VAPPEBY - Haut-parleur IKEA - Ókeypis notendahandbók
Finndu handbók tækisins ókeypis VAPPEBY IKEA á PDF sniði.
Spurningar notenda um VAPPEBY IKEA
0 spurning um þetta tæki. Svaraðu þeim sem þú þekkir eða spurðu þína.
Spyrja nýrrar spurningar um þetta tæki
Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Haut-parleur á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína VAPPEBY - IKEA og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. VAPPEBY vörumerkisins IKEA.
NOTENDAHANDBÓK VAPPEBY IKEA
Blikkandi hvitt: Bluetooth er að para saman.
Stöugt hvitt: Paraovio taeki.
Blikkandi rautt: Litiö eftir af rafhlööu.
Stöugt rautt: hleoslu (begar slökkt er a hatalara).
Hafist handa
Tengdu USB-C snúru viǎ inntakstengiǎ og hinn endann viǎ aflgjafa (tólvu eǎa annan aflgjafa) til aǒ hláǎa vöruna fyrir fyrstu notkun og hvenær sem ljósdióǎn blikkar rautt til aǒ gefa til kynna litla hleōslu. Viǎ hleōslu mun LED ljósìð haldast rautt ef slökkt er á hátalaranum og slokknar ìegar rafhlaǎan er fullhlaǎin.
Ráolagour aflgjafi:
5.0 VDC, 1.0 A (fylgir ekki)
Aogeroir hatalara
Kveikja/slokkva
Yttu ā og haltu rofanum (1) inni til að kveikja/slokkva á hátalaranum pínum.
Spila/Hle
Yttu stutt a aflhnappinn til að spila eða gera hlé á tónlist.
Sjalfvirk slökkt
Ef hatalarinn er ekki paraour vio neitt taei slekkur hann sjalfkrafa a ser eftir 5 minutur. Ef hatalarinn er paraour en engin tonlist er i spilun slekkur hann sjalfkrafa a ser eftir 20 minutur.
Bluetooth pörun
Til að para hátalarann ìinn við upprunataëki verður hátalarinn að veraí Bluetooth pörunarham. Til að para skaltu opna Bluetooth stillinguna á upprunataëkinu ìñu og tengjast "VAPPEBY Portable".
Hátalarinn mun faraí Bluetooth-pörunarstillingu sjálfkrafaí fyrsta skipti sem kveikt erá honum og begar ekki er hægt að finna tæki sem var áður parað við hann.
Verksmiäjustilling
Til að fjarlægja fyrri Bluetooth-pörun skaltu endurstilla hátalarann með bvi að halda hnappinum (1) inní当我ira en 5 sekündur. Vel heppnuð endurstilling á verksmiðjustillingar er staðfest með bvi að ljósdióðan blikkar rauðu og með heyranlegu hljóði.
Einnig geturóu farið i Bluetooth valmyndina i upprunataekinu og afparað.
Stereopörun:
Hægt er að para saman tvær VAPPEBY Portables:
- Gakktu ur skugga um að báðir hatalararnir séu i Bluetooth leitarham.
- YtTu tvisvar a rofann a einum af hatalarunum. Hljóð mun staðfesta aranqursíka hljómtækispörun.
- Tengstu við upprunataëkið með ðvi að fylgja Bluetooth pörunarleijöbeiningunum.
Gott aô vita
- Hatalarinn hentar til notkunar utanhüss, ryk- og vatnsheldur samkyæmt IP67.
- Ef framhlið hatalarans erí bleyti af vatni getur hljóðafkoma haft timabundið áhrif, en hun verður aftur eolileq begarvatnið er farið.
- Tæki og rafhlaðan geta hitnað við hleðslu. Petta er fullkomlega eðlilegt og tækin munu kólna smám saman aftur aftir að bau eru fullhlaðin.
- Hleoslutimi getur verid breytilegur aftir rafhlougetu taksins, hleoslu bess, aldri rafhlounnar oq umhverfishita.
- Lengd og qæði USB snúru hafa áhrif á hleðsluhrǎa oq afkost.
Geymsluhitastiq -20°C til 25°C (-4° F til 77° F). - Taktu tækið ur sambandi áður en pað er prifið og begar pað er ekki i notkun.
- Ekki aeti t a lata rafhlöðuna vera toma i lengri tíma.
- Ekki aetti að hlaða rafhlöðuna á meðan hun erí snertingu við eldfim efni, svo sem yefnaðaryóru.
VIDVÖRUN:
- Of har hljóostyrkur getur skáðað heyrnina.
- Ekki hlàða vöruna begar hún er blaut.
Voruna ma eingongqu hlaoa innandyra. - Ekkinota bila'an aflqjafa til a'hla'ovruna.
- Notaõu aldrei skemmda eöa galläða USB snúru til að hlaða bar sem bað getur skemmt vöruna og tækin bin.
Aldrei setja vöruna uppílokuǒu rými.
Hafou alltaf a.m.k. 5 mm plassikringum voruna svo lofti um hana. - Ekki breyta, takáś sundur, opna, missa, kremja, gata eða rífá rafhlöðuna.
- Ekki lata rafhlöðuna komastí snertingu við regn eða yatn.
- Hætta á eldsvöða og bruna. Ekki hita yfir 60^ (140°F) og ekki kveikja i rafblöðunni
-
Haltu rafhlöðunni fjarri opnum loga eða solarljósī til að koma i veg fyrir hitamyndun.
-
Haltu rafhlöðunni fjarri haspennubúnaði.
- Pessi vara er ekki leikfang, gættu bess að allir semnota pessa vöru lesi og fylgi bessum viðvörunum og leiðbeiningum.
- Ekki tengja framhjá rafhlöðunni eða hlöðum hennar.
- Ef lekur ur rafhlöðunni skal ekki lata vökvann komast i snertingu við húð eða augu.
Geymió pessar leiöbeiningar til notkunar sioar.
Strjúkiǎ af tækinu með mjukum og rökum klút. Notiǎ annan mjúkan og burran klút til að burrka.
Athugið!
Notio aldrei slipiefni eoa leysiefni bar sem silikt getur skemmt voruna.
Viðhald vörunnar
Reynio aldrei sjalf a ð gera við tækið bar sem pað getur utsett ykkur fyrir hættulega rafspennu og aðra hættu.
Eingöngu hæfur fagmaður má taka vörunaí sundur og fjarlægja rafhlöðuna og pað má eingöngu gera begar endingartíma vörunnar er lokið.
Taeknilysing
Geroarheit: VAPPEBY PT
Tegundarnúmer: E2133
Afkastageta rafhlöðu: 3.6 V, 2600 mAh, 9 Wh, Li-ion
Inntak: 5.0 V DC, 1.0A, 5.0 W USB-C
Aætlaʊr spilunartími rafhlöðunnar við 50%
hljóostyrk og Bluetooth-ham: 80 klst.
Hitastig viǎ notkun: 0^ til 40^ (32°F til 104°F)
Rakastig við notkun: 0 til 95% RH
Vinnslutioni: 2400-2483,5 MHz
Utvarpsgeislun: 4 dBm (EIRP)
IP-flokkur: IP67
Framleiöandi: IKEA of Sweden AB
Heimilisfang: Box 702, SE-343 81 Almhult, SVIPJOD

Bluetooth
Bluetooth® orÖmerki og myndmerki eru skråsett vörumerki i eigu Bluetooth SIG, Inc. og öll notkun IKEA á slikum merkjum eru samkvæmt leyfum. Önnur vörumerki og vöruheiti eru i eigu viðkomandi eigenda.

Táknið með mynd af ruslatunnu með krossi yfir býðir að ekki má farga vörunni með venjulegu heimilissorpi. Vörunni parf að skila i endurvinnslu eins og lög gera rão fyrir á hverjum stað fyrir sig. Með bvi að hendaslikum vörum ekki með venjulegu heimilissorpi hjalpar pu til við að draga ur bvi magni af Úrgangi sem parf að brenna eöanota sem landfyllingu og lágmarkar mögug neikvæð áhrif á heilsufolks og umhverfið. Pu færø nánari upplysingarí IKEA versluninni.
Norsk
