Power+ RM6000E - Robotfűnyíró EGO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Power+ RM6000E EGO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Power+ RM6000E EGO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Robotfűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Power+ RM6000E - EGO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Power+ RM6000E márka EGO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Power+ RM6000E EGO
MEGJEGYZÉS: A használati útmutató következő formátuma megkönnyíti a használatát:
A dölt betükkel írt szöveg olyan szöveg, amely az EGO Connect™ alkalmazására, vagy a Használati útmutató másik szakaszára hivatkozik.
■ A félkövér betűvel írt szöveg a termék egyik gombja.
ÁTTEKINTÉS
Bevezetés
Termékleírás (A ábra)
A robotfünyírót újratölthető lífium-ion akkumulátor hajtja. Az EGO Connect™ alkalmazással okostelefonján határozhatja meg a fünyírási zóna határait. A fünyíró ezután automatikusan lenyírja a füvet a határvonalon belül. A fünyírási útvonalakat az algoritmus a munkaterület alakjának megfelelően számítja ki, a legnagyobb fünyírási hatékonyság elérése érdekében. Ha az akkumulátor lemerül a fünyírási feladat befejezése előtt, automatikusan visszamegy a töltőállomásra az újratöltéshez.
A gyakori vágási módszer javítja a fű minőségét és csökkenti a műtrágya használatának szükségességét. A fű gyűjtése nem szükséges.
EGO Connect™ Alkalmazás (B ábra)
Az EGO Connect™ alkalmazás a rendszer fontos része. Az alkalmazásban látható interaktív útmutatást követve befejezheti a rendszer telepítését és beállíthatja a fűnyírási zónát. Az alkalmazás segítségével módosíthatja a fűnyíró beállításait, testreszabhatja a fűnyírási zónát, megtekintheti a fűnyíró munkaállapotát, távolról vezérelheti a fűnyírót stb.
Hogyan működik a PATH IQ™ (C ábra)
Az EGO AURA-R2 robotfűnyíró páratlan navigációs pontosságot ér el az RTK (valós idejű kinematikus), a VIO (vizuális inerciális odometria) és a vSLAM (vizuális egyidejű lokalizáció és térképezés) technológiák fejlett fúziójával, azaz a PATH IQ™ rendszerrel.
Az RTK helymeghatározás centiméteres pontosságot biztosít a műholdas jelek és az RTK antenna vagy a hálózati RTK rögzített referenciaadatainak kombinálásával, biztosítva, hogy a robot pontosan meghatározza a helyét még nagy kiterjedésű gyepen is. A VIO technológia a kameraadatok és az inerciális érzékelők integrálása révén növeli a megbízhatóságot a GPS-kihívásokkal küzdő területeken – például a fák lombkoronái alatt vagy az építmények közelében –, hogy valós időben nyomon követhessék a mozgás irányát és sebességét. A vSLAM pedig lehetővé teszi a robot számára, hogy a fedélzeteti kamerák segítségével dinamikusan feltérképezze környezetét, lehetővé téve az akadályok felismerését, a terepváltozásokhoz való alkalmazkodást és a fűnyírási útvonalak önálló optimalizálását.
Az intelligens PATH-IQ™ rendszer segítségével az AURA-R2 kiküszöböli a fizikai határoktól való függőséget, miközben zökkenőmentes működést biztosít összetett környezetekben. Legyen szó lejtőn való navigálásról, a kerti elemek elkerüléséről vagy a fennakadások utáni helyreállásról, a háromrétegű lokalizáció biztosítja, hogy a robot a pályán maradjon, és egyenletes teljesítményt nyújtson, sebészi pontossággal.
Biztonsági utasítások
HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL.
ÖRIZZE MEG KÉSÖBBI HASZNÁLATRA.
Ezt a terméket nem használhatják olyan gyermekek vagy személyek, akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy nem rendelkeznek kellő belátással és tudással, kivéve azt az esetet, ha az említett személyek a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt állnak, vagy ilyen személytől kaptak utasítást a berendezés használatára vonatkozóan.
Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik.
- Ezt a terméket kizárólag a gyártó által ajánlott berendezésekel együtt szabad használni. Minden más típusú használat helytelen.
- Ne használja a terméket, ha emberek, különösen gyermekek vagy állatok tartózkodnak a munkaterületen.
■ Figyelmeztető táblákat kell elhelyezni a termék munkaterülete körül, ha a termék közterületen működik. A tábláknak a következő szöveget kell tartalmazniuk: Figyelmeztetés! Automata fűnyíró! Tartsa távol magát a géptől! Felügyelje a gyerekeket!
■ A termék károsodásának, valamint a járműveket és embereket érő balesetek elkerülése érdekében ne közúton térképezze fel a munkaterületeket és az útvonalakat.
■ Üzemeltetés közben tartson biztonságos távolságot a terméktől.
■ Ne álljon a termékre annak haladása közben.
■ Ne érintse meg a mozgó, veszélyes alkatrészeket, például a késtárcsát, amíg az teljesen meg nem áll.
■ Mindig állítsa le és kapcsolja ki a terméket, és húzza ki a dugót az aljzatból:
- mielött a gépen lévő eltömödést elháritaná;
- mielött a gépet vagy a töltöállomást ellenőrizné, tisztítaná vagy azon dolgozna;
- idegen tárgynak való ütközés után a gép sérüléseinek ellenőrzéséhez;
- ha a gép rendellenesen kezd rezegni, és az újraindítás előtt a sérülések ellenőrzéséhez;
■ Ne tegyen tápkábelt és kisfeszültségű kábelt a munkaterületre, mert megsérülhetnek.
■ Ne csatlakoztasson sérült kábelt vagy csatlakozódugót, illetve ne érintsen meg sérült kábelt, mielőtt azt kihúzná a konnektorból. Húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból, ha a kábel működés közben megsérül. A kopott vagy sérült kábel növeli az áramütés veszélyét. A sérült kábelt a szervizszemélyzetnek kell kicserélnie.
■ Soha ne működtesse a terméket hibás fedéllel a töltőállomáson.
■ Olyan áram-védőkapcsolót (RCD) használjon, aminek a kapcsolási árama legfeljebb 30 mA, amikor a tápegységet a konnektorhoz csatlakoztatja.
Csak a tartozék töltőállomáson töltse a terméket. A helytelen használat áramütést, túlmelegedést vagy az akkumulátorból maró folyadék szivárgását okozhatja. Elektrolit szivárgása esetén öblítse át vízzel/közömbösítő szerrel. Kérjen orvosi segítséget, ha maró folyadék kerül a szemébe.
■ Csak eredeti EGO akkumulátorokat használjon. A termék
biztonsága nem garantálható az eredeti akkumulátoroktól eltérő akkumulátorokkal. Ne használjon nem újratölthető elemeket.
■ Ha vihar várható, javasoljuk, hogy válassza le a töltőállomás és az RTK állomás áramellátását. Csatlakoztassa újra a tápkábelt, ha már elmült vihar, illetve annak veszélye.
■ A tulajdonos felelös a más embereket vagy vagyontárgyakat érő balesetekért és veszélyekért.
A terméket csak olyan személy üzemeltetheti, illetve végezheti el a karbantartását és javítását, akik teljes mértékben ismerik annak speciális jellemzőit és biztonsági előírásait.
■ A termék eredeti kialakításának megváltoztatása nem megengedett.
■ Tartsa be az elektromos biztonságra vonatkozó nemzeti előírásokat.
■ Ne telepítse a töltőállomást, beleértve a tartozékokat is, olyan helyen, amely éghető anyag alatt vagy attól 60 cm-en belül van. Meghibásodás esetén a töltőállomás és a tápegység felmelegedhet, ami tűzveszélyt okozhat.
■ Ne tegye a tápegységet olyan magasságba, ahol fennáll annak a veszélye, hogy vízbe merülhet. Ne tegye a tápegységet a földre. Ne tokozza be a tápegységet. A lecsapódott víz károsíthatja a tápegységet, és növelheti az áramütés veszélyét.
■ Tartsa távol kezét és lábát a forgó késektől. Működés közben ne tegye kezét vagy lábát a termék közelébe vagy az alá.
- ÁLLÍTSA le a terméket, ha emberek, különösen gyermekek vagy állatok tartózkodnak a munkaterületen.
■ Javasoljuk, hogy az ütemezést úgy állítsa be, hogy a termék akkor működjön, amikor a munkaterületen nincs tevékenység. A termék a munkaterületen tartózkodó állatoknak sérülést okozhat éjszaka.
■ Győződjön meg róla, hogy a gyepen nincsenek tárgyak, például kövek, ágak, szerszámok vagy játékok. A kések megsérülhetnek, ha tárgynak ütközik.
■ Ne fusson, ha manuálisan működteti a terméket, az alkalmazáson keresztül. Mindig sétáljon, ügyeljen arra, hogy lejtős területen stabilan álljon, és mindig örizze meg az egyensúlyát. Mindig viseljen megfelelő lábbelit és hosszú nadrágot, amikor a terméket az alkalmazáson keresztül használja.
■ Működés közben ne emelje fel és ne mozgassa a terméket.
■ Ne engedje, hogy a termék emberekhez vagy állatokhoz ütközzön. Ha személy vagy állat kerül a termék útjába, azonnal állítsa le a terméket.
■ Ne helyezzen tárgyakat a termék vagy a töltőállomás tetejére.
■ Ne használja a terméket, ha a STOP gomb nem működik.
■ Ne használjon oldószereket a termék tisztításához.
A töltőállomás tisztítása vagy karbantartása előtt húzza ki a csatlakozódugót a töltőállomásból.
A lítium-ion akkumulátorok felrobbanhatnak vagy tűzet okozhatnak, ha szétszerelik, rövidre zárják, víznek, tűznek vagy magas hőmérsékletnek teszik ki öket. Óvatosan kezelje, ne szedje szét, ne nyissa ki az akkumulátort, és ne okozzon semmilyen elektromos/mechanikai sérülést. Ne tárolja közvetlen napfénynek kitéve.
■ Még ha a robotfünyírót az utasításoknak megfelelően használja is, bizonyos maradék kockázatokat akkor sem lehet kizárni.
- Az akkumulátor töltéséhez csak a készülékhez mellékelt, levehető tápegységet használja.
BIZTONSÁGI SZIMBÓLUMOK
| Biztonsági figyelmeztetés | |
| FIGYELMEZTETÉS – A gép használata előtt olvassa el a használati utasítást. | |
| FIGYELMEZTETÉS – Tiltsa le az eszközt, mielőtt bármilyen munkát végez a gépen, vagy felemeli azt. | |
| Ne érintse meg a forgó kést. | |
| FIGYELMEZTETÉS – Működés közben tartson biztonságos távolságot a géptől. | |
| FIGYELMEZTETÉS – Ne üljön a gépre. | |
| CE | A termék megfelel az érvényes EK irányelveknek |
| UKCA | Ez a termék megfelel az Egyesült Királyság hatályos jogszabályainak. |
| Az elhasználódott elektromos termékek nem helyezhetők a háztartási hulladékok közé. Vigye hivatalos újrahasznosító telephelyre. | |
| Bluetooth® | |
| Egyenáram (DC) | |
| Váltakozó áram | |
| II. osztályú konstrukció | |
| Elkülönített törpefeszültségű (SELV) áramellátásra készült | |
| Vágásszélesség | |
| SMPS (kapcsolóüzemű tápegység) | |
| SMPS rövidzárlatbiztos biztonsági leválasztó transzformátorral (beépített vagy nem beépített) | |
| Csak beltéren használja az eszközt | |
| Váltakozó áram | |
| Min. Perc |
EGO
| IP66 | Teljesen védett a por behatolásával és a nagynyomású vizsugarakkal szemben minden irányból |
| V Feszültség | |
| W Watt | |
| Ah Amperóra | |
| kg Kilogramm | |
| m Méter | |
| cm Centiméter | |
| mm Milliméter | |
| °C Celsius |
MEGJEGYZÉS: A Bluetooth® szóvédjegy és logók a Bluetooth SIG, inc. bejegyzett védjegyei és az ilyen védjegyek EGO általi használata licenc alapján történik.
JELLEMZÓK
| RMR1500E | RMR3000E | RMR6000E | |
| Tápegység modellszáma O | HR0750E CHR | 0750E CHR1500E | |
| Tápegység bemenet 100–240 V ~ 50–60 Hz 2 A max | |||
| Tápegység kimenet | 2,4 A 28 VDC 67,2 W | 2,4 A 28 VDC 67,2 W | 4,8 A 28 VDC 134,4 W |
| Kisfeszültségű kábelhossza | 10 m | ||
| Akkumulátor | Lítium-ion21,78 V/4,6 Ah | Lítium-ion21,78 V/4,6 Ah | Lítium-ion21,78 V/9,5 Ah |
| Átlagosenergiafogyasztás | 16,7 kWh/hó@1500 m^2 | 17,2 kWh/hó@3000 m^2 | 19,5 kWh/hó@6000 m^2 |
| Energiafogyasztás vágásközben | 40 W ± 20% | ||
| Üzemi kapacitás 1500 m^2 | 3000 m^2 | 6000 m^2 | |
| Átlagos fűnyírási idő | 110 perc | 110 perc | 220 perc |
| Átlagos töltési idő | 90 perc | 90 perc | 90 perc |
| Területi kapacitásóránként | 180 m^2 | 180 m^2 | 180 m^2 |
| Vágásszélesség 24 cm | |||
| Vágórendszer | 3 forgó vágókés | ||
| Kés- és csavarkészletmodellszáma | AB1009R | ||
| Maximális késsebesség | 2400 / perc | ||
| GNSS üzemmód Wifi, BLE | LTE | ||
| Vágási magasságbeállítási tartománya | 20–90 mm | ||
| Vágási magasságbeállítási fokozata | 5 mm/15 pozíció | ||
| Max. Dölésszög a fünyirási zónán belül | 50% (26,6°) | |||
| Max. lejtés a határon | 15% (8,5°) | |||
| Szállítási útvonal minimális szélessége | 1 m | |||
| Hangteljesítményszint | L_WA : 58 dB(A), K: 2,54 dB(A) | |||
| Hangnyomás szint | L_PA : 50 dB(A), K: 2,54 dB(A) | |||
| IP-besorolás | Robotfünyíró | IP66 | ||
| Töltőállomás | IP66 | |||
| Áramellátás | IP66 | |||
| Javasolt üzemi hőmérséklet | 0°C – 40°C | |||
| Javasolt töltési hőmérséklet | 5°C – 40°C | |||
| Javasolt tárolási hőmérséklet | -40°C – 70°C | |||
| A fünyíró súlya (töltőállomás nélkül) | 15 kg | 15 kg | 15,5 kg | |
| Bluetooth® | Frekvenciasáv(ok) | 2,402–2,480 GHz |
| Max. RF tápellátás 10 | dBm | |
| 2,4 G WLAN | Frekvenciasáv(ok) | 2400–2484 MHz |
| Max. RF tápellátás 18 | dBm | |
| GSM900 | Frekvenciasáv(ok) | 824~849 MHz / 869~894 MHz |
| Max. RF tápellátás 33 | dBm | |
| DCS1800 | Frekvenciasáv(ok) | 710~1785 MHz / 1805~1880 MHz |
| Max. RF tápellátás 30 | dBm | |
| UMTS Band 1 | Frekvenciasáv(ok) | 880~915 MHz / 925~960 MHz |
| Max. RF tápellátás 23 | dBm | |
| UMTS sáv 8 | Frekvenciasáv(ok) | 1710~1785 MHz / 1805~1880 MHz |
| Max. RF tápellátás 23 | dBm | |
| LTE 1-es sáv | Frekvenciasáv(ok) | 1920~1980 MHz / 2110~2170 MHz |
| Max. RF tápellátás 23 | dBm | |
| LTE 3-as sáv | Frekvenciasáv(ok) | 1710~1785 MHz / 1805~1880 MHz |
| Max. RF tápellátás 23 | dBm | |
| LTE 7-es sáv | Frekvenciasáv(ok) | 2500~2570 MHz / 2620~2690 MHz |
| Max. RF tápellátás 23 | dBm | |
| LTE 8-as sáv | Frekvenciasáv(ok) | 880~915 MHz / 925~960 MHz |
| Max. RF tápellátás 23 | dBm | |
| LTE 20-as sáv | Frekvenciasáv(ok) | 832~862 MHz / 791~821 MHz |
| Max. RF tápellátás 23 | dBm | |
| LTE 28A sáv | Frekvenciasáv(ok) | 703~733 MHz / 758~788 MHz |
| Max. RF tápellátás 23 | dBm | |
| LTE 38-as sáv | Frekvenciasáv(ok) 257 | 0~2620 MHz / 2570~2620 MHz |
| Max. RF tápellátás 23 | dBm | |
| LTE 40-es sáv | Frekvenciasáv(ok) 230 | 0~2400 MHz / 2300~2400 MHz |
| Max. RF tápellátás 23 | dBm | |
| LTE 41-es sáv | Frekvenciasáv(ok) 255 | 5~2655 MHz / 2555~2655 MHz |
| Max. RF tápellátás 23 | dBm | |
| Lora | Frekvenciasáv(ok) | 863–870 MHz (Európa, Közel-Kelet, Afrika) |
| Frekvenciasáv(ok) 917 | –920 MHz (Izrael) | |
| Max. RF tápellátás 22 | dBm (vezetett névleges) | |
| GNSS-specifikáció | GNSS-jel jelölései Frekvenciasáv (MHz) | |
| GPS | L1 1559–1610 MHz | |
| L2 1215–1300 MHz | ||
| L5 1164–1215 MHz | ||
| Galileo | E1 1559–1610 MHz | |
| E5b 1164–1215 MHz | ||
| E5a 1164–1215 MHz | ||
| E6 1215–1300 MHz | ||
| BDS | B1I 1559–1563 MHz | |
| B2I 1205–1209 MHz | ||
| B3I 1258–1278 MHz | ||
| B1C 1559–1591 MHz | ||
| B2a 1166–1186 MHz | ||
| GLONASS | G1 1559–1610 MHz | |
| G2 1215–1300 MHz | ||
| SBAS L1 1559–1610 MHz | ||
CSOMAG (D ÁBRA)
- Fünyíró antenna
- Kezelöpanel
- Kijelző képernyő
- STOP gomb
- Kamerarendszer
- Ütköző
- Fényszóró
- Töltő érintkező
- Hangulatvilágítás
- Esőérzékelő
- Kés
- Védőlemez
- Elülső kerék
- Hátsó kerék
- Hordozó fogantyú
-
Töltési állapotjelző
-
Diagnosztikai csatlakozó (csak értékesítés utáni szolgáltatás)
-
Akkumulátortartó-fedél
-
Töltő érintkező
- Áramellátás
- Csavar a töltőállomás rögzítéséhez (6)
- Kés és csavar (9)
- Kisfeszültségű kábel
- Cövek a kisfeszültségű kábel rögzítéséhez (10)
MEGJEGYZÉS:
A fünyíró megjelenése a különböző modellszámok esetében eltérő lehet.
A tápegység megjelenése a különböző piacokon eltérő lehet.
Kijelző és vezérlöpult (E ábra)
- STOP gomb
- Akkumulátor töltöttségi állapota
- Pozicionálási jel ikon
- Bluetooth® ikon
- A fünyírás előrehaladása
- PARKOLÁS gomb
- OK gomb
- START gomb
- PIN-zár ikon
- Wifi-jel ikon
- PIN-kód/hibakód/PARK
- LTE jel ikon
- Hiba ikon
Tartozékok (külön kapható)
| NÉV MODELLSZÁM | |
| RTK antenna készlet ARA2000 | |
| RTK antennarúd és rögzítő alapkészlet | APB2000 |
| PATH IQ napelemes és akkumulátor készlet | SP1401 |
| 75 W-os tápegység CHR0750E | |
| Kisfeszültségű kábel | ACE1000 |
| Kés és csavarkészlet | AB1009R |
Be-/kikapcsolás (F ábra)
Nyomja meg a OK gombot és tartsa lenyomva 2 másodpercig a fűnyíró bekapcsolásához.
Várja meg, amíg a gép betöltődik és jelzi, hogy készen áll az indításra (kivéve, ha a hang ki van kapcsolva).
A fünyíró használata előtt írja be a PIN-kódot. Nyomja meg a START vagy PARK gombot a szám módosításához, majd nyomja meg az OK gombot a kód megerősítéséhez.
MEGJEGYZÉS: Az alapértelmezett PIN-kód 0000.
A fünyíró képernyője 30 másodperc inaktivitás után kikapcsol. Nyomja meg a fünyíró bármely gombját a képernyő megvilágításához.
Nyomja meg és tartsa lenyomva az OK gombot 4 másodpercig, majd írja be a PIN-kódot a fünyíró kikapcsolásához.
TELEPÍTÉS ÉS TÉRKÉPEZÉS
Kezdés előtt
Az alkalmazás előkészítése

A sikeres beállítás érdekében kérjük, olvassa be a QR-kódot az EGO Connect™ alkalmazás letöltéséhez. Alternatív megoldásként látogasson el Google Play Áruházba (Android) vagy az Apple App Store-ba (iOS), és keresse meg az EGO Connect™ alkalmazást. Az alkalmazás telepítése után regisztráljon és jelentkezzen be. Részletesebb magyarázatért lásd az „EGO Connect™ alkalmazás” című részt.
MEGJEGYZÉS: Használat közben az alkalmazás kérni fogja a Bluetooth® adatait, a GPS-helymeghatározást és a Wi-Fi hálózati engedélyeket, ha szükséges. A normal használat biztosítása érdekében javasoljuk, hogy engedélyezze a fentieket.
Tisztítsa meg a gyepet
Távolítsa el a törmeléket, a levélhalmokat, a játékokat, a vezetékeket, a köveket és egyéb akadályokat. Győződjön meg arról, hogy nincsenek gyerekek és háziállatok a gyepen. Kérjük, legfeljebb 10 cm magasságig vágja le a gyepet. Töltse fel a gyepen lévő lyukakat, hogy vízszintes legyen a talaj.
VIGYÁZAT: A gyepen lévő, vízzel telt lyukak károsíthatják a terméket.
Töltse fel először a fünyírót
Ha a termék új, vagy ha hosszú ideig tárolták, az akkumulátor lemerülhet, és indítás előtt fel kell tölteni.
FIGYELMEZTETÉS: A terméket csak a töltőállomással és az arra alkalmas tápegységgel töltse. A helytelen használat áramütést, túlmelegedést vagy az akkumulátorból maró folyadék szivárgását okozhatja. Szivárgása esetén öblítse le vízzel az elektrolitot, és forduljon orvoshoz, ha szembe kerül stb.
- Helyezze a terméket a töltőállomásra.
- Csúsztassa be a terméket a lehető legmesszebbre, hogy biztosítsa a termék és a töltőállomás közötti megfelelő érintkezést.
- A töltőállomáson villogó ZÖLD jelzőfény jelzi, hogy a töltés folyamatban van.
Párosítsa az EGO Connect™ alkalmazást a fünyíróval (G ábra)
Nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig az OK gombot a fünyíró bekapcsolásához. Az EGO Connect™ alkalmazás megnyítása, valamint a bejelentkezés után kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a fünyíróval való párosításhoz, ha a gép nem észlelhető automatikusan, nyomja meg a +Add gombot az alkalmazás kezdőképernyőjén. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a fünyíró és az okostelefon Bluetooth® párosításához. Nyomja meg és tartsa lenyomva 4 másodpercig a START és PARK gombot, amikor a rendszer kéri, hogy állítsa a fünyírót párosítási módba. A készüléket 4G hálózathoz vagy Wi-Fi-hálózathoz kell csatlakoztatni, és engedélyezni kell az EGO Connect Bluetooth® kapcsolatát. Kövesse az alkalmazáson keresztül megjelenő
utasításokat a továbbiak beállításhoz.
A pozicionálási szolgáltatás funkció aktiválása
Ha megvásárolja az ARA2000 RTK antennakészletet, kövesse az ARA2000 kezelési útmutatójában található utasításokat.
Ha a hálózati RTK szolgáltatást választja, kövesse az alkalmazás útmutatását.
MEGJEGYZÉS: Nem minden régió érhető el az RTK hálózaton keresztül. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal.
Vizsgálja meg, hová helyezze a töltőállomást (H1, H2, H3 ábra)
A töltőállomást a fünyírási zónán belül vagy kívül is elhelyezheti. Nincs szükség közlekedési útvonalra, ha a töltőállomás dokkolási pontja a fünyírási zónában (a vagy b) van (H1 ábra). A töltőállomás dokkolási pontja az a hely, ahol a termék megáll, miután kitolatott a töltőállomásról. Az alapértelmezett tolatási távolság 1 méter. Ellenőrizze az alkalmazás térképén a dokkolási pont pontos helyét az első munkaterület létrehozása után. Ha a rögzítési pont nem a fünyírási zónában van, akkor létre kell hoznia egy közlekedési útvonalat (c) (H1 ábra).
Az alkalmazás telepítési folyamata segít a megfelelő hely kiválasztásában.
Amennyiben lehetséges, úgy helyezze el a töltőállomást, hogy a dokkolási pontról akadálytalan legyen a rálátás az égboltra (lásd H2 ábra).
■ Helyezze a töltőállomást konnektor közelébe.
■ Helyezze a töltöállomást vízszintes felületre (H3 ábra).
■ A töltöállomás alaplemezét nem szabad meghajlítani (H3 ábra).
■ Ne takarja le a töltöállomást.
■ Ha a fünyírási zóna 2 részböl áll, meredek lejtővel elválasztva, javasoljuk, hogy a töltőallomást az alsó részre helyezze.
MEGJEGYZÉS: Ne rögzítse a töltőállomást a helyén, amíg az alkalmazás azt nem kéri a helyválasztási folyamatot követően.
⚠ VIGYÁZAT: Ne telepítse a töltöállomást olyan helyre, ahol fémtárgyak vannak a talajban. A fémtárgyak megzavarhatják a töltöállomás jeleit.
⚠ VIGYÁZAT: Ne tegye a lábát a töltöállomás alaplemezére.
Vizsgálja meg, hová teheti a tápegységet
FIGYELMEZTETÉS: Ne vágja el és ne hosszabbítsa meg a kisfeszültségű kábelt. Fennáll az áramütés veszélye.
FIGYELMEZTETÉS: A tápkábelnek és a kisfeszültségű kábelnek a fünyírási zónán kívül kell lennie, elkerülve a kábelek károsodását.
FIGYELMEZTETÉS: Gyözödjön meg arról, hogy a kisfeszültségű kábel és a tápegység dugaszai tiszták és szárazak, mielőtt csatlakoztatja őket.
MEGJEGYZÉS: Legfeljebb két kisfeszültségű kábel használható, több kábel használata negatívan befolyásolja a termék töltési hatékonyságát.
⚠ VIGYÁZAT: Ügyeljen arra, hogy a terméken lévő kések ne vágják el a kisfeszültségű kábelt.
⚠ VIGYÁZAT: Ne tekerje fel a kisfeszültségű kábelt. A tekercs zavarja a
töltőállomás jelét.
■ Olyan helyre tegye a tápegységet, ahol tető van, és védett a naptól és az esőtől.
■ Olyan helyre tegye tápegységet, ahol megfelelő a légáramlás.
■ Helyezze a tápegységet a talajtól legalább 30 cm magasságba.
■ Olyan áram-védőkapcsolót (RCD) használjon, aminek a kapcsolárama legfeljebb 30 mA, amikor a tápegységet a konnektorhoz csatlakoztatja.
Szerelje össze a töltőállomást (I ábra)
Ellenőrizze a GNSS-jelet és a töltőállomás biztonságos helyét (J ábra)
- Győződjön meg arról, hogy a fűnyíró a töltőállomáson van, és a töltési állapotjelző ZÖLDEN villog vagy folyamatosan ZÖLDEN világít.
- Kövesse az alkalmazás útmutatásait. Kattintson a Kezdés > Következő menüpontra
- Ha az automatikus ellenőrzés sikeres, a mellékelt 6 csavarral rögzítheti a töltőállomást a talajhoz. Ha nem, akkor át kell helyeznie a töltőállomást, és újra kell próbálkoznia. Kövesse az alkalmazás útmutatásait.
- Rögzítse a kisfeszültségű kábelt a földre karókkal.
FIGYELMEZTETÉS: Győződjön meg arról, hogy nincsenek kisfeszültségű kábelek a gyepen vagy bárhol, ahol a fünyíró áthaladhat. Ellenkező esetben a kábelek megsérülhetnek.
Frissítés a legújabb firmware verzióra
Az EGO AURA-R2 Over-The-Air (OTA) segítségével frissíti a firmware-t. Az EGO AURA-R2 teljes körű használatához használat előtt frissítsen az alkalmazás legújabb firmware verziójára.
Kattintson az (Eszköz adatai) > Firmware-frissítés menüpontra
Javasoljuk, hogy kapcsolja be a „Automatikus frissítések engedélyezése” funkciót, hogy a robotfünyiró mindig naprakész legyen, és a lehető legjobb teljesítményt nyújtsa.
A fünyíró akkor fejezi be a frissítést, ha az alábbi előfeltételek teljesülnek:
■ Győződjön meg arról, hogy a fűnyíró be van kapcsolva, és párosítva van az antennával, ha ARA2000 modellt vásárolt.
A fünyíró a töltőállomáson van, gyözödjön meg arról, hogy a fünyíró és a töltőállomás megfelelően érintkezik egymással.
■ A fünyíró akkumulátorának töltöttségi szintje 30% felett van.
■ A fünyíró hálózati kapcsolata stabil.
Kövesse az alkalmazás utasításait, és várjon 10–30 percet, hogy a firmware-frissítés a hálózati feltételektől függően automatikusan befejeződhessen. A folyamat során ne kapcsolja ki és ne végezzen más műveletet. Akkor kezdheti el használni, ha az alkalmazás jelzi, hogy a frissítés sikeres volt.
Felkészülés a térképezés előtt
Kövesse az alkalmazás útmutatásait.
Térképezze fel a fünyírási zónát
Térképezze fel a határt (K ábra)
A határ egy virtuális vonal, amely a fünyíró fünyírási zónájának meghatározására jön létre.
Ha egynél több gyepterület, vagy nagy kiterjedésű gyep van, amelyet több részre kell osztani, hozzon létre több zónát, és kösse össze őket közlekedési útvonalakkal.
IaRMR1500E/RMR3000E esetén legfeljebb 20 fünyírási zóna hozható létre a térképen.
Az RMR6000E esetében legfeljebb 40 fünyírási zóna hozható létre a térképen.
- Győződjön meg arról, hogy a fűnyíró be van kapcsolva. A Bluetooth® kapcsolat segítségével az okostelefonja automatikusan csatlakozik a fűnyíróhoz.
MEGJEGYZÉS: Ha a fünyíró állapota zárolva van, a fünyíró használata előtt meg kell adnia a PIN-kódot.
- Koppintson a Térképezés indítása > Elemek hozzáadása > Határ menüpontra
- Az alkalmazás kalibrálja a fünyírót a pontos pozicionálás érdekében. Ha elkészült, kövesse az alkalmazás képernyőjén megjelenő utasításokat a következő lépések végrehajtásához.
- Keressen egy megfelelő kiindulási pontot a gyep szélén, és az alkalmazás segítségével vezesse a fünyírót arra a helyre. A térképezési folyamat során tartsa a fünyírótól 6 m-en belül.
- Tartson legalább 10 cm távolságot a faltól/kerítésektől és egyéb akadályoktól (például fáktól).
- Vezesse a fünyírót végig a határ mentén az alkalmazásvezérlő segítségével.
- Kövesse az alkalmazás utasításait a munkaterület mentéséhez, vagy hozzon létre további térképelemeket. Mindenképpen mentse el a végleges térképelem létrehozásakor.
⚠ VIGYÁZAT: Ne engedje a terméket kavicson működni.
Hozzon létre egy no-go zónát (L ábra)
A no-go zóna a határon belül létrehozott terület, amely korlátozza a fünyíró fünyírási zónáját.
A fünyíró és a gyepen lévő tárgyak védelme érdekében szegélyeket állíthat be azokhoz a tárgyakhoz vagy területekhez, amelyeknél nem szeretné, hogy a fünyíró belépjen. Ez lehet például virágágyás, árok, lyuk, gyepdíszek, tó, medence, öntözőfejek vagy kitört gyökerek. Ha nemrégiben trambulint vagy grillt telepített a gyepre, akkor azt is beállithatja no-go zónánként a védelme érdekében.
Kövesse az alkalmazás útmutatásait. Ha törölnie kell a területet (például amikor eltávolítja a trambulint a gyepről), egyszerűen törölje azt az alkalmazáson keresztül.
A no-go zóna a rewilding zóna meghatározására is használható. Rewilding zónákat hozhat létre azokon a helyeken, ahol a fű természetes módon nő, otthont teremtve a vadon élő állatoknak, például méheknek, pillangóknak és sündisznóknak.
Koppintson a 📋 > Térképezés indítása > Elemek hozzáadása > No-go zóna menüpontra
Szállítási útvonal létrehozása (M ábra)
A közlekedési útvonal két fünyírási zóna közötti, vagy a fünyírási zónák és a töltöállomás közötti sáv. A fünyíró automatikusan működik ezen az
三GO
úton, de nem vágja le a füvet.
Koppintson a Térképezés indítása > Elemek hozzáadása > Útvonal menüpontra
MEGJEGYZÉS: Az útvonal létrehozását egy fünyírási zónán belül kell kezdeni, és egy külön fünyírási zónában vagy a dokkolási ponton belül kell végződnie. Hozzon létre határokat mindkét zónához, mielött létrehozná a közlekedési útvonalat az összekötéshez.
MEGJEGYZÉS: Ha a töltőállomás dokkolási pontja nem a fünyírási zónában van, hozzon létre közlekedési útvonalat a fünyírási zóna és a töltőállomás között, lásd a „Vizsgálja meg, hová helyezze a töltőállomást” című pontot.
NAPI HASZNÁLAT
Fünyírás
Hogyan nyírja a füvet az EGO AURA-R2 (A ábra)
A fünyírási zónán belül a fünyíró a maximális hatékonyság érdekében egy algoritmus által kiszámított és megtervezett útvonal mentén nyírja a gyepet. A fünyíró annak megfelelően változtathatja a fünyírás irányát, ahogy Ön kiválasztja az EGO Connect™ alkalmazásban. Így elkerülhető a fünyírási útvonalak ismétlődése. Az egyes fünyírási zónák nyírási irányának testreszabásához lásd a „Több zóna kezelése” című részt.
Több zóna kezelése
Több zónát is létrehozhat a térképhez, mindegyiket saját egyedi névvel, valamint testreszabott fűnyírási iránnyal, vágási magassággal és fűnyírási ütemezéssel.
Kézi fünyírás esetén kiválaszthatja, hogy az összes vagy csak néhány zónában szeretne-e füvet nyírni. Az ütemezett fünyíráshoz az összes vagy külön a kiválasztott zónához is beállíthatja ütemezés.
A zóna automatikusan létrejön a fűnyírási zóna határainak feltérképezése után. Továbbra is létrehozhat több zónát, és összekapcsolhatja őket az útvonalakkal, az erre vonatkozó utasításokat lásd a fenti „Közlekedési útvonal létrehozása” című részben.
A zónák átnevezése (N1 ábra)
- Kattintson az (Eszköz adatai) > térképkezelés menüpontra
- Kattintson rá a zóna kiválasztásához
- Kattintson a Szerkesztés > átnevezés menüpontra a zóna nevének beállításához
A fünyírási irány testreszabása
A fünyíró automatikusan meg tudja változtatni a fünyírás irányát, az Ön választásai szerint. Kiválaszthat egy vagy több irányt, hogy a fünyíró minden alkalommal megváltoztassa a fünyírás irányát, amikor befejezi a fünyírást.
- Kattintson az (Eszköz adatai) > térképkezelés menüpontra
- Kattintson rá a zóna kiválasztásához
- Kattintson a Szerkesztés > Fünyírás iránya menüpontra
Működési ütemezés létrehozása vagy módosítása (N2 ábra)
- Kattintson az (Eszköz adatai) > működési ütemezés menüpontra
-
Válasszon ki egy napot az ütemezés beállításához.
-
Állítsa be az ütemezés kezdési és befejezési idejét.
- Válassza ki, hogy mely zóná(k)ban alkalmazza az ütemezést.
- Kattintson a „Mentés” lehetőségre a beállítások mentéséhez.
Működési ütemezések engedélyezése vagy letiltása (N3 ábra)
Letilthatja a működési ütemezést, ha nem szeretné, hogy a fünyíró kövesse az ütemtervet.
A fünyírási ciklus engedélyezése vagy letiltása (N3 ábra)
Ha a fünyírás folyamata letiltott állapotban eléri a 100%-ot a kiválasztott zónákban, a fünyíró leállítja a fünyírást, és visszatér a töltőállomásra, még akkor is, ha az ütemezett befejezési idő még nem érkezett el. A fünyíró újraindul, amikor elérkezik a következő heti fünyírási időszak.
Ha a fünyírási folyamat engedélyezett állapotban eléri a 100%-ot a kiválasztott zónákban, a fünyíró új fünyírási kört indit, és addig folytatja a fünyírást, amíg el nem érkezik az ütemezett befejezési idő.
EGO Connect™ alkalmazás
Bevezetés
Az alkalmazás a robotfünyíró fontos része, ennek segítségével:
- Kötheti össze és aktiválhatja a fünyírót.
- Hozhatja létre a térképet (fűnyírási zónát) több fűnyírási zónával.
- Ellenőrizheti a fűnyíró állapotát és a munka előrehaladását, távolról vezérelheti a fűnyírót a töltőállomás indításához, leállításához vagy visszatéréséhez stb.
- Megtekintheti és módosíthatja a fünyíró működési beállításait (térképkezelés, fünyírás ütemezése stb.).
- Megtekintheti és módosíthatja a fünyíró biztonsági/funkcióbeállításait (fényszóró, PIN-kód visszaállítása, lopásvédelem stb.).
- Frissítheti a firmware-t, és módosíthatja a hálózati kapcsolatot.
- Megszüntetheti vagy megtarthatja a felhasználói adatok összekötését, illetve törölheti azokat.
Letöltés, regisztráció, bejelentkezés
- Töltse le az EGO Connect ™ alkalmazást mobileszközére, vagy olvassa be az alábbi QR-kódot.
- Hozzon létre egy új fiókot az EGO Connect ™ alkalmazásban. Ha már rendelkezik fiókkal, ugorjon a 4. lépésre.
- A regisztrált e-mail címre egy e-mailt fogunk küldeni. Kövesse az e-mailben megadott utasításokat a fiókjának érvényesítéséhez.
- Jelentkezzen be EGO-fiókjába az EGO Connect ™ alkalmazásban.

Frissítse az EGO Connect™ alkalmazást és firmware verziót
A legújabb funkciók és frissítések használatához mindig tartsa naprakészen az EGO Connect™ alkalmazást. Értesítést kap, amely
emlékezteti Önt, ha az alkalmazás új verziója megjelenik.
A firmware-frissítések manuális ellenőrzéséhez koppintson az (Eszköz adatai) > Firmware-frissítés lehetőségre az aktuális és a legújabb verzió megjelenítéséhez.
A firmware frissítéséhez lásd a „Frissítés a legújabb firmware verzióra” című részt.
Az alkalmazás kezdőképernyője (O ábra)
A kezdőképernyő a fünyíró állapotát és a munka előrehaladását mutatja. Kiválaszthatja, hogy az összes zóna vagy a kiválasztott zóna fünyírási zónáját tekinti-e meg, elindíthatja vagy szüneteltetheti a fünyírási feladatokat, és hazaküldheti a fünyírót.
- Az akkumulátor töltöttségi szintje
- Mobil jelerösség
- Bluetooth ^®
- Wi-Fi
- Pozicionálási jel
- Kattintson rá az eszköz adatainak megtekintéséhez
- Kattintson rá a térképkezelés megnyitásához
- Kattintson rá a PIN-kód megadásához
-
Koppintson a működési ütemezés megadásához
-
Fünyíró állapota
Ismeretlen állapot
Szüneteltetve
Készenlét
Kézi fünyírás
← Visszatérés a töltöállomásra
Töltés
Beállítás
Távirányító
Készen áll a kikapcsolásra
- Lenyirt terület
- Kattintson rá, hogy a fünyíró visszatérjen a töltőállomásra
- Kattintson rá a fünyíráshoz
- A fünyírás előrehaladása
- Töltőállomás
- Fünyírási zóna
- Útvonal
- No-go zóna
Alkalmazásbeállítások (P ábra)
Koppintson az (Eszköz adatai) lehetőségre az EGO Connect™ alkalmazás kapcsolódó beállításainak böngészéséhez és módosításához.
Müködési beállítások
■ Működési ütemezés
A fünyírási ütemtervet bármikor beállíthatja a gyep területének megfelelően.
■ Globális vágási mód
Két vágási mód közül választhat.
Normál vágás: gyorsabb fünyírási sebesség a hatékony fünyíráshoz Finom vágás: alacsonyabb fünyírási sebesség, a vágás minőségére összpontosítva
■ Globális magasság
A vágási magasság 1–15 pozícióban 20 és 90 mm között változtatható.
■ Térképkezelés
A létrehozott térképet szerkesztheti vagy törölheti.
Esőérzékelő
Ha engedélyezve van, a robotfünyíró eső észlelésekor visszatér a töltőállomásra, és újraindul, amikor az esőérzékelő megszárad és a késleltetési idő letelik. A késleltetési idő 0 és 180 perc között állítható be. Az alapértelmezett késleltetési idő 90 perc.
■ Hangutasítás
Ha engedélyezve van, a robotfünyíró működés közben és hiba esetén bizonyos hangokat ad ki.
Fényszóró
Ha engedélyezve van, segít a fünyíróknak éjszaka is érzékelni a környezetüket, és elvégezni az olyan műveleteket, mint például az akadályok elkerülése. Testreszabhatja a fényszórót is, hogy a kiválasztott időszakban bekapcsoljon.
■ Hangulatvilágítás
Ha engedélyezve van, testreszabhatja a fény szinét, ha kiválasztja a szint az alkalmazás gyűrűjéből. A speciális fényhatások emlékeztetik Önt arra, hogy figyeljen a fűnyíró állapotára.
Vezérlés
A fünyírót távolról is vezérelheti az alkalmazásból.
Biztonsági beállítások
■ PIN-kód visszaállítása
Visszaállíthatja a fünyíró PIN-kódját.
Lopásgátló
Ez a funkció pontosan meghatározza a fünyíró helyét, és megakadályozza az olyan eseményeket, mint a fünyíró ellopása. Engedélyezheti, hogy riasztást küldjön, amikor a fünyírót felemelik, és amikor a fünyíró átlépi a virtuális határt.
Egyéb
Időzóna és ország
Manuálisan kiválaszthatja a helyi időzónát, országot vagy régiót, hogy a fünyírási ütemezés a helyi időt követhesse.
■ 4G hálózat
Ellenőrizheti az ingyenes mobil adatcsomag lejárati idejét.
EGO
■ Wi-Fi hálózat
A fünyíró Wi-Fi hálózattal konfigurálható a mobiladat-fogyasztás csökkentése érdekében.
■ Firmware frissítése
A fünyírót frissítheti a legújabb firmware verzióra.
■ Az antenna áthelyezése
Kövesse az útmutatót az RTK antenna áthelyezéséhez.
■ A töltőállomás áthelyezése
Kövesse az útmutatást a töltőállomás áthelyezéséhez.
Általános beállítások
■ Eszköz neve
Tekintse meg a fünyíró nevét.
■ Regisztráció
Regisztrálja a fünyíró vásárlási adatait.
■ Eszközértesítések
Az eszközértesítések megtekintése
■ Használati statisztikák
Tekintse meg a fünyíró használati statisztikáit.
■ Kiegészítők
Tekintse meg a fünyíró tartozékainak karbantartási állapotát.
■ Eszköz megosztása
Ossza meg fünyíróját másokkal, akik regisztráltak az EGO Connect™ alkalmazásban.
■ Eszköz napló
Tekintse meg a fünyíró működési naplóját.
A termékről
Tekintse meg a fünyíró alapvető eszközadatait.
■ Eszköz törlése
Törölje ezt az eszközt a fiókjából.
■ Gyári beállítások visszaállítása
Állítsa vissza az eszköz gyári beállításait.
KARBANTARTÁS
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos személyi sérülések elkerülése érdekében mindig kapcsolja ki a fünyírót, és győződjön meg arról, hogy minden mozgó alkatrész teljesen megállt, mielőtt a fünyírót tisztítja, karbantartást végez rajta, vagy szállítja.
FIGYELMEZTETÉS: Szervizeléskor csak azonos cserealkatrészeket használjon. Bármilyen más alkatrész használata veszélyt okozhat, vagy megrongálhatja a terméket. A biztonságosság és megbízhatóság biztosítása érdekében minden javítást szakképzett szerviztechnikusnak kell elvégeznie.
FIGYELMEZTETÉS: Mindig viseljen hosszú nadrágot, munkavédelmi cipőt és védőkesztyűt, amikor bármilyen karbantartást végez a termék késein.
A jobb működés és a hosszabb élettartam érdekében gondoskodjon a termék rendszeres tisztításáról és az elhasználódott alkatrészek cseréjéről.
Javasoljuk, hogy rendszeresen ellenőrizze a késeket, és 6–8 hetente
egyszer cserélje ki öket, a fünyírási ütemezésnek és a fü típusának megfelelően.
Fontos, hogy a kések könnyen forogjanak. A kések éle nem lehet sérült. A kések élettartama rendkívül eltérő, és például a következőktől függ:
■ A fünyírási zóna működési ideje és mérete.
■ A fü típusa és a szezonális növekedés.
■ Talaj, homok és mütrágyák használata.
- Tárgyak, például kúpok, szélkakasok, játékok, szerszámok, kövek, gyökerek és hasonlók jelenléte.
MEGJEGYZÉS: A tompa késekkel végzett munka rosszabb fűnyírási eredményt ad. A fű vágása nem egyenletes, és több energiára van szükség, ami azt eredményezi, hogy a termék nem nyír le ekkora területet.
A termék tisztítása
⚠ FIGYELMEZTETÉS: Soha ne használjon oldószert a tisztításhoz. Tisztítás előtt győződjön meg arról, hogy a termék ki van kapcsolva.
Alváz és kések
Hetente egyszer ellenőrizze a késeket.
-
Nyomja az OK gombot 4 másodpercig a termék kikapcsolásához.
-
Emelje a terméket az oldalára.
-
Tisztítsa meg a késeket és az alvázat egy kefe segítségével. Ugyanakkor ellenőrizze, hogy a kések sértetlenek-e, és szabadon tudnak-e forogni.
Kerekek
A termék nem tud megfelelően működni a lejtön, ha a kerekeket fű blokkolja.
■ Használjon puha kefét a kerekek tisztításához
Készülékház
■ A készülékházat nedves törlőkendővel és kímélő szappanos oldattal tisztítsa meg.
Kamerarendszer
■ Rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa meg a kamerákat. A foltos kameralencse befolyásolhatja a fűnyíró teljesítményét.
Töltő érintkezők
Ellenőrizze, hogy nem látható-e korrózió vagy szennyeződés a töltő érintkezőin, és időben tisztítsa meg őket. Ellenkező esetben a fűnyirót nem lehet feltölteni a rossz érintkezés miatt.
Töltőállomás
⚠ FIGYELMEZTETÉS: Karbantartás előtt húzza ki a tápegységet az aljzatból.
MEGJEGYZÉS: A termék nem kerülhet a töltőállomásba, ha a töltőállomáson tárgyak vannak. Rendszeresen tisztítsa meg a töltőállomást.
Távolítsa el a füvet, gallyakat és egyéb tárgyakat a töltőállomásról.
Cserélje ki a késeket
FIGYELMEZTETÉS: A csavarokat a kések cseréjekor ki kell cserélni. A használt csavarok gyorsan kophatnak, és lehetővé teszik a kések meglazulását, ami súlyos sérüléseket okozhat.
A biztonságos működés érdekében cserélje ki a kopott vagy sérült késeket. Rendszeresen cserélje ki a késeket a kielégítő vágási eredmény és az alacsonyabb energiafelhasználás érdekében. Mind a 3 kést és csavart egyszerre kell kicserélni a kiegyensúlyozott vágórendszer érdekében.
A kések cseréje (Q ábra)
- Nyomja meg a STOP gombot.
- Nyomja az OK gombot 4 másodpercig a termék kikapcsolásához.
- Fordítsa a terméket fejjel lefelé. A terméket puha és tiszta felületre helyezze, hogy elkerülje a termék megkarcolódását.
- Forgassa el a védölemezt úgy, hogy a lyukak egy vonalban legyenek a kés csavarjaival.
- Távolítsa el a 3 csavart egy laposfejű vagy csillagfejű csavarhúzóval (nem tartozék).
- A 3 kés eltávolítása.
- Szereljen be 3 új kést és csavart.
- Győződjön meg arról, hogy a kések szabadon forognak.
Akkumulátor
FIGYELMEZTETÉS: Töltse fel teljesen az akkumulátort, mielőtt eltárolja a terméket. Ha az akkumulátor nincs teljesen feltöltve, az károsíthatja az akkumulátort. Ha a termék működési ideje a szokásosnál rövidebb a két töltés között, ez azt jelenti, hogy az akkumulátor az életciklusa végén jár. Az üzemidő meghosszabbitásához cserélje ki az akkumulátort.
MEGJEGYZÉS: Az akkumulátor élettartama a szezon hosszától és attól függ, hogy a termék naponta hány órát üzemel. A hosszú szezon vagy a napi több órás működés azt jelenti, hogy az akkumulátort rendszeresebben kell cserélni. Vigye el termékét az EGO központ szervizébe az akkumulátor cseréje céljából.
Szállítás
FIGYELMEZTETÉS: A terméket ki kell kapcsolni felemelés, mozgatás és szállítás előtt. Soha ne vegye fel és ne vigye a fűnyírót, amíg a motor jár.
A termék megfelelő emelése és mozgatása (R ábra)
VIGYÁZAT: Ne emelje fel a terméket, amikor az a töltöállomáson áll. Ez károsíthatja a töltöállomást és/vagy a terméket. Nyomja meg a STOP gombot, és húzza ki a terméket a töltöállomásból, mielőtt felemelné.
A fünyírási zónából vagy a fünyírási zónán belüli biztonságos mozgáshoz:
- A termék leállításához nyomja meg a STOP gombot.
- Nyomja az OK gombot 4 másodpercig a termék kikapcsolásához.
- A terméket a hordozófogantyúnál fogva, a késkoronggal a testtől távolabb hordozza.
Tárolás
Tárolás előtt kapcsolja ki a fünyírót, és győződjön meg arról, hogy a fünyíró akkumulátorának szintje legalább 30–40% maradt.
■ Tisztítsa meg a fünyírót.
■ Télen tartsa a fünyírót száraz, fagymentes helyen.
■ Tartsa távol a fünyírót, a töltőállomást és az áramellátást a hőforrásoktól (például kályháktól, radiátoroktól stb.) és vegyi anyagoktól. Óvja az tápegységet a nedvességtől, és tartsa jól szellőző helyen.
FIGYELMEZTETÉS: Ha vihar várható, húzza ki a tápegységet az aljzatból. Húzza ki az összes kisfeszültségű kábelt, ami a töltőállomáshoz és az RTK antennához csatlakozik. Csatlakoztassa újra, ha már nem áll fenn a vihar veszélye.
Környezetvédelem

Ne dobja ki az elektromos készülékeket a szelektálatlan háztartási hulladékkal együtt, szelektív hulladékgyűjtő helyeken helyezze el ezeket.
Forduljon a helyi önkormányzathoz a rendelkezésre álló gyűjtőhelyekkel kapcsolatos információért.
Ha az elektromos berendezéseket hulladéklerakóban vagy szemételepeken ártalmatlanítják, olyan veszélyes anyagok kerülhetnek belölük a talajvízbe, majd onnan a táplálkozási láncba, amelyek veszélyeztetik az egészséget és az emberi jólétet.
HIBAELHÁRÍTÁS
Hibakódok listája
Az alábbi lista számos hibakódot bemutat, ami a termék és az EGO Connect ^TM alkalmazás LCD-kijelzőjén jelenhet meg. Lépjen kapcsolatba az EGO szervizközponttal, ha ugyanaz a kód gyakran megjelenik.
| Hibakód | Leírás Megoldás | |
| 1000 Elektronikus rendszerek öntesztelési hibája | Az összes elektromos rendszer öntesztje hibát jelzett.1. Kapcsolja ki a fünyírót, és indítsa újra.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távolisegítségért. | |
| 1001 A fünyírómotor öntesztje sikertelen | A fünyírómotor öntesztje hibát jelzett1. Kapcsolja ki a fünyírót, és indítsa újra.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 1002 Fünyírómotor túlterhelése | A fünyírómotor energiaigénye hirtelen megnő.1. Távolítsa el a kemény tárgyakat, például köveket, ágakat és játékokat afünyírási területről.2. Nyomja meg a Start + OK gombot a fünyírón, vagy válassza a Hiba törlése lehetőséget az alkalmazásban.3. Ha a hiba továbbra is fennáll, kapcsolja ki a fünyírót, és indítsa újra.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 1003 Fünyírómotor meghibásodása | A fünyírómotor tápellátása rendellenes.1. Kapcsolja ki a fünyírót, és indítsa újra.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 1004 A fünyírómotor blokkolva | A fünyírómotor energiaigénye rendellenesen magas értéket mutat.1. Ellenőrizze és állítsa be a vágási magasságot. A 9 cm-nél hosszabb füvet kezelhető szintre kell vágni, hogy a fünyíró képes legyen karban tartani.2. Nyomja meg a Start + OK gombot a fünyírón, vagy válassza a Hiba törlése lehetőséget az alkalmazásban.3. Ha a hiba továbbra is fennáll, kapcsolja ki a fünyírót, és ellenőrizze, hogy nincs-e akadály a vágótárcsán.MEGJEGYZÉS: Az intenzív motorhasználat megterhelheti az alkatrészeket, és csökkentheti az élettartamot.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 1005 Fünyírómotor túlterhelése | A fünyírómotor leállt.1. Ellenőrizze és állítsa be a vágási magasságot. A 9 cm-nél hosszabb füvet kezelhető szintre kell vágni, hogy a fünyíró képes legyen karban tartani.2. Nyomja meg a Start + OK gombot a fünyírón, vagy válassza a Hiba törlése lehetőségetaz alkalmazásban.3. Ha a hiba továbbra is fennáll, kapcsolja ki a fünyírót, és ellenőrizze, hogy nincs-e akadály a vágótárcsán.MEGJEGYZÉS: Az intenzív motorhasználat megterhelheti az alkatrészeket, és csökkentheti az élettartAMOT.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 1006 A fünyírómotor tápfeszültsége túl alacsony | A fünyírómotor tápellátása rendellenes.1. Kapcsolja ki a fünyírót, és indítsa újra.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 1007 A fūnyirómotor túlmelegedése | A fūnyirómotor túl forró.1. Hagyja kihülni a motort.MEGJEGYZÉS:A nagy energiafogyasztás túlzottan megterhelheti az alkatrészeket, és csökkentheti az élettartamot.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 1008 A vágási magasságú motor blokkolva | A vágási magasságú motor leállt.1. Kapcsolja ki a fūnyírót, és ellenőrizze, hogy a fūnyírótárcsa nem sérült-e és nem akadályozza-e valami.2. Kapcsolja be a fūnyírót, és próbálja meg növelni/csökkenteni a vágási magasságot.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 1009 Vágási magasságú motor túlterhelése | A vágási magasságú motor túlterhelt.1. Kapcsolja ki a fūnyírót, és ellenőrizze, hogy a fūnyírótárcsa nem sérült-e és nem akadályozza-e valami.2. Kapcsolja be a fūnyírót, és próbálja meg növelni/csökkenteni a vágási magasságot.Ha a hiba továbbra is Fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 1010 Hajtómotor kalibrációs hiba | Hajtómotor kalibrációs hiba.1. Kapcsolja ki a fūnyírót, és indítsa újra.Ha a hiba továbbra is Fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távoli segítségért. | |
| 1011 Bal vagy jobb oldali hajtómotor hiba | Probléma a bal vagy jobb oldali hajtómotor tápellátásával.1. Kapcsolja ki a fūnyírót, és indítsa újra.Ha a hiba továbbra is Fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 1012 Bal vagy jobb oldali hajtómotor hiba | A hajtómotor tápegysége rendellenesen működik.1. Kapcsolja ki a fūnyírót, és indítsa újra.Ha a hiba továbbra is Fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 1013 Bal vagy jobb hajtómotor blokkolva | A bal vagy jobb oldali hajtómotor leállt.1. Ellenőrizze, hogy a kerekek nem akadtak-e el, és távolítsa el az akadályokat.2. Nyomja meg a Start + OK gombot a fūnyírón, vagy válassza a Hiba törlése lehetőséget az alkalmazásban.Ha a hiba továbbra is Fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 1014 Bal vagy jobb oldali hajtómotor túlterhelése | A bal vagy jobb oldali hajtómotor túlterhelt.1. Ellenőrizze, hogy a kerekek nem akadtak-e el, és távolítsa el az akadályokat.2. Nyomja meg a Start + OK gombot a fūnyírón, vagy válassza a Hiba törlése lehetőséget az alkalmazásban.Ha a hiba továbbra is Fennáll, forduljon az EGO szolgálátóhoz. | |
| 1015 | Bal vagy jobb oldali hajtómotor tápfeszültsége túl alacsony | A bal vagy jobb oldali hajtómotor tápegysége rendellenesen működik.1. Kapcsolja ki a fūnyírót, és indítsa újra.Ha a hiba továbbra is Fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. |
| Hibakód | Leirás Megoldás | |
| 1016 Hajtómotor kalibrációs hiba | Hajtómotor kalibrációs hiba1. Nincs szükség beavatkozásra; A fűnyíró automatikusan elvégzi a dinamikus kalibrálást a töltőállomáson.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 2001 Akkumulátor hiba | Az akkumulátor meghibásodott.1. Kapcsolja ki a fűnyírót, és lépjen kapcsolatba az EGO szolgáltatóval. | |
| 2002 A töltés leáll a hőmérséklet miatt | Töltésleállás túlmelegedés miatt1. Nincs szükség beavatkozásra; A fűnyíró folytatja a töltést, amint a hőmérséklet normalizálódik.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 2003 Alacsony akkumulátor töltöttség | Az akkumulátor kapacitása túl alacsony.1. Helyezze a fűnyírót a töltőállomásra a töltéshez.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 2004 A fűnyírás leállítása a hőmérséklet miatt | A fűnyírás leáll a túlmelegedés miatt.1. Nincs szükség beavatkozásra; Hagyja, hogy a fűnyíró a töltőállomáson maradjon, amig a hőmérséklet normalizálódik.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 3001 Szögérzékelő kalibrálási hiba | A szögérzékelő kalibrálási hibát jelez.1. Tartsa vízszintesen, álló helyzetben a fűnyírót, majd indítsa újra.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 3002 RTK vevő hiba | Az RTK-vevő hibát jelez.1. Tartsa vízszintesen, álló helyzetben a fűnyírót, majd indítsa újra.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 3003 Az elektromos önteszt sikertelen | Az elektromos önteszt hibát jelez.1. Tartsa vízszintesen, álló helyzetben a fűnyírót, majd indítsa újra.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 3004 Képernyő hiba | Képernyő kommunikációs hiba.1. Ellenőrizze, hogy a kijelző normálisan működik-e. Ha a képernyőn rendellenességek láthatóak, indítsa újra a fűnyírót.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 3005 Emelésérzékelő meghibásodása Vegye fel a kapcsolatot az EGO szolgáltatóval | ||
| 3006 Ütközésérzékelő meghibásodása Vegye fel a kapcsolatot az EGO szolgáltatóval | ||
| 4008 A töltőállomás párosítása sikertelen | A fűnyírót nem lehetett párosítani a töltőállomással.1. Húzza ki és dugja be a töltőállomás tápkábelét, majd nyomja meg a Start + OK gombot a fűnyírón, vagy kattintson a Hiba törlése lehetőségre az alkalmazásban, és helyezze a fűnyírót a töltőállomásra.2. Ha a hiba továbbra is fennáll, indítsa újra a fűnyírót, és próbálja meg újra az 1. lépést.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 5001 A töltőállomás tápellátása instabil | 1. Kapcsolja ki és be a töltőállomást, majd nyomja meg a Start + OK gombot.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz a tápegység cseréje miatt. | |
| 5002 Rendellenes töltési feszültség a fünyírónál | 1. Kapcsolja ki és be a töltőállomást, majd nyomja meg a Start + OK gombot.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távolisegítségért. | |
| 5003 Rendellenes RTK állomás antenna | 1. Kapcsolja ki és be az RTK állomást, majd nyomja meg a Start + OK gombot.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távolisegítségért. | |
| 6001 A fünyíró elakadt | A fünyíró látási akadályok miatt elakadt.1. Ha a fünyíró közelében akadályok vannak, távolítsa el őket; Ha a fünyíró zárthelyen van, vigye nyílt területre.2. Nyomja meg a Start + OK gombot a fünyírón, vagy kattintson a Hiba törlése lehetőségre az alkalmazásban a működés folytatásához.3. Ha a fünyíró ismételten elakad ugyanazon a helyen, hozzon létre egy no-go zónát az adott területen.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távolisegítségért. | |
| 6002 A fünyíró elakadt | A fünyíró ütközés miatt elakadt.1. Ha a fünyíró közelében akadályok vannak, távolítsa el őket; Ha a fünyíró zárthelyen van, vigye nyílt területre.2. Nyomja meg a Start + OK gombot a fünyírón, vagy kattintson a Hiba törlése lehetőségre a alkalmazásban a működés folytatásához.3. Ha az ütközések ugyanazon a helyen továbbra is fennállnak, hozzon létre egy no-go zónát ahhoz a területhez, ahonnan nem sikerül kijönnie.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távolisegítségért. | |
| 6003 A fünyíró megakadt | A fünyíró csúszás miatt megakadt.1. Ha a talajon gödrök vannak, egyengesse el a gyepet; ha a talaj csúszós, távolítsa el a pangó vizet.2. Nyomja meg a Start + OK gombot a fünyírón, vagy kattintson a Hiba törlése lehetőségre a alkalmazásban a működés folytatásához.3. Ha ugyanazon a helyen ismétlődően megcsúszik, hozzon létre egy no-go zónát azon a területen, ahonnan a fünyíró nem tudott kijutni.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távolisegítségért. | |
| 6004 A fünyíró elakadt | A fünyíró megakadt az emelés miatt.1. Ha a talaj egyenetlen, egyengesse a gyepet.2. Nyomja meg a Start + OK gombot a fünyírón, vagy kattintson a Hiba törlése lehetőségre a alkalmazásban a működés folytatásához.3. Ha a fünyírót többször is felemelik ugyanazon a helyen, hozzon létre egy no-go zónát azon a területen, ahonnan nem tud kijutni.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távolisegítségért. | |
| 6005 A felterképezett határvonalon kivül | A fünyíró 1 m-rel túllépte a munkaterület határvonalát.1. Ellenőrizze, hogy a határoló sáv lejtése nem haladja-e meg a lejtési határérértéket (8,5°). Ha igen, módosítsa a határvonalat.2. Helyezze a fünyírót a határon belülre. Ezután nyomja meg aStart + OKgombot a fünyírón a hibakód törléséhez.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távolisegítségért. | |
| 6006 A fünyíró felborult | A fünyíró felborult.1. Ha a talaj egyenetlen, egyengesse a gyepet.2. Ellenőrizze, hogy a határoló sáv lejtése nem haladja-e meg a lejtési határérértéket (8,5°). Ha igen, módosítsa a határvonalat.3. Ellenőrizze, hogy a működési terület lejtése nem haladja-e meg a lejtési határértéket (26,6°). Ha igen, állítsa be a területet no-go zónaként.4. Nyomja meg aStart + OKgombot a fünyírón.5. Ha a fünyíró ismételten leáll ugyanazon a helyen, hozzon létre egy no-go zónát azon a területen, ahonnan nem tud kijutni.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távolisegítségért. | |
| 6007 Az útközésérzékelő megakadt | A fünyíró útközésérzékelője megakadt.1. Ha a fünyíró közelében akadályok vannak, távolítsa el őket; Ha a fünyíró zárt helyen van, vigye nyílt területre.2. Nyomja meg aStart + OKgombot a fünyírón a működés folytatásához.3. Ha ugyanazon a helyen ismételten útközés történik, javasoljuk, hogy hozzon létre egy no-go zónát azon a területen, ahonnan a fünyíró nem tudott kijutni.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távolisegítségért. | |
| 6008 Fünyíró megemelve | A fünyíró megemelkedett.1. Helyezze a fünyírót sima felületre, és ellenőrizze, hogy a görgőtartó képes-e függőlegesen mozogni.2. Ezután nyomja meg aStart + OKgombot a fünyírón a hibakód törléséhez.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távolisegítségért. | |
| 6009 A fünyíró eldőlt | A fünyíró eldőlt.1. Ha a talajon halmok vannak, egyengesse a gyepet; Ellenőrizze, hogy a határ sáv lejtése nem haladja-e meg a lejtési határértéket (8,5°). Ha igen, módosítsa a határvonalat.2. Ezután nyomja meg aStart + OKgombot a fünyírón a hibakód törléséhez.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távolisegítségért. | |
| Hibakód | Leírás Megoldás | |
| 6010 A fűnyíró nem tudott visszatérni a töltőállomásra | A fűnyíró nem tud visszatérni a töltőállomásra1. Győződjön meg arról, hogy a töltőállomás közelében nincsenek akadályok, és vízszintes felületre van felszerelve.2. Nyomja meg a Start + OK gombot a fűnyírón, vagy kattintson a Hiba törlése lehetőségre az alkalmazásban.3. Nyomja meg a Parkolás + OK gombot a visszatéréshez, vagy kattintson a KIINDULÁSI HELYZET lehetőségre az alkalmazásban.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távoli segítségért. | |
| 6011 A fűnyíró nem tudta elhagyni a töltőállomást | A fűnyíró nem tudja elhagyni a töltőállomást.1. Győződjön meg arról, hogy a töltőállomás közelében nincsenek akadályok, és vízszintes felületre van felszerelve.2. Ezután nyomja meg a Start + OK gombot a fűnyírón, vagy kattintson a Hiba törlése lehetőségre az alkalmazásban a működés folytatásához.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távoli segítségért. | |
| 6012 Lopás észlelve | A fűnyíró a földrajzi kerítés területén kívül van.1. Ha a fűnyíró a földrajzi kerítés határán belül van, irja be a jelszót a feloldáshoz, majd nyomja meg a Start + OK gombot a fűnyírón a hibakód törléséhez. Ha továbbra is lopást jelez, lépjen kapcsolatba az EGO ügyfélszolgálatával távoli segítségért.2. Ha a fűnyíró a földrajzi kerítés határán kívül van, de helyreállítható, helyezze vissza a földrajzi kerítéshatárán belülre, és ismételje meg az 1. lépést.3. Ha a fűnyíró elveszik, vegye fel a kapcsolatot a rendőrséggel, és a fűnyíró által feltöltött helyszín alapján keresse meg. | |
| 6013 Töltőállomás vagy helyi RTK állomás elmozdult | 1. Ellenőrizze, hogy a helyi RTK állomást vagy töltőállomást elmozdították-e. Ha igen, először állítsa vissza az eredeti helyzetükbe.2. Nyomja meg a Start + OK gombot a fűnyírón, vagy kattintson a Hiba törlése lehetőségre az alkalmazásban.3. Ha nem tudja visszaállítani öket eredeti helyükre, vagy a hiba továbbra is fennáll, kövesse az RTK bázisállomás áthelyezési eljárását vagy a töltőállomás áthelyezési eljárását az alkalmazás beállítási oldalán. | |
| 6014 A helyi RTK állomás elmozdult | 1. Ellenőrizze, hogy a helyi RTK állomás pozíciója elmozdult-e. Ha igen, először állítsa vissza az eredeti helyére.2. Nyomja meg a Start + OK gombot a fűnyírón, vagy kattintson a Hiba törlése lehetőségre az alkalmazásban.3. Ha nem tudja visszaállítani az eredeti helyzetébe, vagy a hiba továbbra is fennáll, kövesse az RTK bázisállomás áthelyezési eljárását az alkalmazás beállítási oldalán. | |
| 6015 Gyenge antenna jelerősség | 1. Ellenőrizze a helyi RTK állomást, és távolítson el minden felette lévő akadályt.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távoli segítségért. | |
| 6016 A fűnyíró véglegesen zárolva | A fűnyíró véglegesen zárolva van.1. Jelentkezzen be az EGO Connectbe a fűnyíró fő fiókjával, és oldja fel. | |
| 6017 A fünyíró leesik | A fünyíró leesett.1. Ha a talaj egyenetlen, egyengesse a gyepet.2. Ellenőrizze, hogy a határoló sáv lejtése nem haladja-e meg a lejtési határérértéket (8,5°). Ha igen, módosítsa a határvonalat.3. Ellenőrizze, hogy a működési terület lejtése nem haladja-e meg a lejtési határértéket (26,6°). Ha igen, állítsa be a területet no-go zónaként.4. Nyomja meg a Start + OK gombot a fünyirón.5. Ha a fünyíró ismételten leáll ugyanazon a helyen, hozzon létre egy no-go zónát azon a területen, ahonnan nem tud kijutni.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távoli segítségért. | |
| 7001 A fünyíró helye nem elérhető | 1. Indítsa újra a fünyírót, és tegye a töltőállomásra.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távoli segítségért. | |
| 7002 A fünyíró helye nem elérhető | 1. Indítsa újra a fünyírót, és tegye a töltőállomásra.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távoli segítségért. | |
| 7003 A helyi RTK állomás hosszabb ideig leválasztva | A helyi RTK állomás hosszabb ideig le van választva.1. Ellenőrizze a helyi RTK-antenna alján található állapotjelző lámpát.■ PIROS – RTK állomás rendellenes■ ZÖLD – RTK állomás normál2. Kapcsolja ki a helyi RTK állomást, majd kapcsolja be újra.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO ügyfélszolgálatához távoli segítségért. | |
| 8001 A kamera túlmelegedett | A kamera a magas hőmérséklet miatt ideiglenesen kikapcsolódott.Automatikusan újraindul, amint a hőmérséklet normalizálódik. Nincs szükség beavatkozásra.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 8002 Kamera kommunikációs hiba | A kamera kommunikációja hibát jelez.1. Kapcsolja ki és indítsa újra a fünyírót.Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az EGO szolgáltatóhoz. | |
| 8003 A kamera piszkos | Előfordulhat, hogy a kamera lencséje piszkos. Kérjük, tisztítsa meg a jobb teljesítmény érdekében. | |
Tünetek
Ha a termék nem működik megfelelően, olvassa el az alábbi tüneteket. Lépjen kapcsolatba az EGO szervizközponttal, ha továbbra sem találja a hiba okát.
| Probléma Ok Megoldás | ||
| A termék nehezen dokkol. | 1. A töltőállomás lejtön vagy nem sík felületen van. | 1. Helyezze a töltőállomást vizszintes felületre. |
| 2. A töltőállomás nincs stabilan felszerelve. | 2. Ellenőrizze, hogy az állomásra rögzített hat csavar nem lazult-e meg. | |
| A termék dokkoláskor megcsúszik. | A hátsó kerékre tapadt nedves fű és sár miatt a termék megcsúszhat. | Tisztítsa meg a kerekeket. |
| A termék rossz időben fut. | 1. A fünyírás indítási és leállítási ideje helytelen. | 1. Állítsa vissza a fünyírás kezdő és befejező időpontjának beállításait.Kattintson az (Eszköz adatai) >Működési beállítások>Működési ütemezés menüpontra |
| 2. A termék óráját be kell állítani. | 2. Állítsa be az órát.Kattintson az (Eszköz adatai)>Egyéb>Időzóna és ország lehetőségre | |
| A termék rezeg. | 1. A sérült kések a vágórendszer egyensúlyhiányához vezetnek. | 1. E llenőrizze a késeket és a csavarokat, és szükség esetén cserélje ki őket. |
| 2. Ha túl sok kés van ugyanabban a helyzetben, az a vágórendszer egyensúlyhiányához vezet. | 2. Ellenőrizze, hogy minden csavarra csak egy kés van-e felszerelve. | |
| 3. Ha hiányzik egy kés a szerelési helyzetben, az a vágórendszer egyensúlyhiányához vezet. | 3. Ellenőrizze, hogy a három kés minden egyes szerelési pozícióban be van-e szerelve. | |
| A termék működik, de a kések nem forognak. | 1. A termék keresi a töltőállomást, vagy tolat ki a töltőállomásból. | 1. Nincs művelet. A késkorong nem forog, amikor a termék keresi a töltőállomást. |
| 2. A fünyírómotor megsérült. | 2. Vegye fel a kapcsolatot az EGO szervizközponttal. | |
| 3. A fünyíró a közlekedési útvonalon működik. | 3. Nincs művelet. A fünyíró ezen az útvonalon működik, de nem vágja a füvet. | |
| A termék a szokásosnál rövidebb ideig nyír a töltések között. | 1. Fü vagy más idegen tárgy blokkolja a késeket. | 1. Távolítsa el és tisztítsa meg az alvázat és a késeket. |
| 2. Az akkumulátor élettartama a végéhez közeledik. | 2. Vegye fel a kapcsolatot az EGO szervizközponttal. | |
| 3. Tompa kések. A fünyíráshoz több energiára van szükség. | 3. Cserélje ki az összes kést és csavart. | |
| Rövid fünyírási és töltési idők. | Az akkumulátor élettartama a végéhez közeledik. | Vegye fel a kapcsolatot az EGO szervizközponttal. |
| A termék fünyírás közben visszatér a töltőállomásra, amikor nem esik az eső. | Az esőérzékelő kapcsolója akaratlanul működésbe lép. | Ellenőrizze az esőérzékelő kapcsolóját. Ezt a funkciót szükség esetén le lehet tiltani az alkalmazásban. |
| Egyenetlen fünyírási eredmények | 1. A termék túl kevés órát dolgozik naponta. 1. | Növelje a fünyírási időt. |
| 2. Tompa kések. 2. Cserélje ki az összes kést és csavart. | ||
| 3. Hosszú fü a beállított vágási magassághoz képest. | 3. Növelje a vágási magasságot, majd fokozatosan csökkentse azt. | |
| 4. A fü felhalmozódása a késeknél vagy a motor tengelye körül. | 4. Ellenőrizze, hogy a kések szabadon és könnyen forognak-e. Ha nem, csavarja le a késeket, és távolítsa el a füvet és az idegen tárgyakat. | |
A töltőállomás LED állapotjelzője
A töltőállomás LED állapotjelzőjének folyamatosan kell világítania, vagy ZÖLD színben kell villognia megfelelő telepítés esetén. Ellenkező esetben kövesse az alábbi utasításokat:
| LED állapotjelző Töltöállomás állapota | |
| Folyamatos PIROS A töltöállomás rendellenesen | működik. |
| Folyamatos ZÖLD A termék teljesen fel van töltve. | |
EGO
| LED állapotjelző Töltőállomás állapota | |
| Villogó ZÖLD A töltőállomás tölti a terméket. | |
| Folyamatosan PIROS 2 másodpercig, villogó ZÖLD 2 másodpercig | A Bluetooth® párosítás a töltőállomás és a termék között megszakadt. |
| Folyamatos ZÖLD 2 másodpercig, villogó PIROS 2 másodpercig | A Bluetooth® kapcsolat kialakítása a töltőállomás és a termék között sikeres. |
| Villogó SÁRGA A termék infravörös kapcsolaton | keresztül dokkol a töltőállomással. |
A fünyíró hangulatvilágításai
A fünyíró hangulatvilágításai mutatják a termék aktuális állapotát:
MEGJEGYZÉS: A lista alatti FEHÉR szín az alkalmazás felhasználói beállításaitól függően változhat.
| Hangulatvilágítások Termék állapota | |
| Folyamatos FEHÉR | 1. A termék visszatér a töltőállomásra.2. A termék elvgézi a térképezést. |
| Pulzáló FEHÉR A termék megfelelően nyírja a füvet. | |
| Folyamatos PIROS A termék hiba vagy firmware-frissítési hiba miatt leállt. | |
| Folyamatos SÁRGA A termék Szüneteltetés módban van. | |
| Villogó KÉK A termék Bluetooth | ^ párosítása folyamatban. |
| Folyamatos KÉK 3 másodpercig A termék Bluetooth | ^ párosítása sikeres. |
| Világítás KI | 1. A termék alvó üzemmódban van.2. A termék a töltőállomáson van. |
| ZÖLD futási stilus A firmware-frissítés folyamatban van. | |
| Folyamatos ZÖLD | 1. A firmware-frissítés sikeres.2. A firmware-frissítés sikertelen, de a visszaállítás sikeres. |
GARANCIA
EGO GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
Kérjük, látogasson el az egopowerplus.eu vagy egorobotmowers.eu weboldalra az EGO jótállási szabályzatának összes feltételének megtekintéséhez.