EGO Power+ RM6000E - Robotgressklipper

Power+ RM6000E - Robotgressklipper EGO - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis Power+ RM6000E EGO i PDF-format.

📄 616 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål
Notice EGO Power+ RM6000E - page 213
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brukerspørsmål om Power+ RM6000E EGO

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Robotgressklipper i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Power+ RM6000E - EGO og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Power+ RM6000E av merket EGO.

BRUKSANVISNING Power+ RM6000E EGO

Se, hvor strømforsyningen skal placere

Knacka (Enhetsinformation) > Uppdatering av fast program

↑ uppdatering av fast program

! Felkod

Kartläggning

Klar att stängas av

■ Uppdatering av fast program

■ Enhetsmeddelandenn

Visa enhetsaviseringen

三GO

Visa din gräsklippares driftslogg.

■ 0m

MERK: Følgende format brukes i brukerhåndboken for å gjøre den enklere å bruke:

  • Tekst skrevet i kursiv er tekst som finnes i EGO Connect™ -appen eller er en referanse til et annet avsnitt i brukerhåndboken.
    ■ Tekst skrevet med fet skrift er en av knappene på produktet.

OVERSIKT

Introduksjon

Produktbeskrivelse (fig. A)

Robotklipperen drives av et oppladbart litiumionbatteri. Ved hjelp av EGO Connect™ -appen på smarttelefonen din kan du definere grensene for en klippesone. Gressklipperen vil da automatisk klippe gresset innenfor grensene. Klipperutene beregnes av algoritmen i henhold til formen på arbeidsområdet for å oppnå høyest mulig klippeeffektivitet. Hvis batteriet går tomt før en klippeoppgave er fullført, vil den automatisk gå tilbake til ladestasjonen for å lade.

Hyppig klipping forbedrer gresskvaliteten og reduserer bruken av gjødsel. Det er ikke nødvendig å samle gress.

EGO Connect™ -appen (fig. B)

EGO Connect™ -appen er en viktig del av systemet. Du kan følge den interaktive veiledningen som vises i appen for å fullføre systeminstallasjonen og konfigurere klippesonen. Du kan også bruke appen til å justere innstillingene til klipperen, tilpasse klippesonen, se klipperens arbeidsstatus, styre klipperen eksternt osv.

EGO AURA-R2 robotgressklipper oppnår enestående navigasjonsnøyaktighet gjennom en avansert fusjon av RTK (Real-Time Kinematic), VIO (Visual-Inertial Odometry) og vSLAM (Visual Simultaneous Localization and Mapping)-teknologier, også kjent som PATH IQ".

RTK-posisjonering gir nøyaktighet på centimeternivå ved å kombinere satellitsignaler med faste referansedata fra enten RTK-antenne eller nettverks-RTK, noe som sikrer at roboten finner sin nøyaktige posisjon selv på store plener. VIO-teknologi forbedrer påliteligheten i områder med GPS-problemer – som under trekroner eller i nærheten av strukturer – ved å integrere kameradata og treghetssensorer for å spore bevegelsesretning og -hastighet i sanntid. I mellomtiden gir vSLAM roboten mulighet til å kartlegge omgivelsene dynamisk ved hjelp av innebygde kameraer, slik at den kan gjenkjenne hindringer, tilpasse seg terrengendringer og optimalisere klipperuter autonomt.

Med intelligent PATH-IQ™ -system eliminerer AURA-R2 avhengigheten av fysiske grenser samtidig som den opprettholder sømløs drift i komplekse miljøer. Enten du navigerer i skråninger, unngår hageelementer eller gjenoppretter deg etter forstyrrelser, sørger denne trelagslokaliseringen for at roboten holder seg på kurs og leverer konsistent ytelse med kirurgisk presisjon.

Sikkerhetsinstruksjoner

LES N∅YE F∅R BRUK.

■ Dette produktet er ikke ment for bruk av barn eller personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller med manglende erfaring og kunnskap, med mindre de har fått tilsyn eller instruksjoner om bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn.
■ Produktet må kun brukes med utstyret som er anbefalt av produsenten. Alle andre typer bruk er feil.

  • Advarselsskilt må settes rundt arbeidsområdet til produktet hvis det brukes i offentlige områder. Skiltene må ha teksten som følger: Advarsel! Automatisk gressklipper! Hold deg unna maskinen! Hold tilsyn med barn!
    For å unngå skade på produktet og ulykker med kjøretøy og personer, må du ikke kartlegge arbeidsområder og stier som krysser offentlige gangveier.
    ■ Hold trygg avstand fra produktet när det er i bruk.
    ■ Ikke kjør på produktet.

- Ikke berør bevegelige farlige deler, for eksempel bladskiven, før den har stoppet helt.

■ Stopp alltid og slå av produktet, og trekk støpselet ut av stikkontakten:

  • før du fjerner en blokkering på maskinen
  • før du sjekker, rengjør eller arbeider på maskinen eller ladestasjonen
  • etter å ha truffet et fremmedlegeme for å inspisere maskinen for skade
  • hvis maskinen begynner å vibrere unormalt, og for å se etter skader før du starter på nytt

■ Hvis det oppstår en skade eller ulykke, må du søke medisinsk hjelp.
Ikke legg strømforsyningskabler og lavspentkabler i arbeidsområdet, da dette kan skade kablene.

Ikke koble til en skadet kabel eller støpsel, eller berør en skadet kabel, før den kobles fra strømuttaket. Trekk støpselet ut av stikkontakten hvis kabelen blir skadet mens den er i drift. En slitt eller skadet kabel øker risikoen for elektrisk støt. En skadet kabel må skiftes ut av servicepersonell.

■ Bruk aldri produktet med et defekt deksel på ladestasjonen.
Når du kobler strømforsyningen til stikkontakten, bruk en jordfeilbryter (RCD) med en utløsningsstrøm på maksimalt 30 mA.
- Lad kun produktet i den medfølgende ladestasjonen. Feil bruk kan føre til elektrisk støt, overoppheting eller lekkasje av etsende væske fra batteriet. Ved lekkasje av elektrolytt, skyll med vann/nøytraliseringsmiddel. Få medisinsk hjelp hvis etsende væske kommer i øynene.

■ Bruk kun originale EGO-batterier. Produktets sikkerhet kan ikke garanteres med andre enn originale batterier. Ikke bruk ikke-oppladbare batterier.
■ Hvis det er fare for tordenvær, anbefaler vi at strømforsyningen

til ladestasjonen og RTK-stasjonen kobles fra. Koble til strømkabelen igjen hvis det ikke lenger er fare for tordenvær.

■ Eieren er ansvarlig for ulykker eller farer som oppstår for andre personer eller eiendom.

■ Produktet må kun brukes, vedlikeholdes og repareres av personer som er fullt ut kjent med dets spesielle egenskaper og sikkerhetsforskrifter.

Det er ikke tillatt å endre den opprinnelige utformingen av produktet.

■ Følg nasjonale forskrifter om elektrisk sikkerhet.

Ikke installer ladestasjonen, inkludert tilbehør, på et sted som er under, eller innenfor 60 cm fra brennbart materiale. Ved funksjonsfeil kan oppvarming av ladestasjonen og strømforsyningen oppstå og skape en potensiell brannfare.

Ikke plasser strømforsyningen i en høyde der det er risiko for at den kan senkes ned i vann. Ikke legg strømforsyningen på bakken. Ikke innkapsle strømforsyningen. Kondensvann kan skade strømforsyningen og øke risikoen for elektrisk støt.

- Hold hendene og føttene unna de roterende bladene. Ikke plasser hendene eller føttene i nærheten av eller under produktet når det er i drift.

■ Pass på at det ikke er gjenstander som steiner, grener, verktøy eller leker på plenen. Bladene kan bli skadet hvis de treffer en gjenstand.

Ikke kjør produktet når du betjener det manuelt med appen. Gå alltid, sørg for godt fotfeste i skråninger og sørg for å ha balanse til enhver tid. Bruk alltid solide sko og lange bukser når du bruker produktet med appen.

■ Ikke plasser gjenstander oppå produktet eller ladestasjonen.

■ Ikke bruk løsemidler til å rengjøre produktet.

■ Trekk støpselet ut av ladestasjonen før du rengjør eller utfører vedlikehold av ladestasjonen.

■ Litium-ion-batterier kan eksplodere eller forårsake brann hvis de demonteres, kortsluttes, utsettes for vann, brann eller høye temperaturer. Händter forsiktig, ikke demonter, åpne batteriet eller bruk noen form for elektrisk/mekanisk misbruk. Unngå oppbevaring i direkte sollys.

■ Selv om du bruker denne robotgressklipperen i henhold til instruksjonene, kan ikke visse gjenværende risikoer utelukkes.

■ Bruk kun den avtakbare strømforsyningsenheten som følger med dette apparatet til å lade batteriet.

SIKKERHETSSYMBOLER

Sikkerhetsvarsel
ADVARSEL – Les brukerveiledningen før du bruker maskinen.
ADVARSEL – Betjen deaktiveringsanordningen før du arbeider på eller løfter maskinen.
Ikke berør roterende kniv.
ADVARSEL – Hold trygg avstand fra maskinen når den er i bruk.
ADVARSEL – Ikke sitt på maskinen.
Dette produktet er i samsvar med gjeldende EU-direktiver
Dette produktet er i samsvar med gjeldende britisk lovgivning.
Elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfallet. Send til en autorisert gjenvinner.
Bluetooth®
Likestrøm (DC)
Vekselstrøm
Klasse II konstruksjon
Konstruert for å forsynes fra en separat strømkilde med ekstra lav spenning (SELV)
Skjærebredde
SMPS (svitsjmodus strømforsyningsenhet)
SMPS som inneholder en kortslutningssikker sikkerhetstransformator (iboende eller ikke-iboende)
Bruk denne enheten kun innendørs
Vekselstrøm
Min Minutter
IP66Beskyttet mot fullstendig støvinntrengning og mot høytrykksvannstråler fra alle retninger
V Spenning
W Watt
Ah Ampere-timer
kg Kilogram
m Måler
cm Centimeter
mm Millimeter
°C Celsius

MERK: Bluetooth®-ordmerket og -logoer er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, inc. og all bruk av slike merker av EGO er under lisens.

SPESIFIKASJONER

RMR1500ERMR3000ERMR6000E
Strømforsyningens modellnummerCHR0750ECHR0750ECHR1500E
Strømforsyningsinngang 100-240 V ~ 50-60 Hz 2 A maks.
Strømforsyningsutgang2,4A 28V likestrøm 67,2 W2,4A 28V likestrøm 67,2 W4,8A 28V likestrøm 134,4 W
Lavspenningskabellengde 10 m
BatteriLitiumion-batteri 21,78 V / 4,6 AhLitiumion-batteri 21,78 V / 4,6 AhLitiumion-batteri 21.78 V / 9,5 Ah
Gjennomsnittlig energiforbruk16,7 kWh/ måned @ 1500 m^2 17,2 kWh/ måned @ 3000 m^2 19,5 kWh/ måned @ 6000 m^2
Strømforbruk under skjæring40W ± 20%
Arbeidskapasitet 1500 m^2 3000 m^2 6000 m^2
Gjennomsnittlig klippetid110 min110 min220 min
Gjennomsnittlig ladetid90 min90 min90 min
Arealkapasitet per time180 m^2 180 m^2 180 m^2
Skjærebredde24 cm
Kuttesystem3 swingbare skjæreblader
Blad og skruesett modellnummerAB1009R
Maksimal bladhastighet2400 /min
GNSS-arbeidsmodusWifi, BLE, LTE
Justeringsområde for klippehøyde20 – 90 mm
Justering av klippehøyde5 mm/15 posisjoner
Maks. Skråstilling innenfor klippesonen50 % (26,6°)
Maks. stigning ved grensen15 % (8,5°)
Minimum transportbanebredde1 m
Lydeffektnivå L_WA : 58 dB(A), K: 2,54 dB(A)
Lydtrykknivå L_PA : 50 dB(A), K: 2,54 dB(A)
IP-klassifiseringRobotk-lipperIP66
LadestasjonIP66
Strømf-orsyningIP66
Anbefalt driftstemperatur0°C - 40°C
Anbefalt ladetemperatur5°C - 40°C
Anbefalt lagringstemperatur-40°C - 70°C
Klippemaskinens vekt (uten ladestasjon)15 kg15 kg15,5 kg
Bluetooth®Frekvensbänd(er)2,402–2,480 GHz
Maks. RF-kraft10 dBm
2.4G WLANFrekvensbänd(er)2400–2484 MHz
Maks. RF-kraft18 dBm
GSM900Frekvensbänd(er)824~849 MHz / 869~894 MHz
Maks. RF-kraft33 dBm
DCS1800Frekvensbänd(er)710~1785 MHz / 1805~1880 MHz
Maks. RF-kraft30 dBm
UMTS-bänd 1Frekvensbänd(er)880~915 MHz / 925~960 MHz
Maks. RF-kraft23 dBm
UMTS-bänd 8Frekvensbänd(er)1710~1785 MHz / 1805~1880 MHz
Maks. RF-kraft23 dBm
LTE-bänd 1Frekvensbänd(er)1920~1980 MHz / 2110~2170 MHz
Maks. RF-kraft23 dBm
LTE Band 3Frekvensbänd(er)1710~1785 MHz / 1805~1880 MHz
Maks. RF-kraft23 dBm
LTE-bänd 7Frekvensbänd(er)2500~2570 MHz / 2620~2690 MHz
Maks. RF-kraft23 dBm
LTE Band 8Frekvensbänd(er)880~915 MHz / 925~960 MHz
Maks. RF-kraft23 dBm
LTE Band 20Frekvensbänd(er)832~862 MHz / 791~821 MHz
Maks. RF-kraft23 dBm
LTE Band 28AFrekvensbänd(er)703~733 MHz / 758~788 MHz
Maks. RF-kraft23 dBm
LTE Band 38Frekvensbänd(er)2570~2620 MHz / 2570~2620 MHz
Maks. RF-kraft23 dBm
LTE Band 40Frekvensbänd(er)2300~2400 MHz / 2300~2400 MHz
Maks. RF-kraft23 dBm

EGO

LTE Band 41Frekvensbänd(er) 2555~2655 MHz / 2555~2655 MHz
Maks. RF-kraft 23 dBm
LoraFrekvensbänd(er)863–870 MHz (Europa, Midtøsten, Afrika)
Frekvensbänd(er) 917–920 MHz (Israel)
Maks. RF-kraft 22 dBm (kondusert nominell)
GNSS-spesifikasjonGNSS-signalbetegnelserFrekvensbänd (MHz)
GPSL1 1559–1610 MHz
L2 1215–1300 MHz
L5 1164–1215 MHz
GalileoE1 1559–1610 MHz
E5b 1164–1215 MHz
E5a 1164–1215 MHz
E6 1215–1300 MHz
BDSB1I 1559–1563 MHz
B2I 1205–1209 MHz
B3I 1258–1278 MHz
B1C 1559–1591 MHz
B2a 1166–1186 MHz
GLONASSG1 1559–1610 MHz
G2 1215–1300 MHz
SBAS L1 1559–1610 MHz

PAKKE (FIG. D)

  1. Klippemaskinantenne
  2. Kontrollpanel
  3. Skjerm
  4. STOPP-knapp
  5. Kameraoppstilling
  6. Støtfanger
  7. Frontlys
  8. Ladekontakt
  9. Stemningslys
  10. Regnsensor
  11. Diagnostisk port (kun ettersalgsservice)
  12. Blad
  13. Skid plate
  14. Forhjul
  15. Bakhjul
  16. Deksel til batterirom
  17. Bærehåndtak
  18. Indikator for ladestatus
  19. Ladekontakt
  20. Strømforsyning
  21. Skru for å feste ladestasjonen (6)
  22. Blad og skrue (9)

  23. Lavspenningskabel

  24. Støtte for å feste lavspentkabelen (10)

MERK:

Gressklipperens utseende kan variere avhengig av modellnummer.

Utseendet på strømforsyningen kan variere avhengig av marked.

Skjerm og kontrollpanel (fig. E)

  1. STOPP-knapp
  2. Batteriets ladestatus
  3. Ikon for posisjoneringssignal
  4. Bluetooth ^® - ikon
  5. Klippefremdrift
  6. PARK-knapp
  7. OK- knapp
  8. START-knapp
  9. PIN-låsikon
  10. Wifi-signalikon
  11. PIN-kode/feilkode/PARKERING
  12. LTE-signalikon
  13. Feilikon

Tast inn PIN-koden før du bruker klipperen. Trykk på START- eller PARK -knappen for å endre nummeret, og trykk på OK -knappen for å bekrefte koden.

MERK: Standard PIN-kode er 0000.

Klippeskjermen slår seg av etter 30 sekunders inaktivitet. Trykk på en hvilken som helst knapp på klipperen for å lyse opp skjermen.

Trykk på OK -knappen og hold den inne i 4 sekunder, og skriv inn PIN-koden for å slå av klipperen.

INSTALLASJON OG KARTLEGGING

Før du starter

Klargjør appen

EGO Power+ RM6000E - Før du starter - 1

For å sikre et vellykket oppsett, vennligst skann QR-koden for å laste ned EGO Connect™ -appen. Alternativt kan du gå til Google Play Store (Android) eller Apple App Store (iOS) og søke etter EGO Connect™ -appen. Etter at du har installert appen, registrer deg og logg inn. For en mer detaljert forklaring, se avsnittet «EGO Connect.™- appen ».

MERK: Under bruk vil appen be deg om tillatelser for Bluetooth®, GPS- posisjonering og Wi-Fi-nettverk når det er nødvendig. For å sikre normal bruk anbefales det at du aktiverer tillatelsene ovenfor.

Rydd plenen

Fjern rusk, hauger med løv, leker, ledninger, steiner og andre hindringer. Sørg for at barn og kjæledyr ikke er på plenen. Vennligst klipp plenen til en maksimal høyde på 10 cm. Fyll inn hull i plenen for å jevne den ut.

Når produktet er nytt eller har vært lagret over lengre tid, kan batteriet være tomt og må lades før start.

ADVARSEL: Lad kun produktet med en ladestasjon og en strømforsyning som er beregnet for det. Feil bruk kan føre til elektrisk støt, overoppheting eller lekkasje av etsende væske fra batteriet. Ved lekkasje av elektrolytt skyll med vann og søk medisinsk hjelp hvis den kommer i kontakt med øynene etc.

  1. Plasser produktet i ladestasjonen.
  2. Skyv produktet inn så langt som mulig for å sikre god kontakt mellom produktet og ladestasjonen.
  3. Den blinkende GR∅NNE indikatoren på ladestasjonen indikerer at lading pågår.

Koble EGO Connect™ til gressklipperen (fig. G)

Trykk og hold inne OK -knappen i 2 sekunder for å slå på klipperen. Med EGO Connect™ -appen åpen og pålogget, følg instruksjonene på skjermen for å pare den med klipperen. Hvis maskinen ikke oppdages automatisk, trykk på +Legg til- knappen på appens startskjerm. Følg instruksjonene på skjermen for å koble klipperen til en smarttelefon via Bluetooth®. Du må trykke og holde inne START- og PARK -knappene i 4 sekunder når du blir bedt om å sette gressklipperen i paringsmodus. Enheten din må være koblet til et 4G-nettverk eller Wi-Fi-nettverk, og Bluetooth® tillatelser må være aktivert for EGO connect. Følg instruksjonene via appen for andre innstillinger.

Aktivering av posisjoneringstjenestefunksjon

Hvis du kjøper RTK-antennesettet ARA2000, se instruksjonene i brukerhåndboken til ARA2000.

MERK: Ikke alle regioner er tilgjengelige via nettverket RTK. Ta kontakt med kundeservice.

Undersøk hvor ladestasjonen skal plasseres (fig. H1, H2, H3)

Du kan plassere ladestasjonen innenfor eller utenfor klippesonen. Ingen transportvei er nødvendig hvis ladestasjonens festepunkt er i klippesonen (a eller b) (fig. H1). Ladestasjonens dokkingpunkt er der produktet stopper etter å ha rygget fra ladestasjonen. Ryggeavstanden er 1 m som standard. Sjekk appkartet for den nøyaktige posisjonen til dokkingpunktet etter at det første arbeidsområdet er opprettet. Hvis festepunktet ikke er i klippesonen, må du opprette en transportvei (c) (fig. H1).

Installasjonsprosessen i appen vil hjelpe deg med å velge riktig sted.

Plasser ladestasjonen der det er mulig et sted der ladepunktet har uhindret utsikt til himmelen (fig. H2).

■ Plasser ladestasjonen i nærheten av et strømuttak.
■ Plasser ladestasjonen på en jevn overflate (fig. H3).
■ Ladestasjonens bunnplate må ikke være bøyd (fig. H3).
■ Ikke dekk til ladestasjonen.
■ Hvis klippesonen har to deler atskilt med en bratt skråning, anbefaler vi å plassere ladestasjonen i den nedre delen.

MERK: Ikke fest ladestasjonen før appen ber deg om det etter valg av sted.

⚠ FORSIKTIG: Ikke installer ladestasjonen der det er metallgjenstander i bakken. Metallgjenstander kan forårsake forstyrrelser i ladestasjonens signal.

⚠ FORSIKTIG: Ikke sett føttene på ladestasjonens baseplate.

Undersøk hvor strømforsyningen skal plasseres

⚠ ADVARSEL: Ikke kutt eller forleng lavspentkabelen. Det er fare for elektrisk støt.
ADVARSEL: Strømkabelen og lavspentkabelen må være utenfor klippeområdet for å unngå skade på kablene.
ADVARSEL: Forsikre deg om at pluggene til lavspentkabelen og strømforsyningen er rene og tørre før du kobler dem til.

MERKNAD: Maksimalt to lavspenningskabler kan brukes, og bruk av flere kabler vil påvirke produktets ladeeffektivitet.

⚠ FORSIKTIG: Pass på at bladene på produktet ikke kutter lavspentkabelen.
▲ FORSIKTIG: Ikke rull opp lavspentkabelen. Spolen forårsaker interferens med signalet fra ladestasjonen.

- Sett strømforsyningen i et område med tak og beskyttelse mot sol og regn.

■ Plasser strømforsyningen i en minimumshøyde på 30 cm fra bakken.

Monter ladestasjonen (fig. I)

Sjekk GNSS-signalet og sikker ladestasjonsplassering (fig. J)

  1. Sørg for at gressklipperen er i ladestasjonen. Ladestatusindikatoren vil blinke GR∅NT eller lyse kontinuerlig GR∅NT.
  2. Følg veiledningen i appen. Trykk på Start > Neste
  3. Hvis den automatiske sjekken er vellykket, kan du feste ladestasjonen til bakken med de medfølgende seks skruene. Hvis ikke, må du flytte ladestasjonen og prøve på nytt. Følg veiledningen i appen.
  4. Fest lavspentkabelen til bakken med staker.

ADVARSEL: Sørg for at lavspentkablene ikke plasseres på plenen eller andre steder hvor klipperen kan passere. Ellers kan kablene bli skadet.

Oppdater til den nyeste fastvaren

EGO AURA-R2 bruker Over-The-Air (OTA) for å oppdatere fastvaren. For å få full utnyttelse av EGO AURA-R2, må du oppdatere til den nyeste fastvaren i appen før bruk.

Trykk: (Enhetsdetaljer) > Fastvareoppdatering

Det anbefales å slå på 'Tillat automatiske oppdateringerfor å sikre at robotklipperen alltid er oppdatert, for å levere optimal ytelse.

Klipperen vil fullføre oppdateringen när følgende forutsetninger er oppfylt:

■ Sørg for at klipperen er slått PÅ og er paret med antennen hvis du kjøper ARA2000.
■ Gressklipperen er i ladestasjonen. Sørg for at det er god kontakt mellom klipperen og ladestasjonen.
■ Batterinivået på gressklipperen er over 30 %.
■ Gressklipperen har en stabil nettverkstilkobling.

Følg instruksjonene i appen, og vent i 10–30 minutter for å fullføre fastvareoppdateringen automatisk, avhengig av nettverksforholdene. Ikke slå av eller utfør andre operasjoner under denne prosessen. Du kan begynne å bruke den etter at appen gir beskjed om at oppdateringen er vellykket.

Forberedelse før kartlegging

En grense er en virtuell linje som opprettes for å definere klipperens klippesone.

Hvis du har mer enn én plen eller en stor plen som må deles inn i flere deler, opprett flere soner og koble dem sammen med transportveier.

For RMR1500E/RMR3000E kan maksimalt 20 klippesoner opprettes på et kart.

For RMR6000E kan maksimalt 40 klippesoner opprettes på et kart.

  1. Sørg for at klipperen er slått PÅ. Med Bluetooth ⚫ tilkobling kobler smarttelefonen din seg automatisk til klipperen.

MERK: Hvis klipperens status er låst, må du taste inn PIN-koden før du bruker klipperen.

  1. Trykk på Start kartlegging > Legg til elementer > Grense.
  2. Appen vil kalibrere klipperen for å sikre nøyaktig posisjonering. Når du er ferdig, følg instruksjonene på appskjermen for å fullføre følgende trinn.
  3. Finn et passende startpunkt langs kanten av plenen din, og bruk appen til å kjøre klipperen til det stedet. Hold deg innenfor 6 m fra klipperen under kartleggingsprosessen.
  4. Hold minst 10 cm avstand fra vegger/gjerder og andre hindringer (som trær).
  5. Kjør klipperen rundt grensen ved hjelp av appkontrollen langs kanten.
  6. Følg appens instruksjoner for å lagre arbeidsområdet, eller opprett flere kartelementer. Sørg for å lagre når det endelige kartelementet er opprettet.

⚠ FORSIKTIG: Ikke la produktet operere på grus.

Opprett en forbudssone (fig. L)

Forbudssonen er et område som er opprettet innenfor grensen for å begrense klipperens klippesone.

For å beskytte både klipperen og gjenstander på plenen, kan du sette grenser for gjenstander eller områder du ikke vil at klipperen skal komme inn i. For eksempel et blomsterbed, en grøft, et hull, plendekorasjoner, en dam, et basseng, sprinklerhoder eller røtter som har kommet opp. Hvis du nylig har installert en trampoline eller grill på plenen, kan du også sette den som en forbudt sone for å beskytte den.

Følg veiledningen i appen. Når du trenger å avbryte området (som når du fjerner trampolinen fra plenen), sletter du det bare via appen.

En forbudssone kan også brukes til å definere en gjenforvildningssone. Du kan opprette forvildningssoner for steder der gresset får vokse naturlig, og skape et hjem for dyreliv som bier, sommerfugler og pinnsvin.

Trykk 📄 > Start kartlegging > Legg til elementer > Forbudt område

Lag en transportvei (fig. M)

En transportvei er passasjen mellom to klippesoner, eller mellom klippesoner og tilbake til ladestasjonen. Gressklipperen kan kjøre automatisk i denne banen, men klipper ikke gress.

Trykk på Start kartlegging > Legg til elementer > Bane

MERK: Oppretting av sti må starte innenfor en klippesone og slutte innenfor en separat klippesone eller forankringspunktet. Lag grenser for begge sonene før du oppretter transportveien for å forbinde dem.

MERK: Hvis ladestasjonens festepunkt ikke er i klippesonen, må du opprette en transportvei mellom klippesonen og ladestasjonen. Se avsnittet «Undersøk hvor ladestasjonen skal plasseres».

DAGLIG BRUK

Klipp

Hvordan klipper EGO AURA-R2 (fig. A)

endre klipperetningen i henhold til dine valg i EGO Connect™ -appen. Dette unngår gjentatt klipping av spor. For å tilpasse klipperetningene for hver klippesone, se avsnittet «Administrer flere soner».

Administrer flere soner

Du kan opprette flere soner for kartet ditt, hver sone med sitt eget unike navn og en tilpasset klipperetning, klippehøyde og klippeplan.

For manuell klipping kan du velge å klippe alle soner eller bare noen av dem. For planlagt klipping kan du sette opp tidsplaner for alle eller utvalgte soner.

En sone opprettes automatisk etter at grensene for en klippesone er kartlagt. Du kan fortsette å opprette flere soner og koble dem sammen med stier. Se avsnittet « Opprett en transportsti » ovenfor for instruksjoner.

For å gi sonene nytt navn (fig. N1)

  1. Trykk på (Enhetsdetaljer) > kartbehandling
  2. Trykk for å velge en sone
  3. Trykk Rediger > Gi nytt navn for å angi et navn for sonen

For å tilpasse klipperetningen

  1. Trykk på ⚠ (Enhetsdetaljer) > kartbehandling
  2. Trykk for å velge en sone
  3. Trykk på Rediger > Klipperetning

For å opprette eller endre arbeidsplaner (fig. N2)

  1. Trykk på (Enhetsdetaljer) > arbeidsplan
  2. Velg en dag for å sette opp en tidsplan.
  3. Angi starttidspunkt og sluttidspunkt for timeplanen.
  4. Velg hvilken(e) sone(r) timeplanen skal gjelde for.
  5. Trykk på «Lagre» for å lagre innstillingene.

For å aktivere eller deaktivere arbeidsplaner (fig. N3)

Når den er deaktivert, vil klipperen stoppe klippingen og returnere til ladestasjonen hvis klippefremdriften i de valgte sonene når 100 %, selv om den planlagte sluttidspunktet ennå ikke er kommet. Klippemaskinen vil starte på nytt når neste ukes klippeperiode kommer.

Appen er en viktig del av robotgressklipperen, og du kan bruke appen til å:

  1. Bind fast og aktiver klipperen.
  2. Lag et kart (klippesone) med flere klippesoner.

  3. Sjekk status og arbeidsfremdrift for klipperen, fjernstyr klipperen for å starte, stoppe eller returnere til ladestasjonen, osv.

  4. Vis og endre innstillinger for klipperens arbeid (kartadministrasjon, klippeplaner osv.).
  5. Vis og endre sikkerhets-/funksjonsinnstillinger for klipperen (frontlykt, tilbakestill PIN-kode, tyverisikring osv.).
  6. Oppdater fastvaren og endre nettverkstilkoblingen.
  7. Opphev og behold eller slett brukerdata.

Last ned, registrer deg, logg inn

  1. Last ned EGO Connect ^TM -appen på mobilenheten din eller skann QR-koden nedenfor.
  2. Opprett en ny konto i EGO Connect ™-appen. Hvis du allerede har en konto, hopp til trinn 4.
  3. En e-post vil bli sendt til den registrerte e-postadressen. Følg instruksjonene i e-posten for å validere kontoen din.
  4. Logg inn på EGO-kontoen din i EGO Connect ™ -appen.

EGO Power+ RM6000E - Last ned, registrer deg, logg inn - 1

NO

Oppdater EGO connect™ -appen og firmware

For å oppleve de nyeste funksjonene og oppdateringene, hold alltid EGO connect™ -appen oppdatert. Du vil motta et varsel som minner deg på när det er en ny versjon av appen.

For å sjekke fastvareoppdateringer manuelt, trykk på (Enhetsdetaljer) > Fastvareoppdatering for å vise gjeldende og nyeste versjon.

For å oppdatere fastvaren, se avsnittet «Oppdater til nyeste fastvare».

Appens startskjerm (fig. 0)

Hjemmeskjermen viser statusen til klipperen og arbeidets fremgang. Du kan velge å se klippesonen for alle soner eller valgte soner, starte eller sette klippeoppgaver på pause og sende klipperen hjem.

  1. Batterinivå
  2. Mobilsignalstyrke
  3. Bluetooth
  4. Wi-Fi
  5. Posisjoneringssignal
  6. Trykk for å se enhetsdetaljer
  7. Trykk for å gå inn i kartadministrasjon
  8. Trykk for å skrive inn PIN-koden
  9. Trykk for å legge inn arbeidsplanen
  10. Status for klipper

? Ukjent status

Pauset

EGO

Standby

Manuell klipping

← Tilbake til ladestasjonen

Lading

Innstilling

Fjernkontroll

↑ fastvareoppdatering

Feilkode

Kartlegging

Klar til å slå av

  1. Klippet område
  2. Trykk for å la klipperen returnere til ladestasjonen
  3. Trykk for å klippe
  4. Klippefremdrift
  5. Ladestasjon
  6. Klippesone
  7. Sti
  8. Forbudssone

Appinnstillinger (fig. P)

Trykk (Enhetsdetaljer) for å bla gjennom og justere de relaterte innstillingene i EGO Connect™ -appen.

Arbeidsinnstillinger

Arbeidsplan
Du kan när som helst stille inn klippeplanen i henhold til plenarealet ditt.
■ Global kuttemodus

Finklipp: lavere klippehastighet for å fokusere på klippekvaliteten

Global høyde

Klippehøyden kan varieres fra 20-90 mm i 1-15 posisjoner.

■ Kartadministrasjon

Du kan redigere eller slette kartet du har opprettet.

■ Regnsensor

Når den er aktivert, returnerer robotklipperen til ladestasjonen når det registreres regn, og starter på nytt til regnsensoren er tørr og forsinkelsestiden er over. Du kan stille inn forsinkelsestiden på 0–180 minutter. Standardforsinkelsen er 90 minutter.

Talemelding

Når den er aktivert, vil robotgressklipperen lage spesifikke lyder under drift og ved feil.

■ Frontlys

Når den er aktivert, hjelper den gressklippere med å fortsette å

oppfatte omgivelsene sine om natten og fullføre operasjoner som å unngå hindringer. Du kan også tilpasse frontlyktene slik at de skal være på i et valgt tidsrom.

■ Stemningslys

Når dette er aktivert, kan du tilpasse fargen på lyset ved å velge fargen fra ringen i appen. Spesifikke lyseffekter minner deg på å være oppmerksom på klipperens status.

■ Kontroll

Du kan fjernstyre klipperen fra appen din.

Sikkerhetsinnstillinger

- Tilbakestill PIN-kode

Du kan tilbakestille PIN-koden til klipperen din.

■ Tyverisikring

Denne funksjonen kan finne klipperen din nøyaktig og forhindre hendelser som tyveri av klipperen. Du kan velge å aktivere alarmen når klipperen løftes og når klipperen krysser den virtuelle grensen.

Andre

■ Tidssone og land

Du kan manuelt velge din lokale tidssone og land eller region, slik at klippeplanene kan følge din lokale tid.

4G-nettverk

Du kan sjekke utløpstiden for den gratis mobildatapakken.

■ Wi-Fi-nettverk

Gressklipperen kan konfigureres med et Wi-Fi-nettverk for å redusere mobildataforbruket.

■ Fastvareoppdatering

Du kan oppdatere klipperen til den nyeste fastvaren.

■ Flytt antennen

Du kan følge veiledningen for å flytte RTK-antennen.

■ Flyttladestasjonen

Du kan følge veiledningen for å flytte ladestasjonen.

Generelle innstillinger

■ Enhetsnavn

Registrer kjøpsinformasjonen for klipperen din.

■ Enhetsvarsling

Se enhetsvarslingen

■ Bruksstatistikk

Se bruksstatistikken til klipperen din.

- Tilbehør

Se statusen for vedlikehold av tilbehøret til klipperen.

Del enhet

Del gressklipperen din med andre som er registrert på EGO Connect™ -appen.

■ Enhetslogg

Se grunnleggende enhetsinformasjon for klipperen din.

■ Slett enhet

Slett denne enheten fra kontoen din.

■ Fabrikkinnstilling

Gjenopprett fabrikkinnstillinger for denne enheten.

VEDLIKEHOLD

ADVARSEL: For å unngå alvorlig personskade, slå alltid av klipperen og sørg for at alle bevegelige deler har stoppet helt før rengjøring, vedlikehold eller transport av klipperen.
ADVARSEL: Ved service, bruk kun identiske reservedeler. Bruk av andre deler kan skape en fare eller forårsake produktskade. For å sikre sikkerhet og pålitelighet bør alle reparasjoner utføres av en kvalifisert servicetekniker.
⚠ ADVARSEL: Bruk alltid lange bukser, arbeidssko og vernehansker när du utfører vedlikehold på produktbladene.

For bedre drift og lengre levetid, sørg for å rengjøre produktet regelmessig og bytte ut slitte deler.

Vi anbefaler at knivene inspiseres regelmessig, og at de bør byttes ut hver 6.-8. uke, avhengig av klippeplaner og gresstyper.

Det er viktig at bladene roterer lett. Kantene på knivene skal ikke skades. Levetiden til bladene varierer enormt og avhenger av for eksempel:

■ Driftstid og størrelse på klippesonen.
■ Type gress og sesongmessig vekst.
■ Jord, sand og bruk av gjødsel.
- Tilstedeværelsen av gjenstander som kjegler, vindfall, leker, verktøy, steiner, røtter og lignende.

MERK: Arbeid med butte kniver gir et dårligere klipperesultat. Gresset klippes ikke rent og det trengs mer energi, noe som resulterer i at produktet ikke klipper et så stort område.

Rengjør produktet

ADVARSEL: Bruk aldri løsemidler til rengjøring. Før rengjøring, sørg for at produktet er slått av.

Chassis og blader

Inspiser knivene en gang i uken.

  1. Trykk på OK -knappen i 4 sekunder for å slå av produktet.
  2. Løft produktet over på siden.
  3. Rengjør knivene og chassiset med en børste. Samtidig må du kontrollere at bladene er intakte og roterer fritt.

Hjul

Produktet fungerer ikke tilfredsstillende i skräninger hvis hjulene er blokkert av gress.

■ Bruk en myk børste til å rengjøre hjulene

Produktets kropp

■ Bruk en fuktig klut og en svak såpeløsning for å rengjøre produktets kropp.

Kameraoppstilling

■ Sjekk og rengjør kameraoppsettet regelmessig. Et flekket kameraobjektiv kan påvirke gressklipperens ytelse.

Ladekontakter

Sjekk om det er korrosjon eller smuss på ladekontaktene, og rengjør dem i tide. Ellers kan ikke klipperen lades på grunn av dårlig kontakt.

Ladestasjon

MERK: Produktet kan ikke gå inn i ladestasjonen hvis det er gjenstander i ladestasjonen. Rengjør ladestasjonen regelmessig.

Fjern gress, kvister og andre gjenstander fra ladestasjonen.

Skift ut bladene

ADVARSEL: Du må bytte ut skruene når du skifter bladene. De brukte skruene kan slites raskt og føre til at bladene løsner, noe som kan forårsake alvorlig skade.

Skift ut slitte eller skadede kniver for sikker drift. Bytt ut bladene regelmessig for et tilfredsstillende klipperesultat og redusert energiforbruk. Alle tre knivene og skruene må skiftes samtidig for å få et balansert klippesystem.

For å bytte ut bladene (fig. Q)

  1. Trykk på STOPP-knappen.
  2. Trykk på OK -knappen i 4 sekunder for å slå av produktet.
  3. Snu produktet opp ned. Legg produktet på en myk og ren overflate for å unngå å ripe opp produktet.
  4. Roter glideplaten slik at hullene er på linje med skruene for bladet.
  5. Fjern de tre skruene med en flathodet skrutrekker eller en stjerneskrutrekker (ikke inkludert).
  6. Fjern de 3 knivene.
  7. Fest 3 nye kniver og skruer.
  8. Pass på at bladene kan svinge fritt.

Batteri

▲ FORSIKTIGHET: Lad batteriet helt opp før du legger produktet til oppbevaring. Hvis batteriet ikke er fulladet, kan det føre til skade på batteriet. Hvis driftstiden til produktet er kortere enn vanlig mellom ladingene, betyr dette at batteriet er på slutten av livssyklusen. Bytt ut batteriet for å forlenge driftstiden.

MERK: Batteritiden er relatert til lengden på sesongen og hvor mange timer om dagen produktet fungerer. En lang sesong eller mange timers drift i døgnet gjør at batteriet må skiftes ut mer regelmessig. Ta med produktet til EGO-senteret for batteribytte.

Transport

ADVARSEL: Produktet må slås av før løfting, flytting eller transport. Løft eller bær aldri gressklipperen mens motoren går.

Slik løfter og flytter du produktet riktig (fig. R)

⚠ FORSIKTIG: Ikke løft produktet når det er parkert i ladestasjonen.

Det kan skade ladestasjonen og/eller produktet. Trykk på STOPPknappen og trekk produktet ut av ladestasjonen før du løfter det.

For å bevege deg trygt fra eller innenfor klippesonen:

  1. Trykk på STOPP-knappen for å stoppe produktet.
  2. Trykk på OK -knappen i 4 sekunder for å slå av produktet.
  3. Bær produktet i bærehåndtaket med bladskiven vekk fra kroppen.

Lagring

■ Før oppbevaring, slå av klipperen og sørg for at klipperen har minst 30–40 % batteri igjen.
■ Rengjør klipperen.
■ Oppbevar gressklipperen på et tört, frostfritt sted innendørs om vinteren.
- Hold gressklipperen, ladestasjonen og strømforsyningen unna varmekilder (som ovner, radiatorer osv.) eller kjemikalier. Beskytt strømforsyningen mot fuktighet og oppbevar den på et godt ventilert sted.

ADVARSEL: Når det er fare for tordenvær, trekk ut strømforsyningen fra stikkontakten. Koble fra alle lavspentkabler som er koblet til ladestasjonen og RTK-antennen. Koble til igjen når det ikke lenger er fare for tordenvær.

Beskytte miljøet

EGO Power+ RM6000E - Beskytte miljøet - 1

Ikke kast elektriske apparater som usortert kommunalt avfall, bruk separate innsamlingsanlegg.

Kontakt din lokale kommune for informasjon om tilgjengelige innsamlingssystemer.

Hvis elektriske apparater kastes på søppelfyllinger eller søppelfyllinger, kan farlige stoffer lekke ut i grunnvannet og komme inn i næringskjeden og skade helsen og velværet.

FEILSÓKING

Liste over feilkoder

Listen nedenfor viser en rekke feilkoder som vises på LCD-skjermen til produktet og din EGO Connect™ app. Kontakt EGO servicesenter hvis den samme koden dukker opp ofte.

Feilkode Beskrivelse Løsning
1000 Selvtestfeil i elektroniske systemerSelvtest av alle elektriske systemer returnerte en feil.1. Slå av gressklipperen og start den på nytt.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
1001 Selvtest av klippemotor mislyktesSelvtest av klippemotor returnerte en feil1. Slå av gressklipperen og start den på nytt.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
1002 Overbelastning av klippemotorKlippemotoren har en økning i effektbehovet.1. Fjern harde gjenstander i klippeområdet, som steiner, grener og leker.2. Trykk på Start + OK -knappene på klipperen, eller velg Fjern feil i appen.3. Hvis feilen vedvarer, slå av gressklipperen og start den på nytt.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
1003 Feil på klippemotorStrømforsyningen til klippemotoren er unormal.1. Slå av gressklipperen og start den på nytt.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
1004 Klippemotor blokkertKlippemotoren oppdaget unormalt høyt effektbehov.1. Kontroller og juster klippehøydeinnstillingen. Gress som er lengre enn 9 cm bør klippes til et håndterbart nivå som gressklipperen kan vedlikeholde.2. Trykk på Start + OK -knappene på klipperen, eller velg Fjern feil i appen.3. Hvis feilen vedvarer, slå av klipperen og sjekk om det er noen blokkeringer i klippeskiven.MERK: Høy motorbelastning kan belaste deler og føre til redusert levetid.Hvis denne feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
1005 Overbelastning av klippemotorKlippemotoren har stoppet.1. Kontroller og juster klippehøydeinnstillingen. Gress som er lengre enn 9 cm bør klippes til et håndterbart nivå som gressklipperen kan vedlikeholde.2. Trykk på Start + OK -knappene på klipperen, eller velg Fjern feil i appen.3. Hvis feilen vedvarer, slå av klubperen og sjekk om det er noen blokkeringer i klippeskiven.MERK: Høy motorbelastning kan belaste deler og føre til redusert levetid.Hvis denne feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
Feilkode Beskrivelse Lösning
1006 For lav spenning til klippemotorenStrømforsyningen til klippemotoren er unormal.1. Slå av gressklipperen og start den på nytt.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
1007 Overoppheting av klippemotorKlippemotoren er for varm.1. La motoren avkjøles.MERK:Høyt strømforbruk kan belaste deler for mye og føre til redusert levetid.Hvis denne feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
1008 Klippehøydemotor blokkertKlippehøydemotoren har stoppet.1. Slå av klipperen og sjekk klippeskiven for skader og hindringer.2. Slå på klipperen og forsøk å heve/senke klippehøyden.Hvis denne feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
1009 Overbelastning av motor for klippehøydeKlippehøydemotoren er overbelastet.1. Slå av klipperen og sjekk klippeskiven for skader og hindringer.2. Slå på klipperen og forsøk å heve/senke klippehøyden.Hvis denne feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
1010 Kalibreringsfeil for kjøremotorKalibreringsfeil for drivmotor.1. Slå av gressklipperen og start den på nytt.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
1011 Feil på venstre eller høyre kjøremotorProblem med krafttilførselen til venstre eller høyre drivmotor.1. Slå av gressklipperen og start den på nytt.Hvis denne feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
1012 Feil på venstre eller høyre kjøremotorStrømforsyningen til drivmotoren er unormal.1. Slå av gressklipperen og start den på nytt.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
1013 Venstre eller høyre kjøremotor blokkertVenstre eller høyre kjøremotor har stoppet.1. Sjekk om hjulene sitter fast og fjern eventuelle hindringer.2.TrykkpåStart + OK -knappene på klipperen, eller velg Fjern feil i appen.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
1014 Overbelastning av motoren til venstre eller høyreVenstre eller høyre kjøremotor er overbelastet.1. Sjekk om hjulene sitter fast og fjern eventuelle hindringer.2.TrykkpåStart + OK -knappene på klipperen, eller velg Fjern feil i appen.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
Feilkode Beskrivelse Løsning
1015 For lav spenning for venstre eller høyre kjøremotorStrømforsyningen til venstre eller høyre kjøremotor er unormal.1. Slå av gressklipperen og start den på nytt.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
1016 Kalibreringsfeil for kjøremotorKalibreringsfeil for kjøremotor1. Ingen handlinger kreves; klipperen utfører dynamisk kalibrering automatisk mens den er på ladestasjonen.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
2001 BatterifeilDet er en feil på batteriet.1. Slå av klipperen og kontakt din EGO-serviceleverandør.
2002 Ladestopp på grunn av temperaturLadestopp på grunn av overtemperatur1. Ingen handlinger kreves; gressklipperen vil fortsette ladingen når temperaturen går tilbake til normalen.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
2003 Lav batteriladingBatterikapasiteten er for lav.1. Sett gressklipperen på ladestasjonen for lading.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
2004 Klippestopp på grunn av temperaturenKlippingen stopper på grunn av overtemperatur.1. Ingen handlinger kreves; la klipperen stå på ladestasjonen til temperaturen går tilbake til normalen.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
3001 Kalibreringsfeil for vinkelsensorKalibreringen av vinkelsensoren returnerer en feil.1. Hold klipperen i vater og stille, og start den deretter på nytt.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
3002 RTK-mottakerfeilRTK-mottakeren returnerer en feil.1. Hold klipperen i vater og stille, og start den deretter på nytt.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
3003 Elektrisk selvtest mislyktesElektrisk selvtest returnerer en feil.1. Hold klipperen i vater og stille, og start den deretter på nytt.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
3004 SkjermfeilKommunikasjonsfeil på skjerm.1. Sjekk om skjermen er normal. Hvis skjermen viser unormaliteter, start klipperen på nytt.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
3005 Feil på løftesensor Kontakt din EGO-tjenesteleverandør
3006 Feil på kollisjonssensor Kontakt din EGO-tjenesteleverandør
Feilkode Beskrivelse Lösning
4008 Paring av ladestasjon mislyktesKlipperen kunne ikke pares med ladestasjonen.1. Trekk ut strømledningen til ladestasjonen og sett den i igjen, trykk deretter på Start + OK -knappen på klipperen eller trykk på Fjern feil i appen, og plasser klipperen i ladestasjonen.2. Hvis feilen vedvarer, start klipperen på nytt og prøv trinn 1 på nytt.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
5001 Ustabil strømforsyning tilladestasjonen1. Slå av ladestasjonen og slå den på igjen, og trykk deretter på Start + OK -knappene.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-serviceleverandør for å få byttet ut strømforsyningen.
5002 Unormal ladespenning tilklipperen1. Slå av ladestasjonen og slå den på igjen, og trykk deretter på Start + OK -knappene.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
5003 Unormal RTK-stasjonsartenne1. Slå av RTK-stasjonen og deretter på igjen, og trykk deretter på Start + OK -knappene.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
6001 Gressklipperen sitter fastGressklipperen sitter fast på grunn av sikthindringer.1. Hvis det er hindringer i nærheten av klipperen, fjern dem; hvis klipperen er i et trangt rom, flytt den til et åpent område.2.TrykkpåStart + OK -knappen på klipperen, eller trykk på Fjern feili appen for å gjenoppta driften.3. Hvis klipperen gjentatte ganger setter seg fast på samme sted, må du opprette en forbudssone for det området.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
6002 Gressklipperen sitter fastGressklipperen sitter fast på grunn av kollisjonen.1. Hvis det er hindringer i nærheten av klipperen, fjern dem; hvis klipperen er i et trangt rom, flytt den til et åpent område.2.TrykkpåStart + OK -knappen på klipperen, eller trykk på Fjern feil i appen for å gjenoppta driften.3. Hvis kollisjonene vedvarer på samme sted, opprett en restriksjonssone for området der rømningsforsøk mislykkes.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
Feilkode Beskrivelse Løsning
6003 Gressklipperen sitter fastGressklipperen sitter fast på grunn av glidning.1. Hvis det er groper i bakken, må plenen jevnes ut; hvis bakken er glatt, må du fjerne stillestående vann.2.TrykkpåStart + OK -knappen på klipperen, eller trykk påFjern feil i appen for å gjenoppta driften.3. Hvis det oppstår gjentatte fall på samme sted, må du opprette en sone der klipperen ikke klarte å komme seg ut.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
6004 Gressklipperen sitter fastGressklipperen sitter fast på grunn av løftet.1. Hvis underlaget er ujevnt, jevn plenen ut.2.TrykkpåStart + OK -knappen på klipperen, eller trykk påFjern feil i appen for å gjenoppta driften.3. Hvis klipperen gjentatte ganger løftes på samme sted, må du opprette en sone der den ikke kan komme seg ut.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
6005 Utenfor kartlagt grenseGressklipperen har beveget seg 1 m utenfor arbeidsområdets grense.1. Sjekk om grensehellingen overstiger hellingsgrensen (8,5°). Hvis det gjør det, juster grensen.2. Plasser klipperen innenfor grensen. Trykk deretter påStart + OK -knappen på klipperen for å slette feilkoden.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
6006 Gressklipperen veltetGressklipperen er veltet.1. Hvis underlaget er ujevnt, jevn plenen ut.2. Sjekk om grensehellingen overstiger hellingsgrensen (8,5°). Hvis det gjør det, juster grensen.3. Sjekk om arbeidshellingen overstiger hellingsgrensen (26,6°). Hvis det gjør det, sett området som en forbudssone.4. Trykk påStart + OK -knappen på klipperen.5. Hvis klipperen gjentatte ganger tømmer på samme sted, må du opprette en sone der den ikke slipper ut.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.

EGO

Feilkode Beskrivelse Løsning
6007 Kollisjonssensor sitter fastKollisjonssensoren til gressklipperen sitter fast.1. Hvis det er hindringer i nærheten av klipperen, fjern dem; hvis klipperen er i et trangt rom, flytt den til et åpent område.2.Trykkpå Start + OK -knappen på klipperen for å gjenoppta driften.3. Hvis det gjentatte ganger oppstår kollisjoner på samme sted, anbefaler vi at du oppretter en sone forbudt for området der klipperen ikke klarte å rømme.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
6008 Gressklipperen er løftetGressklipperen løftes.1. Plasser gressklipperen på en flat overflate og sjekk om hjulfestet kan bevege seg vertikalt.2. Trykk deretter på Start + OK -knappen på klipperen for å slette feilkoden.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
6009 Gressklipperen vippetGressklipperen er vippet.1. Hvis bakken har ujevnheter, må du jevne ut plenen; sjekk om hellingen på grensen overstiger hellingsgrensen (8,5°). Hvis det gjør det, juster grensen.2. Trykk deretter på Start + OK -knappen på klipperen for å slette feilkoden.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
6010 Klipperen klarte ikke å returnere til ladestasjonenGressklipperen kan ikke returnere til ladestasjonen1. Sørg for at det ikke er noen hindringer i nærheten av ladestasjonen, og at den er installert på en jevn overflate.2.TrykkpåStart + OK -knappen på klipperen, eller trykk på Fjern feil i appen.3.TrykkpåParker + OK for å gå tilbake, eller trykk på HJEM i appen.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
6011 Klipperen forlot ikke ladestasjonenGressklipperen kan ikke forlate ladestasjonen.1. Sørg for at det ikke er noen hindringer i nærheten av ladestasjonen, og at den er installert på en jevn overflate.2. Trykk deretter på Start + OK -knappen på klipperen, eller trykk på Fjern feil i appen for å gjenoppta driften.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
6012 Tyveri oppdagetGressklipperen er utenfor det geogjerdede området.1. Hvis klipperen er innenfor geofencet, skriv inn passordet for å låse det opp, og trykk deretter påStart+ OK -knappen på klipperen for å slette feilkoden. Hvis den fortsetter å bli rapportert som stjålet, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.2. Hvis klipperen er utenfor geofencet, men kan gjenopprettes, flytt den tilbake inn i geofencet og gjenta trinn 1.3. Hvis klipperen er mistet, kontakt politiet og hent den basert på posisjonen som er lastet opp av klipperen.
6013 Ladestasjon eller lokal RTK-stasjon flyttet1. Sjekk om den lokale RTK-stasjonen eller ladestasjonen har blitt flyttet. I så fall, sett dem tilbake til sine opprinnelige posisjoner først.2.TrykkpåStart + OK -knappen på klipperen, eller trykk påFjern feil i appen.3. Hvis du ikke kan returnere dem til sine opprinnelige posisjoner, eller feilen vedvarer, følg prosedyren for flytting av RTK-basestasjon eller flytting av ladestasjon på appens innstillingsside.
6014 Lokal RTK-stasjon flyttet1. Sjekk om den lokale RTK-stasjonens posisjon har blitt flyttet. I så fall må du først gjenoprette den til sin opprinnelige plassering.2.TrykkpåStart + OK -knappen på klipperen, eller trykk påFjern feil i appen.3. Hvis den ikke kan returneres til sin opprinnelige posisjon, eller feilen vedvarer, følg prosedyren for flytting av RTK-basestasjonen på appens innstillingsside.
6015 Svak antennesignalstyrke1. Sjekk den lokale RTK-stasjonen og fjern eventuelle hindringer på toppen.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
6016 Klipperen er permanent låstGressklipperen er permanent låst.1. Logg inn på EGO Connect med gressklipperens hovedkonto og lås opp.
6017 Gressklipperen faller nedGressklipperen har falt ned.1. Hvis underlaget er ujevnt, jevn plenen ut.2. Sjekk om grensehellingen overstiger hellingsgrensen (8,5°). Hvis det gjør det, juster grensen.3. Sjekk om arbeidshellingen overstiger hellingsgrensen (26,6°). Hvis det gjør det, sett området som en forbudssone.4. Trykk på Start + OK-knappen på klipperen.5. Hvis klipperen gjentatte ganger tømmer på samme sted, må du opprette en sone der den ikke slipper ut.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
7001 Plasseringen av klipperen er ikke tilgjengelig1. Start klipperen på nytt og sett den på ladestasjonen.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.

EGO

Feilkode Beskrivelse Lösning
7002 Plasseringen av klipperen er ikke tilgjengelig1. Start klipperen på nytt og sett den på ladestasjonen.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
7003 Lokal RTK-stasjon frakoblet i lengre periodeDen lokale RTK-stasjonen har vært frakoblet i en lengre periode.1. Kontroller statuslampen på undersiden av den lokale RTK-antennen.R∅D - unormal RTK-stasjonGR∅NN - normal RTK-stasjon2. Slå av den lokale RTK-stasjonen og slå den på igjen.Hvis feilen vedvarer, kontakt EGO-støtte for fjernhjelp.
8001 Kameraet er overopphetetKameraet er midlertidig slått av på grunn av høy temperatur. Den vil starte på nytt automatisk når temperaturen går tilbake til normalen. Ingen handling er nødvendig.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
8002 KamerakommunikasjonsfeilKamerakommunikasjon returnerer en feil.1. Slå av og start klipperen på nytt.Hvis feilen vedvarer, kontakt din EGO-tjenesteleverandør.
8003 Kameraet er skittentKameralinsen kan være skitten. Vennligst rengjør den for bedre ytelse.

Symptomer

Problem Årsaken Løsning
Produktet har problemer med dokking.1. Ladestasjonen er i en skråning eller ikke på en jevn overflate.1. Plasser ladestasjonen på en jevn overflate.
2. Ladestasjonen er ikke ordentlig montert.2. Sjekk om de seks skruene som er festet på stasjonen er løse.
Produktet glir ved dokking.Vått gress og gjørme som sitter fast på bakhjulet fører til at produktet sklir.Rengjør hjulene.
Produktet kjører på feil tidspunkt.1. Start- og stopptidene for klipping er feil.1. Tilbakestill start- og stopptidsinnstillingene for klipping.Trykk (Enhetsdetaljer) >Arbeidsinnstillinger >Arbeidsplan
2. Produktklokken må stilles inn.2. Still inn klokken.Trykk (Enhetsdetaljer) >Annet>Tidssone og land
Produktet vibrerer.1. Skadde kniver fører til ubalanse i skjæresystemet.1. I nspiser knivene og skruene, og skift dem ut om nødvendig.
2. For mange kniver i samme posisjon fører til ubalanse i skjæresystemet.2. Kontroller at kun ett blad er montert ved hver skrue.
3. Manglende blad i monteringsposisjon fører til ubalanse i skjæresystemet.3. Kontroller at de tre bladene er installert i hver monteringsposisjon.
Produktet fungerer, men bladene roterer ikke.1. Produktet søker etter ladestasjonen, eller rygger ut av ladestasjonen.1. Ingen handling. Bladskiven roterer ikke når produktet søker etter ladestasjonen.
2. Klippemotoren er skadet. 2. Kontakt EGO servicesenter.3. Ingen handling. Gressklipperen kjører i denne banen, men klipper ikke gress.
3. Gressklipperen kjører i transportveien.
Produktet klipper i kortere perioder enn vanlig mellom ladingene.1. Gress eller andre fremmedlegemer blokkerer knivene.1. Fjern og rengjør chassiset og knivene.
2. Batteriet nærmer seg slutten av levetiden. 2.Kontakt EGO servicesenter.
3. Slove kniver. Mer energi er nødvendig når du klipper gresset.3. Bytt ut alle knivene og skruene.
Korte klippe- og ladetider. Batteriet nærmer seg slutten av levetiden. Kontakt EGO servicesenter.
Produktet går tilbake til ladestasjonen under klipping når det ikke regner.Regnsensorbryteren utloses utilsiktet.Sjekk regnsensorbryteren. Denne funksjonen kan deaktiveres i appen om nødvendig.
Ujevnt klipperesultat1. Produktet fungerer for få timer per dag. 1. ∅k klippetiden.
2. Slove kniver. 2. Bytt ut alle knivene og skruene.
3. Langt gress i forhold til innstilt klippehøyde. 3. ∅k klippehøyden og senk den deretter.
4. Akkumulering av gress ved knivene eller rundt motorakselen.4. Sjekk at bladene roterer fritt og enkelt. Hvis ikke, skru av knivene og fjern gress og fremmedlegemer.

LED-statusindikator på ladestasjonen

LED-statusindikatoren på ladestasjonen må vise et konstant eller blinkende GR∅NT for korrekt installasjon. Hvis ikke, følg instruksjonene nedenfor:

LED-statusindikator Status for ladestasjon
Solid R∅D Ladestasjonen er unormal.
Solid GR∅NNProduktet er fulladet.
Blinker GR∅NTLadestasjonen lader for produktet.

EGO

LED-statusindikator Status for ladestasjon
Lyser R∅DT i 2 sekunder, blinker GR∅NT i 2 sekunderBluetooth® paringen mellom ladestasjonen og produktet er frakoblet.
Lyser GR∅NT i 2 sekunder, blinker R∅DT i 2 sekunderBluetooth® tilkoblingen mellom ladestasjonen og produktet er vellykket.
Blinker GULT Produktet er koblet til ladestasjonen via infrarødt lys.

MERK: Den HVITE fargen nedenfor kan endres basert på brukerinnstillingene i appen.

Stemningslys Produktstatus
HelHVITT1. Produktet returnerer til ladestasjonen.2. Produktet kartlegger.
Pulserer HVITT Produktet klipper som det skal.
Solid R∅D Produktet stoppet på grunn av en feileller en mislykket fastvareoppdatering.
Solid GUL Produktet er i pausemodus.
Pulserer BLÅTT Produktet Bluetooth ^ pares.
Pulserer blått i 3 sekunder Produktets Bluetooth ^ paring er vellykket.
Lysene AV1. Produktet er i hvilemodus.2. Produktet er i ladestasjonen.
GR∅NN kjørestil Fastvareoppdatering pågår.
Solid GR∅NN1. Fastvareoppdateringen er vellykket.2. Fastvareoppdateringen mislyktes, men tilbakestillingen var vellykket.

GARANTI

EGOS GARANTIPOLICY

Besøk nettsiden egopowerplus.eu eller egorobotmowers.eu for å se de fullstendige vilkårene og betingelsene i EGOs garantipolicy.

©în aşteptare (Standby)

Cosirea manuală

Innholdsfortegnelse Klikk på en tittel for å få tilgang til den
Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : EGO

Modell : Power+ RM6000E

Kategori : Robotgressklipper