PHO 2000 - Pialla BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PHO 2000 BOSCH in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Pialla elettrica |
| Marca | Bosch |
| Modello | PHO 2000 |
| Potenza nominale assorbita | 680 W |
| Potenza erogata | 400 W |
| Velocità a vuoto | 19 500 tr/min |
| Profondità di piallatura regolabile | 0 – 2,0 mm (per passi di 0,25 mm) |
| Profondità di battuta | 0 – 8 mm |
| Larghezza di piallatura max | 82 mm |
| Peso secondo EPTA | 2,4 kg |
| Grado di protezione | Classe II (doppio isolamento) |
| Livello di pressione acustica | 86 dB(A) |
| Livello di potenza acustica | 97 dB(A) |
| Vibrazioni (a_h) | 4,5 m/s², incertezza K = 1,5 m/s² |
| Alimentazione | 230 V ~ (220 V compatibile), 50/60 Hz |
| Espulsione trucioli | Destra o sinistra regolabile (PHO 2000) |
| Ferri di pialla | Carburo (HM/TC), reversibili, 2 taglienti |
| Scanalature a V per smusso | Sì, 3 dimensioni |
| Guida parallela e angolare | Incluse |
| Sacchetto per polvere | Accessorio |
| Collegamento aspirapolvere | Diametro 35 mm |
| Manutenzione | Pulizia regolare delle fessure e dell'espulsore |
| Sicurezza | Interruttore con blocco, pattino di riposo, doppio isolamento |
Domande frequenti - PHO 2000 BOSCH
Domande degli utenti su PHO 2000 BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pialla in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PHO 2000 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PHO 2000 del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE PHO 2000 BOSCH
Avverenze di sicurezza
Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili
ATTENZIONE Leggere tutte le avventenze di pericolò, le istruzioni operative, le figure e le specifiche fornite in dotazione al presente elettroutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoelencate potra comportare il pericolò di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avventenze di pericolò e le istruzioni operative per anni esigenza futura.
Il termine "elettrotensile" riportato nelle avventenze fa riferimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) o a batteria (senza filo).
Sicurezza della postazione di lavoro
Conservare I'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zone disordinate o buie possono essere causa di incidenti.
Evitare di impiegare l'elettrotensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettrotensili pro
ducono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.
- Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l'impiego dell'eletttroutensile. Eventuali restrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'eletttroutensile.
Sicurezza elettrica
La spina di allacciamento alla rete dell'elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare qualsvoglia modificata alla spina. Non utilizzato spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa.
Custodire l'elettROUTensile al riparo alla pioggia o dall'umidità.. La penetrazione dell'acqua in un elettROUTensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere l'elettroutensile, né per estrarre la spina alla presa di corrente. Non avvincare il cavo a fonti di calorie, olio, spigoli taglienti e parti della macchina in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
Se si utilizes l'elettROUTENSILE all'aperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per l'uso all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impio go all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l'electronitransiles in un ambiente umido, usare un interrotto di protezione delle correnti di guasto (RCD). L'uso di un interrottore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.
Sicurezza delle persona
Quando si utilizza un eletttroutensile è importante restare vigili, concentrarsi su cui che si sta facendo ed operare con giudizio. Non utilizzato l'eletttroutensile in caso di stanchezza o tutto l'effetto di droghe, alcool o medicinali. Un attimo di distrazione durante l'uso dell'eletttroutensile può essere causa di gravi incidenti.
Utilizzare gli apposti dispositivi di protezione individuali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'impiego, in condizioni appropriate, di dispositivi di protezione quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche anticrivolo, elmetto di protezione, protezioni acustiche, riduce il rischio di infortuni.
Evitare l'accensione involontaria dell'elettROUTensile. Prima di collegare l'elettROUTensile all'alimentazione di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o trasportarlo, assicurarsi che sua spento. Tenendo il dito sopra l'interruttore nelle si trasporta l'elettROUTensile oppure collegandolo all'alimentazione di corrente con l'interruttore inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti.
Prima di accendere l'elettROUTensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina cui provocare seri incidenti.
Evitare di assumere posture anomale. Mantenere appoggio ed equilibrio adeguati in agli situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l'eeltroutensile in caso di situazioni inaspettate.
Indossare indumente adeguati. Non indossare vestiti larghi, né gioielli. Tenere capelli e vestiti lontani da parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliari si in parti in movimento.
Se l'utensile è dotato di un apposto attacco per dispositivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo conforme. L'utilizzo di un'aspirazione polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
Evitare che la confidenza derivante da un frequently uso degli utensili si trasformi in superficialità e venga- no trascurate le principali norme di sicurezza. Una mancanza di attenzione cui cause gravi lesioni in una frazione di secondo.
Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili
Non sottoporre l'eletttroutensile a sovraccarico. Utiliz- zare l'eletttroutensile adeguato per l'applicazione spe-cifica. Con un eletttroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell'ambito della sua potenza di presta-zione.
Non utilizzato l'elettROUTENSILE qualora l'interruttore non consenta un'accensione/uno spegnimento corretti. Un elettROUTENSILE con l'interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggliastato.
- Prima di eseguire eventuali regolazioni, sostuire accessori o riporre la macchina al termine del lavoro, estrarre sempre la spina alla presa di corrente e/o togliere la batteria, se rimovibile. Tale precauzione eviterà che l'elettroutensile possa essereMESSERE quello in funzione involontariamente.
Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bambini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l'uso degli utensili stessi a persona inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persona non dotate di sufficiente esperienza.
Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e relativi accessori. Verificare la presenza di un eventuale disallineamento o inceppamento delle parti mobili, la rottura di componenti o qualiasi altra condizione che possa pregiudicare il corretto funzionamento dell'elettroutensile stesso. Se danneggiato, l'electroutensile dovra essere riparato prima dell'uso. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata molto accuramente.
Mantenere gli utensili da taglio'affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con
taglienti affiliati s'inceppano meno frequentlymente e sono più facile da condurre.
Utilizzato sempre l'elettroutensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformità alle presenti istruzioni, tenendoiconto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire. L'impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potra dar luogo a situazioni di pericolo.
Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare e controllare l'utensile in caso di situazioni inaspettate.
Assistenza
- Fare riparare l'elettroutensile da personale specializzato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche. In tale maniera potra essere salvaguardata la sicurezza dell'elettroutensile.
Avvertenze di pericolo per pialletto
Attendere che la lama si sia arrestata prima di deporre l'utensile. Una lama rotante esposta potrebbe venire in contatto con la superficie, causando una perdita di controlo dell'utensile e lesioni di grave entità.
Afferrare e tenere l'eletttroutensile dalle superfici isolate dell'impugnatura, perché la lama potrebbe entrare in contatto con il cavo dell'eletttroutensile stesso. Se si taglia un cavo sotto tensione, la tensione potrebbe trasmettersi agli alle parti metalliche esposte dell'eletttroutensile, provocando la folgorazione dell'utilizzatore.
Utilizzare morsetti o altri metodi analoghi per sostenerile il pezzo in lavorazione e assicurarlo su una piatta-forma stabile. Se siiene il pezzo in lavorazione con una mano o contro il proprio corpo, il pezzo non è fissato in modo stabile e ciò potrebbe causare la perdita di controllo dell'utensile.
Avvincare l'elettroutensile al pezzo in lavorazione so- lo se e in funzione. In caso contrario vi è il pericolo di provocare un contraccolpo se l'utensile ad innesto si inceppa nel pezzo in lavorazione.
Non insertire le mani nella zona di espulsione trucoli. Le parti rotanti potrebbero causare lesions.
Non passare mai il pialletto su oggetti metallici, chiodi o viti. Lama e albero portalame possono venire danneggiati e possono verificarsi vibrazioni elevate.
Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, utilizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivolgersi alla società erogatrice locale. Un contatto con cavi elettrici cui provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Danneggiando una tubazione del gas si cui create il pericolo di esplisioni. Penetrando una tubazione dell'acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica.
Durante il lavoro tenere sempre il pialletto in modo che la sua base poggi in piano sul pezzo in lavorazione. Altrimenti il pialletto può inclinarsi e causare lesioni.
Durante il lavoro, trattenere saldamente l'elettroutensile con entrambé le mani ed assumere una posizione sicura. Con entrambé le mani l'elettroutensile viene condotto in modo più sicuro.
Descrizione del prodotto e dei servizi forniti

Leggere tutte le avventenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avventenze e disposizioni di sicurezza cui causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità.
Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l'uso.
Utilizzo conforme
L'elettroutensile è idoneo per la pialatura di superfici resistenti di legno come ad esempio travi edassi. Lo stesso è adattoanche per il taglio obliquo di spigoli e per la scanalatura.
Componenti illustrati
La numeroazione dei componenti illustrati si riferisce all'illustrazione dell'eletttroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.
(1) Espulsione trucioli (PHO 2000: a scelta a destra/a sinistra)
(2) Manopola per la regolazione della profundità di passata (superficie di presa isolata)
(3) Scala profondità di passata
(4) Leva di commutazione per direzione dell'espulsione trucioli (PHO 2000)
(5) Dispositivo di blocco dell'interruttore di avvio/arresto
(6) Interruttore di avvio/arresto
(7) Vano portalamaportachiave
(8) Scanalature a V
(9) Suola del pialletto
(10) Impugnatura (superficie di presa isolata)
(11) Testa per la lama
(12) Elemento di fissaggio della lama per pialletto
(13) Vite di fissaggio della lama per pialletto
(14) Lama per pialletto in metallo duro (HM/TC)
(15) Chiave a brugola
(16) Tubo di aspirazione ( 35mm)^A)
(17) Sacchetto raccoglipolver/e/raccoglustrucioli
(18) Guida parallela
(19) Scala per la larghezza di battuta
(20) Controdado per regolazione della larghezza di battuta A)
(21)Vite di fissaggio per guida parallela/angolare
(22) Guida angolare
(23) Controdado per regolazione angolare
(24) Vite di fissaggio per guida profondità di battuta
(25) Guida profondità di battuta
(26) Piedino d'appoggio
A) L'accessorio illustrato oppure descripto non è compreso nel volume di fornitura standard. L'accessorio Completo è contentuto nel nostro programma accessori.
Dati tecnici
| Pialletto PHO 1500 PHO 2000 | |
| Codice prodotto | 3 603 BA4 0.. 3 603 BA4 1.. |
| Potenza assorbita nominale W 550 680 | |
| Potenza erogata W 280 400 | |
| Numero di giri a vuoto giri/min 19 500 19 500 | |
| Profondità di passata mm 0-1,5 0-2,0 | |
| Profondità di battuta mm 0-8 0-8 | |
| max. profondità di piałatura mm 82 82 | |
| Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 kg 2,4 2,4 | |
| Classe di protezione / II / II | ☐ ☐ |
I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare.
Informazioni su rumorosità e vibrazioni
Valori di emissione acustica rilevati conformmente a EN 62841-2-14.
Il livello di rumorosità ponderato A dell'elettroutensile è tipicamente di: Livello di pressione acustica 86 dB(A); Livello di potenza sonora 97 dB(A). Grado d'incertezza K = 3 dB.
Indossare protezioni acustiche!
Valori di oscillazione totali a_h (somma vettoriale delle tre direzioni) e grado d'incertezza K, rilevati conformmente a EN 62841:
$$ a _ {h} = 4, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}, K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indicate nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformamente ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizzabili per confrontare gli elettROUTensili. Le stesse procedure sono idoneeanche per una valutazione temporanea del livello di vibrazione e dell'emissione acustica.
Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono riferitiagli impieghi principali dell'elettROUTensile;qualora, tuttavia,l'elettROUTensile venisseutilizzato per altre applicazioni,oppure con accessori differenti o in caso di insufficiente manutenzione, il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica potrebbero variare.Cio potrebbe augmentare sensibilmente l'emissione di vibrazioni e l'emissione acustica sull'intero periododi funzionamento.
Per valutare con precisione i valori di vibratione e di emissione acustica, andranno considerati anc che periodi nei quali l'utensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato. Cio potrebber ridurre sensibilmente l'emissione di vibrationi e l'emissione acustica sull'intero periodo di funzionamento.
Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l'operaatore dall'effetto delle vibrazioni: ad esempio, sottoponendo a manutenzione l'elettrotensile e gli utensili accessori, mantenendo calde le mani e organizzato i vari processi di lavoro.
Montaggio
Prima di qualunque intervento sull'elettroutensile estrarre la spina di rete alla presa.
Sostituzione dell'accessorio
Usare prudenza durante la sostuzione della lama per pialletto. Non afferrare la lama per pialletto alla parte del bordo tagliente. I bordi molto affiliati potrebbero causare lesioni.
Utilizzare esclusivamente lame per pialletto originali Bosch in metallo duro (HM/TC). La lama per pialletto in metallo duro (HM/TC) ha 2 taglienti e cui è essere voltata. Se entrambi i bordi di taglio hanno perso il filo, la lama per pialletto (14) dovrá essere sostituita. La lama per pialletto in HM/TC non andrà riaffilata.
Smontaggio della lama per pialletto (vedere fig. A)
Per invertire o sostituire la lama per pialletto (14) ruotare la testa per la lama (11), finché non risulta parallela alla sua sola del pialletto (9).
Allentare di circa 1-2 giri le 2 viti di fissaggio (13) con l'ausilio della chiave a brugola (15).
2 Se necessario, allentare l'elemento di fissaggio (12) assestandagli un leggero colpo con uno strumento adeguato, ad esempio un cuneo di legno.
Con l'ausilio di un pezzo di legno, spingere la lama per pialletto (14) lateramente fuori alla testa per la lama (11).
Montaggio della lama per pialletto (vedere fig. B)
Tramite la scanalatura di guida della lama per pialletto viene sempre garantita, in caso di sostituzione oppure dichio. alato, una regolazione uniforme dell'altezza.
Se necessario, pulire la sede della lama nell'elemento di fissaggio (12) e la lama per pialletto (14). Durante il montaggio della lama per pialletto, prestare attenzione affinché sua inserta perfettamente nella guida dell'elemento di fissaggio (12) e che risulta a livello con il bordo laterale della suola posterio
re del pialletto (9). Serrare quando le 2 viti di fissaggio (13) con la chiave a brugola (15).
Avvertenza: prima diMETTARE in funzione l'utensile,controllare che le viti di fissaggio (13) risultino saldamente in sede. Ruotare manually la testa per la lamai (11) e accertarsi che la lamain faccia attrito in alcun punto.
Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
Polveri e materiali come vernici contenti piombo, alcuni tipi di legname, minerali e metalli sono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure l'inalazione delle polveri sono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratoriie dell'operatore oppure delle persona che si trovano nelle vicinanzi.
Determine polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particulare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contente amianto delve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato.
- Utilizzare possibilmente un'aspirazione polvere adatta per il materiale.
- Provedere ad una Buona aerazione del posto di lavoro.
- Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2.
Osservare le(norme in vigore nel vosto per i materiali da lavorare.
Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro.
Le polveri si possono incendiare fácilmente.
Pulire con regolarità l'espulsione trucioli (1). Per pulire un'espulsione trucioli ostruita, utilizzato un attrezzo idoneo, ad es. un elemento in legno, aria compressa ecc.
Non insertire le mani nella zona di espulsione trucioli.
Le parti rotanti potrebbero causare lesioni.
Per garantire un'aspirazione ottimale utilizzato sempre un dispositivo di aspirazione esterno oppure un sacchetto raccoglipolvere/raccoglitrucioli.
Aspirazione esterna (vedere fig. C)
Sull'espulsione trucioli è possibile collegare, su entrambi i lati (PHO 2000) oppure su di un solo lato (PHO 1500) un apposto tubo flessibile di aspirazione ( 35 mm) (16) (accessario).
Collegare il tubo di aspirazione (16) ad un aspiratore (accessario). Una panoramicica dei collegamenti ai vari tipi di aspiratori è riportata all'ultima pagina delle presenti istruzioni.
L'aspiratore dovrè essere adatto al materiale da lavorare.
Utilizzare un aspiratore speciale per l'aspirazione di polveri particolarmente nocive per la salute, cancerogene oppure polveri asciutte.
Aspirazione propria (vedere fig. C)
Per piccoli lavori è possibile collegare un apposto sacchetto raccoglipolvere/raccoglitrucioli (accessorio) (17). Innestare saldamente la bocchetta del sacchetto raccoglipolvere sull'espulsione trucioli (1). Svuotare il sacchetto raccoglipolvere/raccoglitrucioli (17) punctualmente, affinché la raccolta della polvere possa continuare a livelli ottimali.
Espulsione trucioli a scelta (PHO 2000)
Mediante la leva di commutazione (4) l'espulsione trucioli (1) più essere direzionata versus destra o versus sinistra. Esercitare sempre pressione sulla leva di commutazione (4) finché non si innesta nella posizione finale. La direzione selezionata per l'espulsione trucioli è visualizzata mediante un symbolo (freccia) presente sulla leva di commutazione (4).
Utilizzo
Modalità di funzionamento
Regolazione della profondità di passata
Mediante l'apposita manopola (2) è possibile regolare la profondità di passata in modo continuo da 0-1,5 mm (PHO 1500) oppure da 0-2,0 mm (PHO 2000) a fronte della relativa Scala della profondità di passata (3) (graduzione della Scala = 0,25 mm).
Piedino d'appoggio (vedere fig. G)
Il piedino d'appoggio (26) consente di deporre l'elettroutensile subito dopo l'utilizzo, alla pericolo di danneggiare il pezzo in lavorazione o la lama per pialletto. Durante la lavorazione, il piedino d'appoggio (26) viene sollevato e la parte posteriori del piede del pialletto (9)iene rilasciata.
Avvertenza: il piedino d'appoggio (26) non deve essere smontato.
Messa in funzione
Osservare la tensione di rete! La tensione riportata sulla targhetta di identificazione dell'elettroutensile deve corrispondere alla tensione della rete elettrica di alimentazione. Gli elettroutensili con l'indicazione di 230V possono essere collegatianche alla rete di 220V
Accensione/spegnimento
Accertarsi che sia possibile azionare l'interruttore di avvio/arresto alla lasciare l'impugnatura.
Per la messa in funzione dell'elettroutensile, azionare dapprima il dispositivo di blocco (5) e successivement premere l'interruttore ON/OFF (6) e tenerlo premuto. Per spegnere l'elettroutensile, rilasciare l'interruttore ON/OFF (6).
Avvertenza: Per ragioni di sicurezza, l'interruttore di avvio/ arresto (6) non può essere bloccato, ma deve invece restare costamente premuto durante il funzionamento.
Indicazioni operative
Prima di qualunque intervento sull'eletttroutensile estrarre la spina di rete alla presa.
La stazione di servizio presente nella valigetta può essere utilizzata quale dispositivo di fissaggio per il pialletto, ad esempio per la sostituzione della lama.
Nonutilizzare la stazione di servizio per il funzionamento stazionario del pialletto.
Piallatura (vedere fig. G)
Impostare la profondità di passata desiderata e accostare l'eeltroutensile al pezzo in lavorazione con la parte anteriore della sua sula del pialletto (9).
Avvicinare l'eeltroutensile al pezzo in lavorazione so- lo se è in funzione. In caso contrario vi è il pericolo di provocare un contraccolpo se l'utensile ad innesto si inceppa nel pezzo in lavorazione.
Accendere l'eletttroutensile e condurlo con avanzamento uniforme sobre la superficie da lavorare.
Per la realizazione di superfici pregiaste lavorare esclusivamente con avanzamento minimo ed esercitare la pressione centralmente sulla sua del pialletto.
In caso di lavorazione di materiali duri, ad esempio legno duro ed in caso di impiego della larghezza massima di piallatura, regolare solo la profundità di passata minima e ridurre eventually l'avanzamento del pialletto.
Un avanzamento excessivo riduce la finitura superficiele e cui po causare un rapido intasamento dell'espulsione trucioli. Solo le lame per pialletto affiliate permettono buone prestazioni di taglio e proteggono l'elettrottensile.
Il piedino d'appoggio integrato (26) consenteanche di procedere con la piałatura dopo un'interruzione in un punto qualsiasi del pezzo in lavorazione:
- Applicare l'elettroutensile con il piedino d'appoggio posizionato verso il basso sul punto del pezzo in lavorazione in cui deve essere proseguita la piallatura.
- Accendere l'elelettroutensile.
- Spostare la pressione d'appoggio sulla suola anteriore del pialletto e spingere lentamente l'eeltroutensile in avanti (1). In quello modo il piedino d'appoggio viene orientato verso l'alto (2), in modo che la parte posteriore della sua la del pialletto possa nuovamente poggiare sul pezzo in la forzazione.
- Condurre l'elettrotensile avanzando in modo uniforme sulla superficie da lavorare (3).
Smussatura degli spigoli (vedere fig. H)
Le scanalature a V presenti nella suola anteriore del pialletto consentono una smussatura facile degli spigoli del pezzo in lavorazione. Utilizzare la scanalatura a V adatta a seconda della larghezza di smussatura desiderata. Per effettuire questa lavorazione appoggiare il pialletto con la scanalatura a V sullo spigolo del pezzo in lavorazione e condurlo lungo lo stesso.

Scanalaturautiliz-Quota a (mm) zata
nessuna 0-2,5
piccola 1,0-4,5
media 2,0-5,0
grande 2,5-6,0
Piallatura con guida parallela/guida angolare (vedere figg. D-F)
Montare la guida parallela (18) e/o la guida angolare (22) con la rispettiva vite di fissaggio (21) sull'elettroutensile.
Montare, in funzione dell'utilizzo, l'arresto di profondità di battuta (25) con la vite di fissaggio (24) sull'elettroutensile. Allentare il controdo (20) e regolare la larghezza di battuta desiderata sulla Scala (19). Serrare nuovamente il controdo (20).
Regolare la profondità di battuta desiderata con l'apposto arresto di profondità (25).
Effettuare più volte la pialatura fino a quando è stata raggiunta la profondità di battuta desiderata. Condurre il pialletto con pressione d'appoggio laterale.
Smussatura con guida angolare

Durante la smussatura di battute e superfici impostare il necessario angolo di inclinazione con la guida angolare (23).
Vano portalama/portachiave
Nel vano portalam/a/portachiave (7) è possibile riporre una lama (14) (solo con il PHO 2000) ed una chiave a brugola (15). Per prelevare il contentuto, estrarre completeness il vano portalam/a-portachiave (7) dal pialletto.

Manutenzione e pulizia
Manutenzione e pulizia
- Prima di qualunque intervento sull'eletttroutensile estrarre la spina di rete alla presa.
Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre pulite l'elettROUTensile e le fissure di ventilazione.
Mantenere scorrevole il piedino d'appoggio (26) e pulirlo con regolarità.
Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collegamento, questa dovrà essere eseguita da oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
Servizio di assistenza e consulenza tecnica
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto
nonché concermenti i peszi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai peszi di ricambio sono consulabili ancche sul sito www.bosch-pt.com
Il team di consulenza technique Bosch sare è lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell'eletttroutensile.
Italia
Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa 2/A
20020 LAINATE (MI)
Tel.: (02) 3696 2663
Fax: (02) 3696 2662
Fax: (02) 3696 8677
E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com
Svizzera
Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi della CE:
Conformmente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all'attuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separamente ed essere smaltiti/riciclati nel rispetto dell'ambriente.