Norelco StyleShaver QS6161 PHILIPS

Norelco StyleShaver QS6161 - Dao cạo PHILIPS - Hướng dẫn sử dụng miễn phí

Tìm hướng dẫn sử dụng thiết bị miễn phí Norelco StyleShaver QS6161 PHILIPS ở định dạng PDF.

Page 115
Trợ lý hướng dẫn
Được hỗ trợ bởi ChatGPT
Đang chờ tin nhắn của bạn
Thông tin sản phẩm

Thương hiệu : PHILIPS

Mẫu : Norelco StyleShaver QS6161

Danh mục : Dao cạo

Tải xuống hướng dẫn cho thiết bị của bạn Dao cạo ở định dạng PDF miễn phí! Tìm hướng dẫn của bạn Norelco StyleShaver QS6161 - PHILIPS và lấy lại thiết bị điện tử của bạn. Trên trang này được đăng tải tất cả các tài liệu cần thiết để sử dụng thiết bị của bạn. Norelco StyleShaver QS6161 thương hiệu PHILIPS.

HƯỚNG DẪN NGƯỜI DÙNG Norelco StyleShaver QS6161 PHILIPS

Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến

với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy

đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome.

Mô t chung (Hnh 1)

2 Cạnh cắt tỉa thông thường (32 mm)

3 Cạnh cắt tỉa chính xác (15 mm)

5 Nút chọn cài đặt độ dài lông

6 Nút bật/tắt đầu cắt tỉa

7 Chỉ báo khóa du lịch (chỉ có ở kiểu QS6161)

8 Nút bật/tắt đầu cắt tỉa

10 Chỉ báo trạng thái pin

11 Lược cắt tỉa thông thường

12 Lược cắt tỉa chính xác (chỉ có ở kiểu QS6161)

14 Bộ nối tiếp có đầu cắm nhỏ

16 Bàn chải làm sạch

17 Túi bảo quản (chỉ có ở kiểu QS6161)

Hãy đọc kỹ hướng dẫn sử dụng này trước khi sử dụng thiết bị và cất giữ để

tiện tham khảo sau này.

- Giữ cho bộ điu hợp khô.

- Trước khi nối máy với ngun điện, kiểm tra xem điện áp ghi trên bộ

điu hợp có ph hợp với điện áp của ngun điện không.

- Trong bộ điu hợp có một biến áp. Không cắt bỏ bộ điu hợp này để

thay bng bộ điu hợp khác, v làm như vậy s gây ra tnh huống nguy

- Trẻ em từ 8 tuổi trở lên và những người bị suy giảm năng lực v thể

chất, giác quan hoặc tâm thần, hoặc thiếu kiến thức và kinh nghiệm có

thể sử dụng thiết bị này nếu họ được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng

thiết bị theo cách an toàn và hiểu được các mối nguy hiểm liên quan.

Không để trẻ em chơi đa với thiết bị. Không để trẻ em thực hiện việc

vệ sinh và bảo dưỡng dành cho người dng khi không có sự giám sát.

- Không để trẻ em chơi đa với thiết bị.

- Sử dụng, sạc và bảo quản thiết bị này ở nhiệt độ từ 5°C đến 35°C.

- Không sạc pin cho thiết bị để trong túi bảo quản.

- Chỉ sử dụng bộ nối tiếp và đế sạc pin đi km với máy.

- Không nhúng thiết bị vào nước hoặc bất kỳ chất lỏng nào khác. Chỉ rửa

thiết bị dưới vòi nước để làm sạch.

TIẾNG VIỆT- Nếu thiết bị chịu sự thay đổi lớn v nhiệt độ, áp suất, hay độ ẩm, hãy

để thiết bị thích nghi trong khoảng 30 phút trước khi sử dụng.

- Nếu bộ nối tiếp hoặc đế sạc bị hư hỏng, luôn thay chúng bng thiết bị

cng loại ban đầu để tránh nguy hiểm.

- Không sử dụng thiết bị nếu đầu cạo hoặc một trong những lược tỉa bị

hư hỏng, v như vậy có thể gây chấn thương.

- Thiết bị này chỉ được thiết kế để cắt tỉa và cạo râu khô (râu, ria mép và

Tuân thủ cc tiêu chuẩn

- Máy cạo râu này tuân thủ các quy định an toàn IEC được quốc tế công

nhận và có thể yên tâm sử dụng khi tắm.

- Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn và quy định liên quan

đến mức phơi nhiễm từ trường điện.

Chỉ dành cho kiểu QS6161: Sạc pin mất khoảng 1 giờ.

Chỉ dành cho kiểu QS6141: Sạc pin mất khoảng 4 giờ.

Thiết bị có thời gian hoạt động 75 phút sau khi đã được sạc đầy.

Chỉ báo trạng thái pin

- Khi chỉ báo trạng thái pin nhấp nháy màu trắng, pin đang sạc.

- Khi chỉ báo trạng thái pin sáng liên tục màu trắng, pin đã được sạc đầy.

Chỉ báo này được hiển thị trong 30 phút. Sau đó chỉ báo trạng thái pin

- Khi chỉ báo trạng thái pin nhấp nháy màu da cam, pin gần hết (còn

khoảng 10 phút hoạt động).

- Khi chỉ báo trạng thái pin nhấp nháy nhanh màu da cam, pin đã hết. Bạn

phải sạc pin cho thiết bị trước khi có thể sử dụng lại.

Lưu ý: Chỉ có thể sạc pin cho thiết bị bằng đế sạc.

1 Cắmđầucắmnhỏvàođếsạc.

Lưu ý: Bạn có thể cắm đầu cắm nhỏ dễ dàng nhất khi đế sạc được gấp lại.

2 Mởđếsạcra(nghetiếng‘click’).

3 Cắmbộđiềuhợpvàocắm.

4 Đặtthiếtbịvàođếsạc.

TIẾNG VIỆT116, Chỉbáotrạngtháipinbắtđầunhấpnháymàutrắngđểchobiếtpin

, Khipinđãđượcsạcđầy,chỉbáotrạngtháipinsẽsángliêntụcmàu

Bạn có thể sử dụng thiết bị để cắt tỉa và cạo râu khô (râu, ria mép và tóc

mai). Thiết bị này không được thiết kế để cạo hoặc cắt tỉa phần cơ thể phía

Mo: Hãy dành thời gian khi bạn bắt đầu cạo râu lần đầu. Bạn phải tập sử

dụng thiết bị này. Da của bạn cũng cần chút thời gian để thích nghi với việc

Lược tỉa cho phép bạn cắt tỉa với các độ dài khác nhau.

Bắt đầu với cài đặt cao nhất để tập sử dụng thiết bị này.

Xem bảng dưới đây để có được tổng quan v cài đặt độ dài râu và độ dài

Cài đặt Độ dài lông sau khi tỉa

10 10 mm - 13/32 inch

* không có lược tỉa = 0,5mm - 1/32 inch

TIẾNG VIỆT 1171 Giữthiếtbịởvịtrítỉa,đầucắttỉahướnglêntrênvàđầucạohướng

2 Trượtlượcvàorãnhdẫncủathiếtbị(nghetiếng‘click’).

3 Bấmnútchọncàiđặtđộdàirâuvàdichuyểnnúttừtráisangphải

hoặctừphảisangtráiđểchọnmộtcàiđặt.

- Vạch phía trên nút chọn cài đặt độ dài râu cho biết bạn đã chọn cài đặt

4 Bấmmộtlầnnútbật/tắtđầucắttỉađểbậtđầucắttỉa.

, ChỉdànhchokiểuQS6161:nútbật/tắtsánglênchobiếtđầucắttỉa

TIẾNG VIỆT1185 Đểtỉalông,dichuyểntừtừlượctỉatrênlông.

- Luôn bảo đảm rng đầu nhọn của lược tỉa hướng v phía bạn di chuyển

- Đảm bảo phần phẳng của lược tỉa luôn tiếp xúc hoàn toàn với da để

có được độ dài râu cắt đu.

- V tóc mọc theo nhiu hướng khác nhau, bạn cần di chuyển thiết bị

theo nhiu hướng khác nhau (lên, xuống hoặc ngang).

- Bạn có thể bật đầu cắt tỉa khi đầu cạo đang hoạt động. Nếu làm như

vậy, đầu cạo s tắt ngay lập tức.

- Việc cắt tỉa s dễ dàng hơn khi da và lông khô.

6Khiđãhoànthành,bấmlạinútbật/tắtđầucắttỉađểtắtđầucắttỉa.

Cắt tỉa không dùng lược

Lược giữ đầu cắt tỉa cách đầu bạn một khoảng cách đã định. Bạn có thể sử

dụng đầu cắt tỉa không có lược. Nếu bạn sử dụng đầu cắt tỉa không có lược,

râu của bạn s được cắt sát với da (khoảng 0,5 mm).

1 Đểtháolược,kéolượcrakhỏimáy.

Không kéo tại phần mm phía trên của lược. Luôn kéo ở phần đáy.

2 Bấmnútbật/tắtđầucắttỉađểbậtđầucắttỉa.

3 Giữthiếtbịvớiđầucắttỉahướnglêntrênvàthựchiệncácnhátcắt

từtrênxuốngvớicạnhthôngthườngcủađầucắttỉa.

S dng cạnh chính xc của đầu cắt tỉa

Đầu cắt tỉa chính xác có chiu rộng chỉ bng một nửa so với đầu cắt tỉa

thông thường. V vậy tông đơ cho phép tạo kiểu chính xác hơn tại những

vng xung quanh tai, tóc mai và cả xung quanh miệng và dưới mũi.

TIẾNG VIỆT 1191 Đểsửdụngcạnhchínhxáccủađầucắttỉa,chỉcầnxoayđầucắttỉa

chođếnkhicạnhchínhxáchướngraphíatrướcthiếtbị.

2 Bấmnútbật/tắtđầucắttỉađểbậtđầucắttỉa.

3 Giữthiếtbịvớiđầucắttỉahướnglêntrênvàthựchiệncácnhátcắt

từtrênxuốngvớiđầucắttỉachínhxác.

Trướckhisửdụngđầucạo,luônkiểmtraxemđầucạocóbịhưhỏng

hoặcmònkhông.Khôngsửdụngđầucạonếuđầucạobịhưhỏnghoặc

mòn,vìtnthươngcóthểxảyra.Hãythaythếđầucạobịhưhỏngtrước

khisửdụnglại(xemchương‘Thaythếphụkiện’).

Mo và bí quyết cạo râu

- Đầu cạo này ph hợp cho cả việc cạo ướt và khô. Sử dụng đầu cạo với

kem cạo râu hoặc bọt cạo râu để da dễ chịu hơn hoặc sử dụng đầu

cạo khô để thuận tiện hơn.

Lưu ý: Chúng tôi khuyên bạn sử dụng đầu cạo cùng với kem cạo râu hoặc bọt

cạo râu khi sử dụng đầu cạo để cạo ướt. Không sử dụng kem cạo râu hoặc

dầu cạo râu dày với máy cạo râu này.

- Đảm bảo rng đầu cạo tiếp xúc hoàn toàn với da.

- Bạn có thể bật đầu cạo khi đầu cắt tỉa đang hoạt động. Nếu bạn làm

như vậy, đầu cắt tỉa s tắt ngay lập tức.

- Da của bạn có thể cần 2 hoặc 3 tuần để làm quen với máy cạo râu

1 Chomộtchútnướclênda.

TIẾNG VIỆT1202 Bôibọtcạorâuhoặckemcạorâulênda.

3 Rửabộphậncạodướivòinướcđểđảmbảorằngbộphậncạotrượt

4 Giữthiếtbịởvịtrícạo,đầucạohướnglêntrênvàđầucắttỉahướng

5 Bấmmộtlầnnútbật/tắtđầucạođểbậtđầucạo.

, ChỉdànhchokiểuQS6161:Nútbật/tắtsánglênchobiếtđầucạo

6Đặtđầucạolêndavàdichuyểnthiếtbịngượcchiềumọccủarâu

đồngthờiấnnhẹthiếtbị.

Lưu ý: Rửa đầu cạo dưới vòi nước thường xuyên để đảm bảo rằng bộ phận

cạo tiếp tục trượt trơn tru trên da.

TIẾNG VIỆT 1217 Đểtắtđầucạosaukhisửdụng,bấmlạinútbật/tắtđầucạo.

8 Làmsạchđầucạo(xemchương‘Vệsinhvàbảodưỡng’,phần‘Làm

sạchnhanhđầucạosaukhicạorâuướt’).

Lưu ý: Bảo đảm rằng bạn rửa sạch bọt hoặc kem cạo râu trên máy cạo râu.

1 Giữthiếtbịởvịtrícạo,đầucạohướnglêntrênvàđầucắttỉahướng

2 Bấmmộtlầnnútbật/tắtđầucạođểbậtđầucạo.

, ChỉdànhchokiểuQS6161:Nútbật/tắtsánglênchobiếtđầucạo

3 Đặtđầucạolêndavàdichuyểnthiếtbịngượcchiềumọccủarâu

đồngthờiấnnhẹthiếtbị.

4 Đểtắtđầucạosaukhisửdụng,bấmlạinútbật/tắtđầucạo.

TIẾNG VIỆT122Bo v chống qu nóng

Nếu bạn ấn đầu cắt tỉa hoặc đầu cạo quá mạnh lên da hoặc lưỡi cắt bị tắc

(ví dụ do quần áo), nút bật/tắt của đầu cắt tỉa hoặc đầu cạo bị tắc s nhấp

nháy nhanh (chỉ có ở kiểu QS6161) và thiết bị tự động tắt. Gỡ bỏ vật làm

tắc lưỡi cắt trước khi sử dụng lại thiết bị.

V sinh và bo dưỡng my

Lau chi sạch thiết bị sau mỗi lần sử dụng.

Khôngsửdụngkhínén,miếngtẩyrửa,chấttẩyrửacótínhănmònhoặc

nhữngchấtlỏngmạnhnhưxănghoặcaxêtônđểlauchùithiếtbị.

Chỉlauchùithiếtbịvàbộnốitiếpbằngbànchảiđikèm.

Lưu ý: Đầu cắt tỉa và đầu cạo không cần chất bôi trơn.

Làm sạch đầu cắt tỉa

2 Tháolượcrakhỏiđầucắttỉa.

3 Rửađầucắttỉadướivòinước.

Làm sạch đầu nối đầu cắt tỉa

Lưu ý: Đảm bảo rằng bạn làm sạch đầu nối đầu cắt tỉa ít nhất ba tháng một

2 Kéonhẹđầucắttỉarakhỏithiếtbị.

TIẾNG VIỆT 1233 Lấytócbêntrongđầunốiđầucắttỉabằngbànchảilàmsạch.

4 Làmsạchbêntrongđầucắttỉabằngbànchảilàmsạch.

5 Saukhilàmsạch,lắpđầucắttỉatrởlạithiếtbị.

Làm sạch nhanh đầu cắt sau khi cạo râu ưt hoặc cạo râu cùng

1 Chụmtaydướivòinướcđangchảyvàhứngnước.

2 Bậtthiếtbịvàgiữđầucạotrongnướcđãhứngđượctrongbàntay

Mô-tơ chạy s giúp làm sạch bên trong đầu cạo.

3 Dichuyểnđầucạoxungquanhchođếnkhitoànbộbọtthấyđược

Lưu ý: Đầu cạo rất dễ hỏng. Hãy xử lý thật cẩn thận. Thay thế đầu cạo nếu

TIẾNG VIỆT124Làm sạch kỹ đầu cạo

2 Kéođầucạorakhỏithiếtbị.

Lưu ý: Đầu cạo rất dễ hỏng. Hãy xử lý thật cẩn thận. Thay thế đầu cạo nếu

3 Rửađầucạobằngnướcấm.

Khôngdùngbànchảilàmsạchđểlàmsạchđầucạo,vìnhưvậycóthểgây

4 Lấytócrakhỏilưỡicạobằngbànchảilàmsạch.

Lưu ý: Không chải lưỡi cắt theo một hướng khác với hướng đã chỉ dẫn, vì như

vậy có thể gây hư hỏng.

5 Saukhilàmsạch,lắpđầucạotrởlạithiếtbị(nghetiếng‘click’).

TIẾNG VIỆT 125Thay thế ph kin

Nếu sử dụng thường xuyên, thay thế lá cạo và lưỡi cạo hàng năm.

1 Kéođầucạorakhỏithiếtbị.

2 Tháolácạocũrakhỏiđầucạo.

3 Lắplácạomớivàođầucạo(nghetiếng‘click’).

1 Kéođầucạorakhỏithiếtbị.

3 Lắplưỡicạomớivàothiếtbị(nghetiếng‘click’).

Bạn có thể gấp đế sạc lại để di chuyển hoặc bảo quản dễ dàng.

1 Đểgấpđếsạc:gấpphầnđếcủađếsạcvàobộphậngiữthiếtbị.

2 Lắpnắpbảovệvàobộphậncạo.

Khóa du lịch (chỉ có ở kiểu QS6161)

Thiết bị có khóa du lịch tích hợp, ngăn không cho thiết bị vô tnh bị bật lên

trong khi di chuyển.

1 Đểkíchhoạtkhóadulịch,bấmvàgiữnútbật/tắtđầucắttỉa,nút

bật/tắtđầucạohoặccảhaiítnhất4giâyđồngthờichỉbáokhóadu

lịchnhấpnháy3lần.

, Khóadulịchchỉđượckíchhoạtkhiđènchỉbáosángliêntục.

2 Đểhủykíchhoạtkhóadulịch,bấmvàgiữnútbật/tắtđầucắttỉa,nút

bật/tắtđầucạohoặccảhaiítnhất4giâyđồngthờichỉbáokhóadu

lịchnhấpnháy4lần.

, Khóadulịchđượchủykíchhoạtvàthiếtbịbật.

Lưu ý: Bạn cũng có thể hủy kích hoạt khóa du lịch bằng cách sạc pin cho thiết bị.

TIẾNG VIỆT126Đặt mua cc ph kin

Để mua phụ kiện hay phụ tng của bạn, hãy truy cập www.shop.philips.com/

service hoặc liên hệ đại lý Philips tại địa phương bạn. Bạn cũng có thể liên

hệ Trung tâm Chăm sóc Khách hàng của Philips tại quốc gia bạn (xem tờ

rơi v chế độ bảo hành trên toàn thế giới để biết thông tin liên hệ).

- Không vứt bỏ thiết bị cng với chất thải gia đnh thông thường khi

ngừng sử dụng thiết bị. Hãy đem thiết bị đến điểm thu gom chính thức

để tái chế. Làm như vậy, bạn s giúp bảo vệ môi trường.

- Pin tích hợp, có thể sạc lại có chứa những chất có thể gây ô nhiễm môi

trường. Luôn tháo pin trước khi vứt bỏ thiết bị hoặc mang thiết bị đến

điểm thu gom chính thức. Vứt bỏ pin tại một điểm thu gom chính thức

dành cho pin. Nếu bạn gặp khó khăn trong việc tháo pin, bạn cũng có

thể mang thiết bị tới trung tâm dịch vụ của Philips. Nhân viên trung

tâm s giúp bạn tháo pin và vứt bỏ pin theo cách an toàn cho môi

Chỉvứtbỏpinsạckhipinđãhoàntoànhếtnănglượng.

1 Ngắtthiếtbịrakhỏinguồnđiệnvàđểthiếtbịchạychotớikhimô-

2 Tháođầucạovàlưỡicắtrakhỏithiếtbị.

3 Dùngtôvíttháobốnốcởnắptrêncùng.

5 Cắmtôvítvàophíadướibảngmặtsauvàtháobảngra.

6Cắmtôvítvàophíadướinắpcủaphầnthânchínhvàtháonắp.

, Bâygiờbạnđãthấybảngmạchin.

7 Ngắtpinrakhỏibảngmạchin.

Hãycẩnthận,cácdảipinrấtbén.

Nếu bạn cần hỗ trợ hay để biết thông tin, vui lòng truy cập

www.philips.com/support hoặc đọc tờ bảo hành toàn cầu riêng lẻ.