Norelco StyleShaver QS6161 PHILIPS

Norelco StyleShaver QS6161 - Barbeador PHILIPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Norelco StyleShaver QS6161 PHILIPS em formato PDF.

Page 88
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PHILIPS

Modelo : Norelco StyleShaver QS6161

Categoria : Barbeador

Baixe as instruções para o seu Barbeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Norelco StyleShaver QS6161 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Norelco StyleShaver QS6161 da marca PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZADOR Norelco StyleShaver QS6161 PHILIPS

afeitar espesa o aceite de afeitado con esta afeitadora.

Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido

da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em

www.philips.com/welcome.

Descrição geral (g. 1)

2 Face normal do aparador (32 mm)

3 Face de precisão do aparador (15 mm)

5 Selector de regulação do tamanho do pêlo

6 Botão ligar/desligar da cabeça aparadora

7 Indicação do bloqueio de viagem (apenas QS6161)

8 Botão ligar/desligar da cabeça de corte

10 Indicador de estado das pilhas

12 Pente aparador de precisão (apenas QS6161)

14 Adaptador com cha pequena

15 Tampa de protecção

16 Escova de limpeza

17 Bolsa de arrumação (apenas QS6161)

Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho

e guarde-o para consultas futuras.

- Mantenha o adaptador seco.

- Verique se a voltagem indicada no adaptador corresponde à voltagem

eléctrica local antes de ligar o aparelho.

- O adaptador contém um transformador. Não corte o adaptador para

o substituir por outro, porque isso poderá dar origem a situações de

- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou

superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais

ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento,

caso sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções relativas

à utilização segura do aparelho e se tiverem sido alertadas para os

perigos envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparelho. A

limpeza e a manutenção do utilizador não podem ser efectuadas por

crianças sem supervisão.

- As crianças não podem brincar com o aparelho.

- Utilize, carregue e guarde o aparelho a uma temperatura entre 5 °C e

- Não carregue o aparelho enquanto este se encontra dentro da bolsa

PORTUGUÊS- Utilize apenas o adaptador e a base de carga fornecidos.

- Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutro líquido. Pode apenas

enxaguar o aparelho em água corrente para o limpar.

- Se o aparelho for sujeito a uma mudança signicativa de temperatura,

pressão ou humidade, deixe o aparelho ambientar-se durante 30

minutos antes de o utilizar.

- Se o adaptador ou a base de carga se danicarem, deverão ser

substituídos apenas por peças de origem para evitar situações de

- Não utilize o aparelho se a cabeça de corte ou algum dos pentes

aparadores estiverem danicados ou partidos, pois isto pode provocar

- Este aparelho é adequado apenas para aparar e cortar pêlos faciais a

seco (barba, bigode e patilhas).

Conformidade com as normas

- A máquina está em conformidade com as regulamentações de

segurança CEI aprovadas internacionalmente e pode ser utilizada no

- Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos

aplicáveis relativos à exposição a campos electromagnéticos.

Quando o aparelho estiver completamente carregado, este tem uma

autonomia para 75 minutos.

Indicador do estado da bateria:

- Quando o indicador do estado da bateria ca intermitente a branco, a

bateria está a carregar.

- Quando o indicador do estado da bateria permanece continuamente

aceso a branco, a bateria está completamente carregada. Esta indicação

é apresentada durante 30 minutos. Em seguida, o indicador do estado

da bateria apaga-se.

- Quando o indicador do estado da bateria ca intermitente a laranja,

a bateria está quase vazia (restam aprox. 10 minutos de tempo de

- Quando o indicador do estado da bateria apresenta uma intermitência

rápida a cor de laranja, a bateria está vazia. É necessário carregar o

aparelho antes de poder utilizá-lo novamente.

Nota: O aparelho só pode ser carregado na base de carga.

1 Introduza a cha pequena na base de carga.

Nota: A cha pequena é mais fácil de introduzir quando a base de carga está

PORTUGUÊS 892 Abra a base de carga (ouve-se um estalido).

, Quando a bateria está completamente carregada, o indicador do

estado da bateria permanece continuamente aceso a branco.

Pode utilizar o aparelho para aparar ou cortar pêlos faciais a seco (barba,

bigode e patilhas). Este aparelho não é adequado para cortar nem aparar

pêlos na área inferior do corpo.

Sugestão: Tenha cuidado nas primeiras vezes que se barbear. Deve ganhar

prática com o aparelho. A sua pele também necessita de algum tempo para se

adaptar ao processo.

Os pentes aparadores permitem que apare o pêlo a comprimentos

Comece pela regulação maior para adquirir prática com o aparelho.

Consulte a tabela a seguir para uma descrição geral das denições de

comprimento e os comprimentos de cabelo correspondentes a cada pente

PORTUGUÊS90Regulação Comprimento depois de aparar

* sem pente = 0,5 mm

1 Segure o aparelho na posição para aparar, com a cabeça aparadora

voltada para cima e a cabeça de corte voltada para baixo.

2 Encaixe o pente na ranhura de guia do aparelho (ouve-se um

3 Prima o selector de regulação do tamanho do pêlo e, em seguida,

desloque-o da esquerda para a direita ou da direita para a esquerda

para seleccionar uma regulação.

PORTUGUÊS 91- A linha por cima do selector de regulação do tamanho do pêlo indica a

regulação seleccionada.

4 Prima o botão ligar/desligar da cabeça aparadora uma vez para ligar a

, Apenas QS6161: o botão ligar/desligar acende-se para indicar que a

cabeça aparadora está em funcionamento.

5 Para aparar o pêlo, mova lentamente o pente aparador através dos

- Certique-se sempre de que as pontas do pente aparador estão

voltadas na direcção em que movimenta o aparelho.

- Certique-se de que a parte plana do pente aparador está sempre em

contacto total com a pele para obter um resultado uniforme.

- Visto que o cabelo cresce em diferentes direcções, o aparelho também

tem de ser deslocado em diferentes direcções (para cima, para baixo

ou transversalmente).

- Pode ligar a cabeça aparadora enquanto a cabeça de corte está em

funcionamento. Se o zer, a cabeça de corte é desligada de imediato.

- É mais fácil aparar quando a pele e os pêlos estão secos.

6 Quando terminar, prima o botão ligar/desligar da cabeça aparadora

para desligar a cabeça.

O pente mantém a cabeça aparadora a uma distância xa da sua pele.

Pode utilizar a cabeça aparadora sem pente. Se utilizar a cabeça aparadora

sem pente, os seus pêlos são cortados junto à pele (aprox. 0,5 mm).

PORTUGUÊS921 Retire o pente puxando-o para fora do aparelho.

Nunca segure o pente pela parte superior exível. Deverá puxar sempre

pela parte inferior.

2 Prima o botão ligar/desligar da cabeça aparadora para ligar a cabeça.

3 Segure o aparelho com a cabeça aparadora voltada para cima e

efectue passagens descendentes com a face normal da cabeça

Utilizar a face de precisão da cabeça aparadora

A cabeça aparadora de precisão tem apenas metade da largura da face

normal da cabeça aparadora. Assim, esta permite cortes mais precisos na

área à volta das orelhas, nas patilhas e também à volta da boca e sob o

1 Para utilizar a face de precisão da cabeça aparadora, basta rodar

a cabeça aparadora até que a face de precisão esteja voltada em

direcção à parte frontal do aparelho.

2 Prima o botão ligar/desligar da cabeça aparadora para ligar a cabeça.

3 Segure o aparelho com a cabeça aparadora voltada para cima e

efectue passagens descendentes com a cabeça aparadora de precisão.

Antes de utilizar a cabeça de corte, verique sempre se esta apresenta

danos ou desgaste. Se a cabeça de corte estiver danicada ou gasta, não

a utilize, visto que isto pode provocar ferimentos. Substitua uma cabeça

de corte danicada antes de utilizar novamente o aparelho (consulte o

capítulo “Substituição”).

PORTUGUÊS 93Sugestões e dicas para barbear

- A cabeça de corte é apropriada para a utilização a húmido e a seco.

Utilize a cabeça de corte com gel ou espuma de barbear para um

conforto extra da pele, ou utilize a cabeça de corte a seco para uma

Nota: Aconselhamo-lo a utilizar a cabeça de corte com gel ou espuma de

barbear quando barbear a pele húmida. Não utilize cremes de barbear

espessos ou óleos de barbear com esta máquina de barbear.

- Certique-se de que a cabeça de corte está em contacto total com

- Pode ligar a cabeça de corte enquanto a cabeça aparadora está em

funcionamento. Se o zer, a cabeça aparadora é desligada de imediato.

- A sua pele poderá precisar de 2 a 3 semanas para se adaptar ao

sistema de barbear Philips.

Barbear a pele húmida

1 Aplique alguma água na sua pele.

2 Aplique espuma ou gel de barbear na pele.

3 Enxagúe o acessório de corte em água corrente para garantir que o

acessório de corte desliza suavemente sobre a sua pele.

4 Segure o aparelho na posição de corte, com a cabeça de corte

voltada para cima e a cabeça aparadora voltada para baixo.

5 Prima o botão ligar/desligar da cabeça de corte uma vez para ligar a

, Apenas QS6161: o botão ligar/desligar acende-se para indicar que a

cabeça de corte está em funcionamento.

PORTUGUÊS946 Pouse a cabeça de corte sobre a pele e desloque o aparelho na

direcção oposta à do crescimento dos pêlos, exercendo uma ligeira

Nota: Enxagúe regularmente a cabeça de corte em água corrente para se

assegurar de que este continua a deslizar suavemente sobre a sua pele.

7 Para desligar a cabeça de corte depois da utilização, prima

novamente o botão ligar/desligar da respectiva cabeça.

8 Limpe a cabeça de corte (consulte o capítulo “Limpeza e

manutenção”, secção “Limpeza rápida da cabeça de corte depois de

1 Segure o aparelho na posição de corte, com a cabeça de corte

voltada para cima e a cabeça aparadora voltada para baixo.

2 Prima o botão ligar/desligar da cabeça de corte uma vez para ligar a

, Apenas QS6161: o botão ligar/desligar acende-se para indicar que a

cabeça de corte está em funcionamento.

PORTUGUÊS 953 Pouse a cabeça de corte sobre a pele e desloque o aparelho na

direcção oposta à do crescimento dos pêlos, exercendo uma ligeira

4 Para desligar a cabeça de corte depois da utilização, prima

novamente o botão ligar/desligar da respectiva cabeça.

Protecção contra sobrecarga

Se pressionar a cabeça aparadora ou a cabeça de corte contra a pele

com demasiada força ou se as suas lâminas carem bloqueadas (por ex.,

por roupa), o botão ligar/desligar da cabeça aparadora ou da cabeça de

corte bloqueada apresenta uma intermitência rápida (apenas QS6161) e o

aparelho desliga-se automaticamente. Retire o objecto que está a bloquear

as lâminas antes de utilizar o aparelho novamente.

Limpeza e manutenção

Limpe o aparelho após cada utilização.

Nunca utilize ar comprimido, esfregões, agentes de limpeza abrasivos

ou líquidos agressivos, tais como petróleo ou acetona, para limpar o

Utilize apenas a escova fornecida para limpar o aparelho e o

Nota: As cabeças aparadora e de corte não necessitam de qualquer

Limpeza da cabeça aparadora

1 Desligue o aparelho.

2 Retire o pente da cabeça aparadora.

PORTUGUÊS963 Lave a cabeça aparadora em água corrente.

Limpeza do conector da cabeça aparadora

Nota: Não se esqueça de limpar o conector da cabeça aparadora, no mínimo,

uma vez a cada três meses.

1 Desligue o aparelho.

2 Puxe a cabeça aparadora para fora do aparelho com cuidado.

3 Retire os pêlos do interior do conector da cabeça aparadora com a

4 Limpe o interior da cabeça aparadora com a escova de limpeza.

PORTUGUÊS 975 Após a limpeza, coloque novamente a cabeça aparadora no aparelho.

Limpeza rápida da cabeça de corte depois de barbear a húmido

ou barbear com espuma de barbear

1 Coloque a sua mão a formar uma concha sob água corrente e enche-

2 Ligue o aparelho e coloque a cabeça de corte na água que recolheu

O motor em funcionamento ajudará a limpar o interior da cabeça de

3 Desloque a cabeça de corte até desaparecer toda a espuma visível.

Nota: A cabeça de corte é muito frágil. Manuseie-a com cuidado. Substitua a

cabeça de corte se esta estiver danicada.

Limpeza profunda da cabeça de corte

1 Desligue o aparelho.

2 Retire a cabeça de corte do aparelho.

Nota: A cabeça de corte é muito frágil. Manuseie-a com cuidado. Substitua a

cabeça de corte se esta estiver danicada.

PORTUGUÊS983 Enxagúe a cabeça de corte em água tépida.

Não limpe a cabeça de corte com a escova de limpeza, pois isto pode

4 Remova os pêlos soltos das lâminas com a escova de limpeza.

Nota: Não escove as lâminas numa direcção diferente da indicada, visto que

isto pode causar danos.

5 Depois de limpar, volte a encaixar a cabeça de corte no aparelho

(ouve-se um estalido).

Em caso de uso frequente, substitua a rede de corte e as lâminas

1 Retire a cabeça de corte do aparelho.

2 Retire a rede de corte usada da cabeça de corte.

3 Encaixe a nova lâmina na cabeça de barbear (ouve-se um estalido).

1 Retire a cabeça de corte do aparelho.

2 Retire as lâminas.

3 Encaixe as novas lâminas no aparelho (ouve-se um estalido).

PORTUGUÊS 99Arrumação

Pode dobrar a base de carga para transportar ou arrumar facilmente.

1 Para dobrar a base de carga: dobra a parte inferior da base de carga

contra o suporte do aparelho.

2 Coloque a tampa de protecção no acessório de corte.

Bloqueio de viagem (apenas QS6161)

O aparelho tem um bloqueio de viagem integrado que evita que o

aparelho se ligue acidentalmente quando é transportado.

1 Para activar o bloqueio de viagem, mantenha premido o botão

ligar/desligar da cabeça aparadora, o botão ligar/desligar da cabeça de

corte ou os dois botões durante, no mínimo, 4 segundos, enquanto a

indicação do bloqueio de viagem apresenta 3 intermitências.

, O bloqueio de viagem só está activado quando a indicação

permanece acesa continuamente.

2 Para desactivar o bloqueio de viagem, mantenha premido o botão

ligar/desligar da cabeça aparadora, o botão ligar/desligar da cabeça de

corte ou os dois botões durante, no mínimo, 4 segundos, enquanto a

indicação do bloqueio de viagem apresenta 4 intermitências.

, O bloqueio de viagem está agora desactivado e o aparelho liga-se.

Nota: Também pode desactivar o bloqueio de viagem carregando o aparelho.

Encomendar acessórios

Para comprar acessórios ou peças sobressalentes, visite

www.shop.philips.com/service ou vá ao seu revendedor Philips.

Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu

país (consulte os detalhes de contacto no folheto da garantia mundial).

PORTUGUÊS100Meio ambiente

- Não elimine o aparelho juntamente com os resíduos domésticos

normais no nal da sua vida útil. Entregue-o num ponto de recolha

autorizado para reciclagem. Ao fazê-lo, ajuda a preservar o meio

- A bateria recarregável incorporada contém substâncias que podem

poluir o ambiente. Retire sempre a bateria antes de eliminar o aparelho

e entregue o aparelho num ponto de recolha ocial. Para eliminar a

bateria, coloque-a num ponto de recolha ocial para baterias. Se tiver

problemas na remoção da bateria, pode também levar o aparelho

a um centro de assistência Philips, que poderá remover a bateria e

eliminá-la de forma segura para o ambiente.

Retirar a bateria recarregável

A bateria só deve ser retirada depois de completamente vazia.

1 Desligue o aparelho da corrente e deixe-o a trabalhar até o motor

2 Retire a cabeça de corte e as lâminas do aparelho.

3 Desaperte os quatro parafusos da tampa superior com uma chave de

5 Insira uma chave de fendas sob o painel posterior e retire-o.

6 Insira a chave de fendas sob a tampa da estrutura base e retire a

, Agora consegue ver uma placa do circuito impresso.

7 Liberte a bateria da placa do circuito impresso.

Tenha cuidado porque as bandas da bateria são muito aguçadas.

Garantia e assistência

Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/

support ou leia o folheto da garantia mundial em separado.