XP2W200 - Hordozható akkumulátor Xtorm - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen XP2W200 Xtorm PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről XP2W200 Xtorm
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hordozható akkumulátor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét XP2W200 - Xtorm és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. XP2W200 márka Xtorm.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XP2W200 Xtorm
| Súly | 2000 gr |
| Méretek | 200 x 134 x 130 mm |
| Az akkumulátor kapacitása | 102.4Wh 25,6V == 4Ah |
| KIMENET | |
| AC aljzat | Tiszta szinuszhullám, 200W (csúcs 250W), 220-240V~, 50Hz/60Hz, 1,1A |
| USB-A1/A2 | 5V==2.4A, 12W Max. |
| USB-C2 | 5/9/12/15== 3A, 20V==3.25A, 65W Max. |
| USB-C1 | 5/9V==3A, 12V==2.5A, 15V==2A, 20V==1.5A, 30W Max. |
| Autótöltő | 12.6V==8A, 100W Max. |
BEMENET
| AC bemenet (akku-mulátortöltés) | 120W max., 0.7A, 220-240V~, 50Hz/60Hz |
| AC bemenet (áthaladás) | 320W max., 1.8A, 220-240V~, 50Hz/60Hz |
| PV Napenergia bemenet | 50W max., 12~24V ==4A |
| Autó töltés bemenet | 50W Max., 12V==4A |
| AKKUMULÁTOR |
| Cellatípus | Lítiumvas-foszfát akkumulátor (LiFePO4) |
| Életciklus | 3000+ ciklus (az akkumulátor 80%-os kapacitásáig) |
| Védelem típusa | Túlmelegedés elleni védelem, alacsony hőmérséklet elleni védelem, túlkisülés elleni védelem, túltöltés elleni védelem, túlterhelés elleni védelem, rövidzárlat elleni védelem, túláram elleni védelem |
ÜZEMI HÖMÉRSÉKLET
| Optimális üzemi hőmérséklet | 20°C~30°C |
| Kiürítési hőmérséklet-tartomány | -20°C~45°C |
| Töltési hőmérséklet-tartomány | 0°C~45°C |
| Tárolási környezeti hőmérséklet | -20°C~45°C (20°C~30°C előnyben részesített) |
2 BIZTONSÁGI IRÁNYELVEK
-
Ne tegye ki az eröművet hőforrásoknak, például tűznek vagy fűtőtesteknek.
-
Kerülje a víznek vagy magas páratartalomnak való kitettséget.
-
Ne használja a tápegységet erős elektrosztatikus vagy erős mágneses mezővel terhelt környezetben.
-
Ne szedje szét az erőművet semmilyen módon, és ne szúrja át éles tárggyal.
-
Ne zárja rövidre a tápegységet vezetékkel vagy más fémtárgyakkal.
-
Ne lépjen rá, ne üljön rá, és ne másszon fel az erőműre.
-
Az erőmű használata során szigorúan tartsa be a jelen használati útmutatóban meghatározott üzemi hőmérsékletet. Ha a hőmérséklet túl magas, az akkumulátor kigyulladhat vagy akár fel is robbanhat. Ha a hőmérséklet túl alacsony, az erőmű teljesítménye és kapacitása tartósan erősen korlátozott lehet.
-
Ne rakjon nehéz tárgyakat az erömüre.
-
Ne állítsa le a ventilátort erőszakkal.
-
Használat közben ne tegye ki az erőművet szellőzetlen vagy poros környezetnek.
-
Kérjük, kerülje az ütközést, az erőmű leejtését vagy az erőmű heves rázását. Súlyos ütközés esetén azonnal kapcsolja le az áramellátást. Kérjük, szállítás közben a rázkódások és ütközések elkerülése érdekében rögzítse erősen az erőművet.
-
Ha az erömű véletlenül elázik, helyezze biztonságos és nyitott helyre, és tartson távolságot, amíg meg nem szárad. Ha megszáradt, ne próbálja meg újra használni az eröművet. Az eröművet megfelelően ártalmatlanítsa/újrahasznosítsa.
-
Ha az erömű kigyullad, kérjük, használjon megfelelő tűzoltó készüléket.
-
Ha a tápegységen szennyeződések vannak, száraz ruhával tisztítsa meg.
-
Tartsa az erőművet gyermekek és háziállatok elől elzárva.
-
Tartsa az eröművet száraz és szellőztetett helyen.
-
Nedves környezetben ajánlott az eröművet nedvességálló zsákban tárolni. Ha a termékben víz található, ne használja/indítsa újra.
-
Nem ajánlott az erőművet biztonsággal kapcsolatos sürgősségi orvosi berendezésekkel használni, beleértve, de nem kizárólagosan az orvosi minőségű légzőgépeket (kórházi változat CPAP: folyamatos pozitív légúti nyomás) és a mesterséges tüdőt (ECMO, extrakorporális membrán oxigénezés). Az erőmű használható az otthoni verziójú CPAP készülékek áramellátására, amelyek nem igényelnek folyamatos szakmai felügyeletet. Mindig kövesse orvosa tanácsát, és a készülék használatára vonatkozó esetleges korlátozásokról konzultáljon a gyártóval. Általános orvosi berendezések esetében kérjük, figyeljen a tápellátás állapotára, hogy az áramellátás ne merüljön ki.
-
Ha a tápegységet hütőszekrényhez csatlakoztatja, a hütőszekrény teljesítményingadozásai a tápegység automatikus kikapcsolását okozhatják. A gyógyszereket, vakcinákat vagy más nagy értékű tárgyakat tároló hütőszekrények esetében ajánlott a tápegységhez való csatlakozáskor a "Mindig bekapcsolt" üzemmódot használni a folyamatos áramellátás biztosítása érdekében (lásd a 3. fejezetet, AC kimenet).
AZ ERÖMÜ ELVETÉSE
Ha a körülmények lehetővé teszik, győződjön meg róla, hogy az akkumulátor teljesen lemerült, és vigye az erőművet egy kijelölt akkumulátor- és gyűjtőhelyre. Kérjük, nézzen utána az interneten, hogy megtalálja az Ön közelében találhatót.
Kérjük, vegye figyelembe:
Ne dobja ki az erömüvet a normál hulladék- vagy szemetes kukákba! A nagy teljesítményű akkumulátorok komoly veszélyt jelentenek, ha nem megfelelően ártalmatlanítják őket.
3 UTASÍTÁSOK
TERMÉK ÁTTEKINTÉS
1 LED fény
2 AC kimenet gomb
3 Autó töltés kimenet 12V
4 LCD
5 AC kimeneti aljzat
6 ON/OFF gomb
7 USB-A kimeneti port x2
8 USB-C kimeneti port x2
9 AC bemeneti aljzat
10 Napenergia/autó töltés bemenet

11 Maradék akkumulátor százalékos aránya
12 Bemeneti teljesítmény
13 Kimeneti teljesítmény
14 Hibakód: a hibaüzenetekkel kapcsolatos további részletekért olvassa el az 5. fejezetet.

text_image
11 12 13 14USE
A készülék be- és kikapcsolása
- A készülék bekapcsolásához nyomja meg a bekapcsolási jelzőfény kigyullad. 6 főkapcsolót. A képernyő bekapcsol, és a fő
- Ha a tápegység 5 percig bekapcsolva van, anélkül, hogy bármilyen műveletet végezne, az LCD kijelző automatikusan kikapcsol.
- Az LCD-kijelző be- vagy kikapcsolásához nyomja meg röviden a fő bekapcsológombot.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a főkapcsolót a tápegység teljes kikapcsolásához.
- Normál használat során (amikor az akkumulátor töltöttsége 5% felett van) a termék alapértelmezett készenléti ideje 2 óra.
- Ha a váltóáramú kimenet kikapcsol, és 2 órán keresztül nem történik töltés vagy kisülés, a termék automatikusan kikapcsol. Ha az akkumulátor töltöttségi szintje 5% vagy az alatt van, a tápegység alacsony energiafelhasználású üzemmódba lép, majd a tápegység intelligensen ennek megfelelően állítja be a készenléti időt.
- Normál használat során a "Mindig bekapcsolva" üzemmód aktiválásához nyomja meg hosszan a LED-es világítás gombot 1 (az akkumulátor ikon villogni kezd).
- Az "Always On" üzemmód kikapcsolásához nyomja meg ismét hosszan a gombot.
- Megjegyzés: Csak szükség esetén aktiválja az "Always On" üzemmódot. (Az automatikus kikapcsolási beállítás célja az akkumulátor védelme az alacsony töltöttségtől.)
LED fények
- Nyomja meg röviden a LED fény gombot 1 a négy fényerőszint közötti váltáshoz: alacsony, közepes, magas, SOS és kikapcsolt.
Megjegyzés: Ha az AC Hz/Frekvencia beállítására van szükség, először győződjön meg róla, hogy nincs AC bemenet. Ezután nyomja meg hosszan a váltóáramú kimenet gombot 2 másodpercig. Ha a módosítás sikeres volt, a kijelzön a váltóáramú kimenet ikonja 3-szor villogni fog.
12V DC kimenet (autós töltés kimenet)
- A 12 V egyenáramú kimenet 3 alapértelmezés szerint engedélyezve van, amikor az erőművet bekapcsolják.
USB kimenet
- Az USB-kimenet 7 és 8 alapértelmezés szerint engedélyezve van a tápegység bekapcsolása után.
AC kimenet
- A tápegység bekapcsolása után nyomja meg röviden a váltóáramú kimenet bekapcsolásához a gombot 5. A kikapcsoláshoz nyomja meg újra röviden a váltóáramú kimenet bekapcsoló gombját.
- Az AC kimeneti port alapértelmezett készenléti ideje 1 óra. Módosítsa 1 órát anélkül, hogy az AC kimeneti porton bármilyen terhelés lenne, az AC kimeneti teljesítmény automatikusan kikapcsol.
- Normál használat során a "Mindig bekapcsolva" üzemmód aktiválásához nyomja meg hosszan a LED-es világítás gombot (az akkumulátor ikon villogni kezd).
- Az "Always On" üzemmód kikapcsolásához nyomja meg ismét hosszan a gombot. Megjegyzés: Csak szükség esetén aktiválja az "Always On" üzemmódot. Az automatikus kikapcsolási beállítás célja az akkumulátor védelme az alacsony energiaellátástól. Ha a váltóáramú kimenet nincs használatban, kapcsolja ki az energiafogyasztás megtakarítása érdekében.
AZ ERÓMÚ TÖLTÉSE
AC töltés
- Használja a mellékelt váltóáramú kábelt a váltóáramú bemeneti csatlakozóval.
- Gyorstöltési üzemmódban körülbelül 1,5 órát tart, amíg az erőmű teljesen feltöltődik.
Megjegyzés: Kérjük, hogy a töltéshez csak a mellékelt hálózati kábelt használja. A váltóáramú töltőkábelt közvetlenül egy fali aljzatba kell csatlakoztatni. Más váltóáramú töltőkábel használata nem tartozik a garanciánk hatálya alá.
PV töltés
- A PV töltés a napenergia/autó töltés bemenetét használja
- Kérjük, kövesse a napelem felhasználói kézikönyvét a napelem csatlakoztatásához.
- Ha más márkájú napelemet használ - a napelem csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a kimeneti feszültség megfelel-e az erőmű specifikációinak (max. 24 V), a károsodás elkerülése érdekében.
- A bemeneti csatlakozó a DC7909. Ha szüksége van egy adapterkábelre az MC4-ről a DC7909-re, kérjük, vásárolja meg.
- Körülbelül 2,5 órát vesz igénybe az erőmű teljes feltöltése.

Autótöltés
- Az erőművet a DC7909 töltőkábellel és az autóban lévő 12V-os konnektorral a napelemes/ autótöltő bemeneten keresztül lehet tölteni 10. Az autó indítása után kell tölteni, hogy elkerülhető legyen az autó akkumulátorának túlzott lemerülése.
- Körülbelül 2,5 órát vesz igénybe az erőmű teljes feltöltése.

text_image
AC cable DC7909 cableEPS FUNKCIÓ
Ez a termék támogatja az EPS (vészhelyzeti áramellátás) funkciót. Ha a terméket Pass-Through üzemmódban használja (az erőmű egyszerre tölt és ad le kimenetet), ha a hálózat hirtelen elveszíti az áramellátást, az erőmű 10 milliszekundumon belül automatikusan átvált akkumulátoros áramellátási üzemmódra.
Megjegyzés:
Ez a funkció nem támogatja a 0 milliszekundumos kapcsolást. Kérjük, ne csatlakoztassa olyan eszközökhöz, amelyek valódi UPS-t (szünetmentes tápellátást) igényelnek, például adatkiszolgálókhoz és munkaállomásokhoz. Ha bizonytalan, kérjük, futtasson több tesztet, hogy megbizonyosodjon arról, hogy kompatibilis-e az Ön beállításával.

A PowerBoost dinamikus feszültségszabályozással rendelkezik, amely intelligensen csökkenti a feszültséget, miközben továbbra is biztosítja a szükséges áramot. Ez hatékonyan azt jelenti, hogy a legtöbb készülék továbbra is képes működni, miközben az erőmű biztonságos kimeneti korlátain belül marad.
Példa:
Egy 240 W-os vízforraló vízforralót szeretne csatlakoztatni a 200 W-os tápegységhez.
A készülék csatlakoztatásakor a PowerBoost automatikusan aktiválódik, és kismértékben csökkenti a kimeneti feszültséget, amíg a vízforraló ténylegesen 200 W-os teljesítményen működik. Ennek eredményeként a vízforraló a szokásosnál lassabban forralhatja a vizet, de még mindig elég gyorsan ahhoz, hogy egyébként a szokásos módon működjön.
- A PowerBoost lehetővé teszi, hogy biztonságosan csatlakoztasson olyan készülékek széles választékát, amelyeket egyébként egyáltalán nem tudna csatlakoztatni.
- A PowerBoost a leghatékonyabb a fütőtestekkel és motorokkal ellátott termékek esetében. nem alkalmas egyes feszültségvédelemmel ellátott elektromos készülékekhez (például precíziós műszerekhez).
5 TERMÉKINFORMÁCIÓ
A DOBOZBAN
Milyen típusú akkumulátort használnak?
Lítiumvas-foszfát akkumulátor (LiFePO4).
Milyen berendezések csatlakoztathatók a váltakozó áramú kimeneti portokhoz?
A váltakozó áramú kimenet kis teljesítményű háztartási berendezések áramellátására alkalmas. Javasoljuk, hogy használat előtt erősítse meg a berendezés teljesítményét, hogy az energiaigény összege az erőmű névleges specifikációján belül legyen.
Hogyan tisztítsam meg az erömüvet?
Tisztítsa meg a készüléket száraz, puha és tiszta ruhával vagy zsebkendővel.
Hogyan tárolhatom biztonságosan az erömüvet?
Kapcsolja ki a tápegységet, és tartsa száraz, szellőztetett helyen. Ne tegye ki víznek vagy magas páratartalomnak. Hosszú távú tárolás esetén javasoljuk, hogy 3 havonta használja a terméket. Tárolás előtt az akkumulátort 0%-ra ürítse le, majd töltse fel teljesen 100%-ra.
Az erömüvet fel lehet vinni a repülögépek fedélzetére?
Nem, az akkumulátor meghaladja a 100Wh kapacitáshatárt.
KARBANTARTÁS
- az erőművet 20\~30°C környezeti hőmérsékleten ajánlott használni és tárolni. Tartsa az erőművet távol a víztől, hőtől és fém alkatrészektől.
- Hosszú távú tárolás esetén javasoljuk, hogy a terméket 3 havonta használja. Az akkumulátort 0%-ra ürítse le, majd tárolás előtt töltse fel teljesen 100%-ra az erőművet.
- A biztonság érdekében ne tárolja az erőművet 45°C feletti vagy -10°C alatti hőmérsékleten.
- Ha a töltöttségi szint 1%-nál alacsonyabb, kérjük, töltse 60%-ra. A hosszú távú tárolás nagyon alacsony teljesítményen visszafordíthatatlan károkat okozhat az akkumulátorcellákban, és lerövidítheti a termék élettartamát.
- ha az akkumulátor töltöttségi szintje túl alacsony, mielőtt a powerstation nagyon hosszú ideig tárolja, a termék mély alvó üzemmódba lép, és a termék csak (csepp)töltés után használható.
FELELŐSSÉGI NYILATKOZAT
A termék beépített akkumulátor-kezelő rendszerrel (BMS) rendelkezik, amely olyan védelmi funkciókkal rendelkezik, mint a túltöltés, túlkisülés, túláram, rövidzárlat, magas és alacsony hömérséklet, valamint rendellenes kommunikáció. A termék használata során a védelem felléphet, és kimeneti megszakítást okozhat. A véletlen áramkimaradás okozta közvetett áramkimaradás miatt a speciális berendezésekben, például orvosi berendezésekben, szerverekben okozott károkért az Xtorm vagy a Telco Accessories B.V. nem vállal felelősséget.
Az Xtorm vagy a Telco Accessories B.V. jogilag nem vállal felelősséget az illegális használatból, önszerelésből vagy ember okozta károkból eredő balesetekért.
Az erőmű tápegység használata előtt kérjük, olvassa el ezt a használati útmutatót, hogy biztosítsa az alapos megértést és a megfelelő használatot. A felhasználói kézikönyv elolvasása után, kérjük, tárolja azt a későbbi használatra. A nem megfelelő üzemeltetés súlyos sérülést okozhat önnek vagy másoknak, illetve a termék károsodását és vagyonvesztést eredményezhet. A tápegység használata után úgy tekintjük, hogy Ön megértette és elfogadta annak minden feltételét és tartalmát. A felhasználók vállalják, hogy felelősséget vállalnak cselekedeteikért és az azokból eredő minden következményért. Nem vállalunk felelősséget semmilyen veszteségért, amely abból ered, hogy a felhasználók nem követik ezt a használati útmutatót.
FCC nyilatkozat
Ez a készülék megfelel az FCC-szabályok 15. részének. Az üzemeltetés a következő két feltételhez kötött:
(1) Ez a készülék nem okozhat káros interferenciát.
(2) Ennek a készüléknek minden interferenciát el kell fogadnia, beleértve a nem kívánt működést okozó interferenciát is.
- A megfelelőségért felelős fél által nem kifejezetten jóváhagyott változtatások vagy módosítások érvényteleníthetik a felhasználónak a berendezés üzemeltetésére vonatkozó jogosultságát.
Megjegyzés: Ezt a berendezést tesztelték, és megállapították, hogy megfelel az FCC-szabályok 15. része szerinti B osztályú digitális eszközre vonatkozó határértékeknek. Ezeket a határértékeket úgy tervezték, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros interferenciával szemben a lakossági telepítésben.
Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát használ és sugározhat, és ha nem az utasításoknak megfelelően telepítik és használják, káros interferenciát okozhat a rádiós kommunikációban. Nincs azonban garancia arra, hogy egy adott telepítésnél nem lép fel interferencia. Ha ez a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízió vételben, ami a berendezés ki- és bekapcsolásával megállapítható, a felhasználónak javasoljuk, hogy próbálja meg az interferenciát az alábbi intézkedések közül egy vagy több intézkedéssel orvosolni:
- Irányítsa át vagy helyezze át a vevőantennát.
- Növelje a berendezés és a vevőkészülék közötti távolságot.
• Csatlakoztassa a berendezést egy olyan konnektorba, amelyik más áramkörön van, mint amelyikhez a vevőegység csatlakozik.
- Forduljon a kereskedőhöz vagy egy tapasztalt rádió/TV-technikushoz segítségért.
A készüléket úgy értékelték, hogy megfelel az általános RF-expozíciós követelményeknek, Ezt a berendezést úgy kell telepíteni és üzemeltetni, hogy a sugárzó és az Ön teste között legalább 20 cm távolság legyen.
ISEO nyilatkozat
Ez a készülék olyan engedélymentes adó(ka)t/vevő(ke)t tartalmaz, amelyek megfelelnek a kanadai innovációs, tudományos és gazdaságfejlesztési kanadai engedélymentes RSS(ek)nek. Az üzemeltetés a következő két feltételhez kötött:
Ez a készülék nem okozhat interferenciát.
Ennek a készüléknek minden interferenciát el kell fogadnia, beleértve az olyan interferenciát is, amely a készülék nem kívánt működését okozhatja.
Ezt a berendezést úgy kell felszerelni és működtetni, hogy a sugárzó és az Ön teste között legalább 20 cm távolság legyen.
| Ikon Hiba leírása Megoldás | ||
| 02 Error | Túl nagy a nyomáskülönbség | Az erőmű automatikusan helyreáll. Ha a hiba 1 percen belül háromszor lép fel, az erőmű zárolásra kerül, és a helyreállítási idő meghosszabbodik. Az erőmű tízszer állítható helyre a be- és kikapcsolással. |
| 04 Error | Akkumulátor OTP(túlhőmérséklet-védelem) hiba | Állítsa le az erőművet. Miután a hőmérséklet elérte a normal szintet, folytassa a töltést. |
| 05 Error | Akkumulátor UTP(hőmérsékletvédelem alatt) hiba | |
| 06 Error | OCP (túláramvédelem) hiba | Távolítsa el a túláramot okozó eszközt. Az erőmű automatikusan helyreáll. Ha a hiba 1 percen belül 3-szor lép fel, az erőmű zárolásra kerül, és a helyreállítási idő meghosszabbodik. A tápegység ezután a be- és kikapcsolással helyreállítható. |
| 08 Error | Rendellenes előtöltés A hiba törléséhez kapcsolja be és ki újra a készüléket. | |
| 09 Error | Az akkumulátor feszültség alatti hiba | Töltési folyamat, ismételt töltési hibák vagy a töltés meghiúsulása esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz. |
| 11 Error | Rendellenes INVakkumulátorfeszültség | Az erőmű automatikusan helyreáll. Ha a hiba 1 percen belül háromszor lép fel, az erőmű zárolásra kerül, és a helyreállítási idő meghosszabbodik. Az erőmű ezután a be- és kikapcsolással helyreállítható. |
| 12 Error | Hálózati feszültség vagy frekvenciahiba | A hiba törlődik, amikor a hálózat visszatér a normal állapotba. |
| 13 Error | Rendellenes INV BUS feszültség | Az erőmű automatikusan helyreáll. Ha a hiba 1 percen belül háromszor lép fel, az erőmű zárolásra kerül, és a helyreállítási idő meghosszabbodik. A tápegység a be- és kikapcsolással állítható helyre. |
| 14 Error | Rendellenes INV kimenet | |
| 15 Error | INV kisülési túlterhelés | Távolítsa el a kisülési túlterhelést okozó eszközt. Az erőmű automatikusan helyreáll. Ha a hiba 1 percen belül 3-szor lép fel, az erőmű zárolásra kerül, és a helyreállítási idő meghosszabbodik. Az erőmű ezután újra be- és kikapcsolással helyreállítható. |
| 16 Error | Túlterhelés | Túlterhelés esetén a túlterhelést okozó készüléket le kell választani. A rendszer ezután automatikusan visszaáll. Ha azonban ez egy percen belül háromszor történik meg, az automatikus helyreállítás késleltetve lesz. Ebben az esetben az erőművet kézzel kell kikapcsolni, majd újra bekapcsolni a normal működés visszaállításához. |
| 17 Error | INV Tz A hiba elhárítása után az erőmű automatikusan helyreáll. | |
| 19 Error | INV kimenet rövidzárlat A hiba a tápegység ki- és bekapcsolása után törlődik. | |
| 20 Error | MOSFET OTP (túlmelegedés elleni védelem) hiba | A készülék eltávolítása és újraindítása után a hiba megszűnik. |
| 21 Error | Ventilátor leállítása | Ellenőrizze, hogy a ventilátor nem akadályozza-e, kapcsolja be és ki, ha még mindig nem javult meg, forduljon az ügyfélszolgálathoz. |
| 22 Error | Lágy indítási hiba A hiba elhárítása | után az erőmű automatikusan helyreáll. |
| 23 Error | Töltés lágyindítási hiba | Az erőmű automatikusan helyreáll. Ha a hiba 1 percen belül háromszor lép fel, az erőmű zárolásra kerül, és a helyreállítási idő meghosszabbodik. Az erőmű ezután a be- és kikapcsolással helyreállítható. |
| 24 Error | MOSFET UTP (hőmérséklet alatti védelem) hiba | Automatikus helyreállítás az erőmű felmelegedése után. |
| 27 Error | DC bemeneti hardver túltöltés elleni védelem hiba | Távolítsa el az egyenáramú töltést, és az automatikus helyreállítás a DC csatlakoztatása és bekapcsolás után. |
| 28 Error | DC bemeneti szoftver túltöltés elleni védelem hiba | Az egyenáramú töltés leállítása, az automatikus helyreállítás a DC csatlakoztatása és bekapcsolása után. |
| 30 Error | Autó töltés kimenet OCP (túltöltés elleni védelem) hiba | Kimenet kikapcsolása, kézi helyreállítás a hiba törlése után. |
| 31 Error | PV kimenet OVP (túlfeszültség-védelem) hibája | A PV töltőfelület eltávolítása egy bizonyos idő után automatikusan visszaállítja azt. |
| 32 Error | DC bemeneti feszültség túlfeszültség elleni védelem | Távolítsa el az egyenáramú töltő interfészt egy bizonyos időre, hogy automatikusan helyreálljon, vagy ellenőrizze, hogy a DC kimeneti biztosíték ki van-e kapcsolva. |
| 35 Error | Egyenáramú bemenet túlmelegedés elleni védelmi hiba | Állítsa le a DC-t. Automatikus helyreállítás a hiba törlése után. |
| 38 Error | Rendellenes kommunikáció | Be- és kikapcsolás, illetve a működési környezet megváltoztatása. Ha még mindig nem javult, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal. |
| 43 Error | Az akkumulátor feszültsége túl alacsony.Az akkumulátor elromlott. | Kapcsolatfelvétel az ügyfélszolgálattal. |
Ha a fenti információk egyike sem tudja megoldani a felmerülő problémát, kérjük, forduljon az ügyfélszolgálathoz konzultációért.
Ha a termék használata során figyelmeztetés jelenik meg, és a figyelmeztető ikon a készülék újraindítása után sem tűnik el, kérjük, azonnal hagyja abba a készülék használatát (ne próbálja meg tölteni vagy kisütni).
OBECNÝ
| Hmotnost | 2000 gr |
| Rozměry | 200 x 134 x 130 mm |
| Kapacita baterie | 102.4Wh 25,6V == 4Ah |
VÝSTUP