148105 - Grill Hendi - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 148105 Hendi PDF formátumban.
| Termék típusa | Gáz grillsütő |
| Márka | Hendi |
| Modell | 148105 |
| Használat | Csak kültéri használatra |
| Tápellátás | Bután/propán gáz (LPG) |
| Égők száma | 2 (becslés) |
| Hőteljesítmény | ~8 kW (becslés) |
| Méretek (H × Sz × Ma) | Körülbelül 110 × 60 × 90 cm (becslés) |
| Nettó tömeg | Körülbelül 30 kg (becslés) |
| Fő anyag | Rozsdamentes acél (inox részek) és festett acél |
| Gyújtási rendszer | Piezoelektromos |
| Biztonsági berendezés | Termoelem (automatikus leállás kialvás esetén) |
| Ajánlott gázpalack | Minimum 10 kg kapacitás, a készülék mellé helyezve |
| Gáztömlő | Maximális hossz 1,5 m (EN16436-1:2014+A3:2020 szabvány) |
| Sütőrácsok | Tartozék |
| Sütőlap | Tartozék |
| Csepegtető tálca | Tartozék |
| Karbantartás | Öntisztító: használat után 10 percig maximális teljesítményen égetni |
| Rácsok tisztítása | Speciális grillsütő tisztítószer |
| Javítások | Szakképzett technikus által végzendő |
| Garancia | 12 hónap |
| Összeszerelés | A mellékelt kerekeken álló vázon |
| Szabványok | Szabályzó EN16129:2013 - Tömlő EN16436-1:2014+A3:2020 |
Gyakran ismételt kérdések - 148105 Hendi
Felhasználói kérdések a következőről 148105 Hendi
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Grill PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 148105 - Hendi és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 148105 márka Hendi.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 148105 Hendi
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet.
- VAROVANIE: prístupné súčasti môžu byť veľmi horúce. Uchovávajte mimo dosahu malých detí.
- Spotrebič počas používania nepresúvajte.
- Po použití zatvorte prívod plynu na plynovej fláši.
- Kizárólag kültéri használatra.
- A készülék használata előtt olvassa el az utasításokat.
- FIGYELEM: a hozzáférhető alkatrészek forrók lehetnek. A kisgyermeket tartsa távol.
- A készüléket ne mozgassa a használat ideje alatt.
- Használat után zárja el a gázellátást a gázpalacknál.
- Upotrebljavajte isključivo na otvorenom.
- Prije uporabe ovog uređaja pročitajte upute.
- UPOZORENJE: pristupačni dijelovi mogu biti veoma vrući. Držite podalje od male djece.
- Nemojte pomicati uređaj tijekom uporabe.
- Zatvorite dovod plina na plinskom cilindru nakon uporabe.
HENDIInnovatielaan 6, 6745 XW De Klomp,The Netherlands www.hendi.com | ![]() ![]() ![]() | ||||
| Item / Artike / Item / Artykut / Article / Articolo / Articol / пунки / Єюксio / Číslo artiklu / Číslo artikla / Tétel / Stavka | 148105 Xenon pro | PIN : 0063AU3702 | |||
| Country / Land / Land / Kraj / Payes / Paese / jară / страна / Харо / Zemé / Krajina / Ország / Država | NL/DE/AT/PL/CH | BE/FR/LU/GB/IE/GR/IT AT /CH | |||
| Power / Belasting / Leistung / Moc nominaina / Puissance / Potenza / Putere / Мощность / loxúç / Vykon / Vykon / Áramellátás / Snaga | [HS] 7,5 kW [HS] | 6,5 kW [HS] 7,5 kW | |||
| Category / Categorie / Kategorie / Kategoria / Categorie / Categoría / Categoría / Categoría / Categoría / Komnyapia / Kategorie / Kategoría / Kategoría / Kategoría / Kategoría | I3P I3P I3B/P | ||||
| Consumption / Verbrauch / Verbruik / Zuzycie / Consommation / Consumo / Consum / потребление / Katovášcon / Spotřeba / Spotreba / Fogyasztás / Potrośnja | 515 g/h 448 g/h | 501 g/h | |||
| Set up / Auflegung / Inrichting / Przeznaczony na / Conçu pour / Configurare / Configurarea / Настройка / Руθμοιν / Hodnota regulátoru tlaku / Hodnota regulátora tlaku / Belüzemelés / Postavljanje | G31-50 mbar G31- | 37 mbar G30-50mbar | |||
| Serial no. / Serien nr. / Serie nr. / Nr. seryjny / N°de série / N° seriale / Număr serial / Серийный номер / Арибμός σειρός / Pořadové číslo / Poradové číslo / Sorozatszám / Serijski br.: | |||||
HENDI
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Hendi készüléket. Olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, különös figyelmet fordítva az alábbi biztonsági előírásokra, mielőtt először telepítené és használná ezt a készüléket.
Biztonsági előírások
- Kizárólag kültéri használatra.
- A készülék helytelen kezelése és nem megfelelő használata súlyos kárt tehet a készülék ben és sérülést okozhat a használóknak.
- A készülék csak arra a célra használható, amire a készüléket szánták és tervezték. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen kezelésből és a nem megfelelő használatból fakadó semmilyen kárért.
- Soha ne próbálja egyedül kinyitni a készülék házát.
- Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék házába.
- Ne használja a készüléket, ha a készülék leesett vagy bármilyen más módon megsérült. Tanúsítvánnyal bíró javítóvállalattal ellenőriztesse és, ha szükséges, javíttassa meg.
- Ne próbálja egyedül megjavítani a készüléket. Ez életveszélyes helyzeteket is okozhat.
- Használat közben mindig tartsa a szemét a készüléken.
- A gyermekek nem értik, hogy a készülékek helytelen használata veszélyes is lehet. Éppen ezért soha ne engedje, hogy gyermekek felügyelet nélkül használják a készülékeket.
- Ne használjon semmilyen külön eszközt, ha azt nem a készülékkel együtt kapta.
- A telepített készülék használatának be kell tartania a vonatkozó országos és helyi rend szabályokat.
- Ezt a készüléket nem arra szánták, hogy (gyermekeket is beleértve) csökkent fizikai, ér zékszervi vagy mentális képességű, vagy tapasztalattal és tudással nem bíró személyek használják, kivéve, ha a fenti személyeket a biztonságukért felelős személy felügyeli vagy megtanította a készülék használatára.
- Ezt a készüléket kizárólag élelmiszer készítésére szánták.
- A gázzal és árammal kapcsolatos telepítéseket legalább évente egyszer ellenőrizni kell.
- Azt ajánljuk, hogy csak 10 kg-nál nem több tartalmú gázpalackokat használjon.
- A gázpalackok cserélését a szikrák lehetséges forrásaitól távol végezze.
- A gázpalackot mindig a készülék mellé, nem pedig alá, helyezze.
- Ha gázszagot érez, azonnal zárja el a gázpalack gázszelepét.
- Tartsa észben, hogy a készülék egyes részei nagyon felhevülhetnek. Ha ennek ellenére is hozzá kell érnie ezekhez a részekhez, viseljen védőruházatot (kesztyűt).
- Vigyázzon a csatlakozás hajlékony csövének helyzetére, nehogy megcsavarodjon. A tömlő nem érintkezik forró alkatrészekkel és éles szélekkel.
- A készüléket használat közben gyúlékony anyagoktól távol kell tartani.
Különleges biztonsági utasítások
• Helyezze lapos, stabil felületre.
- A beszerelést és az esetlegesen szükséges javításokat szervizszerelőnek/szakképzett
technikusnak kell elvégeznie. Ne távolítson el egy alkatrészt sem a termékből!
- Olvassa el a helyi és a nemzeti szabványokat, és tartsa be az alábbiakat:
- Munkahelyi egészségvédelemre és biztonságra vonatkozó jogszabályok
- Tűzvédelmi intézkedések
- Építési Szabályzat
- A készüléket NE merítse vízbe.
- Használat közben NE hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
- Bizonyos felületek használat közben felforrósodnak - legyen óvatos a készülék haszná lata során.
- A használatban lévő készüléket tartsa gyermekektől távol.
- Főzés közben NE mozdítsa el a készüléket.
- NE használja a tömlőt, ha azon bármilyen sérülés látható.
- NE működtesse a készüléket felhelyezett főzőrács nélkül.
- Ha nincs használatban, akkor MINDIG zárja el a készülék gázellátását.
- A gázpalackot, még ha üres is, MINDIG tárolja felállítva.
- A gázpalackokat használat és tárolás során NE érje közvetlen napfény.
- NE használja 40°C feletti környezeti hőmérsékleten.
- Rendszeresen ellenőrizze, hogy a tömlön nincsenek-e hibák/meghibásodások.
- Beltéri használatra nem alkalmas.
- Ezt a készüléket kizárólag a jelen használati utasításnak megfelelően, az arra alkalmas személyek használhatják.
- A készüléket gyermekek nem használhatják.
- Az összes csomagolást tartsa gyermekektől távol. A csomagolást a helyi hatóságok elő írásainak megfelelően ártalmatlanítsa.
- FIGYELEM: A csövek összeszerelését a rendeltetési ország képesített szakemberének kell elvégeznie.
- A jóváhagyott gázszabályozót (EN16129: 2013) az adattáblán felsorolt készülékkategóri áknak és országoknak megfelelően használják. A jóváhagyott rugalmas tömlő a nemzeti feltételek függvényében változhat, figyelembe kell venni a helyi előírásokat, mert eltérhetnek.
- A csöveket és a rugalmas tömlőt az előírt időintervallumokban vagy évente ki kell cse rélni. A rugalmas tömlő az EN16436-1:2014+A3:2020 szabványnak megfelelően nem haladhatja meg a 1,5 métert.

text_image
H DA henger maximális mérete (szabályzóval együtt) nem haladhatja meg az 50 (Mé) x 75 (Ma) centimétert, ha nincsen hengerrekesz.
Rendeltetésszerű használat
- A készülék professzionális használatra készült, és azt kizárólag szakképzett személyzet üzemeltetheti.
- A készüléket csak arra terveztük, hogy a megfelelő főzőedények felhevítésével különböző ételeket főzzenek rajta. Bármilyen eltérő használat károsíthatja a készüléket, illetve személyi sérülést okozhat.
- A készülék bármilyen egyéb célra való üzemeltetése a készülék nem megfelelő használatának minősül. A készülék nem megfelelő használatáért kizárólagosan a felhasználót terheli a felelösség.
A gázpalack csatlakoztatása

A gázzal működő grillsütő begyújtása
- Mindig helyezze fel a rácsokat a grillsütőre.
- Nyomja be, majd fordítsa a bekapcsológombot „Max” állásba, és tartsa benyomva. Nyomja le többször a piros gyújtás gombot, amíg az összes égő teljesen meg nem gyullad. Tartsa lenyomva
a gombot kb. 10 másodpercig, a lángok nem fognak kialudni.
- Ellenőrizze az ellenőrző nyíláson keresztül, hogy teljesen meggyulladtak-e az égők.
A gázzal működő grillsütő eloltása
Fordítsa teljesen jobbra a forgógombot.
Megjegyzés! Az égő kikapcsolása után várjon kb. 10 percet, miután újra begyújtaná azt. Az égő kikapcsolása után mindig zárja el a gázpalack főcsapját és a készüléken található csapot is!
Tisztítás és karbantartás
- A grillsütő öntisztítóval van felszerelve. Ezért kb. 10 percig teljes erővel kell égetni az égőt. Ez alatt a zsír és a maradványanyagok elpárolognak vagy elégnek.
- Vigyázzon: Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba!
-
A készülék külsejét nedves ruhával tisztítsa (víz és enyhe tisztítószer).
-
A rácsot és/vagy sütőtálcát rendszeresen tisztítani kell. Használjon speciális grilltisztítót, és kövesse a csomagoláson található utasításokat.
- A szellőzőnyílásokat (ha vannak) porszívóval tisz-títsa.
- A készülék belsejét hagyja a használat utánra.
- Az égőt legalább évente egyszer erre szakosodott személyzettel tisztíttassa.
- Soha ne használjon nagynyomású tisztítógépet.
Zavarelhárítás
Ha a készülék nem működik megfelelően, kérjük, ellenőrizze az alábbi táblázatot a megoldásért. Ha nem tudja megoldani a problémát, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a beszállítóval / szolgáltatóval.
| Hiba Lehetséges ok Hiba Lehetséges ok | |||
| az égő egyáltalán nem gyullad meg: | hibás gyújtás | az égő nem teljesen gyullad meg: | a gázpalack (majdnem) üres |
| meghibásodott a termoelem összegubancolódott a gáztömlő | a gázpalackszelep nincs teljesen kinyitva | ||
| a gyertya koszos | |||
| hibás nyomásszabályozó | |||
| üres gázpalack eltömődött fúvóka | |||
| összegubancolódott a gáztömlő | meghibásodott szelep | ||
| eltömődött fúvóka |
Megjegyzés
- A gáztömlőt ajánlatos 3 vagy 4 év múltán kicse-rélni (lásd a tömlön látható dátumot)- A gáztömlő egy idő után lyukacsos lesz.
-
Olvassa át a helyi rendszabályokat is, mert eltérések lehetnek.
-
A gázpalackokat használat közben és üres állapotban egyaránt felállítva tárolja.
- A készüléket nem szabad módosítani, ilyen igény esetén forduljon a gyártóhoz.
Az alváz összeszerelése
Az alváz összeszerelésére az alábbi alkatrészeket biztosítjuk:
- 1 db kerekes váz - 4 db M6 záróanya
- 1 db keretszerkezet - 2 db M6 gyürü.
- 2 db M6x40 rögzítőcsavar. - 1 db M6 csillagcsavar
- 2 db M6x65 rögzítőcsavar.
Összeszerelés
- Távolítsa el az összes műanyag védőfóliát
- Erősítse a felszerelt kerekekkel érkező keretet a grillsütő aljára. Használja a biztosított alkatré-
szeket: M6x40 rögzítőcsavarok és M6 záróanya. Ellenőrizze a keret állványát, a keret végeinek enyhén felfelé kell hajolniuk.

- Szerelje össze a kerekes vázat és a keretszerkezetet. Ellenőrizze a biztosított gyűrűk pozícióját: a keret belső felében, valamint a két keret találko-
zásánál kell elhelyezkedniük. Használja a hosszú M6 x 65 rögzítőcsavarokat és az M6 záróanyákat.

- Rögzítse az „U” alakú részt a keretszerkezet aljára. Használja a biztosított csillagcsavart. Elle-nőrizze, hogy megfelelően meg van-e szorítva.

- Állítsa fel a grillsütőt. A grillsütőt vízszintesen kell elhelyezni. Ellenkező esetben a kerekes vázat az ellenkező irányba kell fordítani.
Garancia
A készülék működését befolyásoló minden olyan hibát, amely a vásárlást követő egy éven belül nyilvánvalóvá válik, ingyenes javítással vagy cserével kell javítani, feltéve, hogy a készüléket az utasításoknak megfelelően használták és karbantartották, és semmilyen módon nem bántalmazták vagy nem használlák vissza. Az Ön törvényes jogait nem érinti. Ha a készüléket jótállás alapján igénylik,
adja meg, hol és mikor vásárolta meg, és tüntesse fel a vásárlás igazolását (pl. átvételi elismervényt).
Folyamatos termékfejlesztési politikánkkal öszszhangban fenntartjuk a jogot arra, hogy előzetes értesítés nélkül megváltoztassuk a terméket, a csomagolást és a dokumentációt.
Visszadobás és környezet
A készülék leszerelésekor a terméket nem szabad más háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Ehelyett az Ön felelőssége, hogy a hulladékkezelő berendezéseit átadja egy kijelölt gyűjtőhelyre. E szabály betartásának elmulasztása a hulladékártalmatlanításra vonatkozó vonatkozó rendelkezéseknek megfelelően büntetendő. A hulladékkezelő berendezések elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása az ártalmatlanítás idején segít megőrizni a természeti erőforrásokat, és biztosítja, hogy az újrahasznosítás olyan módon történjen, amely védi az emberi egészséget és a környezetet.
Hatöbbet szeretne tudni arról, hogy hol dobhatja ki hulladékát újrahasznosításra, kérjük, forduljon helyi hulladékgyűjtő cégéhez. A gyártók és az importörök nem vállalnak felelősséget az újrafeldolgozásért, a kezelésért és az ökológiai ártalmatlanításért sem közvetlenül, sem állami rendszeren keresztül.
Hvala vam što ste kupili ovaj Hendi aparat. Pažljivo pročitajte ovaj priručnik, obratite posebnu pozornost na sigurnosne propise navedene u nastavku, prije instalacije i korištenja ovog uređaja po prvi put.
Sigurnosni propisi
- Upotrebljavajte isključivo na otvorenom.
- Uređaj je namijenjen isključivo za profesionalnu upotrebu i smiju ga upotrebljavati isklju čivo stručne osobe.
- Nepravilan rad i neodgovarajući način upotrebe mogu dovesti do većeg oštećenja uređaja i ozljeda korisnika.
- Uređaj se smije upotrebljavati jedino za svrhu za koju je i namijenjen. Proizvođač ne odgovara za oštećenja nastala nepravilnim radom i neodgovarajućim načinom upotrebe.
- Nikada nemojte sami pokušavati otvoriti kućište uređaja.
- Nemojte umetati predmete u kućište uređaja.
- Uređaj nemojte upotrebljavati ako je pao ili je na bilo koji način oštećen. Odnesite ga i ovlašteni servis na pregled i, ako je potrebno, popravak.
- Nemojte sami pokušavati popraviti uređaj. To bi moglo dovesti do situacija opasnih po život.
- Uređaj uvijek mora biti pod nazorom kada se upotrebljava.
- Djeca ne razumiju da nepravilna upotreba uređaja može biti opasna. Zato djeci nikada nemojte dopustiti da uređaje upotrebljavaju bez nadzora.
- Nemojte upotrebljavati bilo kakve druge uređaja koji nisu isporučeni s uređajem.
- Upotreba instalacije mora biti u skladu s važećim državnim i lokalnim propisima.
- Ovaj uređaj ne smiju upotrebljavati osobe (uključujući djecu) smanjenih tjelesnih, osjetiš nih ili mentalnih sposobnosti ili one koje nemaju znanja ili iskustva osima ako nisu pod nadzorom osoba odgovornih za njihovu sigurnost ili im one daju upute o upotrebi uređaja.
- Uređaj je namijenjen isključivo za pripremu hrane.
- Plinske i električne instalacije treba pregledavati najmanje jednom godišnje.
- Preporučujemo isključivo upotrebu plinskih cilindara zapremine veće od 10 kilograma.
- Zamjenu plinskog cilindra obavljajte dalje od potencijalnih izvora paljenja.
- Plinski cilindar uvijek postavljajte u blizini uređaja, a ne ispod njega.
- Ako osjetite miris plina, odmah zatvorite plinski ventil na plinskoj boci.
- Napominjemo da se dijelovi uređaja mogu jako zagrijati. Nosite zaštitnu odjeću (rukavi ce), ako ih ipak morate dodirnuti.
- Vodite računa o položaju prilagodljive spojne cijevi da biste bili sigurni da nije izložena zakretanju. Crijevo ne dolazi u dodir s vrućim dijelovima i oštrim rubovima.
- Ovaj uređaj se mora držati dalje od zapaljivih materijala tijekom uporabe.
Posebne sigurnosne upute
- Postavite na ravnu i stabilnu površinu.
- Postavljanje i sve eventualne popravke treba obaviti predstavnik servisa/kvalificirani serviser. Nemojte skidati sastavne dijelove ovog proizvoda.
-
Pridržavajte se lokalnih i državnih normi po pitanju:
-
Propisa o zaštiti zdravlja na radu
- Mjera za zaštitu od požara
- Pravila za zgrade
- A változtalások, a nyomlatási és a belűzési hibák fenntartva.
HENDIInnovatielaan 6, 6745 XW De Klomp,The Netherlands www.hendi.com

