36 V Energy Flex 46.2 Li SP-W Comfort - Fűnyíró AL-KO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 36 V Energy Flex 46.2 Li SP-W Comfort AL-KO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről 36 V Energy Flex 46.2 Li SP-W Comfort AL-KO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 36 V Energy Flex 46.2 Li SP-W Comfort - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 36 V Energy Flex 46.2 Li SP-W Comfort márka AL-KO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 36 V Energy Flex 46.2 Li SP-W Comfort AL-KO
7 Akumulátor* (1x nebo 2x)*
8 Nabíječka*
6.1 Nabíjanie akumulátora....216
1 Külön biztonsági utasítások 227
2 Ehhez a kezelési útmutatóhoz.... 227
2.1 A címlapon található szimbólumok..... 227
2.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak...... 227
3 Termékleírás.... 227
3.1 Rendeltetésszerű használat....228
3.2 Lehetséges előre látható hibás használat .....228
3.3 Maradék kockázatok 228
3.4 Biztonsági és védőberendezések .....228
3.5 A készüléken szereplő szimbólumok . 228
3.5.1 Biztonsági jelölések.... 228
3.5.2 Kezelési jelölések.... 229
3.6 Termékáttekintések....229
3.6.1 Termékáttekintés (01) – AL-KO... 229
3.6.2 Termékáttekintés (02) – solo by AL-KO.... 229
3.7 A szállítmány tartalma.... 230
3.9.1 A töltöttségi állapot kijelzése ..... 230
3.9.2 A fünyíró és az AL-KO Smart Cloud összekapcsolása.... 231
3.9.3 Műveletek végzése a „Smart Home” / „Smart Garden” felületen (IFTTT) 231
3.9.4 Fünyíró aktiválása*...... 231
3.9.5 WLAN-név és jelszó visszaállítása* 232
3.10 „maxRun & smart-drive“ müszerfal (04)* 232
4 Biztonsági utasítások.... 232
4.1 Biztonsági utasítások pázsitnyírók- hoz ......232
4.1.1 Képzés.... 232
4.1.2 Előkészítő intézkedések...... 232
4.1.3 Kezelés.... 232
4.1.4 Karbantartás és tárolás 233
4.2 Rezgésterhelés....233
4.3 Zajterhelés....234
4.4 Biztonsági utasítások az akkumulá- torhoz és a töltőkészülékhez ......234
5 Összeszerelés....234
6 Üzembe helyezés....234
6.1 Akkumulátor feltöltése .....234
6.2 Akkumulátorok behelyezése és kivé- tele (05) 235
6.3 A fünyíró áramellátásának be- és ki- kapcsolása (06) ......235
6.4 A müszerfal be és kikapcsolása*......235
7 Kezelés....235
7.1 Vágási magasság beállítása (07) .....235
7.2 Pázsitnyírás fügyűjtő dobozzal (08, 09)....236
7.3 Mulcsolás mulcsolóékkel (10, 11)* .....236
7.4 Fünyírás oldalsó kidobóval (12)* .....236
7.5 A vezetőnyél beállítása a testmagas- sághoz (13)* .....237
7.6 Vágóberendezés indítása és leállítása (14)....237
7.7 A kerékmeghajtás be- és kikapcsolása (15) ^* .....237
7.8 Kerékmeghajtás – A sebesség mó-dosítása (16)* .....237
7.9 Gazdaságos mód be- és kikapcsolása (16) ^* .....238
8 Munkautasítás....238
9 Karbantartás és ápolás .....238
9.1 Rendszeres karbantartási munkák .....238
9.2 A gép és a fűkasza tisztítása....239
9.3 Vágókés ellenőrzése és cseréje......239
9.4 A kerékmeghajtás bowdenhuzalának beállítása (17)....239
9.5 Javítási munkák....239
9.6 USB-csatlakozó (18)......239
10 Hibaelhárítás .....240
11 Szállítás 241
11.1 A készülék szállítása.... 241
11.2 Akkumulátorok szállítása .....241
12 Tárolás.... 242
12.1 Az akkumulátoros pázsitnyíró tárolása .....242
12.2 Az akkumulátor és a töltőkészülék tárolása 242
13 Ártalmatlanítás.... 242
14 Ügyfélszolgálat/Szerviz.... 243
15 Garancia 244
1 KÜLÖN BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Ezt a készüléket 8 évnél idősebb gyermekek, valamint korlátozott testi-, szellemi- illetve érzékelési képességgel rendelkező vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlatnak vagy tudásnak híján lévő személyek csak felügyelet mellett használhatják, illetve ha megtanították nekik a készülék biztonságos használatának módját, és tudják, hogy használat közben milyen veszélyek fenyegetik öket. Gyermekek ne játsszanak a készülékkel. Tisztítást és felhasználói karbantartást gyerekek felügyelet nélkül nem végezhetnek.
Súlyosan és összetetten korlátozott képességű személyek az itt ismertetett utasításokból adódóan bizonyos igényekkel rendelkezhetnek.
2 EHHEZ A KEZELÉSI ÚTMUTATÓHOZ
A német változat esetében az eredeti üzemeltetési útmutatóról van szó. Minden más nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása.
Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót, hogy bármikor beleolvashasson, ha a berendezéssel kapcsolatos információra van szüksége.
■ Másik személynek csak ezzel a kezelési útmutatóval együtt adja tovább a készüléket.
- Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmutató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetéseit.
2.1 A címlapon található szimbólumok
Szimbó- lum
Jelentés

Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót. Ez a zavarmentes munkavégzés és a hibamentes kezelés feltétele.

Üzemeltetési útmutató

A Li-ion akkumulátorokat kezelje óvatosan! Különösen a jelen útmutató szállításra, tárolásra és ártalmatlanításra vonatkozó utasításait tartsa be!
2.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak
⚠ VESZÉLY! Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményez.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményezhet.
⚠ VIGYÁZAT! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – kisebb vagy közepesen súlyos sérüléseket eredményezhet.
FIGYELEM! Olyan helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – anyagi károkat eredményezhet.
TUDNIVALÓ Az érthetőséget és a használatot segítő, különleges tudnivalók.
3 TERMÉKLEÍRÁS
Ez a kezelési útmutató az AL-KO és solo by AL-KO márkájú kézzel irányított, különböző felszereltségű akkumulátoros pázsitnyírókhoz készült. Az egyes modellek felszereltsége megtalálható a szerelési útmutatóban a műszaki adatok között.
A készüléket csak a müszaki adatokban meghatározott lítium-ion akkumulátorokkal és akkutöl-tőkkel szabad használni. Az akkumulátorokkal és
akkutöltőkkel kapcsolatos további információkért lásd a külön utasításokat:
Üzemeltetési útmutató 441630: Li-ion akkumulátor B150 Li (B05-3640G), B200 Li (B05-3650G)
Üzemeltetési útmutató 441633: Akkutöltő C130 Li (C05-4230)
FIGYELEM! A készülék és az akkumulátor károsodásának veszélye. Ha a készüléket nem megfelelő akkumulátorral üzemeltetik, akkor a készülék és az akkumulátor is károsodhat.
A készüléket csak az előírás szerinti akkumulátorral használja.
3.1 Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék csak magántulajdonú pázsitfelületek nyírására szolgál, és nem lehet elszáradt pázsit nyírására használni.
Ez a gép magáncélú használatra készült. Bármely más felhasználás, valamint az illetéktelen módosítások vagy átépítések nem megfelelő használatnak minősülnek, és a garancia kizárását, valamint a megfelelőség elvesztését és a felhasználónak vagy harmadik feleknek okozott károkért való felelősség elutasítását eredményezik a gyártó részéről.
3.2 Lehetséges előre látható hibás használat
A készülék nem alkalmas nyilvános parkokban és sportlétesítményekben történő iparszerű használatra, valamint mező- és erdőgazdaságokban való alkalmazásra sem.
A készüléket esőben vagy nedves pázsiton ne használja.
Nem szabad eltávolítani vagy áthidalni a biztonsági berendezéseket.
3.3 Maradék kockázatok
Még a készülék rendeltetésszerű használata esetén is mindig marad valamennyi ésszerű kockázat, amely nem zárható ki. A készülék fajtájából és szerkezetéből adódóan alkalmazástól függően a következő potenciális veszélyeztetések fordulhatnak elő:
■ a levágott növényrészek, föld és kisebb kövek kirepülése,
vágási részecskék belélegzése légzőkészülék viselésének elmaradása esetén,
Vágási sérülések a forgó vágókések közé nyúlás esetén.
3.4 Biztonsági és védőberendezések
FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély. A sé- rült és kiiktatott biztonsági és védőberendezések súlyos sérüléseket okozhatnak.
A sérült biztonsági és védőberendezéseket javíttassa meg.
A biztonsági és védőberendezéseket soha ne iktassa ki.
Biztonsági kulcs
A véletlen bekapcsolás elkerülése érdekében a készülék egy biztonsági kulccsal rendelkezik. Karbantartási munkák előtt kapcsolja ki a készüléket, és a biztonsági kulcsot mindig húzza ki.
Biztonsági fogantyú / Biztonsági kengyel
A készülék biztonsági fogantyúval / biztonsági kengyellel rendelkezik. Vészhelyzetben egyszerűen engedje el a biztonsági fogantyút / biztonsági kengyelt. A motor és a vágóberendezés leáll.
Start gomb
Ahhoz, hogy a motort a biztonsági fogantyúval / biztonsági kengyellel be lehessen kapcsolni, előzőleg be kell nyomni a Start gombot.
Ütközőfedél
Az ütközőfedél véd pl. a levágott részektől és kövektől, amelyek munka közben szétrepülhetnek.
3.5 A készüléken szereplő szimbólumok
3.5.1 Biztonsági jelölések
| Szimbó-lum | Jelentés |
![]() | A kezelésnél legyen különösen óva-tos! |
![]() | Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót! |
![]() | Sérülésveszély! Kezeit ás lábait tartsa távol a vágóberendezéstől! |
![]() | Nem érvényes, csak benzinmotoros fűnyíróknál alkalmazzák.Minden karbantartási és tisztítási munka előtt húzza le a gyújtógyer-tya csatlakozófejét. |
Szimbó-
lum






Jelentés
A kirepülő tárgyak okozta veszély!
Más személyeket tartson távol a veszélyzónától!
Nem érvényes, csak elektromos fünyíróknál alkalmazzák.
Karbantartás és javítás előtt a ké- szüléket kapcsolja ki és válassza le az elektromos hálózatról!
Nem érvényes, csak elektromos fünyíróknál alkalmazzák.
Sérült hálózati kábel esetén áramütés veszélye áll fenn!
Nem érvényes, csak elektromos fünyíróknál alkalmazzák.
A hálózati kábelt tartsa távol a vá- góberendezéstől, és ne haladjon át rajta.
Az inaktiváló berendezést karban- tartás előtt távolítsa el!
3.5.2 Kezelési jelölések
Szimbó-
lum

Jelentés
Teendő a motor indításához (lásd Fejezet 7.6 "Vágóberendezés indítása és leállítása (14)", oldal 237)

Ha nincs használatban: A biztonsági kulcsot húzza ki és vegye ki az akkut a gépből.

3.6 Termékáttekintések
3.6.1 Termékáttekintés (01) – AL-KO
Sz. Alkatrész
| 1* Intelligens gomb* | |
| 2 Akkurekesz fedele | |
| 3 Kulcsos kapcsoló biztonsági kulccsal | |
| 4 1. és 2. akkurekesz | |
| Átfordítható vezetőnyél a következő részekkel: | |
| 5 | ■ Felső tartó |
| 6 | ■ Alsó tartó |
| 7 | ■ Szárnyas anyák (2x) |
| 8* „maxRun & smart-drive” műszerfal* | |
| 9* Hajtóműkapcsoló-kengyel kerékmeghaj-táshoz* | |
| 10 Biztonsági kapcsolókengyel | |
| 11 Start gomb | |
| 12 Telítettségjelző | |
| 13 Fügyűjtő doboz | |
| 14 A fügyűjtő doboz fogantyúja | |
| 15 Vágási magasság központi állítószerke-zete | |
| 16* Oldalsó kidobónyílás fedele* | |
| 17* Elülső hordozófogantyú* | |
| 18 Akku (1x vagy 2x) | |
| 19 Akkutöltő | |
* modelltöl függő, lásd a szerelési útmutatót.
3.6.2 Termékáttekintés (02) – solo by AL-KO
Sz. Alkatrész
| 1* Intelligens gomb* | |
| 2 Akkurekesz fedele | |
| 3 Kulcsos kapcsoló biztonsági kulccsal | |
| 4 1. és 2. akkurekesz | |
| Állítható magasságú és átfordítható vezetőnyél a következő részekkel: | |
| 5 | ■ Felső tartó |
Sz. Alkatrész
| 6 | ■ Alsó tartó** |
| 7* | ■ Forgócsukló a gyors átállításhoz |
| 8* „maxRun & smart-drive” műszerfal* | |
| 9* Hajtóműkapcsoló-kengyel kerékmeghaj-táshoz* | |
| 10 Biztonsági kapcsolókengyel | |
| 11 Start gomb | |
| 12 Telítettségjelző | |
| 13 Fúgyűjtő doboz | |
| 14 A fűgyűjtő doboz fogantyúja | |
| 15 Vágási magasság központi állítószerke-zete | |
| 16* Oldalsó kidobónyílás fedele* | |
| 17* Elülső hordozófogantyú* | |
* modelltől függő, lásd a szerelési útmutatót.
** a modellnek megfelelő acélcső vagy alumínium kivitelben.
3.7 A szállítmány tartalma
A szállítmány az alább felsorolt tételeket tartalmazza. Ellenőrizze, hogy minden tétel megvan-e.
Sz. Alkatrész
| 1 Fünyíró |
| 2 Fügyűjtő doboz (nincs felszerelve/részben szerelt)* |
| 3 Vezetőnyél (nincs felszerelve/részben szerelt)* |
| 4 Oldalsó kidobóbetét* |
| 5 Mulcsolóék* |
| 6 Csavarzsák |
| 7 Akku* (1x vagy 2x)* |
| 8 Akkutöltő* |
* modelltől függő, lásd a szerelési útmutatót.
* modelltől függő, lásd a szerelési útmutatót.
A fünyíró fel van szerelve egy WLAN rádiómodul- lal. Ez egy hordozható készülékről (okostelefon- ról, tabletről) egy alkalmazáson keresztül kényel- mes vezérlést és felügyeletet tesz lehetővé.
TUDNIVALÓ A mobilkészülékhez az app használatához internetkapcsolatra van szüksége.
Az „AL-KO inTOUCH Smart Garden” alkalmazás Android-alapú készülékekhez a Google Play áru-házban, iOS-alapú készülékekhez az Apple App Store-ban vásárolható meg:

GET IT ON Google Play

Az alkalmazás telepítése után először be kell jelentkezni vagy regisztrálni kell. Ezután kövesse a „Lépésről lépésre” útmutatót.
Az alkalmazás sokféle funkciót kínál, pl. termékregisztrációt, kerti ötleteket, növénytanácsadót vagy hiba esetén push értesítéseket.
További információk az „AL-KO inTOUCH Smart Garden” alkalmazásról itt találhatók: https://alko-garden.com/smart-connect/

3.9 Intelligens gomb (03)\*
* modelltől függő, lásd a szerelési útmutatót.
Az intelligens gombbal vegye fel fünyíróját az ALKO Smart Cloud felhöbe és biztosítsa számára a Smart Gardening sokféle lehetőségét: https://alko-garden.de/smart-gardening-mit-alko/
TUDNIVALÓ Megjegyzés a helyi hálózat- hoz (WLAN).
- Ahhoz, hogy az AL-KO Smart Gardening használható legyen, a fünyírónak a WLAN-hálózat hatókörében kell lennie.
Tartsa készenlétben a WLAN-hálózathoz szükséges jelszót.
3.9.1 A töltöttségi állapot kijelzése
Az intelligens gomb jól láthatóan jelzi az akku töltöttségi állapotát.
Intelligens gomb Jelentés
| Zölden világít. Akku feltöltve. |
| Pirosan világít. Akku lemerült. |
3.9.2 A fünyíró és az AL-KO Smart Cloud összekapcsolása
i TUDNIVALÓ Tudnivalók az informatikai biztonsághoz. A fünyíró az AL-KO Smart Cloud felhöböl automatikusan megkapja a legújabb szoftverfrissítéseket a biztonsági rések kialakulásának elkerülése érdekében. Ehhez internetkapcsolat szükséges a WLAN-hálózaton keresztül.
Csak biztonságos WLAN-kapcsolaton ke-resztül csatlakoztassa fünyíróját az internet-hez.
■ Adjon meg egy biztonságos WLAN-jelszót.
- Okosotelefon előkészítése:
Telepítse „AL-KO inTOUCH Smart Garden“ alkalmazást (lásd Fejezet 3.8 ""AL-KO inTOUCH Smart Garden" app*", oldal 230).
- Indítsa el az alkalmazást.
-
Indítsa el a beállító segédet: Kb. 3 másodpercig tartsa nyomva az intelligens gombot.
-
A beállító segédben:
Csatlakoztassa az okostelefont a fünyíró WLAN-hálózatához.
Változtassa meg a fűnyíró nevét (nem kötelező).
Adja meg WLAN-hálózata nevét és jel-szavát. A fünyíró kapcsolódik az AL-KO Smart Cloud felhőhöz.
Intelligens gomb beállítás közben
| Sz. Intelligens gomb | Jelentés |
| Kapcsolat az alkalmazással: | |
| a. Kéken pulzál. A beállító segéd elindult, csatlakozásra vár. | |
| b. Folyamatosan kéken világít. | A beállító segéd csatlakozott az alkalma-záshoz. |
| Csatlakozás az AL-KO Smart Cloud felhő-höz a használó WLAN-hálózatán keresztül: | |
| c. Kéken világít, az óra járásával egyezően forog. | Csatlakozási kísérlet |
| d. Kéken villog. Csatlakoztatva. | |
| e. Váltakozva zöld és kék színű. | Csatlakozva az AL-KO Smart Cloud felhőhöz. |
| Sz. Intelligens gomb | Jelentés |
| f. Váltakozva piros és kék színű. | Nincs csatlakoztatva.A WLAN-hálózat neve és jelszava hibásanlett megadva. |
Intelligens gomb működés közben
| Intelligens gomb Jelentés | |
| Kéken világít (elhalványuló) | Csatlakozva az AL-KO Smart Cloud felhőhöz WLAN-vétel megfelelő. |
| Kéken világít, forog. A kapcsolat az AL-KO Smart Cloud felhővel megszakadt. A WLAN-vétel megszakadt. | |
3.9.3 Műveletek végzése a „Smart Home” / „Smart Garden” felületen (IFTTT)
Az intelligens gombbal legfeljebb 3 IFTTT-müvelet végezhető (IFTTT: If This Then That = ha ez történik, akkor...). A https://ifttt.com/ oldalon ezeket a müveleteket előzőleg meg kell határozni (pl. a készülékek vezérlése „Smart Home” vagy „Smart Garden” funkcióban, az öntözés bekapcsolása, garázskapu kinyitása). Az IFTTT-müveletek a szolgáltató által nyújtott előfizetési modell-töl függően ingyenesek vagy díjkötelesek lehetnek.
TUDNIVALÓ Az IFTTT-vel kapcsolatos to- vábbi információk itt találhatók: https://alko-garden.de/ifttt-de/
- Az intelligens gombot 1-szer, 2-szer vagy 3-szor egymás után röviden nyomja meg az 1., 2. vagy 3. IFTTT-müvelet aktiválásához.
| Intelligens gomb Jelentés | |
| Váltakozva zölden és kéken villog. | IFTTT-művelet aktiválása történt. |
| Váltakozva pirosan és kéken villog | Nem lehetett IFTTT-műveletet aktiválni. |
Az internethez és a „Smart Home” és „Smart Garden” funkciókhoz való hozzáférés miatt a készüléket biztonságosan kell tárolni (lásd Fejezet 12.1 "Az akkumulátoros pázsitnyíró tárolása", oldal 242).
3.9.4 Fünyíró aktiválása\*
* modelltöl függő, lásd a szerelési útmutatót.
Ha 10 percig nem használják, akkor a fünyíró energiatakarékos módba kapcsol. A műszerfal ki-kapcsol.
A fünyíró aktiválásához: lásd Fejezet 6.4 "A müszerfal be és kikapcsolása*", oldal 235.
3.9.5 WLAN-név és jelszó visszaállítása\*
* modelltől függő, lásd a szerelési útmutatót.
- Kb. 10 másodpercig tartsa nyomva az intelligens gombot:
Intelligens gomb Jelentés
| Kéken világít. Majd az óra járásával el-lentétesen kialszik. | Visszaállítási folyamat |
| Kéken villog. A visszaállítási folya-mat befejeződött. | |
3.10 „maxRun & smart-drive“ müszerfal (04)\*
* modelltől függő, lásd a szerelési útmutatót.
Gombok
| Sz. Jelentés |
| 1 Múszerfal be-/kikapcsoló gombja |
| 2 „Gazdaságos mód” gomb |
| 3 Mínusz gomb: A kerékhajtás sebességének csökkentése. |
| 4 Plusz gomb: A kerékhajtás sebességének növelése. |
Kijelzések
| Sz. Jelentés |
| 5 WLAN-kapcsolatkijelzés |
| 6 Az 1. akku töltöttségi szintje |
| 7 A 2. akku töltöttségi szintje |
| 8 Hibajelzés |
| 9 A kerékhajtás beállított sebessége (7 fokozat) |
4 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
4.1 Biztonsági utasítások pázsitnyírókhoz
4.1.1 Képzés
Figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. Ismerkedjen meg a készülék működtető elemeivel és helyes használatával.
■ Soha ne engedje, hogy gyermekek vagy olyan személyek használják a pázsitnyírót, akik a kezelési útmutató nem ismerik.
Ügyeljen, hogy gyerekek ne játsszanak a készülékkel.
Tisztítást és karbantartást gyerekek nem végezhetnek.
A helyi előírások meghatározhatják a kezelőszemély minimális életkorát.
Ezt a készüléket korlátozott testi-, szellemi- illetve érzékelési képességgel rendelkező vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlattal vagy tudással nem rendelkezők csak felügyelet mellett használhatják, illetve ha megtanították nekik a készülék biztonságos használatának módját, és tudják, hogy használat közben milyen veszélyek fe-nyegetik őket.
■ Sohase nyírjon füvet, amikor személyek, különösen gyermekek vagy állatok vannak a közelben.
Gondoljon arra, hogy a más személyeket érő balesetekért vagy az ingóságok károsodásá-ért a használó a felelős.
A készüléket ne kezelje alkohol, drogok vagy gyógyszerek hatása alatt.
4.1.2 Előkészítő intézkedések
A készülék használata közben mindig viseljen erős cipőt és hosszú szárú nadrágot. Ne használja a készüléket mezítláb vagy könnyű szandálban. Ne viseljen laza ruházatot vagy olyan ruhát, amelyen lelógó zsinórok vagy pántok találhatók.
Vizsgálja meg a terepet, amelyen a készüléket használni kívánja, és távolítsa el az ösz-szes akadályt, amelyek a készülék útjába kerülhetnek és elrepülhetnek.
A készülék használata előtt mindig ellenőrizze, hogy a vágókés, a rögzítőcsapok és a teljes vágóegység nem használódott-e el vagy nem sérült-e. Az elhasználódott vagy sérült vágókést és rögzítőcsapokat a kiegyensúlyozatlanság elkerülése érdekében csak darabonként szabad kicserélni. Az elhasználódott vagy sérült figyelmeztető táblákat ki kell cse-rélni.
4.1.3 Kezelés
Csak napfény vagy jó mesterséges megvilágítás mellett végezzen fünyírást.
■ Lehetőség szerint kerülje el a készülék nedve füvön történő használatát.
- Ügyeljen, hogy az akasztók mindig jó állapotban legyenek.
A készüléket csak lassú tempóban irányítsa.
■ Lejtön mindig keresztben haladjon, sohasem felfelé vagy lefelé.
■ Legyen nagyon óvatos, ha menetirányt vált a lejtön.
■ Ne dolgozzon a készülékkel nagyon meredek lejtön.
■ Legyen nagyon óvatos, ha a pázsitnyírót megfordítja vagy közelebb húzza.
Rögzítse a vágókés(eke)t, ha a pázsitnyírót meg kell billenteni egy másik füves területre történő átszállításhoz, és amikor a pázsitnyírót a nyírni kívánt területek között ide-oda kell szállítani.
Soha ne használja a készüléket sérült védőberendezésekel vagy védőrácsokkal, ill. védőberendezések, pl. ütközölemezek és/vagy fügyűjtő eszközök nélkül. A sérült védőberendezéseket és burkolatokat ki kell cserélni, a hiányzó védőberendezéseket és -burkolatokat megfelelően fel kell helyezni.
- Óvatosan és a gyártói utasításoknak megfelelően indítsa be a motort. Ügyeljen, hogy lábai megfelelő távolságra legyenek a vágókés(ek)től.
A motor beindításakor a pázsitnyírót nem lehet megbillenteni, kivéve, ha a pázsitnyírót a folyamat közben fel kell emelni. Ilyen esetben is csak olyan mértékben billentse meg a készüléket, amennyire az feltétlenül szükséges, és csak a használótól távolabb lévő oldalát emelje fel.
■ Ne indítsa be a motort, ha a kidobócsatorna előtt áll.
Soha ne tegye a kezét vagy a lábát forgó alkatrészekre vagy azok alá. Maradjon mindig távol a kidobónyílástól.
■ Soha ne emelje fel vagy szállítsa a gépet, ha a motor működik.
Kapcsolja ki a motort és húzza ki a biztonsági kulcsot. Győződjön meg arról, hogy az ösz-szes mozgó alkatrész teljesen megállt-e:
ha a pázsitnyírót magára hagyja,
az elakadások vagy a kidobócsatorna eltömödését okozó akadályok elhárítása előtt,
a berendezés ellenőrzése, tisztítása vagy a rajta végzendő munkák előtt,
ha idegen testet ért. Keresse meg a pázsitnyíró sérüléseit, majd végezze el a szükséges javításokat, mielőtt újra beindítja és használni kezdi a pázsitnyírót.
Ha a pázsitnyíró szokatlanul erősen kezd rezegni, akkor azonnal ellenőrizni kell:
Keressen károsodásokat.
- Végezze el a károsodott alkatrészek szükséges javításait.
Győződjön meg arról, hogy az anyák, a csapok és csavarok erősen meg vannak-e húzva.
■ Ne dolgozzon a készülékkel rossz időjárási körülmények között, különösen esőben vagy zivatar idején.
4.1.4 Karbantartás és tárolás
Gondoskodjon arról, hogy az anyacsavarok, a csapok és a csavarok szorosan meg legyenek húzva, és hogy a gép biztonságos üzemi állapotban legyen.
■ Rendszeresen ellenőrizze a pázsitgyűjtő berendezés kopottságát vagy üzemképességét.
- Biztonsági okokból az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket cserélje ki.
- Ügyeljen arra, hogy több vágókéses készülékek esetében az egyik vágókés mozgása a többi vágókés mozgását is eredményezheti.
A készülék beállításakor ügyeljen arra, hogy ujjai ne szoruljanak mozgó vágókések és a készülék álló részei közé.
Mielött a készüléket elteszi, hagyja a motort lehülni.
A vágókések karbantartásakor ügyeljen arra, hogy amikor az áramforrást lekapcsolják, akkor a vágókések még mozgásban lehetnek.
- Biztonsági okokból az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket cserélje ki. Kizárólag eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használjon.
4.2 Rezgésterhelés
■ Rezgés miatti veszély
A készülék használata közben a tényleges rezgéskibocsátási érték a gyártó által megadott értéktől eltérhet. Használat előtt, ill. közben vegye figyelembe a következő befolyásoló tényezőket:
A készüléket rendeltetésszerűen használják?
Az anyag vágása, ill. előkészítése a megfelelő módon és formában történik?
A készülék a szokásos üzemi állapotban található?
A vágószerszám megfelelően meg van élezve, ill. a megfelelő vágószerszám van beszerelve?
A tartófogantyú és az opcionális vibrációs fogantyú fel van szerelve és ezek szilár- dan vannak a készülékre erősítve?
A készüléket csak az adott munka elvégzéséhez szükséges fordulatszámmal működtesse. Kerülje a maximális fordulatszámot a zaj és a rezgések csökkentése érdekében.
■ Szakszerűtlen használat és karbantartás miatt a készülék által kibocsátott zaj és a rezgés fokozódhat. Ez egészségkárosodást okoz. Ilyen esetben azonnal kapcsolja ki a készüléket, majd egy hivatalos szervizben javíttassa meg.
A rezgés miatti terhelés mértéke az elvégzendő munkától, ill. a készülék használatától függ. Mérlegelje a helyzetet és iktasson be megfelelő munkaszüneteket. Ezzel jelentősen csökkenthető a teljes munkaidő alatt kapott rezgés miatti terhelés mértéke.
A készülék tartós használata esetén a kezelő rezgéseknek van kitéve, ami vérkeringési problémákhoz (az ujjak elfehéredéséhez) vezethet. Ennek a kockázatnak az elkerüléséhez viseljen kesztyűt és tartsa melegen a kezét. Ha az ujjak elfehéredése tapasztalható, azonnal forduljon orvoshoz. A tünetekhez tartoznak: érzéketlenség, az érzékelőképesség elvesztése, bizsergés, viszketés, fájdalom, elgyengülés, a bör színének vagy állapotának megváltozása. Normál esetben ezek a tünetek az ujjakat, a kezeket vagy a pulzust érintik. Alacsonyabb hőmérsékleten a veszély fokozódik.
Iktasson be a munkanapba hosszabb szüne- teket, hogy a zajtól és a rezgésektől való re- generálódás lehetséges legyen. A munkát úgy tervezze meg, hogy az erős rezgést keltő készülékek használata több napra legyen el- osztva.
Ha a készülék használata közben a kezeinél kellemetlen érzése lenne vagy a böre elszíneződne, akkor azonnal szakítsa meg a munkavégzést. Iktasson be megfelelő pihenőket. Megfelelő hosszúságú pihenő nélkül kéz-karrezgésszindrómát tapasztalhat.
Minimalizálja a rezgésekből adódó kockázatot. A készüléket a kezelési útmutatóban található utasítások szerint gondozza.
Ha a készüléket gyakran használják, lépjen kapcsolatba a szakkereskedővel antivibrációs tartozékok (pl. fogantyúk) beszerzése érdekében.
Kerülje el a készülékkel 10 °C alatti hömér-sékleteken történő munkavégzést. Egy munkatervben határozza meg, hogy hogyan kor-látozható a rezgés okozta terhelés.
4.3 Zajterhelés
A készülék használata közben bizonyos mértékű zajterhelés elkerülhetetlen. Nagy zajjal járó munkákat csak az engedélyezett és erre a célra meghatározott időpontokban végezzen. Tartson zajmentes szüneteket és a munka időtartamát csak a legszükségesebb mértékre korlátozza. Saját személyes védelme és a közelben tartózkodók védelme érdekében megfelelő hallásvédőt kell viselni.
4.4 Biztonsági utasítások az akkumulátorhoz és a töltőkészülékhez
Tartsa be az akkumulátorra és a töltőkészülékre vonatkozó biztonsági utasításokat a külön kezelési útmutatókban.
Lásd:
Üzemeltetési útmutató 441630: Li-ion akkumulátor B150 Li (B05-3640G), B200 Li (B05-3650G)
Üzemeltetési útmutató 441633: Akkutöltő C130 Li (C05-4230)
5 ÖSSZESZERELÉS
Összeszerelés: Lásd a szerelési útmutatót.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Veszélyek nem teljes összeszerelés miatt! Egy nem teljesen összeszerelt gép üzemeltetése súlyos sérülésekhez vezethet.
A gépet csak teljesen összeszerelt állapotban üzemeltesse!
Az akkumulátorokat csak akkor tegye be a készülékbe, ha az teljesen össze van szerelve!
6 ÜZEMBE HELYEZÉS
6.1 Akkumulátor feltöltése
i TUDNIVALÓ Részletes információkért olvassa el az akkuhoz és a töltőkészülékhez tartozó külön üzemeltetési útmutatókat.
6.2 Akkumulátorok behelyezése és kivétele (05)
A fünyírót tetszés szerint működtetheti egy vagy két akkumulátorral. Két akku használata esetén nő a munkavégzés időtartama és ezzel együtt a vágható pázsitterület is.
Használhat különböző töltöttségi szintű akkumulátorokat. Először a jobban feltöltött akkumulátort ki kell sütni addig, amíg el nem éri a második akku töltöttségi szintjét. Ezután mindkét akkut töltse fel egyenlő mértékben.
FIGYELEM! Az akkumulátorok károsodásának veszélye. Ha az akkumulátorok használat után a készülékben maradnak, akkor károsodhatnak.
Közvetlenül a használat után az akkumulátorokat húzza ki a gépből és tárolja fagytól vé-dett helyen.
Az akkumulátorokat csak közvetlenül a munka megkezdése előtt tegye be a gépbe.
Az akkumulátor behelyezése
- Az akkurekesz fedelét (05/1) hajtsa fel (05/a).
- Az akkut felülröl kattanásig tolja be az akku-rekeszbe (05/2).
- Hajtsa le az akkurekesz fedelét.
Az akkumulátor kihúzása
- Az akkumulátoron lévő kioldógombot nyomja meg és tartsa lenyomva.
- Húzza ki az akkumulátort.
6.3 A fünyíró áramellátásának be- és kikapcsolása (06)
A kulcsos kapcsolóval kapcsolja be és ki a fü- nyírómotor áramellátását. A kulcsos kapcsolót a biztonsági kulccsal lehet kezelni.

FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély. A vé-
letlen bekapcsolás súlyos sérüléseket okozhat.
Munkaszünetek és karbantartási munkák elött mindig: fordítsa el a biztonsági kulcsot Ki állásba az áramellátás kikapcsolásához, majd húzza ki a kulcsot.
Áramellátás bekapcsolása
- Hajtsa fel az akkurekesz fedelét.
- Tegye be (06/a) a biztonsági kulcsot (06/1) a kulcsos kapcsolóba.
- A biztonsági kulcsot fordítsa el Be állásba (I poz.) (06/b). Ekkor a fünyírómotor üzemi feszültséget kap, de még nem kezd működni.
-
Hajtsa le az akkurekesz fedelét.
-
Vágószerkezet bekapcsolása: lásd Fejezet 7.6 "Vágóberendezés indítása és leállítása (14)", oldal 237.
Áramellátás kikapcsolása
- A biztonsági kulcsot fordítsa (06/c) Ki állásba (0 poz.), majd húzza ki (06/d).
- Közvetlenül a használat után az akkumulátorokat húzza ki a készülékből, töltse fel és tárolja fagytól védett helyen. Az akkumulátorokat csak közvetlenül a következő használat előtt helyezze be.
6.4 A müszerfal be és kikapcsolása\*
* modelltöl függő, lásd a szerelési útmutatót.
Feltétel: Legalább 1 akku legyen behelyezve.
iTUDNIVALÓ A műszerfal és kerékhajtás áramellátásához a biztonsági kulcs ne legyen Be helyzetbe (I poz.) fordítva.
A műszerfal bekapcsolási lehetőségei a következők:
- Nyomja meg a Be/Ki gombot (04/1) a müszerfalon.
Röviden nyomja meg az intelligens gombot (03/1).
A műszerfal a fűnyírómotor beindítása után automatikusan bekapcsol (lásd Fejezet 7.6 "Vágóberendezés indítása és leállítása (14)", oldal 237).
7 KEZELÉS
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A sé- rült és kiiktatott biztonsági és védőberendezések súlyos sérüléseket okozhatnak.
Bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy az ösz-szes biztonsági és védőberendezés rendel-kezésre áll-e és működőképes-e!
7.1 Vágási magasság beállítása (07)
VIGYÁZAT! Vágási sérülések veszélye.
Vágási sérülések veszélye a mozgó fűkaszába történő benyúlás esetén.
A vágási magasságot csak akkor állítsa át, ha a motort kikapcsolták és a vágóberendezés teljesen leállt.
- Kioldáshoz a kart (07/1) kissé nyomja kifelé (07/a) és tartsa meg.
Alacsony pázsit esetén a kart tolja (07/b) az első kerék irányába.
Magasabb pázsit esetén a kart tolja (07/b) a hátsó kerék irányába.
- Engedje el a kart, amíg a kívánt fokozat bekattan.
7.2 Pázsitnyírás fügyűjtő dobozzal (08, 09)
A készülék működtethető fügyűjtő dobozzal és anélkül is.
A fügyüjtő doboz beakasztása
- Gondoskodjon a készülék kikapcsolásáról és várja meg, amíg a vágóberendezés megáll.
- Emelje meg (08/a) az ütközöfedelet (08/1).
- A fügyüjtő dobozt (08/2) akassza be (08/b) a tartóba.
- Engedje el az ütközöfedelet.
Töltöttség ellenőrzése
A töltöttségjelzőt (09/1) nyírás közben a levegőáramlat felfelé nyomja (09/a). Ha a fügyűjtő doboz (09/2) megtelt, akkor a töltöttségjelző a fügyűjtő dobozon fekszik (09/b). A fügyűjtő dobozt ki kell üríteni.
A fügyűjtő doboz kiakasztása és kiürítése
VIGYÁZAT! Vágási sérülések veszélye.
Vágási sérülések veszélye a mozgó fűkaszába történő benyúlás esetén.
A pázsitgyűjtő dobozt csak akkor vegye le, ha a fűkasza megállt.
- Gondoskodjon a készülék kikapcsolásáról és várja meg, amíg a vágóberendezés megáll.
- Emelje meg az ütközöfedelet (08/1).
- Emelje ki a tartóból a fügyűjtő dobozt (08/2), és hátrafelé vegye le.
- Ürítse ki a fügyűjtő dobozt.
- Tisztítsa meg a töltöttségjelző kifúvónyilásait (08/3).
- Akassza be a fügyüjtő dobozt (ld. fentebb).
7.3 Mulcsolás mulcsolóékkel (10, 11)\*
* modelltől függő, lásd a szerelési útmutatót. Mulcsoláskor a levágott növényzet nem kerül összegyűjtésre, hanem a pázsiton marad. A mulcs megvédi a talajt a kiszáradástól és tápanyagokkal látja el azt. A legjobb eredmény kb. 2 cm-rel történő rendszeres visszavágás esetén érhető el. Csak a puha rostokkal rendelkező fiatal fű korhad el gyorsan.
A fü magassága mulcsolás előtt: max. 8 cm
A fü magassága mulcsolás után: max. 4 cm
H TUDNIVALÓ A haladási sebességet a mulcsoláshoz kell igazítani, ne mozogjon gyorsan.
Mulcsolóék behelyezése
VIGYÁZAT! Vágási sérülések veszélye.
Vágási sérülések veszélye a mozgó fűkaszába történő benyúlás esetén.
Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a biztonsági dugókulcsot, mielőtt a mulcsolóéket behelyezi vagy eltávolítja.
- A készülék kikapcsolása: A biztonsági kulcsot fordítsa Ki állásba (0 poz.), majd húzza ki.
- Akassza ki a fügyüjtő dobozt.
- Az ütközőfedelet (10/1) emelje fel és a mulcsolóéket (10/2) helyezze be (10/a) a kidobókürtőbe (10/3). A reteszelésnek be kell pattannia.
FIGYELEM! A készülék sérülésének veszélye. Ha a mulcsolóék nem pattan be, akkor a mulcsolóék és a vágóberendezés károsodhat.
■ Ügyeljen rá, hogy a reteszelés bepattanjon.
A mulcsolóék eltávolítása
- A készülék kikapcsolása: A biztonsági kulcsot fordítsa Ki állásba (0 poz.), majd húzza ki.
- Emelje meg az ütközöfedelet.
- Oldja ki (11/a) a mulcsolóék reteszelését (11/1).
- Húzza ki (11/b) a mulcsolóéket (11/2).
7.4 Fúnyírás oldalsó kidobóval (12)\*
* modelltől függő, lásd a szerelési útmutatót.
VIGYÁZAT! Vágási sérülések veszélye.
Vágási sérülések veszélye a mozgó fűkaszába történő benyúlás esetén.
Az oldalsó kidobóbetétet csak akkor helyezze be, ill. távolítsa el, ha a motor és a vágóbe-rendezés teljesen leállt.
Oldalsó kidobóbetét behelyezése
- A készülék kikapcsolása: A biztonsági kulcsot fordítsa Ki állásba (0 poz.), majd húzza ki.
- Vegye le a fügyűjtő dobozt és helyezze be a mulcsolókészletet, lásd Fejezet 7.3 "Mulcsolás mulcsolóékkel (10, 11)*", oldal 236.
- Nyomja meg az oldalsó kidobónyílás fedelének kioldókarját (12/1).
-
Az oldalsó kidobónyilás fedelét (12/2) hajtsa fel (12/a) és tartsa ebben a helyzetben.
-
Az oldalsó kidobóbetétet (12/3) helyezze be (12/b).
- Lassan csukja be az oldalsó kidobónyílás fedelét (12/2). Az oldalsó kidobónyílás fedele akadályozza meg, hogy az oldalsó kidobóbetét kiessen.
Oldalsó kidobóbetét eltávolítása
- A készülék kikapcsolása: A biztonsági kulcsot fordítsa Ki állásba (0 poz.), majd húzza ki.
- Az oldalsó kidobónyílás fedelét hajtsa fel és tartsa ebben a helyzetben.
- Húzza ki az oldalsó kidobóbetétet és csukja be az oldalsó kidobónyílás fedelét.
- A mulcsolóéket távolítsa el és tegye be a fügyűjtő dobozt.
7.5 A vezetőnyél beállítása a testmagassághoz (13)\*
* modelltől függő, lásd a szerelési útmutatót.
1. A gyorsrögzítőket (13/1) hajtsa le (13/a) a forgócsuklóra (13/2).
2. A vezetőnyelet (13/3) fordítsa el (13/b) a forgócsuklók körül a kívánt magasság eléréséig.
3. Hajtsa vissza szorosan a gyorsrögzítőket.
7.6 Vágóberendezés indítása és leállítása (14)
A vágóberendezést csak sima talajon indítsa el, ne magas füben. A talajon nem lehetnek idegen tárgyak, pl. kövek. A gépet az indításhoz ne emelje meg vagy ne billentse meg.
Vágóberendezés indítása
- Ha még nem történt meg: Kapcsolja be az áramellátást (lásd Fejezet 6.3 "A fünyíró áramellátásának be- és kikapcsolása (06)", oldal 235).
- Nyomja meg és tartsa nyomva az indítógombot (14/1).
- A biztonsági kapcsolókengyelt (14/2) húzza (14/a) a vezetőnyélhez (14/3). A vágóberendezés elindul.
- Engedje el az indítógombot és közben tartsa tovább erősen a biztonsági kapcsolókengyelt.
i TUDNIVALÓ A biztonsági kapcsolókengyel nem reteszelődik. A teljes munka alatt tartsa szorosan a vezetőnyélen.
A vágóberendezés leállítása
- Engedje el a biztonsági kapcsolókengyelt. A kengyel automatikusan kiindulási helyzetbe áll.
- Várja meg, amíg a vágóberendezés leáll.
- Kapcsolja ki az áramellátást (lásd Fejezet 6.3 "A fünyíró áramellátásának be- és kikapcsolása (06)", oldal 235).
VIGYÁZAT! Vágási sérülések veszélye.
Vágási sérülések veszélye a mozgó fűkaszába történő benyúlás esetén.
Várja meg, amíg a vágóberendezés teljesen leáll.
■ Minden karbantartási és gondozási munka előtt: Kapcsolja ki a készüléket és várja meg, amíg a vágóberendezés teljesen leáll. Húzza ki a biztonsági kulcsot, majd távolítsa el az akkukat.
7.7 A kerékmeghajtás be- és kikapcsolása (15)\*
* modelltöl függő, lásd a szerelési útmutatót.
A kerékhajtást bekapcsolhatja úgy, hogy a fü- nyírót két munkaterület között vagy a tárolási helyére mozgatja. Ehhez a vágóberendezés bekap- csolása nem szükséges.
TUDNIVALÓ A műszerfal és kerékhajtás áramellátásához a biztonsági kulcs ne legyen Be helyzetbe (I poz.) fordítva.
Kerékmeghajtás bekapcsolása
- Helyezze be az akkumulátort.
- A hajtóműkapcsoló-kengyelt (15/1) nyomja neki (15/a) a vezetőnyélnek (15/2) és tartsa ott. A hajtóműkapcsoló-kengyel nem pattan be.
Kerékmeghajtás kikapcsolása
- Engedje el a hajtóműkapcsoló-kengyelt. A kengyel automatikusan kiindulási helyzetbe áll.
7.8 Kerékmeghajtás – A sebesség módosítása (16)\*
* modelltől függő, lásd a szerelési útmutatót.
A műszerfal segítségével lehet a fűnyíró menet-sebességét fokozatok szerint – 7 fokozatban – beállítani. A kerékhajtást előzőleg be kell kapcsolni, lásd Fejezet 7.7 "A kerékmeghajtás be- és kikapcsolása (15)*", oldal 237.
- Kapcsolja be a műszerfalat (lásd Fejezet 6.4 "A műszerfal be és kikapcsolása*", oldal 235).
- Sebesség csökkentése: Nyomja meg a mí- nusz gombot (16/1). Vagy:
- Sebesség növelése: Nyomja meg a plusz gombot (16/2).
7.9 Gazdaságos mód be- és kikapcsolása (16)\*
* modelltől függő, lásd a szerelési útmutatót. Gazdaságos módban a motor fordulatszáma kor- látozott. Ezáltal növekszik az akkuk üzemideje.
- Kapcsolja be a műszerfalat (lásd Fejezet 6.4 "A műszerfal be és kikapcsolása*", oldal 235).
- Gazdaságos mód bekapcsolása: Nyomja meg a „Gazdaságos mód” gombot (16/3). A gomb világít.
- Gazdaságos mód kikapcsolása: Nyomja meg újra a „Gazdaságos mód” gombot. A gomb világítása kialszik.
8 MUNKAUTASÍTÁS
Tartsa be a biztonsági utasításokat!
TUDNIVALÓ Tartsa be a helyi előírásokat arra vonatkozóan, hogy mikor lehet használni a pázsitnyírót.
- Ügyeljen a füben található tárgyakra, és távolítsa el azokat a munkaterületről.
Csak jó látási viszonyok között nyírja a pázsitot.
Csak éles vágókéseket használjon.
A készüléket csak a vezetőnyélnél fogva kormányozza.
A készüléket lépéstempóban mozgassa.
A készüléket mindig a lejtőre merőlegesen mozgassa. Ne dolgozzon a fünyíróval lejtőn felfelé vagy lefelé haladva, és a lejtő dőlése ne legyen 10°-nál nagyobb. Fokozottan ügyeljen a munkavégzési irány megváltoztatásakor.
Vágási teljesítmény, ill. az akkumulátor üzemideje
A vágási teljesítmény, ill. az a felület, amelyet nyírni lehet, a pázsit tulajdonságaitól függ. A vágási teljesítményt befolyásoló tényezők pl. a fű hossza, a fű tömörsége, a választott vágási magasság és a pázsit nedvessége.
■ Optimális üzemidő gyakori nyírással és ezáltal rövidebb ideig tartó vágással érhető el.
A pázsitnyíró gyakori be- és kikapcsolása vá- gás közben ugyanúgy csökkenti a vágási tel- jesítményt, mintha az akkumulátor nem lenne teljesen feltöltve.
A kerékmeghajtás bekapcsolása csökkenti a vágási teljesítményt, ill. az akku üzemidejét.
A vágási teljesítmény optimalizálásához ajánlott a pázsit gyakori nyírása, egy magas vágási magasság beállítása és a készülék lépéstempóban történő mozgatása.
TUDNIVALÓ Az üzemidő meghosszabbításához beszerezhető egy tartalék akkumulátor.
Fünyírási tippek
A vágási magasság egyenletesen 3–5 cm, ne nyírjon le többet a fű magasságának a felénél.
■ Ne terhelje túl a fünyírót! Ha a motor fordulatszáma a hosszú, kemény fü miatt jelentősen csökken, akkor növelje a vágási magasságot, és többször ismételje meg a fünyírást.
A szél és a nap nyírás után kiszáríthatja a pázsitot, ezért a nyírást késő délután végezze.
9 KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Vágási sérülések veszélye. Vágási sérülések veszélye az éles szélű és még mozgó készülék-alkatrészek közé, valamint a vágószerszámokba nyúlás esetén.
- Karbantartási, gondozási és tisztítási munkák előtt mindig kapcsolja ki a készüléket. Távolítsa el az akkumulátorokat.
- Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen védőkesztyűt.
9.1 Rendszeres karbantartási munkák
Gondoskodjon arról, hogy az anyacsavarok, a csapok és a csavarok szorosan meg legyenek húzva, és hogy a gép biztonságos üzemi állapotban legyen.
■ Rendszeresen ellenőrizze a pázsitgyűjtő doboz működését és kopását.
9.2 A gép és a fűkasza tisztítása
FIGYELEM! Víz használata miatti veszély. A készülékben lévő víz rövidzárlatot vagy az elektromos alkatrészek sérülését okozza.
■ Ne fecskendezze a készüléket vízzel.
A tisztításhoz kizárólag kézi seprűt vagy kefét használjon.
- Állítsa le a motort.
- Húzza ki az akkumulátorokat.
- Akassza ki a fügyüjtő dobozt.
- A gépet billentse meg és tisztítsa meg a vá- góberendezést.
9.3 Vágókés ellenőrzése és cseréje
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Súlyos sérülések szétrepülő késdarabok miatt. Egy kopott, re-pedt vagy sérült vágókés eltörhet, és szétrepülő darabjai veszélyes lövedékként hathatnak.
■ Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem sérült-e a vágókés.
■ Ne használja a pázsitnyírót, ha a vágókés elhasználódott vagy sérült.
A tompa vagy sérült vágókéseket csak egy AL-KO szervizben vagy egy hivatalos szakmühelyben éleztesse meg, ill. cseréltesse ki.
A rezgések elkerüléséhez a vágókést és a késtartó csavarokat mindig együtt kell kicse-rélni.
Az újraélezett vágókést ki kell egyensúlyozni. A kiegyensúlyozatlan vágókések erős rezgéseket okoznak, ami károsítja a készüléket.
9.4 A kerékmeghajtás bowdenhuzalának beállítása (17)
A kerékmeghajtás bowdenhuzala az idő múlásával megnyúlik. Ha a motor működése közben a kerékmeghajtást már nem lehet bekapcsolni, akkor a bowdenhuzal túlzottan megnyúlt és feszessé kell tenni.
⚠ VIGYÁZAT! Sérülésveszély. Az éles szélű és mozgó géprészek (pl. a vágókések), valamint a hirtelen elinduló pázsítnyíró sérüléseket okozhatnak.
A bowdenhuzalt csak a motor kikapcsolt állapotában állítsa be akkor, ha a vágószerkezet már megállt.
-
Az áramellátást kapcsolja le és az akkukat húzza ki (lásd Fejezet 6.3 "A fünyíró áramellátásának be- és kikapcsolása (06)", oldal 235).
-
A beállító alkatrészt (17/1) a bowdenhuzalnál (17/2) a nyíl irányában, vagyis az óra járásával ellentétesen addig forgassa el, amíg a bowdenhuzal a hajtóműkapcsoló-kengyel (17/3) és a megállási pont (17/4) között feszes nem lesz.
- A bowdenhuzal-beállítás ellenőrzéséhez: kapcsolja be a készüléket, indítsa el a motort és próbálja meg bekapcsolni a kerékmeghajtást.
- Ha a kerékmeghajtás nem kapcsol be: Ismételje meg az előzőekben ismertetett lépéseket.
Ha a bowdenhuzal beállítása nem eredményes: Keresse fel a gyártó szervizállomását.
9.5 Javítási munkák
FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély javítási munkák közben. A szakszerűtlen javítások súlyos sérülésekhez és a készülék károsodásához vezethetnek.
A javítási munkákat csak a gyártó szervizhelyeivel vagy hivatalos szakmühelyekkel végeztesse!
A következő esetekben forduljon a gyártó szervizéhez:
A motor nem indul el többé.
A készülék akadálynak ütközött.
A vágókés és/vagy a motortengely elgörbült.
A készülék rezeg, és egyenetlenül mozog.
Az akkumulátorok meghibásodtak vagy sérültek.
9.6 USB-csatlakozó (18)
Az USB-csatlakozó (18/1) a jelen kezelési útmutatóban ismertetett összes pázsitnyírón megtalálható, azonban kizárólag csak az intelligens pázsitnyírók esetében használható szoftverfrissítésre. Akkumulátorok töltésére nem alkalmas.
FIGYELEM! A készülék sérülésének veszélye. Mobilkészülékek (pl. okostelefonok) akkumulátorai károsodnak, ha azokat az USB-csatlakozóhoz csatlakoztatja.
■ Ne csatlakoztasson mobilkészülékeket ezekhez a csatlakozókhoz.
10 HIBAELHÁRÍTÁS
⚠ VIGYÁZAT! Sérülésveszély. Az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérüléseket okozhatnak.
- Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen védőkesztyűt!
TUDNIVALÓ Olyan hibák esetében, amelyek nem szerepelnek ebben a táblázatban, vagy amelyeket saját maga nem tudja kijavítani ve- vőszolgálatunkhoz.
| Zavar Ok Elháritás | ||
| A motor nem jár. A kulcsos kapcsolóval kikapcsolták az áramellátást. | A kulcsos kapcsolóval kapcsolja be az áramellátást. | |
| Az akkumulátor hiányzik vagy rosszul van elhelyezve. | Helyezze be megfelelően az akkumulátort. | |
| Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort. | ||
| A vágókés elakadt. | ■ Szüntesse meg az akadályt a késnél.■ A pázsitnyírót alacsony pázsiton indítsa el. | |
| Hibás kábel vagy kapcsoló. A készüléket ne működtesse! Keresse fel a gyártó szervizállomását. | ||
| A motor teljesítménye csökken. | Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort. | |
| A vágókés kopott. A vágókéseket a gyártó szervizeiben éleztesse. | ||
| Túl sok a fű a kidobóban. | ■ Távolítsa el a füvet.■ Tisztítsa meg az ütközőfedelet. | |
| A motor nyírás közben állva marad. | A vágókés kopott. A vágókéseket a gyártó szervizeiben éleztesse. | |
| A motor túlterhelt. Kapcsolja ki az akkumulátoros pázsitnyírót, állítsa sima felületre vagy alacsony füre és próbálja újra beindítani. | ||
| A fügyűjtő doboz nem telik meg eléggé | A pázsit nedves. Hagyja megszáradni a füvet. | |
| A fügyűjtő doboz eltömődött. Tisztítsa meg a fügyűjtő doboz rácsát. | ||
| Túl sok a fű a kidobócsatornában vagy a burkolatban. | ■ Tisztítsa meg a kidobócsatornát / burkolatot■ Módosítsa a vágási magasságot | |
| A vágókés kopott. A vágókéseket a gyártó szervizeiben éleztesse. | ||
| Az akkumulátor üzemideje jelentősen csökken. | A vágási magasság túl alacsony. | A vágást állítsa magasabbra |
| A fű túl magas vagy túl nedves. | A feltételek javítása: hagyja megszáradni, a vágást állítsa magasabbra | |
| Zavar Ok Elhárítás | ||
| A nyírási sebesség túl nagy. | Csökkentse a vágási sebességetTisztítsa meg a kidobócsatornát / burko-latot, a vágókésnek szabadon kell forognia. | |
| Pázsitnyírás teli fügyűjtő do-bozzal | Ürítse ki a fügyűjtő dobozt és tisztítsa meg a kidobócsatornát. | |
| Az akkumulátor élettartama vé-gére ért. | Cserélje ki az akkumulátort. Csak a gyártó eredeti tartozékait használja. | |
| Az akkumulátor nem töltődik. | Az akkumulátor érintkezői szennyezettek. | Az akkuérintkezőket egy nem fémes eszközzel tisztítsa meg és kontaktspray-vel permetezze be.Figyelem: Az akkuérintkezőket fém tárgy-gyal ne zárja rövidre! |
| Az akkumulátor vagy az akku-töltő hibás. | Pótalkatrészeket a gyártónál rendeljen. | |
| Az akkumulátor túl meleg. Hagyja lehűlni az akkumulátort. | ||
| A műszerfal be van kapcsolva, de a mo-tor nem jár. | A kulcsos kapcsolóval kikap-csolták az áramellátást. | A kulcsos kapcsolóval kapcsolja be az áramellátást. |
| Hibajelzés világít a műszerfalon. | Az akku rosszul van behelyez-ve. | Helyezze be megfelelően az akkumulátort. |
| Hibaüzenetek az in-telligens gombon | Okok és elhárítás: lásd Fejezet 3.9 "Intelligens gomb (03)*", oldal 230. | |
11 SZÁLLÍTÁS
11.1 A készülék szállítása
FIGYELEM! A vágóberendezés károsodásának veszélye. Alacsonyabb vágási magasság esetén a vágóberendezés szegélyeken, éleken vagy határköveken történő áthaladás közben károsodhat.
■ Szállításhoz állítsa be a legnagyobb vágási magasságot.
- Állítsa le a vágóberendezést, és várjon, amíg megáll.
- Állítsa be a legnagyobb vágási magasságot.
- A kulcsos kapcsolót fordítsa el Ki állásba (0 poz.).
A készülék szállítása két munkaterület között
A készülékkel a legnagyobb vágási magassággal haladjon a munkaterületre.
A könnyebb haladáshoz kapcsolja be a kerékhajtást*.
A készülék kézben szállításához használja a vezetőnyelet és az elülső hordozófogantyút*.
* modelltöl függő, lásd müszaki adatok.
A készülék szállítása jármüben
Távolítsa el az akkumulátorokat.
■ Hajtsa be a vezetőnyelet.
A készüléket a járműben biztosítani kell felborulás és elcsúszás ellen.
A készüléket a körülötte lévő tárgyakhoz való ütődéstől óvni kell.
■ Ne tegyen semmilyen tárgyat a készülékre.
11.2 Akkumulátorok szállítása
Szállítás előtt tegye meg a következő intézkedéseket:
- Kapcsolja ki a készüléket.
- Távolítsa el az akkumulátorokat a készülékből.
- Csomagolja be óvatosan az akkumulátorokat (lásd alább).
TUDNIVALÓ Az akkumulátor névleges fogyasztása több mint 100 Wh! Ezért tartsa be a következő szállítási utasításokat!
A készülékben használt Li-ion akkumulátorra a veszélyes árukra vonatkozó törvény érvényes, azonban egyszerűbb feltételek mellett szállítható:
Magánfelhasználó az akkumulátort további intézkedések nélkül az utcán szállíthatja, amennyiben az szakszerűen becsomagolt állapotban van és a szállítás személyes célokat szolgál.
Közületi felhasználó, aki a szállítást fő tevékenységi köréhez kapcsolódva végzi (pl. alkalmazási helyre/helyröl bemutatókra/bemutatókról történő szállítás esetén), akkor ez a könnyítés igénybe vehető.
Az előbb említett két esetben megfelelő előzetes intézkedéseket kell tenni annak megelőzésére, hogy a beltartalom a szabadba kerüljön. Egyéb esetekben a veszélyes árukra vonatkozó törvény betartása kötelező! Ennek elmulasztása esetén a feladót és adott esetben a szállítót büntetőjogi felelősség terheli.
További tudnivalók a szállításhoz és a kiküldéshez
A lítium-ion akkumulátorokat csak sértetlen állapotban szállítsa vagy továbbítsa!
Az akkumulátor szállításához kizárólag az eredeti kartoncsomagolást vagy egy veszélyes termékhez alkalmas kartoncsomagolást használjon (100 Wh-nál kisebb teljesítményű akkumulátorok esetén ez szükségtelen).
A szabad akkumulátorérintkezőket a rövidzárlat megelőzéséhez ragassza le.
Az akkumulátort a csomagoláson belül elcsúszás ellen biztosítani kell az akkumulátor sérüléseinek elkerülésére.
Gondoskodjon a küldemény helyes megjelöléséről és dokumentációjáról szállítás, ill. ki- küldés közben (pl. csomagküldő szolgálat vagy szállítmányozás igénybe vétele esetén).
Előzőleg tájékozódjon, hogy a kiválasztott szolgáltatóval lehetséges-e a szállítás, és küldjön értesítést.
A kiküldés előkészítéséhez javasoljuk egy veszélyes áruk terén szakértőnek számító személy bevonását. Tartsa be az esetleges további nemzeti előírásokat is.
12 TÁROLÁS
A készüléket minden használat után alaposan tisztítsa meg és tegyen fel minden védőburkolatot – ha vannak. A készüléket száraz, zárható, gyermekek által nem elérhető helyen tárolja.
12.1 Az akkumulátoros pázsitnyíró tárolása
VIGYÁZAT! Sérülésveszély. Ha tárolás közben a készülékhez kisgyermekek és illetéktelenek férhetnek hozzá, akkor ez sérülésekhez vezethet.
A gépet gyermekek és illetéktelen személyek számára nem hozzáférhető módon tárolja.
A készüléket csak az akkumulátorok kivétele után tegye el.
FIGYELEM! Behatolásveszély és a személyes adatok elvesztése. A pázsitnyíró az internethez kapcsolódik, és a készülék „Smart Home” és „Smart Garden” üzemmódokban vezérelhető.
A gépet csak akkumulátorok nélkül és illetéktelen személyek hozzáférésétől védve tárolja.
- A készülék kikapcsolása: Húzza ki a biztonsági dugókulcsot.
- Állítsa be a vágási magasságot a legnagyobb fokozatra.
- Húzza ki az akkumulátorokat.
- A motort hagyja lehülni.
- A gépet alaposan tisztítsa meg.
- Korrózió elleni védelemhez minden fém alkatrészt vékonyan vonjon be olajjal vagy szilikonnal.
- Hajtsa be a vezetőnyelet.
- A készüléket száraz, tiszta és fagytól védett helyen kell tárolni. Por elleni védelemhez le kell takarni légáteresztő ponyvával. Ne használjon műanyag fóliát a nedvesség összegyűlésének megelőzésére.
12.2 Az akkumulátor és a töltőkészülék tárolása
i TUDNIVALÓ Részletes információkért olvassa el az akkuhoz és a töltőkészülékhez tartozó külön üzemeltetési útmutatókat.
13 ÁRTALMATLANÍTÁS
Tudnivalók az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó törvényröl (ElektroG)

A használt elektromos és elektronikus készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmatlanításuk szükséges!
A régi elemeket vagy akkumulátorokat, amelyek nincsenek a régi készülékbe rögzítve, leadás előtt el kell távolítani! Ezek ártalmatlaní-
tását az akkumulátorokra vonatkozó törvény szabályozza.
Az elektromos és elektronikus készülékek tulajdonosai, ill. használói kötelesek a készülékeket használatuk befejeztével visszaszolgáltatni.
A végfelhasználó kizárólagos felelőssége, hogy törölje az ártalmatlanítandó régi készüléken lévő személyes jellegű adatait!
Az áthúzott hulladéktároló edény szimbólum azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékeket nem szabad a háztartási hulladékkal ártalmatlanítani.
Az elektromos és elektronikus készülékek a következő helyeken díjtalanul leadhatók:
Nyilvános törvényes ártalmatlanító, ill. gyűjtőpontok (pl. kommunális hulladékudvarok)
Elektromos készülékeket forgalmazó üzletek (helyhez kötött és online), valamint kereskedők kötelesek ezeket átvenni, ill. ezt. Önként felajánlani.
Ezek az állítások csak azokra a készülékekre érvényesek, amelyeket az Európai Unió országai-ban telepítettek és vásároltak, és amelyek a 2012/19/EU sz. európai irányelv hatálya alá tar-toznak. Az Európai Unión kívüli országokban ezektől eltérő rendelkezések lehetnek érvényben a használt elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítására vonatkozóan.
Tudnivalók az akkumulátorokra vonatkozó törvénnyel kapcsolatban (BattG)

A használt elemek és akkumulátorok nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmatlanítása szükséges!
Az elektromos készülékekből származó elemek vagy akkumulátorok biztonságos kivételéhez és a típusra, ill. a kémia rendszerre vonatkozó információk a kezelési és szerelési útmutatóban található további adatok között találhatók.
Az elemek és akkumulátorok tulajdonosai, ill. használói kötelesek a készülékeket használatuk befejeztével visszaszolgáltatni. A visz-
szaadás a háztartásban előforduló mennyiségek átvételére vonatkozik.
A használt elemek káros anyagokat vagy nehézfémeket tartalmazhatnak, amelyek károsíthatják a környezetet és az egészséget. A használt elemek értékesítése és a bennük megtalálható erőforrások hasznosítása hozzájárul mind a környezet, mind az egészség védelméhez.
Az áthúzott hulladéktároló edény szimbólum azt jelenti, hogy az elemeket és akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékkal ártalmatlanítani.
Ha ezenkívül a hulladéktároló edény alatt Hg, Cd vagy Pb jelzés látható, akkor a következő helyzet áll fenn:
■ Hg: Az elem több mint 0,0005 % higanyt tartalmaz
Cd: Az elem több mint 0,002 % kadmiumot tartalmaz
Pb: Az elem több mint 0,004 % ólmot tartalmaz
Az elemek és akkumulátorok a következő helyeken díjtalanul leadhatók:
Nyilvános törvényes ártalmatlanító, ill. gyűjtőpontok (pl. kommunális hulladékudvarok)
■ Elemeket és akkukat árusító helyeken
A készülékekhez használt régi elemek gyűjtését végző közös visszavételi rendszerek bármelyik átvételi pontján
A gyártó visszavételi helyén (ha a közös viszszavételi rendszer nem áll rendelkezésre)
Ezek az állítások csak azokra az elemekre és ak- kumulátorokra érvényesek, amelyeket az Európai Unió országaiban telepítettek és vásároltak, és amelyek a 2006/66/EK sz. európai irányelv hatá- lya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli orszá- gokban ezektől eltérő rendelkezések lehetnek ér- vényben az elemek és akkumulátorok ártalmatlan- nítására vonatkozóan.
14 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT/SZERVIZ
A garanciával, javítással vagy pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdések esetén kérjük, forduljon a legközelebbi AL-KO szervizhez. Ezeket megtalál- ja az interneten a következő oldalon: www.al-ko.com/service-contacts
15 GARANCIA
A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak elhárítása javítással vagy alkatrészcszerével történik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállási határidőt azon ország jogrendszere határozza meg, ahol a berendezést vásárolták.
A garancia kizárólag akkor érvényes, ha:
■ betartják ezt az üzemeltetési utasítást
■ szakszerűen használják a berendezést
■ csak eredeti pótalkatrészeket használnak
A garancia nem érvényes
■ önhatalmú javítási próbálkozás
önhatalmú műszaki módosítások
■ nem rendeltetésszerű használat esetén
A garancia nem vonatkozik:
■ a használatból eredő festékhibákra,
■ a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be vannak keretezve xxxxxx (x)
A garancia az első végfelhasználó vásárlásától lép életbe. Az időpont meghatározásakor a fizetési bizonylaton szereplő dátum a mérvadó. A garanciajeggyel és az eredeti fizetési bizonylattal forduljon a szakkereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A vevő eladóval szembeni kellékszavatossági jogainak törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja.



