148105 - Grill Hendi - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 148105 Hendi PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Grill PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 148105 - Hendi és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 148105 márka Hendi.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 148105 Hendi
- Kizárólag kültéri használatra.
- A készülék használata előtt olvassa el az utasításokat.
- FIGYELEM: a hozzáférhető alkatrészek forrók lehetnek. A kisgyermeket tartsa távol.
- A készüléket ne mozgassa a használat ideje alatt.
- Használat után zárja el a gázellátást a gázpalacknál.
Tisztelt Ügyfél! Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Hendi készüléket. Olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, különös figyelmet fordítva az alábbi biztonsági előírásokra, mielőtt először telepítené és használná ezt a készüléket. Biztonsági előírások
- Kizárólag kültéri használatra.
- A készülék helytelen kezelése és nem megfelelő használata súlyos kárt tehet a készülék
ben és sérülést okozhat a használóknak.
- A készülék csak arra a célra használható, amire a készüléket szánták és tervezték. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen kezelésből és a nem megfelelő használatból fakadó semmilyen kárért.
- Soha ne próbálja egyedül kinyitni a készülék házát.
- Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék házába.
- Ne használja a készüléket, ha a készülék leesett vagy bármilyen más módon megsérült. Tanúsítvánnyal bíró javítóvállalattal ellenőriztesse és, ha szükséges, javíttassa meg.
- Ne próbálja egyedül megjavítani a készüléket. Ez életveszélyes helyzeteket is okozhat.
- Használat közben mindig tartsa a szemét a készüléken.
- A gyermekek nem értik, hogy a készülékek helytelen használata veszélyes is lehet. Éppen ezért soha ne engedje, hogy gyermekek felügyelet nélkül használják a készülékeket.
- Ne használjon semmilyen külön eszközt, ha azt nem a készülékkel együtt kapta.
- A telepített készülék használatának be kell tartania a vonatkozó országos és helyi rend
- Ezt a készüléket nem arra szánták, hogy (gyermekeket is beleértve) csökkent fizikai, ér
zékszervi vagy mentális képességű, vagy tapasztalattal és tudással nem bíró személyek használják, kivéve, ha a fenti személyeket a biztonságukért felelős személy felügyeli vagy megtanította a készülék használatára.
- Ezt a készüléket kizárólag élelmiszer készítésére szánták.
- A gázzal és árammal kapcsolatos telepítéseket legalább évente egyszer ellenőrizni kell.
- Azt ajánljuk, hogy csak 10 kg-nál nem több tartalmú gázpalackokat használjon.
- A gázpalackok cserélését a szikrák lehetséges forrásaitól távol végezze.
- A gázpalackot mindig a készülék mellé, nem pedig alá, helyezze.
- Ha gázszagot érez, azonnal zárja el a gázpalack gázszelepét.
- Tartsa észben, hogy a készülék egyes részei nagyon felhevülhetnek. Ha ennek ellenére is hozzá kell érnie ezekhez a részekhez, viseljen védőruházatot (kesztyűt).
- Vigyázzon a csatlakozás hajlékony csövének helyzetére, nehogy megcsavarodjon. A tömlő nem érintkezik forró alkatrészekkel és éles szélekkel.
- A készüléket használat közben gyúlékony anyagoktól távol kell tartani. Különleges biztonsági utasítások
- Helyezze lapos, stabil felületre.
- A beszerelést és az esetlegesen szükséges javításokat szervizszerelőnek/szakképzett63
technikusnak kell elvégeznie. Ne távolítson el egy alkatrészt sem a termékből!
- Olvassa el a helyi és a nemzeti szabványokat, és tartsa be az alábbiakat: - Munkahelyi egészségvédelemre és biztonságra vonatkozó jogszabályok - Tűzvédelmi intézkedések - Építési Szabályzat
- A készüléket NE merítse vízbe.
- Használat közben NE hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
- Bizonyos felületek használat közben felforrósodnak - legyen óvatos a készülék haszná
- A használatban lévő készüléket tartsa gyermekektől távol.
- Főzés közben NE mozdítsa el a készüléket.
- NE használja a tömlőt, ha azon bármilyen sérülés látható.
- NE működtesse a készüléket felhelyezett főzőrács nélkül.
- Ha nincs használatban, akkor MINDIG zárja el a készülék gázellátását.
- A gázpalackot, még ha üres is, MINDIG tárolja felállítva.
- A gázpalackokat használat és tárolás során NE érje közvetlen napfény.
- NE használja 40°C feletti környezeti hőmérsékleten.
- Rendszeresen ellenőrizze, hogy a tömlőn nincsenek-e hibák/meghibásodások.
- Beltéri használatra nem alkalmas.
- Ezt a készüléket kizárólag a jelen használati utasításnak megfelelően, az arra alkalmas személyek használhatják.
- A készüléket gyermekek nem használhatják.
- Az összes csomagolást tartsa gyermekektől távol. A csomagolást a helyi hatóságok elő
írásainak megfelelően ártalmatlanítsa.
- FIGYELEM: A csövek összeszerelését a rendeltetési ország képesített szakemberének kell elvégeznie.
- A jóváhagyott gázszabályozót (EN16129: 2013) az adattáblán felsorolt készülékkategóri
áknak és országoknak megfelelően használják. A jóváhagyott rugalmas tömlő a nemzeti feltételek függvényében változhat, figyelembe kell venni a helyi előírásokat, mert eltér
- A csöveket és a rugalmas tömlőt az előírt időintervallumokban vagy évente ki kell cse
rélni. A rugalmas tömlő az EN16436-1:2014+A3:2020 szabványnak megfelelően nem ha- ladhatja meg a 1,5 métert.
A henger maximális mérete (szabályzóval együtt) nem haladhatja meg az 50 (Mé) x 75 (Ma) centimétert, ha nincsen hengerrekesz.64
Rendeltetésszerű használat
- A készülék professzionális használatra készült, és azt kizárólag szakképzett személyzet üzemel- tetheti.
- A készüléket csak arra terveztük, hogy a meg- felelő főzőedények felhevítésével különböző éte- leket főzzenek rajta. Bármilyen eltérő használat károsíthatja a készüléket, illetve személyi sérü- lést okozhat.
- A készülék bármilyen egyéb célra való üzemel- tetése a készülék nem megfelelő használatának minősül. A készülék nem megfelelő használatá- ért kizárólagosan a felhasználót terheli a felelős- ség. A gázpalack csatlakoztatása 1 = Hlavní kohoutek 2 = Regulátor tlaku 3 = Plynová hadice 4 = Plynová bomba 5 = Gumová podložka Připojte regulátor tlaku k plynové bombě velkou mosaznou maticí. Vždy se ujistěte, že v matici je gumový těsnicí kroužek. (Pozn.: Toto gumové těs- nění není pro regulátory tlaku britského typu vyža- dováno). Pevně utáhněte matici. Nezapomeňte, že matice má levý závit. Zkontrolujte těsnost připojení pomocí mýdlového roztoku. Pokaždé, když se připojí nově naplněná plynová bomba, musí se namontovat nová gumová podlož- ka. Ve většině případů ji váš dodavatel plynu dodá s bombou. A gázzal működő grillsütő begyújtása
- Mindig helyezze fel a rácsokat a grillsütőre.
- Nyomja be, majd fordítsa a bekapcsológombot „Max” állásba, és tartsa benyomva. Nyomja le többször a piros gyújtás gombot, amíg az összes égő teljesen meg nem gyullad. Tartsa lenyomva a gombot kb. 10 másodpercig, a lángok nem fog- nak kialudni.
- Ellenőrizze az ellenőrző nyíláson keresztül, hogy teljesen meggyulladtak-e az égők. A gázzal működő grillsütő eloltása Fordítsa teljesen jobbra a forgógombot. Megjegyzés! Az égő kikapcsolása után várjon kb. 10 percet, miután újra begyújtaná azt. Az égő kikapcsolása után mindig zárja el a gázpalack főcsapját és a készüléken található csapot is!65
Tisztítás és karbantartás
- A grillsütő öntisztítóval van felszerelve. Ezért kb. 10 percig teljes erővel kell égetni az égőt. Ez alatt a zsír és a maradványanyagok elpárolognak vagy elégnek.
- Vigyázzon: Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba!
- A készülék külsejét nedves ruhával tisztítsa (víz és enyhe tisztítószer).
- A rácsot és/vagy sütőtálcát rendszeresen tisztítani kell. Használjon speciális grilltisztítót, és kövesse a csomagoláson található utasításokat.
- A szellőzőnyílásokat (ha vannak) porszívóval tisz- títsa.
- A készülék belsejét hagyja a használat utánra.
- Az égőt legalább évente egyszer erre szakosodott személyzettel tisztíttassa.
- Soha ne használjon nagynyomású tisztítógépet. Zavarelhárítás Ha a készülék nem működik megfelelően, kérjük, ellenőrizze az alábbi táblázatot a megoldásért. Ha nem tudja megoldani a problémát, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a beszállítóval / szolgáltatóval. Hiba Lehetséges ok Hiba Lehetséges ok az égő egyáltalán nem gyullad meg: hibás gyújtás az égő nem teljesen gyullad meg: a gázpalack (majdnem) üres meghibásodott a termoelem összegubancolódott a gáztömlő a gyertya koszos a gázpalackszelep nincs teljesen kinyitva hibás nyomásszabályozó üres gázpalack eltömődött fúvóka összegubancolódott a gáztömlő meghibásodott szelep eltömődött fúvóka Megjegyzés
- A gáztömlőt ajánlatos 3 vagy 4 év múltán kicse- rélni (lásd a tömlőn látható dátumot)- A gáztömlő egy idő után lyukacsos lesz.
- Olvassa át a helyi rendszabályokat is, mert elté- rések lehetnek.
- A gázpalackokat használat közben és üres álla- potban egyaránt felállítva tárolja.
- A készüléket nem szabad módosítani, ilyen igény esetén forduljon a gyártóhoz. Az alváz összeszerelése Az alváz összeszerelésére az alábbi alkatrészeket biztosítjuk: - 1 db kerekes váz - 1 db keretszerkezet - 2 db M6x40 rögzítőcsavar. - 2 db M6x65 rögzítőcsavar. - 4 db M6 záróanya - 2 db M6 gyűrű. - 1 db M6 csillagcsavar66
- Távolítsa el az összes műanyag védőfóliát
- Erősítse a felszerelt kerekekkel érkező keretet a grillsütő aljára. Használja a biztosított alkatré- szeket: M6x40 rögzítőcsavarok és M6 záróanya. Ellenőrizze a keret állványát, a keret végeinek enyhén felfelé kell hajolniuk.
- Szerelje össze a kerekes vázat és a keretszerke- zetet. Ellenőrizze a biztosított gyűrűk pozícióját: a keret belső felében, valamint a két keret találko- zásánál kell elhelyezkedniük. Használja a hosszú M6 x 65 rögzítőcsavarokat és az M6 záróanyákat.
- Rögzítse az „U” alakú részt a keretszerkezet al- jára. Használja a biztosított csillagcsavart. Elle- nőrizze, hogy megfelelően meg van-e szorítva.
- Állítsa fel a grillsütőt. A grillsütőt vízszintesen kell elhelyezni. Ellenkező esetben a kerekes vá- zat az ellenkező irányba kell fordítani. Garancia A készülék működését befolyásoló minden olyan hibát, amely a vásárlást követő egy éven belül nyil- vánvalóvá válik, ingyenes javítással vagy cserével kell javítani, feltéve, hogy a készüléket az utasítá- soknak megfelelően használták és karbantartot- ták, és semmilyen módon nem bántalmazták vagy nem használták vissza. Az Ön törvényes jogait nem érinti. Ha a készüléket jótállás alapján igénylik, adja meg, hol és mikor vásárolta meg, és tüntesse fel a vásárlás igazolását (pl. átvételi elismervényt). Folyamatos termékfejlesztési politikánkkal ösz- szhangban fenntartjuk a jogot arra, hogy előzetes értesítés nélkül megváltoztassuk a terméket, a csomagolást és a dokumentációt. Visszadobás és környezet A készülék leszerelésekor a terméket nem szabad más háztartási hulladékkal együtt ártalmatlaníta- ni. Ehelyett az Ön felelőssége, hogy a hulladékkez- elő berendezéseit átadja egy kijelölt gyűjtőhelyre. E szabály betartásának elmulasztása a hulladékár- talmatlanításra vonatkozó vonatkozó rendelkezé- seknek megfelelően büntetendő. A hulladékkezelő berendezések elkülönített gyűjtése és újrahaszno- sítása az ártalmatlanítás idején segít megőrizni a természeti erőforrásokat, és biztosítja, hogy az újrahasznosítás olyan módon történjen, amely védi az emberi egészséget és a környezetet. Hatöbbet szeretne tudni arról, hogy hol dobhatja ki hulladékát újrahasznosításra, kérjük, forduljon helyi hulladékgyűjtő cégéhez. A gyártók és az im- portőrök nem vállalnak felelősséget az újrafeldol- gozásért, a kezelésért és az ökológiai ártalmatla- nításért sem közvetlenül, sem állami rendszeren keresztül.67
Επιφυλάσσονται αλλαγές, εκτύπωση και στοιχειοθεσία. - Pridržane su promjene, pogreške u ispisu i slanju slova. - Změny, chyby tisku a sazby vyhrazeny. - A változtatások, a nyomtatási és a betűzési hibák fenntartva. - Zmeny, chyby v tlači a sadzbe vyhradené. © 2023 Hendi B.V. De Klomp - The Netherlands Ver: 12-01-2023
Notice-Facile