Norelco StyleShaver QS6161 - 86 PHILIPS - Panduan pengguna gratis
Temukan panduan perangkat secara gratis Norelco StyleShaver QS6161 PHILIPS dalam format PDF.
Unduh instruksi untuk 86 dalam format PDF gratis! Temukan panduan Anda Norelco StyleShaver QS6161 - PHILIPS dan ambil kembali perangkat elektronik Anda. Di halaman ini diterbitkan semua dokumen yang diperlukan untuk penggunaan perangkat Anda. Norelco StyleShaver QS6161 merek PHILIPS.
PANDUAN PENGGUNA Norelco StyleShaver QS6161 PHILIPS
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk
memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan
produk Anda di www.philips.com/welcome.
Gambaran umum (Gbr. 1)
2 Sisi pemangkas reguler (32 mm)
3 Sisi pemangkas presisi (15 mm)
5 Pemilih setelan panjang bulu
6 Tombol on/off pada kepala pemangkas
7 Tanda travel lock (hanya QS6161)
10 Indikator status baterai
11 Sisir pemangkas reguler
12 Sisir pemangkas presisi (hanya QS6161)
13 Dudukan pengisian baterai
14 Adaptor dengan steker kecil
17 Kantung penyimpan (hanya QS6161)
Bacalah petunjuk penggunaan ini dengan saksama sebelum Anda
menggunakan alat dan simpanlah sebagai referensi di masa mendatang.
- Jaga adaptor agar tetap kering.
- Periksa apakah voltase pada adaptor sesuai dengan voltase listrik di
rumah Anda, sebelum menghubungkan alat.
- Adaptor berisi trafo. Jangan memotong adaptor untuk menggantinya
dengan steker lain, karena ini dapat membahayakan.
- Alat ini dapat digunakan oleh anak-anak di atas 8 tahun dan orang
dengan keterbatasan sik, indera, atau kecakapan mental atau kurang
pengalaman dan pengetahuan jika mereka diberi pengawasan atau
petunjuk mengenai cara penggunaan alat yang aman dan mengerti
bahayanya. Anak-anak tidak boleh bermain dengan alat. Pembersihan
dan perawatan pengguna tidak boleh dilakukan oleh anak-anak tanpa
- Anak-anak dilarang memainkan alat ini.
- Gunakan, isi daya dan simpan alat pada suhu antara 5 °C dan 35 °C.
- Jangan mengisi daya alat di dalam kantung penyimpan.
- Gunakan adaptor dan dudukan pengisi daya yang disertakan saja.
- Jangan sekali-kali merendam alat dalam air atau cairan apa pun. Hanya
bilas alat di bawah keran untuk membersihkannya.
INDONESIA- Jika alat mengalami perubahan besar akibat suhu, tekanan atau
kelembaban, biarkan alat menyesuaikan dengan kondisi lingkungan
selama 30 menit sebelum menggunakannya.
- Jika adaptor atau dudukan pengisi daya rusak, gantilah selalu dengan tipe
yang asli agar terhindar dari bahaya.
- Jangan gunakan alat jika kepala cukur atau salah satu sisir pemangkas
rusak atau retak, karena dapat menyebabkan cedera.
- Alat ini hanya ditujukan untuk memangkas dan mencukur bulu wajah
dalam keadaan kering (jenggot, kumis, dan cambang).
- Alat ini memenuhi peraturan keselamatan IEC yang disepakati secara
internasional dan aman digunakan dalam bak mandi atau di bawah
- Alat Philips ini mematuhi semua standar dan peraturan yang berlaku
Bila alat telah terisi penuh, waktu pengoperasiannya hingga 75 menit.
- Bila indikator status baterai berkedip putih, berarti baterai sedang diisi.
baterai sudah terisi penuh. Indikator ini akan terlihat selama 30 menit.
Lalu, indikator status baterai akan padam.
- Bila indikator status baterai berkedip jingga, berarti baterai hampir habis
(waktu pengoperasian kurang-lebih 10 menit).
- Bila indikator status baterai berkedip jingga dengan cepat, berarti
baterai habis. Anda harus mengisi daya alat sebelum Anda dapat
menggunakannya lagi.
Catatan: Alat hanya dapat diisi ulang di dudukan pengisi daya.
1 Masukkan steker kecil ke dudukan pengisi daya.
, Indikator status baterai mulai berkedip putih untuk menandakan
bahwa baterai sedang diisi daya.
, Setelah baterai terisi penuh, indikator status baterai menyala putih
Anda dapat menggunakan alat untuk memangkas atau mencukur bulu
wajah secara kering (jenggot, kumis, dan cambang). Alat ini tidak ditujukan
untuk mencukur atau memangkas bagian tubuh lainnya.
Tip: Sisihkan waktu Anda saat mulai bercukur pertama kali. Anda harus
membiasakan diri dengan alat ini. Kulit Anda juga perlu waktu untuk
menyesuaikan dengan prosedur.
Pemangkas dengan sisir
Sisir pemangkas memungkinkan Anda memangkas berbagai panjang bulu.
Mulailah dengan setelan tertinggi agar terbiasa dengan alat ini.
Lihat tabel di bawah untuk mengetahui tinjauan umum untuk setelan
Setelan Panjang bulu setelah pemangkasan
INDONESIA 49Setelan Panjang bulu setelah pemangkasan
* tanpa sisir = 0,5 mm - 1/32 inci
1 Pegang alat dalam posisi memangkas, dengan kepala pemangkas
mengarah ke atas dan kepala cukur mengarah ke bawah.
2 Geserkan sisir ke dalam ulir pemandu pada alat (hingga berbunyi
3 Tekan pemilih setelan panjang bulu kemudian gerakkan dari kiri ke
kanan atau kanan ke kiri untuk memilih setelan.
- Garis di atas pemilih setelan panjang rambut akan menunjukkan setelan
INDONESIA504 Tekan tombol on/off pada kepala pemangkas sekali untuk
menghidupkan kepala pemangkas.
, Hanya QS6161: Tombol on/off menyala untuk menandakan bahwa
kepala pemangkas sedang beroperasi.
5 Untuk memangkas bulu, gerakkan sisir pemangkas menyusuri rambut
- Selalu pastikan bahwa ujung sisir pemangkas menunjuk ke arah
Anda menggerakkan alat.
- Pastikan bahwa bagian rata pada sisir pemangkas selalu bersentuhan
penuh dengan kulit untuk memperoleh hasil panjang rambut yang
- Karena rambut tumbuh dengan arah yang berbeda-beda, Anda
perlu menggerakkan alat ke berbagai arah (ke atas, bawah atau
- Anda dapat menyalakan kepala pemangkas saat kepala cukur
beroperasi. Jika Anda melakukannya, kepala cukur akan langsung
- Pemangkasan akan lebih mudah bila kulit dan bulu dalam keadaan
6 Bila Anda selesai, tekan lagi tombol on/off pada kepala pemangkas
untuk mematikan kepala pemangkas.
Memangkas tanpa sisir
Sisir tersebut untuk menjaga jarak kepala pemangkas dari kepala Anda.
Anda dapat menggunakan kepala pemangkas tanpa sisir. Jika Anda
menggunakan kepala pemangkas tanpa sisir, rambut Anda akan dipotong
pendek dekat kulit kepala (kurang-lebih 0,5 mm).
1 Untuk melepas sisir, cabut dari alat.
Jangan pernah menarik bagian atas sisir yang eksibel. Selalu tarik bagian
2 Tekan tombol on/off pada kepala pemangkas untuk menghidupkan
3 Pegang alat dengan kepala pemangkas mengarah ke atas dan gerakkan
ke bawah dengan sisi reguler kepala pemangkas.
INDONESIA 51Gunakan sisi presisi kepala pemangkas
Kepala pemangkas presisi lebarnya hanya setengah sisi lebar pada kepala
pemangkas reguler. Karena itu penataan dapat lebih presisi di area sekitar
telinga, cambang, dan sekitar mulut serta di bawah hidung.
1 Untuk menggunakan sisi presisi kepala pemangkas, cukup balikkan
kepala pemangkas hingga sisi presisi mengarah ke depan alat.
2 Tekan tombol on/off pada kepala pemangkas untuk menghidupkan
3 Pegang alat dengan kepala pemangkas mengarah ke atas dan gerakkan
ke bawah dengan kepala pemangkas presisi.
Sebelum Anda menggunakan kepala cukur, periksalah selalu adanya
kerusakan atau keausan. Jika kepala cukur sudah rusak atau aus, jangan
gunakan, karena dapat menyebabkan cedera. Gantilah kepala cukur yang
rusak sebelum Anda menggunakannya lagi (lihat bab ‘Penggantian’).
Tip dan trik pencukuran
- Kepala cukur cocok untuk penggunaan basah dan kering. Gunakan
kepala cukur dengan gel atau busa cukur untuk kenyamanan lebih pada
kulit, atau gunakan kepala cukur kering untuk kenyamanan ekstra.
Catatan: Kami sarankan Anda untuk menggunakan kepala cukur dengan gel
atau busa cukur bila Anda menggunakannya untuk pencukuran basah. Jangan
gunakan alat cukur ini dengan krim cukur atau minyak cukur yang tebal.
- Pastikan bahwa kepala cukur bersentuhan penuh dengan kulit.
- Anda dapat menyalakan kepala cukur saat kepala pemangkas
beroperasi. Jika Anda melakukannya, kepala pemangkas akan langsung
- Kulit Anda mungkin butuh 2 atau 3 minggu untuk terbiasa dengan
sistem cukur Philips.
INDONESIA52Pencukuran basah
1 Basahi kulit Anda dengan sedikit air.
2 Kenakan busa atau gel cukur pada kulit Anda.
3 Bilas unit pencukur di bawah keran untuk memastikan unit pencukur
meluncur mulus di atas kulit Anda.
4 Pegang alat dalam posisi mencukur, dengan kepala cukur mengarah ke
atas dan kepala pemangkas mengarah ke bawah.
5 Tekan tombol on/off pada kepala cukur sekali untuk menghidupkan
, Hanya QS6161: Tombol on/off menyala untuk menandakan bahwa
kepala cukur sedang beroperasi.
6 Letakkan kepala cukur di atas kulit dan gerakkan alat berlawanan arah
dengan tertumbuhan rambut sambil menekannya sedikit.
INDONESIA 53Catatan: Bilas kepala cukur di bawah keran secara teratur untuk
memastikannya tetap meluncur mulus di atas kulit Anda.
7 Untuk mematikan kepala cukur setelah digunakan, tekan lagi tombol
on/off pada kepala cukur.
8 Bersihkan kepala cukur (lihat bab ‘Membersihkan dan pemeliharaan’,
bagian ‘Membersihkan kepala cukur setelah pencukuran basah dengan
Catatan: Pastikan Anda membilas semua busa atau gel cukur dari alat cukur.
1 Pegang alat dalam posisi mencukur, dengan kepala cukur mengarah ke
atas dan kepala pemangkas mengarah ke bawah.
2 Tekan tombol on/off pada kepala cukur sekali untuk menghidupkan
, Hanya QS6161: Tombol on/off menyala untuk menandakan bahwa
kepala cukur sedang beroperasi.
3 Letakkan kepala cukur di atas kulit dan gerakkan alat berlawanan arah
dengan tertumbuhan rambut sambil menekannya sedikit.
INDONESIA544 Untuk mematikan kepala cukur setelah digunakan, tekan lagi tombol
on/off pada kepala cukur.
Perlindungan kelebihan beban
Jika Anda menekan kepala pemangkas atau kepala cukur terlalu keras pada
kulit atau jika pemotongnya terganjal (mis. oleh pakaian, dsb.), tombol on/off
untuk kepala pemangkas atau kepala cukur yang terganjal akan berkedip
cepat (hanya QS6161) dan alat akan dimatikan secara otomatis. Lepaskan
apa saja yang mengganjal pemotong sebelum Anda menggunakan alat
Membersihkan dan pemeliharaan
Bersihkan alat setiap kali selesai digunakan.
Jangan sekali-kali menggunakan udara bertekanan, sabut gosok, bahan
pembersih abrasif atau cairan agresif seperti bensin atau aseton untuk
Hanya bersihkan alat dan adaptor dengan sikat pembersih yang
Catatan: Kepala pemangkas dan unit cukur tidak perlu pelumasan.
Membersihkan kepala pemangkas
2 Tarik sisir hingga lepas dari kepala pemangkas.
3 Bersihkan kepala pemangkas di bawah keran.
Membersihkan konektor kepala pemangkas
Catatan: Pastikan Anda membersihkan konektor kepala pemangkas setidaknya
setiap tiga bulan sekali.
INDONESIA 551 Matikan alat.
2 Lepaskan kepala pemangkas dari alat dengan perlahan.
3 Keluarkan rambut dari bagian dalam konektor kepala pemangkas
dengan sikat pembersih.
4 Bersihkan bagian dalam kepala pemangkas dengan sikat pembersih.
5 Setelah dibersihkan, pasang kembali kepala pemangkas pada alat.
Membersihkan kepala cukur dengan cepat setelah pencukuran
basah atau pencukuran menggunakan busa cukur
1 Tengadahkan tangan Anda di bawah keran dan isi dengan air.
INDONESIA562 Hidupkan alat dan pegang kepala cukur di dalam air yang tertampung
Motor yang berjalan akan membantu membersihkan bagian dalam kepala
3 Gerakkan kepala cukur hingga semua busa yang terlihat sudah
Catatan: Kepala cukur ringkih. Peganglah dengan hati-hati. Gantilah kepala
cukur jika sudah rusak.
Membersihkan kepala cukur secara menyeluruh
2 Lepaskan kepala cukur dari alat.
Catatan: Kepala cukur ringkih. Peganglah dengan hati-hati. Gantilah kepala
cukur jika sudah rusak.
3 Bilaslah kepala cukur dengan air hangat-hangat kuku.
Jangan bersihkan kepala cukur dengan sikat pembersih, karena dapat
menyebabkan kerusakan.
INDONESIA 574 Lepaskan bulu dari pemotong dengan sikat pembersih.
Catatan: Jangan menyikat pemotong ke arah yang berbeda dari yang
ditunjukkan karena akan menyebabkan kerusakan.
5 Setelah dibersihkan, pasang kembali kepala cukur pada alat (hingga
1 Lepaskan kepala cukur dari alat.
2 Lepaskan mata pisau cukur yang lama dari kepala cukur.
3 Pasang mata pisau cukur yang baru ke kepala cukur (hingga berbunyi
1 Lepaskan kepala cukur dari alat.
2 Lepaskan pemotong.
3 Pasang pemotong yang baru pada alat (hingga berbunyi ‘klik’).
INDONESIA58Penyimpanan
Anda dapat melipat dudukan pengisi daya agar mudah dibawa atau
1 Untuk melipat dudukan pengisi daya: lipat dasar dudukan pengisi daya
2 Pasang tutup pelindung pada unit pencukur.
Travel lock (hanya QS6161)
Alat ini mempunyai travel lock terpadu yang mencegah agar alat tidak
dinyalakan tanpa sengaja selama perjalanan.
1 Untuk mengaktifkan travel lock, tekan dan tahan tombol on/off pada
kepala pemangkas, tombol on/off pada kepala cukur, atau keduanya
setidaknya selama 4 detik selagi indikator travel lock berkedip 3 kali.
, Travel lock hanya diaktifkan bila indikator menyala terus-menerus.
2 Untuk menonaktifkan travel lock, tekan dan tahan tombol on/off pada
kepala pemangkas, tombol on/off pada kepala cukur, atau keduanya
setidaknya selama 4 detik selagi indikator travel lock berkedip 4 kali.
, Travel lock sekarang dinonaktifkan dan alat dinyalakan.
Catatan: Anda juga bisa menonaktifkan travel lock dengan mengisi daya alat.
Untuk membeli aksesori atau suku cadang, kunjungi
www.shop.philips.com/service atau pergi ke dealer Philips Anda. Anda
juga dapat menghubungi Pusat Layanan Konsumen Philips di negara Anda
(lihat pamet garansi internasional untuk rincian kontak).
INDONESIA 59Lingkungan
- Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat
sudah tidak dapat dipakai lagi, tetapi serahkan ke tempat pengumpulan
barang bekas yang resmi untuk didaur ulang. Dengan melakukan hal ini,
Anda ikut membantu melestarikan lingkungan.
- Baterai isi-ulang yang terpasang mengandung bahan yang dapat
mencemari lingkungan. Selalu keluarkan baterai sebelum membuang
alat atau membawanya ke tempat pengumpulan resmi. Buang baterai
bekas di tempat pengumpulan resmi untuk baterai. Jika Anda sulit
mengeluarkan baterai, Anda pun dapat membawa alat tersebut ke
pusat layanan Philips yang akan membantu mengeluarkan baterai dan
membuangnya dengan cara yang aman bagi lingkungan.
Melepas baterai isi-ulang
Hanya keluarkan baterai yang dapat diisi ulang ini jika sudah benar-benar
1 Putuskan hubungan listrik dari alat dan biarkan alat berjalan sampai
motornya berhenti sendiri.
2 Lepaskan kepala cukur dan pemotong dari alat.
3 Lepaskan keempat sekrup pada penutup atas dengan obeng.
4 Lepaskan tutupnya.
5 Masukkan obeng di bawah panel belakang dan lepaskan panel.
6 Masukkan obeng di bawah penutup bodi utama dan lepaskan
, Kini Anda melihat papan PCBnya.
7 Putuskan baterai dari papan PCB.
Berhati-hatilah, strip baterai sangat tajam.
Garansi dan dukungan
Jika Anda membutuhkan informasi atau dukungan, harap kunjungi
www.philips.com/support atau bacalah pamet garansi internasional.
Tahniah atas pembelian anda, dan selamat datang ke Philips! Untuk
5 Pemilih tetapan panjang bulu
14 Penyesuai dengan plag kecil
Baca manual pengguna ini dengan teliti sebelum anda menggunakan
perkakas dan simpan ia untuk rujukan masa depan.
berpadanan dengan voltan sesalur kuasa tempatan anda sebelum anda
menyambungkan perkakas ini.
- Penyesuai mengandungi pengubah. Jangan potong penyesuai untuk
menggantinya dengan plag yang lain, kerana ini akan menyebabkan
- Perkakas ini boleh digunakan oleh kanak-kanak berumur 8 tahun dan
ke atas dan orang yang kurang keupayaan zikal, deria atau mental,
atau kekurangan pengalaman dan pengetahuan jika mereka diberi
pengawasan dan arahan berkaitan penggunaan perkakas secara
selamat dan memahami bahaya yang mungkin berlaku. Kanak-kanak
tidak sepatutnya bermain dengan perkakas ini. Pembersihan dan
penyenggaraan oleh pengguna tidak sepatutnya dilakukan oleh kanak-
kanak tanpa pengawasan.
- Kanak-kanak tidak sepatutnya bermain dengan perkakas ini.
- Guna, cas dan simpan perkakas pada suhu antara 5°C dan 35°C.
- Jangan cas perkakas dalam pau penyimpanan.
- Hanya gunakan penyesuai dan dirian pengecasan yang dibekalkan.
- Jangan rendam perkakas di dalam air atau cecair lain. Bilas sahaja
perkakas di bawah paip untuk membersihkannya.
- Jika perkakas didedahkan kepada perubahan besar dalam suhu, tekanan
atau kelembapan, biarkan ia menyesuai iklim selama 30 minit sebelum
anda menggunakannya.
- Jika penyesuai atau dirian pengecasan rosak, sentiasa pastikan ia diganti
dengan jenis yang asli bagi mengelakkan bahaya.
- Jangan gunakan perkakas jika kepala pencukur atau salah satu sikat
perapian rosak atau patah, kerana ini boleh menyebabkan kecederaan.
- Perkakas ini hanya dimaksudkan untuk perapian dan pencukuran kering
bulu muka (janggut, misai dan jambang).
- Perkakas ini mematuhi peraturan keselamatan antarabangsa IEC yang
- Apabila penunjuk status bateri berkelip putih, bateri sedang dicas.
- Apabila penunjuk status bateri bernyala putih berterusan, bateri sudah
dicas sepenuhnya. Penunjuk ini ditunjukkan selama 30 minit. Kemudian
penunjuk status bateri akan padam.
- Apabila penunjuk status bateri berkelip jingga, bateri sudah hampir
kosong (lebih kurang 10 minit sahaja lagi baki masa berfungsinya).
- Apabila penunjuk status bateri berkelip jingga dengan cepat, bateri
sudah kosong. Anda perlu mengecas perkakas sebelum boleh
menggunakannya semula.
3 Letakkan penyesuai di dalam soket dinding.
BAHASA MELAYU 754 Masukkan perkakas di dalam dirian pengecasan.
, Penunjuk status bateri mula berkelip putih untuk menunjukkan
bahawa bateri sedang dicas.
, Apabila bateri telah dicas sepenuhnya,lampu penunjuk status
bateri akan menyala putih secara berterusan.
Menggunakan perkakas
Anda boleh menggunakan perkakas ini untuk merapikan bulu muka
(janggut, misai dan jambang). Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk
mencukur atau merapikan bahagian bawah badan.
Petua: Ambil masa anda semasa kali pada kali pertama anda mencukur.
Anda memerlukan latihan dalam menggunakan perkakas ini. Kulit anda juga
memerlukan masa untuk disesuaikan dengan prosedur ini.
Sikat perapian membolehkan anda merapikan kepanjangan yang berbeza.
Mulakan dengan tetapan tertinggi untuk mendapatkan latihan menggunakan
Lihat jadual di bawah untuk gambaran keseluruhan tetapan kepanjangan
rambut dan panjang rambut yang sepadan.
1 Pegang perkakas dalam kedudukan perapian, dengan kepala perapian
menunjuk ke atas dan kepala pencukur menunjuk ke bawah.
2 Luncurkan sikat ke dalam alur pemandu perkakas (‘klik’).
3 Tekan pemilih tetapan panjang rambut kemudian gerakkannya dari
kiri ke kanan atau kanan ke kiri untuk memilih tetapan.
- Baris di atas pemilih tetapan panjang rambut menunjukkan tetapan yang
BAHASA MELAYU 774 Tekan butang hidup/mati kepala perapi sekali untuk menghidupkan
- Pastikan bahagian yang rata pada sikat perapi sentiasa bersentuh
sepenuhnya dengan kulit untuk mendapatkan panjang rambut yang rata.
- Oleh kerana rambut tumbuh dalam arah yang berlainan, anda juga
perlu menggerakkan perkakas dalam arah yang berlainan (ke atas, ke
bawah atau melintang).
- Anda boleh menghidupkan kepala perapi semasa kepala pencukur
sedang beroperasi. Jika anda berbuat begini, kepala pencukur anda
dimatikan dengan segera.
- Merapi menjadi lebih mudah sekiranya kulit dan bulu adalah kering.
6 Apabila selesai, tekan butang hidup/mati kepala perapi sekali lagi
Sikat memastikan kepala perapi berada dalam sesuatu jarak ditetapkan
gunakan kepala perapi tanpa sikat, rambut anda dipotong hampir kepada
1 Untuk menanggalkan sikat, tarikannya dari perkakas.
Jangan sekali-kali tarik bahagian atas sikat yang eksibel. Sentiasa tarik di
2 Tekan butang hidup/mati kepala perapi untuk menghidupkan kepala
3 Pegang perkakas dengan kepala perapi menghala ke atas dan lakukan
2 Tekan butang hidup/mati kepala perapi untuk menghidupkan kepala
3 Pegang perkakas dengan kepala perapi menghala ke atas dan lakukan
sambaran ke bawah dengan kepala perapi tepat.
Sebelum menggunakan kepala pencukur, sentiasalah memeriksanya untuk
kerosakan atau kelusuhan. Jika kepala pencukur rosak atau lusuh, jangan
gunakannya kerana kecederaan mungkin berlaku. Ganti kepala pencukur
yang rosak sebelum menggunakannya semula (lihat bab ‘Penggantian’).
Petua dan teknik mencukur
- Kepala pencukur sesuai untuk kegunaan basah serta kering. Gunakan
kepala pencukur dengan gel atau busa cukur untuk mendapatkan
keselesaan tambahan pada kulit atau gunakan kepala pencukur untuk
pencukuran yang lebih mudah.
Nota: Kami menasihati anda agar menggunakan kepala pencukur dengan
gel atau busa pencukur ketika anda menggunakannya untuk cukuran basah.
Jangan gunakan krim pencukur yang pekat atau minyak pencukur dengan
- Pastikan kepala pencukur bersentuh sepenuhnya dengan kulit.
- Anda boleh menghidupkan kepala pencukur semasa kepala perapi
sedang beroperasi. Jika anda berbuat begini, kepala perapi akan
dimatikan dengan segera.
- Kulit anda mungkin memerlukan 2 atau 3 minggu sebelum biasa dengan
sistem pencukuran Philips.
BAHASA MELAYU 79Pencukuran basah
1 Bubuh sedikit air pada kulit anda.
2 Bubuh busa cukur atau gel cukur pada kulit anda.
3 Bilas unit pencukur di bawah paip untuk memastikan unit pencukur
meluncur dengan licin melalui kulit anda.
4 Pegang perkakas dalam kedudukan mencukur, dengan kepala
pencukur menunjuk ke atas dan kepala perapi menunjuk ke bawah.
5 Tekan butang hidup/mati kepala pencukur sekali untuk
, QS6161 sahaja: Butang hidup/mati menyala menandakan kepala
pencukur sedang beroperasi.
6 Letakkan kepala pencukur pada kulit dan gerakkan perkakas melawan
arah rambut tumbuh sambil menekannya perlahan.
BAHASA MELAYU80Nota: Bilas kepala pencukur di bawah paip dengan kerap untuk memastikan
ia meluncur dengan lancar pada kulit anda.
7 Untuk mematikan kepala pencukur selepas selesai digunakan, tekan
butang hidup/mati kepala pencukur sekali lagi.
8 Bersihkan kepala pencukur (lihat bab ‘Pembersihan dan
penyelenggaraan’, bahagian ‘Pembersihan pantas kepala pencukur
selepas pencukuran basah’).
1 Pegang perkakas dalam kedudukan mencukur, dengan kepala
pencukur menunjuk ke atas dan kepala perapi menunjuk ke bawah.
2 Tekan butang hidup/mati kepala pencukur sekali untuk
, QS6161 sahaja: Butang hidup/mati menyala menandakan kepala
pencukur sedang beroperasi.
3 Letakkan kepala pencukur pada kulit dan gerakkan perkakas melawan
arah rambut tumbuh sambil menekannya perlahan.
BAHASA MELAYU 814 Untuk mematikan kepala pencukur selepas selesai digunakan, tekan
butang hidup/mati kepala pencukur sekali lagi.
Perlindungan muatan berlebihan
Jika anda menekan kepala perapi atau kepala pencukur terlalu kuat pada
kulit anda atau pemotongnya tersekat (cth. oleh pakaian dsb.), butang
hidup/mati kepala perapi atau pencukur yang tersekat berkelip dengan
cepat (QS6161 sahaja) dan perkakas dimatikan secara automatik. Alih
keluar apa sahaja yang menyekat pemotong sebelum anda menggunakan
perkakas ini sekali lagi.
Pembersihan dan penyelenggaraan
Bersihkan perkakas setiap kali selepas digunakan.
Jangan sekali-kali gunakan udara termampat, pad penyental, agen
pembersih yang melelas atau cecair yang agresif seperti alkohol atau
aseton untuk membersihkan perkakas.
Hanya bersihkan perkakas dan penyesuai dengan berus yang dibekalkan.
Nota: Kepala perapi dan kepala pencukur tidak memerlukan sebarang
Membersihkan kepala perapi
2 Tarik sikat keluar dari kepala perapi.
Membersihkan penyambung kepala perapi
kurangnya sekali setiap tiga bulan.
BAHASA MELAYU821 Matikan perkakas.
2 Tarik keluar kepala perapi dari perkakas dengan perlahan-lahan.
3 Keluarkan rambut dari bahagian dalam penyambung kepala perapi
dengan berus pembersih.
5 Selepas membersihkan, letakkan semula kepala perapi pada perkakas.
Pembersihan pantas kepala pencukur selepas pencukuran
basah atau bercukur menggunakan busa cukur
1 Tadahkan air paip menggunakan tangan anda.
BAHASA MELAYU 832 Hidupkan perkakas dan pegang kepala pencukur dalam air yang anda
Nota: Kepala pencukur mudah pecah. Kendalikannya dengan berhati-hati.
Ganti kepala pencukur jika ia rosak.
Bersihkan kepala pencukur sebersih-bersihnya
2 Tarik kepala pencukur daripada perkakas.
Nota: Kepala pencukur mudah pecah. Kendalikannya dengan berhati-hati.
Ganti kepala pencukur jika ia rosak.
3 Bilas kepala pencukur dengan air suam.
Jangan bersihkan kepala pencukur dengan berus pembersih, kerana ini
boleh menyebabkan kerosakan.
BAHASA MELAYU844 Keluarkan rambut dari pemotong dengan berus pembersih.
Nota: Jangan berus pemotong dalam arah yang berlainan daripada yang
dinyatakan, kerana ini boleh menyebabkan kerosakan.
5 Selepas membersihkannya, detapkan kepala pencukur kembali pada
3 Detapkan kerajang pencukur baru ke dalam kepala pencukur (‘klik’).
1 Tarik kepala pencukur daripada perkakas.
2 Keluarkan pemotong.
3 Detapkan pemotong baru pada perkakas (‘klik’).
BAHASA MELAYU 85Penyimpanan
Anda boleh melipat dirian pengecas untuk mudah dibawa apabila
1 Untuk melipat dirian pengecas: lipat tapak dirian pengecas ke arah
Perkakas mempunyai kunci kembara bersepadu yang menghalang perkakas
dari dihidupkan secara tidak sengaja semasa perjalanan.
1 Untuk mengaktifkan kunci kembara, tekan dan tahan butang hidup/
mati kepala perapi, butang hidup/mati kepala pencukur atau kedua-
duanya sekali selama sekurang-kurangnya 4 saat semasa penunjuk
kunci kembara berkelip sebanyak 3 kali.
, Kunci kembara hanya diaktifkan apabila penunjuk menyala berterusan.
2 Untuk menyahaktifkan kunci kembara, tekan dan tahan butang hidup/
mati kepala perapi, butang hidup/mati kepala pencukur atau kedua-
duanya selama sekurang-kurangnya 4 saat semasa penunjuk kunci
kembara berkelip 4 kali.
, Kunci kembara sekarang sudah dinyahaktifkan dan perkakas
Untuk membeli aksesori atau barang ganti, lawati ke
www.shop.philips.com/service atau pergi ke penjual Philips anda. Anda
juga boleh menghubungi Pusat Khidmat Pelanggan di negara anda (lihat
risalah jaminan sedunia untuk butiran hubungan).
BAHASA MELAYU86Alam sekitar
- Jangan buang perkakas dengan sampah rumah yang biasa pada akhir
hayatnya, sebaliknya serahkan ke pusat pungutan rasmi untuk dikitar
semula. Dengan berbuat demikian, anda membantu memelihara alam
sebelum membuang atau menyerahkan perkakas di pusat pungutan
rasmi. Buang bateri ini di pusat pungutan rasmi bagi bateri. Jika anda
menghadapi masalah untuk mengeluarkan bateri, anda juga boleh
membawa perkakas ini ke pusat servis Philips. Kakitangan pusat ini akan
mengeluarkan bateri ini untuk anda dan akan membuangnya dengan
cara yang selamat bagi alam sekitar.
Mengeluarkan bateri boleh cas semula
Hanya keluarkan bateri boleh cas semula apabila ia betul-betul habis.
1 Cabut plag perkakas dari sesalur kuasa dan biarkan perkakas berjalan
sehingga motornya berhenti.
2 Keluarkan kepala pencukur dan pemotong dari perkakas.
3 Buka empat skru penutup atas dengan pemutar skru.
4 Tanggalkan penutup.
5 Masukkan pemutar skru di bawah panel belakang dan keluarkan panel
, Sekarang anda nampak papan litar tercetak.
7 Pecahkan bateri dari papan litar tercetak.
Berhati-hati, jalur bateri sangat tajam.
Notice Facile