RM8010 - Konyhai robotgép Concept - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RM8010 Concept PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről RM8010 Concept
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Konyhai robotgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RM8010 - Concept és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RM8010 márka Concept.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RM8010 Concept
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkajú készüléket, és kívánjuk, hogy használata során végig elégedett legyen termékünkkel.
Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót, és őrizze meg. Gondoskodjon róla, hogy a terméket kezelő valamennyi személy megismerje az útmutató tartalmát.
| Müszaki adatok | |
| Feszültség 220-240 V ~ 50-60 Hz | |
| Teljesítményfelvétel 1200 W | |
| Zajszint ≤ 42 dB | |
| Folyamatos üzemidő | Dagasztás (KB max) 10 perc |
| Darálás (KB max) 5 perc | |
| Habverés (KB max) 5 perc | |
| Turmixolás (KB max) 2 perc | |
| Energiafogyasztás készenléti üzemmódban 0,43 W | |
| Energiafogyasztás kikapcsolt állapotban 0 W | |
A készülék a hálózatra csatlakoztatva azonnal készenléti üzemmódba lép - a kezelőgomb körüli LED világít. A működés befejeztével fordítsa a vezérlógombot OFF állásba, és a készülék készenléti üzemmódba kerül.
FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
- Ne használja a terméket az ebben az útmutatóban leírtaktól eltérően.
- Az első használat előtt távolítson el a készülékről minden csomagoló- és marketinganyagot.
- Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott feszültség megfelel-e a termék típuscímkéjén megadott értékeknek.
- Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, ha be van kapcsolva, vagy csatlakoztatva van az elektromos hálózathoz.
- Húzza ki a készüléket a hálózati aljzatból, ha nem használja.
- A készüléket soha ne a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból, hanem fogja meg a csatlakozót, és úgy húzza ki.
- Ne engedje, hogy gyermekek vagy cselekvőképtelen személyek hozzáférjenek a készülékhez.
- Csökkent mozgásképességgel, csökkent érzékszervi képességekkel vagy nem megfelelő szellemi alkalmassággal bíró, valamint a használati útmutatót nem ismerő személyek csak felelős, a kezelést ismerő személy
HU
concept
concept
HU
felügyelete alatt használhatják a készüléket.
- Legyen különösen óvatos, ha a készüléket gyermekek közelében használja.
- Ne engedje, hogy a készüléket játékra használják.
- Akadályozza meg, hogy a tápkábel lelógjon a munkaasztal peremén, ahol gyermekek is hozzáférhetnek.
- Ne használja a készüléket a szabadban vagy nedves felületen, mert áramütés veszélyének teszi magát.
- Ne használjon más tartozékot, mint amit a gyártó javasol.
- Ne használja a készüléket sérült kábellel vagy csatlakozóval, haladéktalanul javíttassa ki a hibát szakszervizben.
- Ne húzza és ne hordozza a készüléket a tápkábelnél fogva.
- Tartsa a készüléket távol olyan hőforrásoktól, mint radiátor, sütő stb. Óvja a közvetlen napsugárzástól és a nedvességtől.
- Ne nyúljon a készülékhez nedves vagy vizes kézzel.
- Tartozék felhelyezésekor, tisztításkor, vagy ha hibát észlel, kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a csatlakozót az elektromos hálózatból.
- A készülék csak háztartási használatra alkalmas, kereskedelmi használatra nem való.
- Se a tápkábelt, se a csatlakozót, se a készüléket ne merítse vízbe vagy más folyadékba.
- Rendszeresen ellenőrizze, nem sérült-e a készülék vagy a hálózati kábel. Hibás készüléket ne kapcsoljon be.
- A készülék használata közben ne érjen hozzá a mozgó alkatrészekhez.
- A haját, ujjait vagy ruházatát működés közben tartsa távol a készülék mozgó alkatrészeitől.
- A tartozékokkal bánjon nagyon óvatosan, a kések rendkívül élesek, és sérülést okozhatnak.
- A készülék alkatrészeit nem szabad mikrohullámú sütőben használni.
- Közvetlenül az után, hogy a motor kikapcsolta, és a tápkábelt kihúzta a csatlakozóból, lehet, hogy egyes alkatrészek még mozognak. Várja meg, míg teljesen megállnak.
- A készüléket csak élelmiszer feldolgozására használja.
- A feldolgozandó élelmiszerek maximális megengedett hőmérséklete 80 °C. Ne használja a készüléket forrásban lévő élelmiszerhez!
- Ne javítsa maga a készüléket. Forduljon szakszervizhez.
-
Soha ne kerülje meg a biztonsági kapcsolókat.
-
Ne tegyen élelmiszert a forgó karok közé, amikor a gép működik.
- A készüléket mindig sima, egyenes és stabil felületre helyezze.
- Soha ne dugja be a csatlakozót a konnektorba, amíg nincs felszerelve minden szükséges alkatrész.
- Ezt a készüléket csak 8 évnél idősebb gyerekek használhatják, és olyan csökkent fizikai vagy mentális képességű személyek, akik felügyelet alatt vannak, vagy ismertették velük a készülék biztonságos használati módját és tisztában vannak az esetleges veszélyekkel. A felhasználói karbantartást és tisztítást gyerekek nem végezhetik, ha nem idősebbek 8 évnél, és nincsenek felügyelet alatt. A 8 évnél fiatalabb gyerekeket tartsa távol a készüléktől és a vezetékektől. A gyerekeknek tilos a készülékkel játszani.
- Ezt a készüléket csökkent mentális és fizikai képességű személyek csak abban az esetben használhatják, ha felügyelet alatt vannak, vagy ha ismertették velük a készülék biztonságos használati módját, és tisztában vannak az esetleges veszélyekkel. A gyerekeknek tilos a készülékkel játszani.
Ha nem tartja be a gyártó utasításait, az esetleges javításra nem vonatkozik a jótállás.
HU
concept
concept
HU
A TERMÉK LEÍRÁSA
1 Elülsö burkolat
2 Kar
3 Hátsó burkolat
4 Sebességszabályzó
5 A készülék felső része
6 Az edény fedele
7 Habverō
8 Kioldógomb
9 A készülék alsó része
10 Edény
11 Dagasztókar
12 Keverőlapát
13 Daralò
14 Húsdaráló
15 Turmixqép
16 Tésztakészítéshez szükséges tartozékok

Habverés, dagasztás és turmixolás
FONTOS
- Ha a készülék hátsó burkolata nincs a helyén, a készülék nem működik.
-
NE PROBALJA ezt a funkciót a darálással vagy turmixolással párhuzamosan használni.
-
Tegye fel a keverőedényt az alapzatra, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba, amíg a helyére nem ugrík.
- A kar felemeléséhez nyomja meg a kioldógombot (8), és eközben enyhén felfelé húzva emelje fel a kart.
- Tegye fel az edény fedelét (6), és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba, amíg a megfelelő állásba nem uqrik.
- Illessze a kivánt keverőlapátot a kimenő tengelyre, enyhén nyomja a keverőlapátot a rugó ellen, és forgatással rögzítse, amíg a keverőlapát be nem pattan a zárba.
- Most tegye be az alapanyagokat. Ne lépje túl a maximálisan megengedett alapanyag-mennyiséget, ami 1,1 kg.
- Engedje le a kart a kioldógomb (8) segítségével, és közben enyhe lefelé történő nyomással hajtsa le a kart.
- Dugia be a csatlakozót az alizatba.
- Kapcsolja be a készüléket, és a sebességszabályzó gombbal (4) állitsa be a sebességet 1 és 5 között (a készítendő tésztától függően).
- Impulzusos üzemmod (rövid szakaszokban történő dagasztás): fordítsa a sebességszabályzót „PULSE” állásba. A kapcsoló elengedése után automatikusan visszauqrik „OFF” állásba.
- A keverés befejezése után a sebességszabályzót (4) fordítsa „OFF” állásba. Aztán húzza ki a csatlakozót az alizatból.
- Nyomja meg a kioldógombot (8), és eközben enyhén felfelé huzva emelje fel a kart.
- Az edényt most ki lehet venni.
- A keveréket spatula segitségével veheti ki az edényböl.
- A tisztítás leírását a „Tisztítás” fejezetben találja.
A sebességfokozatok beállítása és a keverőlapátok használata. A keverék maximálls mennyisége nem haladhatja meg az 1,1 kg-t.
| Sebesség | Használat | A keverék típusa |
| 1-2 | Dagasztókar | Sűrű keverékek (pl. kenyértészta, pizza, kelt tészta) |
| 3-4 | Keverőlapát | Közepesen sűrű keverékek (pl. palacsiintatészta, kevert tészták, vajas krémek) |
| 5 | Halverő | Könnyű keverékek (pl. krém, tojásfehérje, puding) |
| Pulse | Halverő | Rövid habverés (pl. tejszínhab) |
MEGJEGYZÉS:
Ne lépie túl a folyamatos üzemelés maximális időtartamát (KB max), Id. a müszaki paraméterek táblázatát.
A további használat előtt a motort legalább 20 percre kapcsolja ki.
Turmixgép
FONTOS: NE PRÓBÁLJA ezt a funkciót a darálással vagy keveréssel párhuzamosan használni.
- Ne csatlakoztassa a készüléket a hálózatba, ha a turmixedény nincs a megfelelő pozícióba helyezve.
- A turmixgépet a turmixgép tartályának eltávolítása előtt válassza le a halózatról.
- Az edényben kevert élelmiszer hőmérséklete nem haladhatja meg a 80 °C-ot.
- A folvadék mennyisén az edényben ne baladia meg a 1.5 litert, nehony kifolvion.
- Figyelmeztetés: Turmixolás közben soha ne távolitsa el a fedelet az edényröl.
- Ne használja a turmixgépet 2 percnél tovább.
HU
concept
concept
HU
Funkciók
A turmixgépet turmixolásra és keverésre is lehet használni. Használható például leves, mártás, tejes koktél, bébiétel készítésére, züldség, gyümölc, püré turmixolására stb. A munka megkönnyítése érdekében vágja fel az élelmiszert kls darabokra, mielött az edénybe teszi.
A turmixgép használati útmutatója
- Vegye le a hátsó burkolatot (1. ábra).
• Tegve az élelmiszereket az üvegedénybe.
• Tegye fel a fedelet az üvegedényre. - A mérőkét illessze a fedél nyilásába, és fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányba.
- Tegye fel a turmixedényt, és forditsa el az óramutató járásával ellentétes irányba (2. ábra).
• Duqja be a csatlakozót az aljzatba. - Allítsa a fordulatszám-szabályzót a kívánt 5 / P állásba.
- Kapcsolia ki a készüléket, és bűzza ki a hálózathól.
• Veqye le a mérökét a fedéllel - Egy puha spatulával távolítsa el az edény belső oldaláról a ráragadt élelmiszert.
A kaparot tartsa biztonságos távolságban a késektöl. - Az edény levételéhez forgassa el az edényt az óramutató járásával megegyező irányba.
- A mérőke levételéhez forgassa el a mérőkét az óramutató járásával ellentétes irányban.
ÖTLETEK
- Csak akkor adjon hozzá élelmiszert, ha a készülék ki van kapcsolva. Ha a mérőkét kiveszi a fedélből, a készülék működése közben is adhat hozzá élelmiszert.
- A készüléket időről időre ki kell kapcsolni, és eltávolítani az edény belsejére tapadt élelmiszert.
Húsdaráló
FONTOS
Ne próbálja ezt a funkciót a turmixolással vagy aprítással párhuzamosan használnil
- A kicsontozott húst vágja darabokra. Nagyjából 20×20×60 mm méretüre, hogy könnyen beférjen a tartály nyilásán.
- A betett élelmiszerben ne maradjon csont vagy más kemény rész. A csontok megakaszthatják a motort. Ha a motor megáll, azonnal állitsa le a készüléket, és húzza ki a hálózatból. Szerelje szét az egész húsdarálót. Ha a motor automatikusan megáll, háritsa el a megállás okát. Miután a motor kihült, folytathatja.
- Kapcsolja be a készüléket a sebességszabályzó (4) 5. fokozatra állításával.
- Kizárólag a lenyomó segítségével tegyen élelmiszert a tartályba.
- A daralás befejezése utan a sebességszabályzót (4) forditsa „OFF” állásba, és húzza ki a csatlakozót az aljzatból.
- A maximális darálási idő 5 perc egyhuzamban.
Útmutató a húsdaráló összeállitásához
• Távolitsa el az elülső burkolatot (ld. 1. kép).
- Tegye fel és fordítsa el a húsdaráló házát az óramutató járásával ellentétes irányba, hogy a biztosíték stabilan rögzítse ezt a részt (2. ábra). A tartályt illessze a húsdaráló házára.

1. ábra

2. abra

1. ábra

2. ábra

3. abra
• Tegye be a daráló alá a hústartó edényt.
- Helyezze rá a tartályt a húsdaráló házára (3. ábra).
• Duqja be a csatlakozót az aljzatba.
- Forditsa a fordulatszám-szabályzót 5. állásba. Ezután tegye be az élelmiszert a tartályba, és a lenyomó segítségével nyomja be az élelmiszert a tartályban.
- Használat után kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózatból.
- Nyomja meg a daraló kioldógombját (lásd az 1. ábrát). A húsdarálót forditsa el az óramutató járásával megegyezű irányba, és vegye ki az egész darálószerkezetet (4. ábra).
- Illessze fel az elülső burkolatot.
Töltött kolbászok
- Helyezze be a csigát a daráló testébe. Helyezze az extrudáló tárcsát és a kolbásztöltő hüvelyt a csiga tengelyére. Kézzel húzza meg a daráló anyáját (1. ábra).
- Illessze be és fordítsa el az örlótestet az óramutató járásával ellentétes irányba, hogy a zár szilárdan rögzitse ezt az alkatrészt.
- Illessze a tálcát a darálótestre.
- Húzza meg a burkolatot az egyik végén. Illessze a szabad véget a töltöhüvelyre,
- Kapcsolja be a gépet a vezérlögombbal (4). Válassza ki a kivánt sebességet.
- Helyezze az örölt keveréket a daráló bemeneti nyilásába, és fokozatosan töltse meg a burkolatot. Ne tolja a darálót nagy erővel, hogy elkerülje a készülék túlterhelését.
- Ügyeljen arra, hogy töltéskor ne nyomjon levegöt a tartályba. Az egyes kolbászok ajánlott hossza 10-15 cm. Az egyes kolbászokat zsineggel csomózza össze.
- A végén néhány darab kenyér beledobásával kipréselheti az ételmaradékot a tartozékból.
A húsqombócok tölteléke
- Helyezze be a csigát a húsdaráló testébe. Helyezze az extruder tárcsát és a húsgombócszorítót a csiga tengelyére. Húzza meg a daráló anyáját (1. ábra).
- Illessze be és fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba a darálótestet, hogy a zár szilárdan rögzitse ezt az alkatrészt.
- Illessze a tálcát a darálótestre.
- Kapcsolja be a gépet a vezérlógombbal (4). Válassza ki a kívánt sebességet.
- Töltse be az örölt keveréket a daráló bemeneti nyilásába. Ne tolja a darálót nagy erővel, hogy elkerülje a készülék túlterhelését.
- Formázza az extrudált keveréket a kivánt módon.
- A végén néhány kenyérdarab bedobásával kipréselheti az ételmaradékot a tartozékból.
Az édesség elkészítése
- Helyezze be a csigát a daraló testébe. Helyezze az extruder tárcsát és a cukorkakészítő hűvelyt a csiga tengelyére. Húzza meg az örlő anyáját (1. ábra).
- Illessze be és forditsa el az örlötestet az óramutató járásával ellentétes irányban úgy, hogy a zár szilárdan rögzítse ezt az alkatrészt.
- Illessze a tálcát a darálótestre.
- Csüsztassa a különböző profilformájú cukorkaformákat a dióba.
- Kapcsolja be a gépet a vezérlögombbal (4). Válassza ki a kivánt sebességet.
- Helyezze be a tésztát a beömlönyilásba. Ne nyomja nagy erővel a fúvókat, hogy elkerülje a készülék túlterhelését.

4. ábra

1. ábra

1. ábra

1. ábra
HU
concept
concept
HU
Megjegyzés: Javasoljuk, hogy a tésztát a kívánt formában a kezével tartsa meg, hogy megakadályozza a tészta elszakadását.
Daráló
FONTOS
Ne próbálja ezt a funkciót a húsdarálóval, turmixolással vagy felvágással párhuzamosan használni!
-
Az élelmiszert vágja darabokra. Nagyjából 20×20×60 mm méretűre, hogy könnyen beférjen a tartály nyilásan. A betett élelmiszerben ne maradjanak kemény darabok. A kemény részek megakasztatják a motor. Ha a motor megáll, azonnal állítsa le a készüléket, és húzza ki a hálózatból. Szerelje le az egész darálószerkezetet. Ha a motor automatikusan megáll, háritsa el a megállás okat. Miután a motor khült, folytathatja.
-
Kapcsolja be a készüléket a sebességszabályzó (4) 5. fokozatra állításával.
-
Kizárólag a lenyomó segítségével tegyen élelmiszert a tartályba.
-
A darálás befejezése után a sebességszabályzót (4) fordítsa „OFF” állásba, és húzza ki a csatlakozót az aljzatból.
-
A maximális darálási idő 5 perc egyhuzamban.
Útmutató a daráló összeállításához
- Távolitsa el az elülső burkolatot (ld. 1. kép).
- Tegye fel és fordítsa el a daráló házát az óramutató járásával ellentétes irányba, hogy a biztosíték stabilan rögzítse ezt a részt (2. ábra).
- Tegye a felvágott élelmiszernek szánt edényt a daráló alá.
• Duqja be a csatlakozót az aljzatba - Fordítsa a fordulatszám-szabályzót 5. állásba. Ezután tegye be az élelmiszert a tartályba, és a lenyomó seqítségével nyomja le.
- Használat után kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózatból.
- Nyomja meg a reszelő kioldó gombját (lásd az 1. ábrát). A darálót fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányba, és vegye ki az egész darálószerkezetet (3. ábra).
- Illessze fel az elülső burkolatot.
- Zöldségdaráló finom
- Zöldségdaráló durva
- Reszelő a vastag szeletekhez
- Reszelő vékony szeletekhez
- Burgonyareszelő

1. ábra

- ábra
- ábra

Tésztakészítéshez való melléklet
FONTOS
Ne próbálja ezt a funkciót keveréssel vagy keveréssel egyidejűleg használnil
- Készítse el a tésztatésztát.
- Az alaptészta receptje: 200 g sima liszt, 2 tojás, 1 evőkanál olaj.
- Kapcsolja be a gépet a sebességszabályozó gombbal (4).
- Teove a tésztát lassan a tésztakihúzóba, a tésztát a kezével megfogva, ahogy kijön.
- Ha végzett, fordítsa a sebességszabályozó gombot (4) „OFF* állásba, és húzza ki a dugót a konnektorból.
A tésztakészítő tartozék beszerelési utasításai
• Távolítsa el az elülső fedelet (1. ábra).
- Szerelje fel és fordítsa el a tartozékot az óramutató járásával ellentétes irányba, hogy a retesz ezt a részt szilárdan rögzítse (2. ábra).
• Helyezze be a dugót az aljzatba.
- A sebességszabályzóval (4) válassza ki a munkának megfelelő sebességet.
- Használat után kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózatból.
- Nyomja meg a rögzítés kioldó gombját (lásd az 1. ábrát). Forditsa el a tartozékot az óramutató járásával megegyező irányba, és vegye ki a tartozékot.
• Helyezze vissza az elülsö fedelet.

1. ábra

2. abra
HU
concept
concept
LV
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
- Tisztítás előtt húzza ki a hálózati kábelt az aljzatból.
• A motoros alapzatot soha se merítse vízbe! - Ne használjon kaparó vagy abrazív tisztítószereket.
- A külsü borítás tisztításához csak nedves rongyot használjon.
Edény és tartozékok
FIGYELMEZTETÉS
- A karok és a tál mosogatógépben mosható.
- A többi alkatrész nem mosható mosogatógépben.
- A tésztafelszereléseket nem lehet mosogatógépben mosogalni vagy vizbe meríteni. Tartsa öket szárazon. Hagyja megszáradni a tésztamaradványokat, majd száraz ruhával tisztítsa meg.
- Azokat az alkatrészeket, amelyek érintkezésbe kerülnek az élelmiszerrel, elmoshatja szappanos vizben.
- Mielött újra összerakja, várja meg, miq az alkatrészek teljesen megszáradnak
- Miután megszáradl, tegye egy kevés növényi olajat az edény és a daráló cserélhető tartozékaira (tárcsáira).
SZERVIZ
Nagyobb mértékű, vagy a termék belső részeire is vonatkozó karbantartást vagy javítást szakservizben kell elvégeztetni
A KÖRNYEZET VÉDELME
- Lehetőleg gondoskodjon a csomagolóanyagok és a régi készülék újrahasznosításáról.
- A készülék dobozát a szelektív gyűjtőbe dobhatja.
- A polietilén (PE) műanyagzacskókat adja le újrahasznosítható anyagokat gyűjtő udvarban.
A készülék újrahasznosítása élettartama végén
Ez a készülék az elektromos berendezések hulladékairol szólo 2012/19/EU europái irányelnek (WEEE) megfelelően van címkéve. A termékén végy a csomagolásan található szimbolum jelzi, hogy a termék nem tartozik a vegyes háztartási hulladék közö. El kell vinni oda, ahol az elektromos és elektronikus hulladekot gyüjitik újrahasznosítás celjából. A termék megfelelő módon történő megsemmisítésének biztosításaval megakadályezza a kömyezetet és az emberi egészséget veszélyeztető negativ hatásokat, amelyeket a nem megfelelő hulladék-megsemístés okozhatna. A termék újrahasznosítására vonatkozó részletesebb informaciókett forduljon az illetékes helyi hivatalhoz, a háztartási hulladék megsemístésével foglalkozó szolgáltatóhoz, vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.
Ez a termék teljesiti minden rá vonatkozó EU-irányely alapkövetelményeit.
Változtatások a szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül történhetnek, a modosításra vonatkozó jog fenntartva.