22 sull’elettroutensile con la vite di fissaggio 21. A seconda dell’impiego montare la guida profondità di battuta 25 all’elettroutensile con la vite di fissaggio 24. Allentare il controdado 20 e regolare la larghezza di battuta desiderata alla scala 19. Serrare di nuovo saldamente il controdado 20. Solo lame per piallatura affilate permettono buone prestazioni di taglio e proteggono l’elettroutensile. Regolare conformemente la profondità di battuta desiderata con la guida profondità di battuta 25. Il piedino d’appoggio 26 integrato consente anche un proseguimento della piallatura dopo un’interruzione su un punto a scelta del pezzo in lavorazione: Effettuare più volte la piallatura fino a quando è stata raggiunta la profondità di battuta desiderata. Condurre il pialletto con pressione d’appoggio laterale. – Applicare l’elettroutensile con il piedino d’appoggio posizionato verso il basso sul punto del pezzo in lavorazione in cui deve essere proseguita la piallatura. – Accendere l’elettroutensile. – Spostare la pressione d’appoggio sulla suola anteriore del pialletto e spingere lentamente l’elettroutensile in avanti (n). Effettuando questa operazione il piedino d’appoggio viene sollevato (o) in modo da consentire alla parte posteriore della suola del pialletto di appoggiare nuovamente sul pezzo in lavorazione. Smussatura con guida angolare 1 609 929 N10 | (14.1.08) Per la smussatura di scanalature e superfici regolare l’angolo d’inclinazione necessario con la regolazione dell’angolo 23. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-631-001.book Page 53 Monday, January 14, 2008 9:55 AM Italiano | 53 Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. f Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ventilazione. Mantenere il piedino d’appoggio 26 facilmente azionabile e pulirlo regolarmente. Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l’elettroutensile dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili Bosch. Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per rispondere alle domande relative all’acquisto, impiego e regolazione di apparecchi ed accessori. Italia In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile! Robert Bosch S.p.A. Via Giovanni da Udine 15 20156 Milano Tel.: +39 (02) 36 96 26 63 Fax: +39 (02) 36 96 26 62 Tel.: Filo diretto con Bosch: +39 (02) 36 96 23 14 www.Bosch.it Sostituzione della cinghia d’azionamento (vedi figure I–K) Svizzera Svitare le viti 8 e rimuovere la copertura della cinghia 7. Togliere la cinghia d’azionamento 27 usurata. Prima del montaggio di una nuova cinghia d’azionamento 27 pulire entrambe le ruote della cinghia 28 e 29. Mettere la cinghia d’azionamento 27 nuova per prima sulla ruota piccola della cinghia 29 ed applicare successivamente la cinghia d’azionamento 27, ruotando manualmente, sulla ruota grande della cinghia 28. Applicare la copertura della cinghia 7 e serrare saldamente le viti 8. Tel.: +41 (044) 8 47 15 13 Fax: +41 (044) 8 47 15 53 Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi. Solo per i Paesi della CE: Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici! Conformemente alla norma della direttiva CE 2002/96 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’attuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica. Con ogni riserva di modifiche tecniche. Bosch Power Tools 1 609 929 N10 | (14.1.08) OBJ_BUCH-631-001.book Page 54 Monday, January 14, 2008 9:55 AM 54 | Nederlands Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : PHO 20-82

Categoria : Pialla