36 V Energy Flex 46.2 Li SP-W Comfort - Kosilnica AL-KO - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo 36 V Energy Flex 46.2 Li SP-W Comfort AL-KO v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o 36 V Energy Flex 46.2 Li SP-W Comfort AL-KO
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Kosilnica v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila 36 V Energy Flex 46.2 Li SP-W Comfort - AL-KO in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. 36 V Energy Flex 46.2 Li SP-W Comfort znamke AL-KO.
NAVODILA ZA UPORABO 36 V Energy Flex 46.2 Li SP-W Comfort AL-KO
1 Posebni varnostni napotki.... 119
3.4 Varnostne naprave in zaščita.... 120
3.5 Simboli na napravi....120
3.5.1 Varnostne oznake.... 120
3.5.2 Oznake za upravljanje.... 121
3.6 Pregledi izdelkov ....121
3.6.1 Pregled izdelka (01) – AL-KO..... 121
3.6.2 Pregled izdelka (02) – solo by AL-KO.... 121
3.7 Obseg dobave.... 122
3.8 Aplikacija »AL-KO inTOUCH Smart Garden« 122
3.9 Pametna tipka (03) ^* .....122
3.9.1 Prikaz stanja napolnjenosti..... 122
3.9.2 Povezovanje kosilnice z oblakom AL-KO Smart Cloud.... 122
3.9.3 Sprožanje dejanj v sistemu pa- metnega doma/vrta »Smart Home«/»Smart Garden« (IFTTT) 123
3.9.4 Aktiviranje* kosilnice.... 123
3.9.5 Ponastavite ime in geslo za brez-žično omrežje* 123
3.10 Upravljalna plošča »maxRun & smart-drive« (04)* ....123
4 Varnostni napotki 124
4.1 Napotki za varnost za kosilnico...... 124
4.1.1 Usposabljanje.... 124
4.1.2 Pripravljalni ukrepi 124
4.1.3 Ravnanje 124
4.1.4 Vzdrževanje in skladiščenje ..... 125
4.2 Obremenitve zaradi vibracij.... 125
4.3 Obremenitev zaradi hrupa....126
4.4 Varnostni napotki za akumulatorsko baterijo in polnilnik ....126
5 Montaža....126
6 Zagon 126
6.1 Napolnite akumulatorsko baterijo .....126
6.2 Vstavljanje in odstranjevanje akumulatorskih baterij (05) 126
6.3 Vklop in izklop električnega napaja- nja kosilne naprave (06) ......126
6.4 Vklop in izklop upravljalne plošče* .....127
7 Upravljanje 127
7.1 Nastavite višino reza (07) ......127
7.2 Košnja s košaro za travo (08, 09)......127
7.3 Mulčenje s klinom za mulčenje (10, 11)*....127
7.4 Košnja s stranskim izmetavanjem (12) ^* .....128
7.5 Prilagoditev upravljalnega ročaja te- lesni višini uporabnika (13)*......128
7.6 Zagon in zaustavitev kosilne naprave (14) 128
7.7 Vklop in izklop kolesnega pogona (15)*....129
7.8 Kolesni pogon – spreminjanje hitrosti (16)*....129
7.9 Vklop in izklop varčnega načina (16)* 129
8 Napotki za delo....129
9 Vzdrževanje in nega....130
9.1 Redna vzdrževalna dela .....130
9.2 Čiščenje aparata in kosilne naprave...130
9.3 Preverite nož in ga obnovite .....130
9.4 Nastavite bovdenski poteg kolesnega pogona (17) 130
9.5 Popravila....131
9.6 Vmesnik USB (18) 131
10 Pomoč pri motnjah ....131
11 Transport....133
11.1 Transportiranje naprave ....133
11.2 Transportiranje akumulatorskih bate-rij 133
12 Skladiščenje.... 133
12.1 Skladiščenje akumulatorske kosilnice 133
12.2 Skladiščenje akumulatorske baterije in polnilnika ....134
13 Odstranjevanje.... 134
14 Servisna služba/servis 135
15 Garancija 135
1 POSEBNI VARNOSTNI NAPOTKI
To napravo lahko otroci, stari 8 let in več, ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutilnimi in duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja uporabljajo samo pod nadzorom ali će so poučeni o varni uporabi naprav in s tem povezanih nevarnostih. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja.
Potrebe oseb z zelo velikimi in kompleksnimi omejitvami morda presegajo tukaj opisane napotke.
2 K TEM NAVODILOM ZA UPORABO
Nemška različica je izvirnik navodil za uporabo. Različice v vseh drugih jezikih so prevodi originalnih navodil za uporabo.
Navodila za uporabo vedno hranite tako, da jih lahko uporabite, kadar boste potrebovali informacije o napravi.
Napravo izročite drugim osebam samo skupaj s temi navodili za uporabo.
■ Preberite in upoštevajte varnostne napotke in opozorila v teh navodilih za uporabo.
2.1 Simboli na naslovnici
Simbol Pomen

Pred zagonom obvezno pozorno preberite ta navodila za uporabo. To je pogoj za varno delo in nemoteno delovanje.

Navodila za uporabo
Simbol Pomen

Z litij-ionskimi akumulatorskimi baterijami delajte previdno! Upoštevajte zlasti napotke za transport, skla-diščenje in odstranjevanje v teh navodilih za uporabo!
2.2 Razlaga znakov in opozorilne besede
⚠ NEVARNOST! Označuje neposredno nevarno situacijo, ki bo ob neupoštevanju opozorila povzročila smrt ali hude telesne poškodbe.
OPOZORILO! Označuje možno nevarno situacijo, ki lahko ob neupoštevanju opozorila povzroči smrt ali hude telesne poškodbe.
PREVIDNO! Označuje možno nevarno situacijo, ki lahko ob neupoštevanju opozorila povzroči manjše ali zmerne telesne poškodbe.
POZOR! Označuje situacijo, ki lahko ob neupoštevanju opozorila povzroči materialno škodo.
H NAPOTEK Posebni napotki za boljše razumevanje in ravnanje.
3 OPIS IZDELKA
Navodila za uporabo opisujejo različne modele ročne akumulatorske kosilnice znamk AL-KO in solo by AL-KO z različno opremo. Oprema posameznega modela je prikazana v tehničnih podatkih navodil za montažo.
Napravo je dovoljeno uporabljati samo z litij-ion-sko akumulatorsko baterijo in polnilniki, navedenimi v tehničnih podatkih. Za nadaljnje informacije o akumulatorskih baterijah in polnilnikih glejte ločena navodila:
Navodila za uporabo 441630: Litij-ionska akumulatorska baterija B150 Li (B05-3640G), B200 Li (B05-3650G)
Navodila za uporabo 441633: Polnilnik C130 Li (C05-4230)
POZOR! Nevarnost poškodb naprave in akumulatorske baterije. Če se naprava uporablja z neustreznimi akumulatorskimi baterijami, lahko pride do poškodb naprave in akumulatorskih baterij.
■ Napravo uporabljajte samo s predpisanimi akumulatorskimi baterijami.
3.1 Namenska uporaba
Naprava je namenjena košenju trave in se lahko uporablja samo za suho travo.
Ta naprava je predvidena izključno za domačo rabo. Vsaka druga uporaba, kot tudi nepooblaščene spremembe in dodatki, je uporaba v nasprotju z namembnostjo, ki bo razveljavila garancijo in povzročila izgubo skladnosti ter zavrnitev vsakršne odgovornosti za škodo, ki jo utrpi uporabnik ali druga oseba, s strani proizvajalca.
3.2 Možna predvidljiva napačna raba
Naprava ni zasnovana za komercialno uporabo v javnih parkih in športnih objektih ter za uporabo v kmetijstvu in gozdarstvu.
■ Naprave ne uporabljajte v dežju ali na vlažni travi.
- Varnostnih naprav ne smete demontirati ali premostiti.
3.3 Preostala tveganja
Tudi pri strokovni uporabi naprave vedno ostane- jo določena preostala tveganja, ki jih ni mogoče izključiti. Iz vrste in zgradbe naprave je mogoče izpeljati naslednje možne nevarnosti skladno z vsako posamezno uporabo:
- Odmetavanje odrezkov, zemlje in malih kamnov.
Če ne nosite zaščite za dihala, lahko vdihnete obrezani material.
■ Ureznine pri prijemanju vrtečega se rezalne-ga noža.
3.4 Varnostne naprave in zaščita

OPOZORILO! Nevarnost telesnih po-
škodb. Okvarjene in izklopljene varnostne in zaščitne naprave lahko povzročijo hude telesne poškodbe.
Okvarjene varnostne in zaščitne naprave oddajte v popravilo.
■ Varnostnih naprav in zaščite nikoli ne izklapljajte.
Varnostni ključ
Za preprečevanje nenadzorovanega vklopa je naprava opremljena z varnostnim ključem. Pred vzdrževalnimi deli izklopite napravo in vedno izvlecite varnostni ključ.
Varnostni ročaj/varnostni lok
Naprava je opremljena z varnostnim ročajem/varnostnim lokom. V trenutku nevarnosti preprosto spustite varnostni ročaj/varnostni lok. Motor in kosilna naprava se zaustavita.
Tipka za zagon
Da bi lahko s pomočjo varnostnega ročaja/varnostnega loka vklopili motor, je treba pred tem pritisniti tipko za zagon.
Zaščitni pokrov
Zaščitni pokrov varuje npr. pred delci rezanega materiala in kamni, ki jih kosilnica lahko odvrže.
3.5 Simboli na napravi
3.5.1 Varnostne oznake
Simbol Pomen

Pri ravnanju bodite posebej previdni!

Pred zagonom preberite navodila za uporabo!

Nevarnost telesnih poškodb! Z ro-kami in nogami ne segajte v bližino kosilne naprave!

Se ne uporablja; uporablja se samo pri bencinskih kosilnicah. Pred vzdrževalnimi deli in čiščenjem izvlecite konektor vžigalne svečke!

Nevarnost zaradi odmetavanja predmetov!

Poskrbite, da v območju nevarnosti ne bo drugih oseb!

Se ne uporablja; uporablja se samo pri električnih kosilnicah. Pred vzdrževalnimi deli in popravili izklopite napravo in izvlecite omrežni vtič iz električnega omrežja!

Se ne uporablja; uporablja se samo pri električnih kosilnicah. Nevarnost električnega udara v primeru poškodovanega napajalnega kabla!
Simbol Pomen

Se ne uporablja; uporablja se samo pri električnih kosilnicah.
Držite napajalni kabel stran od rezil in ne vozite čezenj!

Pred vzdrževalnimi deli odstranite napravo za dezaktiviranje!
3.5.2 Oznake za upravljanje
Simbol Pomen

Postopek zagona motorja (glejte Poglavje 7.6 "Zagon in zaustavitev kosilne naprave (14)", stran 128)

Če naprave ne uporabljate: Izvlecite varnostni ključ in odstranite akumulatorsko baterijo iz naprave.
3 Stikalo s ključem z varnostnim ključem
4 Predal za akumulatorsko baterijo 1 in 2
Preklopni upravljalni ročaj, ki ga sestavljata:
5 Zgornji opornik
6 ■ Spodnji opornik
7 ■ Krilate matice (2x)
8* Upravljalna plošča »maxRun & smart-drive«*
9* Prestavna ročica gonila za kolesni po- gon*
10 Varnostni lok
11 Tipka za zagon
Št. Sestavni del
12 Indikator napolnjenosti
13 Košara za travo
14 Ročaj košare za travo
15 Centralna nastavitev višine reza
16* Loputa stranskega izmetalnika*
17* Sprednji nosilni ročaj*
18 Akumulatorska baterija (1x ali 2x)
19 Polnilnik
* Odvisno od modela, glejte navodila za montažo.
3.6.2 Pregled izdelka (02) – solo by AL-KO
Št. Sestavni del
1* Pametna tipka*
2 Pokrov predala za akumulatorsko baterijo
3 Stikalo s ključem z varnostnim ključem
4 Predal za akumulatorsko baterijo 1 in 2
Višinsko nastavljiv in preklopni upravljalni ročaj, ki ga sestavljata:
5 Zgornji opornik
6 ■ Spodnji opornik**
8* Upravljalna plošča »maxRun & smart-drive«*
9* Prestavna ročica gonila za kolesni po- gon*
10 Varnostni lok
11 Tipka za zagon
12 Indikator napolnjenosti
13 Košara za travo
14 Ročaj košare za travo
15 Centralna nastavitev višine reza
16* Loputa stranskega izmetalnika*
17* Sprednji nosilni ročaj*
3.7 Obseg dobave
V obseg dobave so vključene tukaj navedene postavke. Preverite, ali so vsebovane vse postavke:
Št. Sestavni del
| 1 Kosilnica |
| 2 Košara za travo (ni montirana/delno montirana)* |
| 3 Upravljalni ročaj (ni montiran/delno mon-tiran)* |
| 4 Vstavek za stransko izmetavanje* |
| 5 Klin za mulčenje* |
| 6 Vrečka z vijaki |
| 7 Akumulatorska baterija* (1x ali 2x)* |
| 8 Polnilnik* |
* Odvisno od modela, glejte navodila za montažo.
3.8 Aplikacija »AL-KO inTOUCH Smart Garden«
* Odvisno od modela, glejte navodila za montažo.
Kosilnica je opremljena z brezžičnim modulom WLAN. Ta omogoča udobno upravljanje, nastavitve in nadzor prek aplikacije na mobilni napravi (pametni telefon, tablični računalnik).
i NAPOTEK Mobilna naprava potrebuje za uporabo aplikacije internetno povezavo.
Aplikacija »AL-KO inTOUCH Smart Garden« je za naprave Android na voljo v Google Play Store in za naprave iOS v Apple App Store:


Po namestitvi aplikacije se je treba najprej prijaviti ali registrirati. Nato sledite navodilom po korakih.
Aplikacija nudi raznolike funkcije, kot so registracija izdelka, nasveti za vrtnarjenje, svetovalec za rastline ali potisna sporočila v primeru napake.
Nadaljnje informacije o aplikaciji »AL-KO inTOUCH Smart Garden« so na voljo na:
https://alko-garden.com/smart-connect/

3.9 Pametna tipka (03)\*
* Odvisno od modela, glejte navodila za montažo.
S pametno tipko priklopite svojo kosilnico v pa- metni oblak AL-KO Smart Cloud in številne mož- nosti pametnega vrtnarjenja Smart Gardening: https://alko-garden.de/smart-gardening-mit-alko/
i NAPOTEK Napotek za brezžično omrežje.
Če želite uporabljati AL-KO Smart Gardening, mora biti kosilnica v dosegu vašega brezžičnega omrežja.
- Pripravite si ime in geslo za svoje brezžično omrežje.
3.9.1 Prikaz stanja napolnjenosti
Pametna tipka omogoča sporočanje stanja napol-njenosti na veliki razdalji.
Pametna tipka Pomen
| Sveti zeleno. Akumulatorski bateriji sta polni. |
| Sveti rdeče. Akumulatorski bateriji sta prazni. |
3.9.2 Povezovanje kosilnice z oblakom AL-KO Smart Cloud
i NAPOTEK Napotek za informacijsko varnost. Iz oblaka AL-KO Smart Cloud kosilnica sa-modejno pridobi najnovejše posodobitve programske opreme, da se odpravijo varnostne pomanjkljivosti. Za to je potreben dostop do interneta prek brezžičnega omrežja.
Povezavo kosilnice z internetom vzpostavite samo prek zavarovanega brezžičnega omrežja.
Določite varno geslo za brezžično omrežje.
- Pripravite pametni telefon:
■ Namestite aplikacijo »AL-KO inTOUCH Smart Garden« (glejte Poglavje 3.8 "Aplikacija »AL-KO inTOUCH Smart Garden«", stran 122).
■ Zaženite aplikacijo.
-
Zaženite pomočnika za nastavitev: Za približno 3 s pritisnite pametno tipko.
-
V pomočniku za nastavitev:
Vzpostavite povezavo med pametnim telefonom in brezžičnim omrežjem kosilnice.
■ Spremenite ime kosilnice (izbirno).
Vnesite ime in geslo za svoje brezžično omrežje. Kosilnica vzpostavi povezavo s pametnim oblakom AL-KO Smart Cloud.
Pametna tipka pri nastavljanju
Št. Pametna tipka Pomen
Povezava z aplikacijo:
| a. Utripa modro. Pomočnik za nastavi- tev je zagnan, čaka na povezavo. | |
| b. Neprekinjeno sveti modro. | Pomočnik za nastavi- tev je povezan z applikacijo. |
Povezava v AL-KO Smart Cloud prek brez-žičnega omrežja uporabnika:
| c. Sveti modro, vrtise v smeri urnega kazalca. | Poskus vzpostavitve povezave |
| d. Utripa modro. Povezava je vzpostavljena. |
| e. Menjava med zeleno in mod-ro. | Povezava z oblakom AL-KO Smart Cloud je vzpostavljena. |
| f. Menjava med rdečo in modro. | Povezava ni vzpostavljena. Ime in geslo vašega brezžičnega omrežja nista pravilno vnesena. |
Pametna tipka pri delovanju
Pametna tipka Pomen
| Sveti modro (bledo). Povezava z oblakom AL-KO Smart Cloud je vzpostavljena. Sprejem brezžičnega signala je ustrezen. | |
| Sveti modro, vrteče se. | Povezava z oblakom AL-KO Smart Cloud je prekinjena. Sprejem brezžičnega signala je prekinjen. |
3.9.3 Sprožanje dejanj v sistemu pametnega doma/vrta »Smart Home«/»Smart Garden« (IFTTT)
S pametno tipko lahko sprožite do 3 dejanja IFTTT (IFTTT: If This Then That) (če to potem tisto). Na https://ifttt.com/ morate vnaprej določiti ta dejanja (npr. upravljanje naprav v sistemu »Smart Home« ali »Smart Garden«, vklop zalivanja, odpiranje garažnih vrat). Dejanja IFTTT so v
skladu z naročniškim modelom ponudnika lahko brezplačna ali plačljiva.
i NAPOTEK Podrobne informacije o IFTTT so na voljo na: https://alko-garden.de/ifttt-de/
- Zaporedoma hitro 1-krat, 2-krat ali 3-krat priti-snite pametno tipko, da sprožite dejanje IF-TTT 1, 2 ali 3.
Pametna tipka Pomen
| Izmenjaje utripa zeleno in modro. | Dejanje IFTTT se sproži. |
| Izmenjaje utripa rdeče in modro | Dejanja IFTTT ni mogoče sprožiti. |
Zaradi dostopa do interneta ter funkcij za »Smart Home« in »Smart Garden« je potrebno varno skladiščenje naprave (glejte Poglavje 12.1 "Skladiščenje akumulatorske kosilnice", stran 133).
3.9.4 Aktiviranje\* kosilnice
* Odvisno od modela, glejte navodila za montažo. Če naprave 10 minut ne uporabljate, kosilnica preklopi v varčni način. Upravljalna plošča se izklopi.
Za aktiviranje kosilnice: glejte Poglavje 6.4 "Vklop in izklop upravljalne plošče*", stran 127.
3.9.5 Ponastavite ime in geslo za brezžično omrežje\*
* Odvisno od modela, glejte navodila za montažo. 1. Za približno 10 s pritisnite pametno tipko:
Pametna tipka Pomen
| Sveti modro. Nato se izklopi v nasprotni smeri urnega kazalca. | Postopek ponastavitve |
| Utripa modro. Postopek | ponastavitve je zaključen. |
3.10 Upravljalna plošča »maxRun & smart-drive« (04)\*
* Odvisno od modela, glejte navodila za montažo.
Tipke
Št. Pomen
1 Tipka za vklop/izklop upravljalne plošče
2 Tipka za varčni način
Št. Pomen
3 Tipka minus: Zmanjšajte hitrost kolesnega pogona.
4 Tipka plus: Povečajte hitrost kolesne-ga pogona.
Prikaz
Št. Pomen
5 Prikaz povezave z brezžičnim omrežjem
6 Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije 1
7 Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije 2
8 Prikaz napak
9 Nastavljena hitrost kolesnega pogona (7 stopenj)
4 VARNOSTNI NAPOTKI
4.1 Napotki za varnost za kosilnico
4.1.1 Usposabljanje
-
Temeljito preberite navodila za uporabo. Pred uporabo se seznanite z nastavljalnimi elementi in pravilno uporabo naprave.
Nikoli ne dovolite, da bi kosilnico uporabljali otroci ali druge osebe, ki ne poznajo navodil za uporabo. -
Otroke je treba nadzorovati, da se z na-pravo ne bi igrali.
- Otroci ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja.
Minimalna starost uporabnika je lahko določena z lokalnimi določili.
To napravo lahko osebe z zmanjšanimi tele- snimi, čutilnimi in duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja uporabljajo samo pod nadzorom ali će so poučeni o varni uporabi naprav in s tem povezanih ne- varnostih.
Nikoli ne kosite, će so v bližini druge osebe, zlasti otroci ali živali.
Pomnite, da je za nesreče z drugimi osebami ali njihovo lastnino odgovoren uporabnik.
■ Naprave ne smete uporabljati, če ste pod vplivom alkohola, drog ali zdravil.
4.1.2 Pripravljalni ukrepi
- Pri obratovanju naprave vedno nosite trdne čevlje in dolge hlače. Naprave ne uporabljajte bosi ali v lahkih sandalih. Izogibajte se nošenju ohlapnih oblačil ali oblačil z visečimi vrvicami ali trakovi.
■ Preverite teren, na katerem boste uporabili napravo, in odstranite vse predmete, ki bi jih naprava lahko zagrabila in odvrgla.
Pred uporabo naprave vedno preverite, ali so rezalni noži, pritrdilni vijaki in celotna rezalna enota obrabljeni ali poškodovani. Obrabljene ali poškodovane rezalne nože in pritrdilne vijake je treba zaradi preprečevanja neuravnoteženosti vedno menjavati v kompletu. Obrabljene ali poškodovane podatkovne ploščice je treba zamenjati.
4.1.3 Ravnanje
■ Kosite samo pri dnevni svetlobi ali dobri umetni osvetlitvi.
Če je mogoče, se izogibajte uporabi naprave na vlažni travi.
■ Na pobočju vedno pazite na dobro stabilnost.
■ Napravo vodite samo korakoma.
Kosite prečno na pobočje, nikoli navzgor ali navzdol.
■ Posebno pozorni bodite pri menjavi smeri premikanja na pobočju.
Nikoli ne kosite na čezmerno strmih pobočjih.
■ Bodite posebno pozorni pri obračanju kosilnice ali pri vlečenju proti sebi.
Zaustavite nož(-e), ko je treba kosilnico na- gniti zaradi transporta na drugo površino na- mesto trave in ko premikate kosilnico na po- vršino, ki jo boste kosili, ali z nje.
Naprave nikoli ne uporabljajte, će so poškodovane varnostne naprave ali varnostna mrežica ali brez nameščenih varnostnih naprav, npr. prestrezne pločevine in/ali naprav za zbiranje trave. Poškodovane zaščitne naprave in pokrove je treba zamenjati, manjkajoče zaščitne naprave in pokrove je treba pravilno montirati.
■ Previdno in v skladu z navodili proizvajalca zaženite motor. Pazite na zadostno razdaljo nog od rezalnih nožev.
- Pri zagonu motorja kosilnica ne sme biti na-gnjena, razen će je treba kosilnico dvigniti med postopkom. V tem primeru jo dvignite samo toliko, kolikor je absolutno nujno, in dvi-
gujte samo stran, ki je obrnjena stran od uporabnika.
Motorja ne zaženite, ko stojite pred izmetalnim kanalom.
Nikoli ne segajte z rokami ali nogami pod vrteče se dele. Vedno se zadržujte stran od izmetalne odprtine.
■ Naprave nikoli ne dvigujte in ne nosite z delu- jočim motorjem.
Izklopite motor in izvlecite varnostni ključ. Prepričajte se, da so vsi premikajoči se deli popolnoma zaustavljeni:
ko zapustite kosilnico,
preden odstranite oviro ali zamašitev v izmetalnem kanalu,
pred preverjanjem in čiščenjem kosilnice oz. pred izvajanjem del na napravi,
po stiku s tujkom. Pred ponovnim zagonom in delom s kosilnico preglejte kosilni-co glede poškodb in opravite potrebna popravila.
Če začne kosilnica neobičajno močno vibrirati, je potreben takojšnji pregled:
Poiščite poškodbe.
■ Opravite potrebna popravila poškodovanih delov.
Poskrbite, da so vse matice, sorniki in vi-jaki trdno priviti.
Z napravo ne delajte v zahtevnih vremenskih razmerah, zlasti med bližanjem nevihte.
4.1.4 Vzdrževanje in skladiščenje
■ Poskrbite, da so vse matice, vijaki in sorniki trdno priviti in da je naprava v varnem delovnem stanju.
■ Redno pregledujte napravo za zbiranje trave glede obrabe ali zmanjšane funkcionalnosti.
Zaradi varnosti zamenjajte izrabljene ali poškodovane dele.
Bodite pozorni na to, da lahko pri napravah z več rezalnimi noži pomikanje enega noža povzroči obračanje drugih nožev.
Pri nastavitvi naprave pazite na to, da si ne priščipnete prstov med premikajočimi se rezalnimi noži in fiksnimi deli naprave.
■ Preden napravo uskladiščite, počakajte, da se motor ohladi.
- Pri vzdrževanju rezalnega noža upoštevajte, da se noži lahko premikajo tudi, će je napaja-nje izklopljeno.
Zaradi varnosti zamenjajte izrabljene ali poškodovane dele. Uporabite izključno originalne dele in pribor.
4.2 Obremenitve zaradi vibracij
■ Nevarnost zaradi vibriranja
Dejanska vrednost izpustov vibracij med uporabo naprave lahko odstopa od vrednosti, ki jo navaja proizvajalec. Upoštevajte naslednje vplivne dejavnike pred uporabo oz. med njo:
Ali je naprava uporabljana skladno z namensko uporabo?
Ali je material izrezan ali obdelan na pravi način?
Ali je naprava v stanju, ustreznem za uporabo?
Ali je rezalno orodje pravilno naostreno oz. ali je vgrajeno pravilno rezalno orodje?
Ali so ročaji in po potrebi izbirni vibracijski ročaji montirani in ali so trdno povezani z napravo?
Napravo uporabljajte samo s številom vrtljajev motorja, ki je potrebno za posamezno delo. Izogibajte se maksimalnemu številu vrtljajev motorja, da se zmanjšajo hrup in vibracije.
■ Nepravilna uporaba in vzdrževanje lahko povečata hrup in vibriranje naprave. To škoduje zdravju. V tem primeru takoj izklopite napravo in poskrbite, da jo popravi pooblaščena servisna delavnica.
- Stopnja obremenitve zaradi vibracij je odvisna od opravljanega dela oz. uporabe naprave. Ocenite jo in vključite ustrezne delovne premore. S tem se bistveno zmanjša obremenitev zaradi vibracij skozi celoten čas dela.
Daljša uporaba naprave uporabnika izpostavlja vibracijam in lahko povzroči težave z obtokom (»bele prste«). Da bi zmanjšali to tveganje, nosite rokavice in skrbite, da so roke tople. Če zaznate simptome »belih prstov«, takoj poiščite zdravniško pomoč. Med temi simptomi so: otrplost, ščemenje, srbenje, bolečina, popuščanje moči, sprememba barve ali stanja kože. Običajno se ti simptomi pokažejo na prstih ali rokah ali pri utripu. Pri nižjih temperaturah se nevarnost poveča.
Med delovnim dnem naredite daljše premore, da si lahko opomorete od hrupa in vibracij. Delo načrtujte tako, da je uporaba naprav, ki povzročajo močne vibracije, razporejena na več dni.
Če med uporabo naprave na rokah zaznate nelagodje ali razbarvanje kože, takoj prekini-
te delo. Vključite ustrezne delovne premore. Brez ustreznih odmorov lahko pride do sindroma vibracij v roki in dlani.
Zmanjšajte tveganje izpostavljenosti vibracijam. Vzdržujte napravo v skladu z napotki v navodilih za uporabo.
Če napravo pogosto uporabljate, se obrnite na svojega trgovca, da si priskrbite protivibracijsko opremo (npr. ročaje).
Z napravo ne delajte pri temperaturah, nižjih od 10 °C. V delovnem načrtu opredelite, kako je mogoče omejiti obremenitev zaradi vibracij.
4.3 Obremenitev zaradi hrupa
Določeni ravni hrupa zaradi te naprave se ni mo-goče izogniti. Dela, pri katerih nastaja veliko hrupa, načrtujte za ure, ko je to dopustno in predvi-deno. Po potrebi ustavite dela ob času mirovanja in omejite delovni čas na najnujnejše. Za osebno zaščito nosite primerno zaščito za sluh; tudi druge osebe v bližini morajo nositi primerno zaščito za sluh.
4.4 Varnostni napotki za akumulatorsko baterijo in polnilnik
Upoštevajte varnostne napotke za akumulatorsko baterijo in polnilnik v ločenih navodilih za uporabo.
Glejte:
Navodila za uporabo 441630: Litij-ionska akumulatorska baterija B150 Li (B05-3640G), B200 Li (B05-3650G)
Navodila za uporabo 441633: Polnilnik C130 Li (C05-4230)
5 MONTAŽA
⚠️ OPOZORILO! Nevarnost zaradi nepopolne montaže! Uporaba nepopolno montirane naprave lahko povzroči hude telesne poškodbe.
■ Napravo uporabljajte samo, ko je popolnoma montirana!
- Šele ko je naprava popolnoma montirana, vstavite akumulatorski bateriji!
6 ZAGON
6.1 Napolnite akumulatorsko baterijo
i NAPOTEK Za podrobne informacije upošte-vajte ločena navodila za uporabo za akumulator-sko baterijo in polnilnik.
6.2 Vstavljanje in odstranjevanje akumulatorskih baterij (05)
Kosilnico lahko izbiroma uporabljate z eno ali z dvema akumulatorskima baterijama. Pri dveh akumulatorskih baterijah se bistveno podaljša čas delovanja, s tem pa poveča površina, ki jo je mogoče pokositi.
Vstavite lahko akumulatorski bateriji z različnim stanjem napolnjenosti. Najprej se prazni akumulatorska baterija, ki je bila bolj polna, dokler ni njeno stanje enako stanju napolnjenosti druge. Nato se sočasno enako praznita obe akumulatorski bateriji.
POZOR! Nevarnost poškodb akumulatorskih baterij. Če ostaneta akumulatorski bateriji po uporabi v napravi, se lahko poškodujeta.
Takoj po uporabi izvlecite akumulatorski bateriji iz naprave in ju shranite na mestu, ki je zaščiteno pred zmrzovanjem.
Akumulatorski bateriji vstavite v napravo šele tik pred začetkom dela.
Vstavljanje akumulatorske baterije
- Odprite (05/a) pokrov predala za akumulatorsko baterijo (05/1).
- Z zgornje strani potisnite akumulatorsko baterijo v predal za akumulatorsko baterijo (05/2), da se zaskoči.
- Zaprite pokrov predala za akumulatorsko baterijo.
6.3 Vklop in izklop električnega napajanja kosilne naprave (06)
S stikalom s ključem vklopite in izklopite električno napajanje motorja kosilne naprave. Stikalo s ključem se upravlja z varnostnim ključem.
OPOZORILO! Nevarnost telesnih po-
škodb. Nenameren vklop lahko povzroči hude telesne poškodbe.
Pred vsakim premorom med delom in pred vzdrževalnimi deli: Za izklop napajanja obrnite varnostni ključ v položaj za izklop (Off) in ga nato izvlecite.
Vklop napajanja
-
Odprite pokrov predala za akumulatorsko baterijo.
-
Vstavite (06/a) varnostni ključ (06/1) v stikalo s ključem.
- Stikalo s ključem obrnite (06/b) v položaj vklopa (pol. I). S tem se motorju kosilne naprave zagotovi obratovalna napetost, vendar naprava še ne začne delovati.
- Zaprite pokrov predala za akumulatorsko baterijo.
- Vklapljanje kosilne naprave: glejte Poglavje 7.6 "Zagon in zaustavitev kosilne naprave (14)", stran 128.
Izklop napajanja
- Varnostni ključ obrnite (06/c) v položaj izklopa (pol. 0) in izvlecite (06/d).
- Takoj po uporabi izvlecite akumulatorski bateriji iz naprave, ju napolnite in shranite na mestu, ki je zaščiteno pred zmrzovanjem. Znova vstavite akumulatorski bateriji v napravo šele tik pred naslednjo uporabo.
6.4 Vklop in izklop upravljalne plošče\*
* Odvisno od modela, glejte navodila za montažo.
Pogoj: Najmanj 1 akumulatorska baterija je vstavljena.
i NAPOTEK Za zagotovitev električnega na- pajanja upravljalni plošči in kolesnemu pogonu varnostnega ključa ni treba obrniti v položaj vklo- pa (pol. I).
Za vklop upravljalne plošče so na voljo naslednje možnosti:
■ Pritisnite tipko za vklop/izklop (04/1) na upravljalni plošči.
■ Na kratko pritisnite pametno tipko (03/1).
Upravljalna plošča se ob zagonu motorja kosilne naprave samodejno vklopi (glejte Poglavje 7.6 "Zagon in zaustavitev kosilne naprave (14)", stran 128).
7 UPRAVLJANJE
⚠️ OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Okvarjene in izklopljene varnostne in zaščitne naprave lahko povzročijo hude telesne poškodbe.
Pred vklopom preverite, da so vse varnostne in zaščitne naprave montirane in delujoče!
7.1 Nastavite višino reza (07)
PREVIDNO! Nevarnost ureznin. Pri seganju v delujočo kosilno napravo obstaja nevarnost ureznin.
■ Višino reza nastavljajte samo pri izklopljenem motorju in mirujoči kosilni napravi.
-
Ročico (07/1) za sprostitev rahlo potisnite navzven (07/a) in držite.
-
Pri nižji travi potisnite ročico v smeri sprednjega kolesa (07/b).
-
Pri višji travi potisnite ročico v smeri zadnjega kolesa (07/b).
-
Spustite ročico, da se zaskoči v želeni stopnji.
7.2 Košnja s košaro za travo (08, 09)
Naprava lahko deluje s košaro za travo ali brez nje.
Vpenjanje košare za travo
- Zagotovite, da bo naprava izklopljena in kosilna naprava ustavljena.
- Dvignite (08/a) zaščitni pokrov (08/1).
- Vpnite košaro za travo (08/2) v držalo (08/b).
- Sprostite zaščitni pokrov.
Preverjanje ravni napolnjenosti
Indikator napolnjenosti (09/1) se zaradi toka zraka pri košenju potisne navzgor (09/a). Če je košara za travo (09/2) polna, leži indikator napolnjenosti na košari na (09/b). Košara za travo mora biti prazna.
PREVIDNO! Nevarnost ureznin. Pri seganju v delujočo kosilno napravo obstaja nevarnost ureznin.
■ Košaro za travo snemite samo, ko kosilna naprava miruje.
- Zagotovite, da bo naprava izklopljena in kosilna naprava ustavljena.
- Dvignite zaščitni pokrov (08/1).
- Dvignite košaro za travo (08/2) iz držala in snemite nazaj.
- Izpraznite košaro za travo.
- Očistite izpihovalne odprtine (08/3) indikator- ja napolnjenosti.
- Vpnite košaro za travo (glejte zgoraj).
Pri mulčenju se rezani material ne zbira, temveč ostaja na travi. Mulč varuje tla pred izsušitvijo in jih oskrbuje s hranilnimi snovmi. Najboljši rezultati se dosežejo z rednim prirezovanjem za pribl. 2 cm. Samo mlada trava z vlažnimi listi hitro razpade.
■ Višina trave pred mulčenjem: maks. 8 cm
■ Višina trave po mulčenju: min. 4 cm
i NAPOTEK Hitrost hoje prilagodite mulčenju, ne hodite prehitro.
Namestitev klina za mulčenje
PREVIDNO! Nevarnost ureznin. Pri seganju v delujočo kosilno napravo obstaja nevarnost ureznin.
■ Preden nameščate oz. odstranjujete klin za mulčenje, izklopite napravo in izvlecite varnostni vtični ključ.
- Izklop naprave: Varnostni ključ obrnite v položaj izklopa (pol. 0) in izvlecite.
- Izpnite košaro za travo.
- Dvignite zaščitni pokrov (10/1) in vstavite (10/a) klin za mulčenje (10/2) v izmetalni jašek (10/3). Zapora se mora zaskočiti.
POZOR! Nevarnost poškodb naprave. Če se zapora ne zaskoči, se klin za mulčenje in kosilna naprava lahko zaustavita.
■ Poskrbite, da se zapora zaskoči.
Odstranitev klina za mulčenje
- Izklop naprave: Varnostni ključ obrnite v položaj izklopa (pol. 0) in izvlecite.
- Dvignite zaščitni pokrov.
- Sprostite zaporo (11/1) na klinu za mulčenje (11/a).
- Izvlecite (11/b) klin za mulčenje (11/2).
7.4 Košnja s stranskim izmetavanjem (12)*
* Odvisno od modela, glejte navodila za montažo.
PREVIDNO! Nevarnost ureznin. Pri seganju v delujočo kosilno napravo obstaja nevarnost ureznin.
Vstavek za stransko izmetavanje vstavite oz. odstranite samo, ko motor in kosilna naprava mirujeta.
Vstavljanje vstavka za stransko izmetavanje
-
Izklop naprave: Varnostni ključ obrnite v položaj izklopa (pol. 0) in izvlecite.
-
Snemite košaro za travo in vstavite klin za mulčenje, glejte Poglavje 7.3 "Mulčenje s klinom za mulčenje (10, 11)*", stran 127.
- Pritisnite sprostitveno ročico (12/1) lopute stranskega izmetalnika.
- Odprite (12/a) loputo stranskega izmetalnika (12/2) in jo držite.
- Vstavite (12/b) vstavek za stransko izmetavanje (12/3).
- Počasi zaprite loputo stranskega izmetalnika (12/2). Loputa stranskega izmetalnika varuje vstavek za stransko izmetavanje pred izpadanjem.
Odstranjevanje vstavka za stransko izmetavanje
- Izklop naprave: Varnostni ključ obrnite v položaj izklopa (pol. 0) in izvlecite.
- Odprite loputo stranskega izmetalnika in jo držite.
- Izvlecite vstavek za stransko izmetavanje in zaprite loputo stranskega izmetalnika.
- Odstranite klin za mulčenje in vstavite košaro za travo.
7.5 Prilagoditev upravljalnega ročaja telesni višini uporabnika (13)\*
* Odvisno od modela, glejte navodila za montažo.
1. Dvignite (13/a) hitro napenjalo (13/1) na vrtlji-vem zglobu (13/2).
2. Obračajte upravljalni ročaj (13/3) na vrtljivem zglobu do želene višine (13/b).
3. Preklopite hitro napenjalo.
7.6 Zagon in zaustavitev kosilne naprave (14)
Kosilno napravo zaženite samo na ravni podlagi, ne v visoki travi. Na podlagi ne sme biti tujkov, kot so kamni. Napravo pri zagonu ne dvigujte in ne nagibajte.
Zagon kosilne naprave
- Če to še ni narejeno: Vklopite električno napajanje (glejte Poglavje 6.3 "Vklop in izklop električnega napajanja kosilne naprave (06)", stran 126).
- Pritisnite in držite tipko za zagon (14/1).
- Povlecite (14/a) varnostni lok (14/2) proti upravljalnemu ročaju (14/3). Kosilna naprava se zažene.
- Spustite tipko za zagon in pri tem še naprej držite varnostni lok.
i NAPOTEK Varnostni lok se ne zaskoči. Ves čas opravljanja dela jo trdno držite ob upravljal-nem ročaju.
Zaustavitev kosilne naprave
- Izpustite varnostni lok. Samodejno se povrne v izhodiščni položaj.
- Počakajte, da se kosilna naprava ustavi.
- Izklopite električno napajanje (glejte Poglavje 6.3 "Vklop in izklop električnega napajanja kosilne naprave (06)", stran 126).
PREVIDNO! Nevarnost ureznin. Pri seganju v delujočo kosilno napravo obstaja nevarnost ureznin.
■ Počakajte, da se kosilna naprava zaustavi.
Pred vsemi vzdrževalnimi deli in nego: Izklo-pite napravo in počakajte, da se kosilna na-prava ustavi. Izvlecite varnostni ključ in od-stranite akumulatorski bateriji.
7.7 Vklop in izklop kolesnega pogona (15)\*
* Odvisno od modela, glejte navodila za montažo. Kolesni pogon lahko vklopite, da premaknete kosilnico med delovnimi območji ali na mesto shranjevanja. To ne zahteva vklopa kosilnice.
i NAPOTEK Za zagotovitev električnega napajanja upravljalni plošči in kolesnemu pogonu varnostnega ključa ni treba obrniti v položaj vklopa (pol. I).
Vklop kolesnega pogona
- Vstavite akumulatorsko baterijo.
- Potisnite (15/a) prestavno ročico gonila (15/1) proti upravljalnemu ročaju (15/2) in držite. Prestavna ročica gonila se ne zaskoči.
Izklop kolesnega pogona
- Spustite prestavno ročico gonila. Samodejno se povrne v izhodiščni položaj.
7.8 Kolesni pogon – spreminjanje hitrosti (16)\*
* Odvisno od modela, glejte navodila za montažo. Prek upravljalne plošče lahko stopenjsko – v 7 stopnjah – prilagodite vozno hitrost kosilnice. Kolesni pogon je treba predhodno vklopiti, glejte Poglavje 7.7 "Vklop in izklop kolesnega pogona (15)*", stran 129.
-
Vklopite upravljalno ploščo (glejte Poglavje 6.4 "Vklop in izklop upravljalne plošče*", stran 127).
-
Zmanjšajte hitrost: Pritisnite tipko minus (16/1). Ali:
- Povečajte hitrost: Pritisnite tipko plus (16/2).
7.9 Vklop in izklop varčnega načina (16)\*
* Odvisno od modela, glejte navodila za montažo. V varčnem načinu se število vrtljajev motorja zmanjša. S tem se podaljša čas delovanja akumulatorske baterije.
- Vklopite upravljalno ploščo (glejte Poglavje 6.4 "Vklop in izklop upravljalne plošče*", stran 127).
- Vklopite varčni način: Pritisnite tipko za varčni način (16/3). Tipka zasveti.
- Izklopite varčni način: Znova pritisnite tipko za varčni način. Tipka ugasne.
8 NAPOTKI ZA DELO
Upoštevajte varnostne napotke!
NAPOTEK Upoštevajte krajevne določbe o času, ko je delovanje kosilnic dovoljeno.
Pazite na predmete v travi in jih odstranite iz delovnega območja.
■ Kosite samo pri dobrih varnostnih pogojih.
■ Kosite samo z ostrim rezalnim nožem.
■ Napravo vodite samo s pomočjo upravljalne-ga ročaja.
■ Napravo vodite v tempu korakov.
Napravo vedno vodite prečno na pobočje. Kosilnice ne uporabljajte po klancu navzgor in navzdol ter na klancih z nagibom več kot 10°. Bodite še posebej pozorni pri spreminjanju delovne smeri.
Zmogljivost rezanja oz. čas delovanja akumulatorskih baterij
Zmogljivost rezanja oz. površina, ki se lahko pokosi, je odvisna od lastnosti trave. Dejavni-ki, kot so višina trave, gostota trave, izbrana višina reza in vlažna trava, vplivajo na zmogljivost rezanja.
■ Optimalni čas delovanja se doseže s pogostim košenjem in s tem z vzdrževanjem nizke trave.
Pri pogostem vklapljanju in izklapljanju kosilnice med postopkom košenja se zmogljivost rezanja zmanjša, kot tudi će akumulatorski bateriji nista popolnoma napolnjeni.
Vklop kolesnega pogona zmanjšuje učinkovitost rezanja ali življenjsko dobo baterije.
Za optimiziranje zmogljivosti rezanja je priporočeno, da travo pogosto kosite, nastavite veliko višino reza in napravo vodite s hitrostjo hoje.
i NAPOTEK Za podaljšanje življenjske dobe je mogoče kupiti dodatno akumulatorsko baterijo.
Nasveti za košenje
Višina reza naj bo vedno 3–5 cm; ne kosite več kot polovice višine trave.
■ Ne preobremenjujte kosilnice! Če število vrtljajev motorja zaradi dolge in težke trave občutno pade, dvignite višino rezanja in večkrat pokosite.
■ Veter in sonce lahko izsušita pokošeno trato, zato kosite pozno popoldne.
9 VZDRŽEVANJE IN NEGA
⚠️ OPOZORILO! Nevarnost ureznin. Nevarnost ureznin pri prijemanju delov z ostrimi robovi in premikajočih se delov ter rezalnega orodja.
Pred vzdrževalnimi deli, nego in čiščenjem vedno izklopite napravo. Odstranite akumulatorski bateriji.
- Pri vzdrževalnih delih, negi in popravilih vedno nosite zaščitne rokavice.
9.1 Redna vzdrževalna dela
■ Poskrbite, da so vse matice, vijaki in sorniki trdno priviti in da je naprava v varnem delovnem stanju.
■ Redno preverjajte delovanje in obrabljenost košare za travo.
9.2 Čiščenje aparata in kosilne naprave
POZOR! Nevarnost zaradi vode. Voda v napravi povzroča kratek stik in okvare električnih sestavnih delov.
■ Naprave ne pršite z vodo.
Za čiščenje uporabite izključno omelce ali krtačo.
- Zaustavite motor.
- Izvlecite akumulatorski bateriji.
- Izpnite košaro za travo.
- Prekucnite napravo in očistite kosilno napravo.
9.3 Preverite nož in ga obnovite
OPOZORILO! Hude telesne poškodbe za-radi odmetavanja delov rezila. Obrabljen, raz-pokan ali poškodovan nož se lahko zlomi in njegovi deli lahko postanejo nevarni izstrelki.
■ Redno preverjajte, da nož ni poškodovan.
Kosilnice ne uporabljajte, če je nož obrabljen ali poškodovan.
■ Tope ali poškodovane rezalne nože lahko na-ostrijo oz. obnovijo samo na servisnem mestu AL-KO oz. v pooblaščeni delavnici.
■ Za preprečevanje tresenja je treba nož in vijake noža vedno zamenjati skupaj.
Nabrušene rezalne nože je treba uravnotežiti. Neuravnoteženi rezalni noži povzročajo močne vibracije in poškodbe naprave.
9.4 Nastavite bovdenski poteg kolesnega pogona (17)
Bovdenski poteg kolesnega pogona se sčasoma raztegne. Če kolesnega pogona med delovanjem motorja ne morete več vklopiti, se je bovdenski poteg preveč podaljšal in ga je treba napeti.
PREVIDNO! Nevarnost telesnih poškodb.
Deli z ostrimi robovi in premikajoči se deli naprave (npr. nož) ter nenadno približujuča se kosilnica lahko povzročijo telesne poškodbe.
■ Bovdenski poteg nastavljajte samo pri izklop-ljenem motorju in mirujoči kosilni napravi.
- Izklopite električno napajanje in izvlecite akumulatorski bateriji (glejte Poglavje 6.3 "Vklop in izklop električnega napajanja kosilne naprave (06)", stran 126).
- Obrnite nastavitveni del (17/1) na bov-denskem potegu (17/2) v smeri puščice, tj. v nasprotni smeri urinega kazalca tako, da bo bovdenski poteg napet med preklopno ročico gonila (17/3) in držalom (17/4).
- Za preverjanje nastavitve bovdenskega potega: vklopite napravo, zaženite motor in poskusite vklopiti kolesni pogon.
- Če se kolesni pogon ne vklopi: Ponovite prejšnje korake.
Če nastavitev bovdenskega potega ni uspešna: Poiščite servisno mesto proizvajalca.
9.5 Popravila
⚠️ OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb pri popravilih. Nestrokovna popravila lahko povzročijo hude telesne poškodbe in poškodbe naprave.
■ Popravila prepustite izključno servisom proizvajalca ali pooblaščenim strokovnim podjetjem!
V naslednjih primerih poiščite servisno mesto proizvajalca:
■ Motor se ne zažene več.
■ Naprava je naletela na oviro.
■ Rezila in/ali gred motorja so upognjeni.
■ Naprava vibrira in ne teče mirno.
■ Akumulatorski bateriji sta iztekli ali poškodovani.
9.6 Vmesnik USB (18)
Vmesnik USB (18/1) je na voljo pri vseh kosilnicah, opisanih v teh navodilih za uporabo, toda za posodobitve programske opreme ga je mogoče uporabljati le pri pametnih kosilnicah. Ni primeren za polnjenje akumulatorskih baterij.
POZOR! Nevarnost poškodb naprave. Aku- mulatorske baterije mobilnih naprav (npr. pamet- nih telefonov) se poškodujejo, če jih priklopite v vmesnik USB.
■ Ne priklapljajte mobilnih naprav z akumulatorsko baterijo na ta vmesnik.
10 POMOČ PRI MOTNJAH
PREVIDNO! Nevarnost telesnih poškodb. Predmeti z ostrimi robovi in premikajoči se predmeti lahko povzročijo telesne poškodbe.
- Pri vzdrževalnih delih, negi in popravilih vedno nosite zaščitne rokavice!
H NAPOTEK Pri motnjah, ki niso navedene v tej tabeli ali ki jih ne morete sami odpraviti, se obrnite na našo servisno službo.
| Motnja Vzrok Ukrep | ||
| Motor ne deluje. Napajanje je izklopljeno prek stikala s ključem. | Prek stikala s ključem vklopite napajanje. | |
| Akumulatorska baterija ni vsta-vljena ali ni pravilno namešče-na. | Pravilno vstavite akumulatorsko baterijo. | |
| Akumulatorska baterija je praz-na. | Napolnite akumulatorsko baterijo. | |
| Rezalni nož je blokiran. | Odstranite rezalni nož iz ovir.Kosilnico zaženite na nizki travi. | |
| Kabel ali stikalo je poškodo-van(-o). | Naprave ne uporabljajte! Poiščite servisno mesto proizvajalca. | |
| Moč motorja slabi. Akumulatorska baterija je praz-na. | Napolnite akumulatorsko baterijo. | |
| Rezalni nož je top. Rezalni nož oddajte v ostrenje na servi-snem mestu proizvajalca. | ||
| Preveč trave v izmetu. | Odstranite travo.Očistite zaščitni pokrov. | |
| Motor se med koše-njem ustavi. | Rezalni nož je top. Rezalni nož oddajte v ostrenje na servi-snem mestu proizvajalca. | |
| Motor je preobremenjen. Izklopite akumulatorsko kosilnico, postavite jo na ravno podlago ali nizko travo in znova zaženite. | ||
| Košara za travo se ne napolni dovolj. | Trava je mokra. Počakajte, da se trava posuši. | |
| Košara za travo je zamašena. Očistite mrežo košare za travo. | ||
| V izmetalnem kanalu ali ohišju je preveč trave. | Očistite izmetalni kanal/ohišjePopravite višino reza | |
| Rezalni nož je top. Rezalni nož oddajte v ostrenje na servis-nem mestu proizvajalca. | ||
| Čas uporabe akumulatorske baterije je znatno krajši. | Višina rezanja je prenizka. Nastavite rez višje. | |
| Trava je previsoka ali prevla-žna. | Izboljšajte pogoje: počakajte, da se trava posuši, rez nastavite višje | |
| Hitrost košenja je prevelika. | Upočasnite hitrost košenjaOčistite izmetalni kanal/ohišje; rezalni nož se mora prosto vrteti. | |
| Košenje s polno košaro za travo | Izpraznite košaro za travo in očistite izmetalni kanal. | |
| Čas polnjenja akumulatorske baterije se je iztekel. | Zamenjajte akumulatorsko baterijo. Upora-bite samo originalni pribor proizvajalca. | |
| Akumulatorske baterije ni mogoče na-polniti. | Kontakti na akumulatorski bateriji so umazani. | Z nekovinskim predmetom očistite kontakte na akumulatorski bateriji in jih popršite s kontaktnim pršilom.Pozor: Kontaktov na akumulatorski bateriji ne smete kratkostično vezati s kovinskim predmetom! |
| Akumulatorska baterija ali pol-nilnik sta pokvarjena. | Pri proizvajalcu naročite nadomestne dele. | |
| Akumulatorska baterija je pregreta. | Počakajte, da se akumulator ohladi. | |
| Upravljalna plošča je vklopljena, toda motor ne deluje. | Napajanje je izklopljeno prek stikala s ključem. | Prek stikala s ključem vklopite napajanje. |
| Prikaz napak na up-ravljalni plošči sve-ti. | Akumulatorska baterija ni pr-vilno vstavljena. | Pravilno vstavite akumulatorsko baterijo. |
| Sporočila o napa-kah na pametni tipki | Vzroki in odpravljanje napak: glejte Poglavje 3.9 "Pametna tipka (03)*", stran 122. | |
11 TRANSPORT
11.1 Transportiranje naprave
POZOR! Nevarnost poškodbe kosilne naprave. Pri najmanjši višini rezanja se lahko kosilna naprava med vožnjo po stopnicah, robovih ali robnikih poškoduje.
■ Za transport nastavite najvišjo stopnjo višine reza.
- Ustavite kosilno napravo in počakajte, da bo mirovala.
- Nastavite največjo višino reza.
- Obrnite stikalo s ključem v položaj izklopa (pol. 0).
Prenašanje naprave med delovnimi območji
■ Premaknite napravo z največjo višino reza do delovnega območja.
■ Za lažje premikanje vklopite kolesni pogon*.
Za prenašanje naprave uporabite upravljalni ročaj in sprednji nosilni ročaj*.
* Odvisno od modela, glejte tehnične podatke.
Prevoz naprave v vozilu
- Odstranite akumulatorski bateriji.
Zaprite upravljalni ročaj. - Napravo v vozilu zavarujte pred prevračanjem in premikanjem.
■ Napravo zavarujte pred udarci bližnjih predmetov.
■ Na napravo ne postavljajte nobenih predmetov.
11.2 Transportiranje akumulatorskih baterij
Pred transportom opravite naslednje ukrepe:
- Izklopite napravo.
- Odstranite akumulatorski bateriji iz naprave.
- Skladno s predpisi zapakirajte akumulatorski bateriji (glejte spodaj).
H NAPOTEK Nazivna energija akumulatorske baterije znaša več kot 100 Wh! Upoštevajte naslednje napotke za transport!
Vsebovani litij-ionski akumulator je predmet zakona o nevarnih snoveh, vendar pa ga je mogoče transportirati tudi ob poenostavljenih pogojih:
Zasebni uporabnik lahko akumulatorsko baterijo transportira v cestnem prometu brez nadaljnjih omejitev, će je le-ta zapakirana v maloprodajni embalaži in se transport uporablja za zasebne namene.
■ Poslovni uporabniki, ki transport izvajajo v povezavi s svojo osrednjo dejavnostjo (npr. dostave na delovišča ali predstavitvene lokacije in z njih), prav tako lahko izkoristijo to poenostavitev.
V obeh primerih je treba s previdnostnimi ukrepi obvezno preprečiti sprostitev vsebine. V drugih primerih je treba obvezno upoštevati zakon o nevarnih snoveh. Ob neupoštevanju pošiljatelju, morda pa tudi prevozniku, grozijo znatne globe.
Dodatni napotki za prevoz in pošiljanje
Litij-ionske akumulatorske baterije transportirajte oz. pošiljajte samo v brezhibnem stanju!
Za transport akumulatorskih baterij uporabljajte izključno originalno škatlo ali primerno škatlo za nevarne snovi (ni potrebno pri akumulatorskih baterijah z nazivno energijo manj kot 100 Wh).
■ Prelepite odprte kontakte akumulatorske baterije, da preprečite kratki stik.
Zavarujte akumulatorsko baterijo v embalaži pred premikanjem, da preprečite poškodbe akumulatorske baterije.
- Pri transportu oz. pošiljanju (npr. prek ku-rirske ali dostavne službe) zagotovite pravilno označitev in dokumentacijo za pošiljanje.
■ Predhodno se informirajte, ali želeni ponudnik nudi storitev transporta in pokažite svojo pošiljko.
Priporočamo, da v pripravo pošiljke vključite strokovnjaka za nevarne snovi. Upoštevajte tudi morebitne dodatne nacionalne predpise.
12 SKLADIŠČENJE
Po vsaki uporabi temeljito očistite napravo in – će so na voljo – namestite zaščitna pokrivala. Hranite napravo na suhem mestu z možnostjo zaklepanja in izven dosega otrok.
12.1 Skladiščenje akumulatorske kosilnice
PREVIDNO! Nevarnost telesnih poškodb.
Če je naprava med skladiščenjem dostopna otrokom in nepooblaščenim osebam, lahko pride do telesnih poškodb.
Napravo hranite izven dosega otrok in nepo- oblaščenih oseb.
■ Napravo skladiščite samo z odstranjenima akumulatorskima baterijama.
POZOR! Nevarnost vdora in kraje osebnih podatkov. Kosilnica dostopa do interneta in lahko krmili naprave v sistemu »Smart Home« in »Smart Garden«.
- Napravo shranjujte samo brez akumulatorskih baterij in dobro zaščiteno pred dostopom nepooblaščenih oseb.
- Izklop naprave: Izvlecite varnostni vtični ključ.
- Nastavite največjo višino reza.
- Izvlecite akumulatorski bateriji.
- Počakajte, da se motor ohladi.
- Temeljito očistite napravo.
- Vse kovinske dele natrite z oljem ali silikonom, da jih zaščitite pred korozijo.
- Zaprite upravljalni ročaj.
- Napravo shranite na suhem, čistem in pred zmrzovanjem zaščitenem mestu. Pokrijte jo z zračno ponjavo, da jo zaščitite pred prahom. Ne uporabljajte umetne folije, da preprečite zastajanje vlage.
12.2 Skladiščenje akumulatorske baterije in polnilnika
i NAPOTEK Za podrobne informacije upošte-vajte ločena navodila za uporabo za akumulator-sko baterijo in polnilnik.
13 ODSTRANJEVANJE
Napotki k Uredbi o odpadni električni in elektronski opremi

■ Stara električna in elektronska oprema ne sodi med gospodinjske odpadke, temveč jo je treba odstraniti ločeno!
■ Stare baterije ali akumulatorje, ki niso fiksno vgrajeni v staro napravo, je treba pred oddajo odstraniti iz naprave! Njihovo odstranjevanje urejajo predpisi za baterije.
Lastniki oz. uporabniki električnih in elektronskih naprav jih morajo po uporabi skladno z zakonom vrniti.
Končni uporabnik nosi odgovornost za izbris osebnih podatkov s stare naprave za odstra-nitev!
Simbol prekrižanega zabojnika za odpadke pomeni, da se odpadne električne in elektronske opreme ne sme odvreči med gospodinjske odpadke.
Odpadno električno in elektronsko opremo lahko brezplačno oddate na naslednjih mestih:
■ javna komunalna oz. zbirna mesta (npr. komunalni objekti);
■ prodajna mesta električnih naprav (fizična in spletna), kjer so prodajalci obvezani sprejeti vračila oziroma kjer to storitev prostovoljno ponujajo.
Te izjave veljajo samo za naprave, ki so nameščene in kupljene v Evropski uniji in za katere velja evropska Direktiva 2012/19/EU. V državah izven Evropske unije lahko veljajo drugačna določila za odstranjevanje stare električne in elektronske opreme.
Napotki k Uredbi o ravnanju z baterijami in akumulatorji ter odpadnimi baterijami in akumulatorji

■ Stare baterije in stari akumulatorji ne sodijo med gospodinjske odpadke, temveč jih je treba odstraniti ločeno!
Za varno odstranitev baterij ali akumulatorjev iz električnih naprav in za informacije o njihovi vrsti oz. kemičnem sistemu upoštevajte nadaljnje podatke v navodilih za uporabo in montažo.
Lastniki oz. uporabniki baterij in akumulatorjev jih morajo po uporabi skladno z zakonom vrniti. Vračilo je omejeno na oddajo količin, običajnih za gospodinjstva.
Stare baterije lahko vsebujejo škodljive snovi ali težke kovine, ki lahko škodujejo okolju in zdravju. Uporaba starih baterij in v njih vsebovanih virov prispeva k zaščiti teh pomembnih dobrin.
Simbol prekrižanega zabojnika za odpadke pomeni, da se baterij in akumulatorjev ne sme odvreči med gospodinjske odpadke.
Če so pod zabojnikom za smeti tudi oznake Hg, Cd ali Pb, velja naslednje:
■ Hg: Baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra
Cd: Baterija vsebuje več kot 0,002 % kadmija
Pb: Baterija vsebuje več kot 0,004 % svinca
Akumulatorje in baterije lahko brezplačno oddate na naslednjih mestih:
■ javna komunalna oz. zbirna mesta (npr. komunalni objekti);
■ prodajna mesta baterij in akumulatorjev;
■ zbirna mesta skupnega zbirnega sistema za stare baterije za naprave;
■ zbirna mesta proizvajalca (če ni član skupnega zbirnega sistema).
Te izjave veljajo samo za akumulatorje in baterije, ki so kupljene v Evropski uniji in za katere velja evropska Direktiva 2006/66/ES. V državah izven Evropske unije lahko veljajo drugačna določila za odstranjevanje akumulatorjev in baterij.
V primeru vprašanj glede garancije, popravil ali nadomestnih delov se obrnite na najbližjo servisno delavnico AL-KO. Najdete jo na naslednjem naslovu:
Morebitne napake materiala ali proizvodne napake na napravi bomo znotraj zakonskega obdobja veljavnosti, ki velja za garancijske zahtevke, po naši izbiri opravili s popravilom ali nadomestilom. Obdobje veljavnosti garancije je odvisno od veljavne zakonodaje v državi, v kateri je bila naprava kupljena.
Naša garancija velja samo, če:
■ so ta navodila za uporabo upoštevana,
■ je bila naprava strokovno uporabljena,
■ so bili uporabljeni originalni nadomestni deli.
Garancija preneha veljati, če:
■ so bili izvedeni samovoljni poskusi popravila,
■ so bile izvedene samovoljne tehnične spre-membe,
naprava ni bila uporabljena v skladu z namenom uporabe.
poškodbe laka, ki so posledica normalne uporabe,
obrabne dele, ki so na kartici nadomestnih delov označeni z okvirjem xxxxxx (x).
Garancija začne veljati, ko napravo kupi prvi končni uporabnik. Velja datum na računu. S to izjavo in originalnim potrdilom o nakupu se obrnite na vašega prodajalca ali na najbližjo pooblaščeno servisno službo. Ta izjava ne vpliva na zakonske garancijske zahtevke, ki jih ima kupec do prodajalca.
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA ZA UPORABU
Sadržaj
1 Specijalne sigurnosne napomene...... 137
2 Informacije o Uputama za uporabu...... 137
2.1 Simboli na naslovnoj stranici.... 137
3.9.3 Aktiviranje radnji u aplikaciji „Smart Home“ / „Smart Garden“ (IFTTT) 141
3.9.4 Aktiviranje kosilice*...... 141
3.9.5 Resetirati naziv i lozinku Wi-Fi mreže* 141
3.10 Upravljač „maxRun & smart-drive“ (04)* 141
4 Sigurnosne napomene.... 142
4.1 Sigurnosne napomene za kosilicu .....142
4.1.1 Obuka.... 142
4.1.2 Pripremne mjere 142
Poseban oprez pri rukovanju!

Prije pokretanja pročitajte Upute za uporabu!

Opasnost od ozljeda! Ruke i noge držite dalje od mehanizma za košnju!

3.5.2 Oznaka rukovanja
Simbol Značenje

Koraci pokretanja motora (vidi Poglavlje 7.6 "Pokretanje i zaustavljanje mehanizma za košnju (14)", stranica 146)

3.9.3 Aktiviranje radnji u aplikaciji „Smart Home“ / „Smart Garden“ (IFTTT)
Gumbom Smart možete aktivirati do 3 IFTTT radnje (IFTTT: If This Then That, odnosno na hrv. „Ako se (ovo dogodi) onda (učinite to)“). Na https://ifttt.com/najprije morate definirati ove radnje (npr. upravljanje uređajima funkcijom „Smart Home“ ili „Smart Garden“, uključivanje navodnjavanja, otvaranje generatora). Ovisno o modelu pretplate ponuditelja usluge, IFTTT radnje mogu biti besplatne ili se mogu naplaćivati.
i NAPOMENA Detaljne informacije o usluzi IFTTT saznajte na: https://alko-garden.de/ifttt-de/
- Gumb Smart brzo pritisnite jednom, dva puta ili tri puta uzastopce kako bi se aktivirala IF-TTT radnja 1, 2 ili 3.
| Gumb Smart Značenje | |
| Trepće naizmjenično zeleno i plavo. | Aktivirana je IFTTT radnja. |
| Trepće naizmjenično crveno i plavo. | Ne može se aktivirati IF-TTT radnja. |
Na temelju pristupa internetu i funkcijama „Smart Home“ i „Smart Garden“ nužno je sigurno skladi-
Aktiviranje napajanja
- Otklopite poklopac pretinca akumulatora.
- Utaknite sigurnosni ključ (06/1) u skloplku s ključem (06/a).
- Sklopku s ključem okrenite (06/b) u položaj za uključivanje (pol. I). Tako se motor mehanizma za košnju napaja pogonskim naponom, no još neće početi raditi.
-
Zaklopite poklopac pretinca akumulatora.
-
Uključivanje mehanizma za košnju: vidi Poglavlje 7.6 "Pokretanje i zaustavljanje mehanizma za košnju (14)", stranica 146.
Uklanjanje klina za malčiranje
- Isključivanje uređaja: Sigurnosni ključ okrenite u položaj za isključivanje (pol. 0) i izvucite ga.
- Podignite zaštitnu zaklopku.
- Otpustite blokadu (11/1) klina za malčiranje (11/a).
- Izvucite klin za malčiranje (11/2) (11/b).
7.4 Košnja s bočnim izbacivanjem (12)\*
* ovisno o modelu, pogledajte Upute za montažu.
⚠ OPREZ! Opasnost od porezotina. Opasnost od porezotina kod stavljanja ruku u pokrenuti mehanizam za košnju.