AVENT SCD470 - 15952 PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVENT SCD470 PHILIPS au format PDF.

Page 85
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : AVENT SCD470

Catégorie : 15952

Téléchargez la notice de votre 15952 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVENT SCD470 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVENT SCD470 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI AVENT SCD470 PHILIPS

Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips AVENT! Untuk memanfaatkan

sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips AVENT, daftarkan produk Anda di www.philips.com/

Philips AVENT dipersembahkan untuk produk kepedulian yang dapat diandalkan, yang memberikan

ketenteraman yang dibutuhkan para orang tua. Monitor bayi Philips AVENT ini memungkinkan Anda

terus terhubung dengan bayi Anda. Pilihan 2 kanal meminimalkan interferensi dan memastikan

penerimaan yang aman di dan sekitar rumah Anda.



 Lampu daya sedang hidup

 Lampu daya sedang hidup

 Soket untuk steker kecil

 Sakelar on/off dengan kontrol volume

Bacalah petunjuk penggunaan ini dengan seksama sebelum menggunakan alat dan simpanlah untuk

referensi jika dibutuhkan kelak.

- Jangan sekali-kali merendam komponen monitor bayi dalam air atau cairan apa pun.

- Periksa apakah tegangan yang ditunjukkan pada adaptor unit bayi dan unit orang tua sesuai

dengan tegangan listrik setempat sebelum Anda menghubungkan alat.

- Gunakan hanya adaptor yang disertakan untuk menghubungkan unit bayi dan unit orang tua ke

- Adaptor tersebut berisi trafo. Jangan memotong adaptor untuk menggantinya dengan steker lain

karena hal ini dapat berbahaya.

- Jika adaptor sudah rusak, gantilah selalu dengan jenis yang asli untuk menghindari bahaya. Untuk

jenis yang benar, lihatlah bab ‘Penggantian’.

- Jangan sekali-kali menggunakan monitor bayi di tempat lembab atau dekat dengan air.

- Selain wadah baterai, jangan membuka rumah unit bayi atau unit orang tua untuk mencegah

- Alat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) dengan cacat sik,

indera atau kecakapan mental yang kurang, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, kecuali

 85jika mereka diberikan pengawasan atau petunjuk mengenai penggunaan alat oleh orang yang

bertanggung jawab bagi keselamatan mereka.

- Anak kecil harus diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain-main dengan alat ini.

- Monitor bayi ini mempunyai jangkauan pengoperasian 150 meter/450 kaki di luar rumah.

Tergantung pada keadaan sekitarnya dan faktor pengganggu lainnya, jangkauan pengoperasian

mungkin lebih kecil (lihat bagian ‘Jangkauan pengoperasian’, dalam bab ‘Menggunakan alat’).

- Gunakan dan simpan alat pada suhu antara 10 °C dan 40 °C.

- Jangan biarkan unit bayi dan unit orang tua terkena dingin atau panas yang berlebihan atau sinar

- Pastikan unit bayi dan kabelnya dijauhkan dari jangkauan bayi (setidaknya sejauh 1 meter/3 kaki).

- Jangan sekali-kali memasang unit bayi di kasur atau ranjang bayi.

- Jangan sekali-kali menutupi unit orang tua dan unit bayi dengan apa pun (misalnya handuk atau

- Pasanglah selalu baterai non-isi-ulang dengan jenis yang tepat di unit bayi dan unit orang tua.

- Monitor bayi ini dimaksudkan sebagai bantuan. Bukan untuk menggantikan pengawasan orang

dewasa yang bertanggung jawab dan yang semestinya dan tidak boleh digunakan demikian.



Alat Philips AVENT ini mematuhi semua standar yang berkenaan dengan medan elektromagnet

(EMF). Jika ditangani dengan benar dan sesuai dengan petunjuk pengguna ini, alat tersebut aman

digunakan menurut bukti ilmiah yang kini tersedia.



Anda dapat menggunakan unit bayi dari arus listrik atau baterai non-isi-ulang. Sekalipun Anda akan

menggunakan unit dari arus listrik, kami sarankan Anda memasukkan baterai non-isi-ulang. Hal ini

menjamin cadangan otomatis bila listrik mati.



Lampu daya menyala terus.



Unit bayi dijalankan dengan empat baterai AA R6 1,5 V (tidak disertakan). Kami sangat menyarankan

Anda untuk menggunakan baterai Philips LR6 PowerLife.

Jangan gunakan baterai isi-ulang, karena unit bayi tidak mempunyai fungsi pengisi daya.

Cabut steker unit bayi dan pastikan tangan Anda dan unit tersebut kering saat memasukkan

baterai non-isi-ulang.

1 Lepaskan tutup wadah baterai dengan obeng (Gbr. 2).

2 Masukkan empat buah baterai baterai non-isi-ulang (Gbr. 3).

Catatan: Pastikan kutub + dan - menunjuk ke arah yang benar.

3 Pasang kembali tutupnya dan kencangkan sekrupnya.

Anda dapat menggunakan unit orang tua dari arus listrik atau baterai non-isi-ulang. Sekalipun Anda

akan menggunakan unit dari arus listrik, kami sarankan Anda memasukkan baterai non-isi-ulang. Hal

ini menjamin cadangan otomatis bila listrik mati.

86

Lampu daya menyala terus.



Unit orang tua dijalankan dengan empat baterai AA R6 1,5 V (tidak disertakan). Kami sangat

menyarankan Anda untuk menggunakan baterai Philips LR6 PowerLife.

Jangan gunakan baterai isi-ulang, karena unit orang tua tidak mempunyai fungsi pengisi daya.

Cabut steker unit orang tua dan pastikan tangan Anda dan unit tersebut kering saat memasukkan

baterai non-isi-ulang.

1 Tekan ke bawah pengunci tutup wadah baterai dan lepaskan (Gbr. 4).

2 Masukkan empat buah baterai baterai non-isi-ulang.

Catatan: Pastikan kutub + dan - menunjuk ke arah yang benar.

3 Pasang kembali tutup wadah baterai (Gbr. 5).

Catatan: Jika baterai habis sama sekali, unit orang tua secara otomatis akan mati dan kehilangan kontak

1 Setel sakelar on/off pada unit bayi dan unit orang tua ke ‘on’ (Gbr. 6).

2 Putar kontrol volume untuk menghidupkan unit orang tua dan untuk menyetel volume ke

tingkat yang Anda suka. (Gbr. 7)

3 Pasang unit bayi setidaknya 1 meter/3 kaki dari bayi Anda.

4 Pasang unit orang tua dalam jangkauan pengoperasian unit bayi. Pastikan jarak unit bayi

setidaknya 1 meter/3 kaki dari unit bayi. Untuk informasi lebih lanjut mengenai jangkauan

pengoperasian, lihat bagian ‘Jangkauan pengoperasian’ di bawah.

5 Setel unit bayi dan unit orang tua ke kanal yang sama.

Butuh waktu 10 hingga 30 detik sebelum koneksi terjalin.

, Frekuensi transmisi kanal A adalah 40,695 MHz.

, Frekuensi transmisi kanal B adalah 40,675 MHz.

6 Unit bayi dan unit orang tua sekarang terhubung.



Jangkauan pengoperasian monitor bayi adalah 150 meter/450 kaki di luar rumah. Tergantung pada

keadaan sekitarnya dan faktor pengganggu lainnya, jangkauan mungkin lebih kecil.

Bahan kering Ketebalan bahan Hilangnya jangkauan

 87Untuk bahan basah dan lembab, hilangnya jangkauan dapat mencapai 100%.



Anda dapat mengubah volume pada unit orang tua, sehingga Anda dapat menyesuaikan dengan

1 Putar tombol volume di sebelah kanan unit orang tua hingga mencapai volume pengeras suara

yang diinginkan untuk unit orang tua (Gbr. 8).

Catatan: Saat pengoperasian dengan baterai, jika volume disetel ke tingkat tinggi, unit orang tua akan

menghabiskan daya lebih banyak.

Unit bayi mempunyai fungsi bicara yang memungkinkan anak-anak yang lebih tua berbicara melalui

unit bayi ke unit orang tua.

1 Setel sakelar on/off pada unit bayi ke ‘off’.

2 Hidupkan unit orang tua. Pilih tingkat volume 4-5.

3 Bila anak-anak ingin berbicara dengan Anda, ia hanya perlu menekan tombol bicara ada unit

bayi dan berbicara dengan jelas ke mikrofon.



Jangan merendam unit orang tua atau unit bayi dalam air dan jangan membersihkannya di keran.

Jangan gunakan semprotan pembersih atau cairan pembersih.

1 Cabut steker unit bayi atau unit orang tua jika terhubung ke arus listrik.

2 Bersihkan unit orang tua dan unit bayi dengan kain lembap.

Pastikan kedua unit kering sebelum Anda menghubungkannya ke arus listrik.

3 Bersihkan adaptor dengan kain lembap.

Bila Anda tidak akan menggunakan monitor bayi untuk sekian lama, keluarkan baterai non-isi-

ulangnya dari unit bayi dan unit orang tua. Simpanlah unit bayi, unit orang tua dan adaptornya di

tempat yang sejuk dan kering.

Gantilah baterai non-isi-ulang pada unit bayi hanya dengan empat baterai AA R6 1,5 V.

Catatan: Kami sangat menyarankan Anda untuk menggunakan baterai non-isi-ulang Philips.

Gantilah adaptor pada unit bayi hanya dengan adaptor jenis asli. Anda dapat memesan adaptor baru

dari dealer atau pusat layanan Philips:

- TAD1-0900200E01 / SVH-005-090-020-A1 (EU/SGP saja)

Catatan: Kami sangat menyarankan Anda untuk menggunakan baterai non-isi-ulang Philips.

Gantilah adaptor pada unit orang tua hanya dengan adaptor jenis asli. Anda dapat memesan adaptor

baru dari dealer atau pusat layanan Philips:

- TAD1-0900200E01 / SVH-005-090-020-A1 (EU/SGP saja)

- 9VD200 (AU/NZ saja)

- Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat sudah tidak bisa dipakai lagi,

tetapi serahkan ke tempat pengumpulan barang bekas yang resmi untuk didaur ulang. Dengan

melakukan ini, berarti Anda ikut membantu melestarikan lingkungan (Gbr. 9).

- Baterai mengandung bahan yang dapat mencemarkan lingkungan. Selalu keluarkan baterai

sebelum membuang alat atau serahkan ke pusat pengumpulan resmi. Buang baterai di pusat

pengumpulan baterai (Gbr. 10).

Jika Anda butuh servis atau informasi atau mengalami masalah, harap kunjungi situs web Philips

AVENT di  atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara

Anda (Anda dapat menemukan nomor teleponnya dalam leaet garansi internasional). Jika tidak ada

Pusat Layanan Pelanggan di negara Anda, kunjungi dealer Philips setempat.



Bab ini mencantumkan sejumlah pertanyaan yang sering diajukan mengenai alay ini. Jika Anda tidak

dapat menemukan jawaban atas pertanyaan Anda, hubungi Pusat Layanan Konsumen di negara Anda.

Unit-unit tersebut mungkin disetel ke kanal yang berbeda. Setel kedua

unit ke kanal yang sama dan tunggu 10-30 detik agar koneksi terjalin.

Unit bayi mungkin di luar jangkauan unit orang tua atau mungkin ada

terlalu banyak dinding dan/atau plafon di antara kedua unit. Cobalah

lokasi yang berbeda atau kurangi jarak antara kedua unit.

Unit bayi mungkin di luar jangkauan unit orang tua atau mungkin ada

terlalu banyak dinding dan/atau plafon di antara kedua unit. Cobalah

lokasi yang berbeda atau kurangi jarak antara kedua unit.

mendengar derau atau

Mungkin ada interferensi dari alat lain atau monitor bayi. Pindah kedua

unit ke kanal lain. Pastikan kedua unit disetel ke kanal yang sama.

Unit orang tua mungkin terlalu dekat ke jendela, yang menyebabkannya

mengambil sinyal dari alat lain atau monitor bayi. Jauhkan unit dari

 89Pertanyaan Jawab

Unit bayi mungkin di luar jangkauan unit orang tua atau mungkin ada

terlalu banyak dinding dan/atau plafon di antara kedua unit. Cobalah

lokasi yang berbeda atau kurangi jarak antara kedua unit.

Mungkin baterai sudah lemah. Cek baterai dan gantilah, jika perlu.

Mengapa monitor bayi

tidak memantau jarak

Jarak 150 meter yang ditetapkan hanya berlaku di luar rumah. Di dalam

rumah, jarak tersebut dibatasi oleh jumlah dan jenis dinding dan/atau

langit-langit di antara kedua unit. Ubah posisi salah satu atau kedua unit

untuk mengoptimalkan jarak.

Apa yang terjadi bila

Jika Anda menggunakan unit dari arus listrik tanpa memasang baterai,

koneksi akan terputus bila listrik mati. Jika ada baterai di kedua unit, alat

secara otomatis berpindah ke tenaga baterai jika listrik mati dan koneksi

tidak akan terputus.

BahaSa inDonESia9091929394