GCU 18V30 Professional - Marógép BOSCH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GCU 18V30 Professional BOSCH PDF formátumban.

📄 208 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice BOSCH GCU 18V30 Professional - page 100

Töltse le az útmutatót a következőhöz Marógép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GCU 18V30 Professional - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GCU 18V30 Professional márka BOSCH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GCU 18V30 Professional BOSCH

Úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku uvedené vtýchto po- kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho po- stupu adajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické- ho náradia. Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií ahluku. Uvedená úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku reprezentuje hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, sodlišný- mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô- že sa úroveň vibrácií ahodnota emisií hlukuodlišovať. To môže emisiu vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť. Na presný odhad emisií vibrácií ahluku by sa mal zohľadniť aj čas, vpriebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené, ale vskutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne zní- žiť. Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- ba elektrického náradia avkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Akumulátor Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- kého náradia akumulátor, nájdete na obale. Nabíjanie akumulátora u Používajte len nabíjačky uvedené vtechnických úda- joch. Len tieto nabíjačky sú prispôsobené na lítium-ió- nový akumulátor používaný pri vašom elektrickom náradí. Upozornenie: Lítiovo-iónové akumulátory sa na základe medzinárodných dopravných predpisov dodávajú čiastočne nabité. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím ho úplne nabite. Vkladanie akumulátora Zasuňte nabitý akumulátor do uchytenia akumulátora tak, aby zaskočil. Vyberanie akumulátora Na vybratie akumulátora stlačte odisťovacie tlačidlo akumu- látora aakumulátor vytiahnite von. Nepoužívajte pritom ne- primeranú silu. Akumulátorje vybavený 2blokovacími stupňami, ktoré majú zabrániť tomu, aby pri neúmyselnom stlačení odisťovacieho tlačidlaakumulátor nevypadol. Kým sa akumulátor nachádza velektrickom náradí, je pridržiavaný vsprávnej polohe po- mocou pružiny. Indikácia stavu nabitia akumulátora Zelené LED kontrolky indikácie stavu nabitia akumulátora zo- brazujú stav nabitia akumulátora. Zbezpečnostných dôvo- dov je zisťovanie stavu nabitia možné len vtedy, keď je elektrické náradie zastavené. Stlačte tlačidlo pre indikáciu stavu nabitia alebo , aby sa zobrazil stav nabitia. Je to možné aj vtedy, keď je akumu- látor vybratý. Ak po stlačení tlačidla pre indikáciu stavu nabitia nesvieti žiadna LED kontrolka, akumulátor je chybný amusí sa vyme- niť. Typ akumulátora GBA 18V... LED Kapacita Trvalé svietenie 3× zelená 60–100% Trvalé svietenie 2× zelená 30–60% Trvalé svietenie 1× zelená 5–30% Blikanie 1× zelená 0–5% Typ akumulátora ProCORE18V... LED Kapacita Trvalé svietenie 5× zelená 80–100% Trvalé svietenie 4× zelená 60–80% Trvalé svietenie 3× zelená 40–60% Trvalé svietenie 2× zelená 20–40% Bosch Power Tools 1 609 92A 8A2 | (02.09.2022)98 | Slovenčina LED Kapacita Trvalé svietenie 1× zelená 5–20% Blikanie 1× zelená 0–5% Pokyny na optimálne zaobchádzanie sakumulátorom Chráňte akumulátor pred vlhkosťou avodou. Akumulátor skladujte iba pri teplote vrozsahu od –20°C do 50°C. Nenechávajte akumulátor napríklad vlete položený vautomobile. Príležitostne vyčistite vetracie štrbiny akumulátora čistým, mäkkým asuchým štetcom. Výrazne skrátená doba prevádzky akumulátora po nabití sig- nalizuje, že akumulátor je opotrebovaný atreba ho vymeniť za nový. Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie. Montáž u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. Výmena nástroja u Pri vkladaní alebo výmene pracovných nástrojov od- porúčame používať pracovné rukavice. Originálne pracovné nástroje zrozsiahlej ponuky príslušen- stva Boschsi môžete kúpiť ušpecializovaného predajcu. Výmena upínacej klieštiny (pozri obrázok A) Odoberte upevňovaciu skrutku (9) aodoberte hĺbkový doraz (2) spolu sadaptérom na odsávanie prachu (3). Podľa veľkosti pracovného nástroja je nutné pred jeho vlože- ním vymeniť prírubovú maticu (12) supínacou klieštinou(11). Ak je už namontovaná správna upínacia klieština pre vaše použitie, postupujte podľa krokov vnasledujúcom odseku. Upínacia klieština(11) musí mať vprevlečnej matici miernu vôľu. Prevlečná matica(12) sa musí dať ľahko namontovať. Ak by bola prevlečná matica alebo upínacia klieština po- škodená, ihneď ju vymeňte za novú. Stlačte aretačné tlačidlo vretena(8) apodržte ho stlačené. Vprípade potreby otáčajte vreteno motora rukou dovtedy, kým nebude zaaretované. Odskrutkujte prírubovú maticu(12) pomocou vidlicového kľúča(13) otáčaním vsmere ➊. Uvoľnite aretačné tlačidlo vretena. Vprípade potreby ešte pred zmontovaním všetky súčiastky vyčistite mäkkým štetcom alebo ich ofúkajte stlačeným vzduchom. Nasaďte prírubovú maticu na upínanie nástroja(14). Utiahnite prírubovú maticu otáčaním vsmere ➋. u Kým nie je namontovaný žiadny pracovný nástroj, upí- naciu klieštinu vžiadnom prípade neuťahujte príru- bovou maticou. Upínacia klieština by sa inak mohla po- škodiť. Založte hĺbkový doraz (2) spolu sadaptérom na odsávanie prachu (3) do elektrického náradia aupevnite ho pomocou upevňovacej skrutky (9). Vkladanie pracovného nástroja (pozriobrázokB) u Pri vkladaní alebo výmene pracovných nástrojov od- porúčame používať pracovné rukavice. Podľa druhu použitia sú kdispozícii pracovné nástroje vrôz- nom vyhotovení avrôznej kvalite. Pracovné nástroje svodiacim hrotom sú určené na presné rezanie sadrokartónových dosiek. Pracovné nástroje so špirálovou drážkou sú určené na reza- nie OSB dosiek, drevotrieskových dosiek, preglejok, penovej hmoty aplastov. Originálne pracovné nástroje zrozsiahlej ponuky príslušen- stva Bosch si môžete kúpiť ušpecializovaného predajcu. Používajte vždy iba bezchybné ačisté pracovné nástroje. – Odoberte upevňovaciu skrutku (9). Odmontujte hĺbkový doraz (2) spolu sadaptérom na odsávanie prachu(3). – Stlačte aretačné tlačidlo vretena(8) apodržte ho stlačené. Vprípade potreby otáčajte vreteno motora ru- kou dovtedy, kým nebude zaaretované. – Povoľte prírubovú maticu(12) pomocou vidlicového kľúča(13) otáčaním vsmere ➊. – Zasuňte pracovný nástroj do upínacej klieštiny. Stopka pracovného nástroja musí byť zasunutá do upínacej klieš- tiny minimálne 20mm. – Utiahnite prírubovú maticu(12) pomocou vidlicového kľúča(13) otáčaním vsmere ➋. Uvoľnite aretačné tlačid- lo vretena(8). – Namontujte hĺbkový doraz (2) spolu sadaptérom na od- sávanie prachu(3). Upevnite ho pomocou upevňovacej skrutky (9). u Kým nie je namontovaný žiadny pracovný nástroj, upí- naciu klieštinu vžiadnom prípade neuťahujte príru- bovou maticou. Upínacia klieština by sa inak mohla po- škodiť. Odsávanie prachu atriesok Prach zniektorých materiálov, napr. znáterov obsahujúcich olovo, zniektorých druhov dreva, minerálov akovu môže byť zdraviu škodlivý. Kontakt stakýmto prachom alebo jeho vdy- chovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo ochore- nia dýchacích ciest používateľa alebo osôb, ktoré sa nachá- dzajú vblízkosti. Určité druhy prachu, ako napríklad prach zdubového alebo zbukového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, predov- šetkým vspojení sprídavnými látkami, ktoré sa používajú na ošetrenie dreva (chróman, prostriedky na ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú opracovávať len odbor- níci. – Používajte podľa možnosti také odsávanie prachu, ktoré je pre daný materiál vhodné. 1 609 92A 8A2 | (02.09.2022) Bosch Power ToolsSlovenčina | 99 – Postarajte sa odobré vetranie svojho pracoviska. – Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest sfiltrom triedy P2. Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába- ných materiálov. u Zabráňte usadzovaniu ahromadeniu prachu na praco- visku. Prach sa môže ľahko zapáliť. Pripojenie odsávania prachu (pozriobrázokC) Zasuňte adaptér na odsávanie prachu (3) do odmontované- ho hĺbkového dorazu (2). Namontujte hĺbkový doraz sadap- térom pomocou upevňovacej skrutky (9) na elektrické nára- die. Zasuňte odsávaciu hadicu (Ø 35mm)(15) (príslušenstvo) do namontovaného adaptéra (3). Odsávaciu hadicu (15) spojte svysávačom (príslušenstvo). Prehľad pripojenia krôznym vysávačom nájdete na konci tohto návodu. Vysávač musí byť vhodný pre daný druh opracovávaného materiálu. Pri odsávaní mimoriadne zdraviu škodlivých, rakovinotvor- ných alebo suchých prachov používajte špeciálny vysávač. Prevádzka Nastavenie hĺbkového dorazu (pozriobrázokD) u Hĺbka rezania sa smie nastavovať len pri vypnutom elektrickom náradí. Pri nastavovaní hĺbkového dorazu postupujte nasledovne: – Hĺbkový doraz (2) priložte kopracovávanému obrobku. – Povoľte upevňovaciu skrutku (9), aby ste mohli nastaviť hĺbkový doraz (2). – Posuňte hĺbkový doraz (2) do želanej polohy aupevňova- ciu skrutku (9) utiahnite. – Pred začiatkom práce skontrolujte, či je za obrobkom do- statok miesta, aby pracovný nástroj nenarazil na tvrdý podklad. Uvedenie do prevádzky Zapnutie/vypnutie Pred zapnutím nastavte hĺbku rezania. Elektrické náradie zapnete tak, že stlačíte vypínač(5) apo- držíte ho stlačený. Na vypnutie uvoľnite vypínač(5). Pracovné pokyny u Chráňte pracovné nástroje pred nárazom aúderom. Elektrické náradie možno používať na rezanie materiálu hrubého do 32mm. Vyrezávanie akéhokoľvek tvaru je možné bez predvŕtania tak, že pracovný nástroj zapichnete počas chodu elektrické- ho náradia. Údržba aservis Údržba ačistenie u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. u Elektrické náradie ajeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy včistote, aby ste mohli pracovať dobre abezpeč- ne. Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy aúdržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch náj- dete tiež na: www.bosch-pt.com Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušen- stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Ďalšie adresy servisov nájdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Odporúčané lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám na transport nebezpečného nákladu. Tieto aku- mulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení. Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly aoznačenie. Vtakomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať sodborní- kom na prepravu nebezpečného tovaru. Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte aakumulátor zabaľte tak, aby sa vobale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujú- ce národné predpisy. Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo aobal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Bosch Power Tools 1 609 92A 8A2 | (02.09.2022)100 | Magyar Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani aku- mulátory/batérie do komunálneho odpadu! Len pre krajinyEÚ: Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ oodpade zelektrických aelektronických zariadení apodľa jej trans- pozície vnárodnom práve sa musí už nepoužiteľné elektrické náradie a, podľa európskej smernice 2006/66/ES, po- škodené alebo vybité akumulátory/batérie zbierať separova- ne aodovzdať na recykláciu vsúlade sochranou životného prostredia. Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické aelektro- nické zariadenia kvôli možnej prítomnosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na životné prostredie aľudské zdravie. Akumulátory/batérie: Li-Ion: Dodržujte pokyny uvedené včasti Transport (pozri „Trans- port“, Stránka99). Magyar Biztonsági tájékoztató Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára FIGYELMEZ- TETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót, előírást, illusztrációt és adatot, amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- ket az előírásokat. Az alább alkalmazott "elektromos kéziszerszám" fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. Munkahelyi biztonság u Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. A zsúfolt vagy sötét területeken gyakrabban következnek be balesetek. u Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé- lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy por vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrá- kat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthat- ják. u Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Haelvonják a fi- gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett. Elektromos biztonsági előírások u A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó adaptert. Aváltoztatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc- kázatát. u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést, mint például csövek, fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek. Az áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste földelve van. u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől. Ha víz jut be egy elektromos kéziszer- számba, az megnöveli az áramütés veszélyét. u Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra. Sohase vigye vagy húzza az elektromos kéziszerszá- mot a kábelnél fogva, valamint sose húzza ki a csatla- kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles sarkoktól és élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron- gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét. u Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabadban dol- gozik, csak kültéri hosszabbítót használjon. A kültéri hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét. u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcso- ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. Személyi biztonság u Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi- szerszámmal. Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet. u Viseljen védőfelszerelést. Viseljen mindig védőszem- üveget. Avédőfelszerelések, mint a porvédő álarc, csú- szásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő megfelelő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát. u Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- szám ki van kapcsolva, mielőtt beköti az áramforrást és/vagy az akkumulátort, valamint mielőtt felemelné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot. Haaz elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha akészüléket bekapcsolt állapot- ban csatlakoztatja az áramforráshoz, az baleset vezethet. u Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet- lenül távolítsa el abeállítószerszámokat vagy csavar- kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. u Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az 1 609 92A 8A2 | (02.09.2022) Bosch Power ToolsMagyar | 101 elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni. u Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját és a ruháját a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a szerszám mozgó részei magukkal ránthatják. u Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel- tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő be- rendezések használata csökkenti a munka során keletke- ző por veszélyes hatásait. u Ne hagyja, hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék, és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket. Egy gondatlan művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat. Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Amegfelelő elektromos kéziszerszámmal amegadott tel- jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni. u Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Minden olyan elektro- mos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be‑, sem ki- kapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. u Húzza ki a csatlakozót az áramforrásból és/vagy távo- lítsa el az akkumulátort (ha az leválasztható az elekt- romos kéziszerszámtól), mielőtt az elektromos kézi- szerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővi- gyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését. u A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyermekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem is- merik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmu- tatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják. u Tartsa megfelelően karban az elektromos kéziszerszá- mokat és a tartozékokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek‑e, nincsenek‑e beszorulva, illetve nincsenek‑e eltörve vagy megron- gálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berende- zés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá- sára lehet visszavezetni. u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- számok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben le- het vezetni és irányítani. u Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, szer- számbiteket stb. csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkakö- rülményeket valamint akivitelezendő munka sajátos- ságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté- sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete- ket eredeményezhet. u Tartsa szárazon, tisztán valamint olaj- és zsírmentes állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket. A csúszós fogantyúk és markoló felületek váratlan helyze- tekben lehetetlenné teszik az elektromos kéziszerszám biztonságos kezelését és irányítását. Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké- szülékekkel töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortí- pus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik ak- kumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. u Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja. Másakkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat. u A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol bár- mely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövid- zárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. u Nem megfelelő körülmények esetén az akkumulátor- ból folyadék léphet ki. Kerülje az érintkezést a folya- dékkal. Havéletlenül mégis érintkezésbe került a fo- lyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felüle- tet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. Az akkumulátorból kilépő folyadék irri- tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. u Sohase használjon egy akkumulátort vagy szerszá- mot, ha az megrongálódott, vagy ha változtatásokat hajtottak végre rajta. A megrongálódott vagy megvál- toztatott akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhet- nek, amely tűzhöz, robbanáshoz vagy sérülésveszélyhez vezet. u Ne tegye ki se az akkumulátort se a szerszámot tűz, vagy extrém hőmérsékleti hatásoknak. Ha az akkumu- látort tűznek, vagy 130°C-ot meghaladó hőmérsékletnek teszi ki, az robbanást okozhat. u Tartson be valamennyi töltési előírást és ne töltse fel az akkumulátort, ha annak hőmérséklete az utasítá- sokban megadott hőmérséklet-tartományon kívül van. Az akkumulátor nem megfelelő módon, vagy a megadott hőmérséklet-tartományon kívüli feltöltése megrongálhatja az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt. Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá- Bosch Power Tools 1 609 92A 8A2 | (02.09.2022)102 | Magyar sával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kézi- szerszám biztonságos maradjon. u Sohase szervizeljen megrongálódott akkumulátort. Az akkumulátort csak a gyártónak, vagy az erre feljogosított szolgáltatóknak szabad szervizelniük. Biztonsági előírások élmarók számára u Használjon kapcsokat vagy más praktikus módszert a megmunkálásra kerülő munkadarab megtámasztásá- hoz és egy stabil alaphoz való rögzítéséhez. Ha a meg- munkálásra kerülő munkadarabot a kezével tartja vagy a testéhez szorítja, akkor az labilis lesz és ahhoz vezethet, hogy a kezelő elveszti az uralmát a kéziszerszám és a mun- kadarab felett. u A marófej megengedett fordulatszámának legalább akkorának kell lennie, mint az elektromos kéziszerszá- mon megadott legnagyobb fordulatszám. A megenge- dettnél gyorsabban forgó marófejek széttörhetnek és ki- repülhetnek. u A marófejnek és a többi tartozéknak pontosan bele kell illeszkednie az Ön elektromos kéziszerszámának a szerszámbefogó egységébe (befogó patronjába). Az olyan betétszerszámok, amelyek nem illenek pontosan az elektromos kéziszerszám szeszámbefogó egységébe, egyenetlenül forognak, erősen berezegnek és a készülék feletti uralom megszűnéséhez vezethetnek. u Az elektromos kéziszerszámot csak bekapcsolt álla- potban vezesse rá a megmunkálásra kerülő munkada- rabra. Ellenkező esetben fennáll egy visszarúgás veszé- lye, ha a betétszerszám beékelődik a munkadarabba. u Ne marjon fémtárgyak, szögek és csavarok felett. A marófej megrongálódhat és ez nagyobb rezgésekhez ve- zethet. u A rejtett vezetékek felkutatásához használjon arra al- kalmas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos veze- téket a berendezéssel megérint, az tűzhöz és áramütés- hez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi károk keletkeznek. u Na használjon tompa, vagy megrongálódott marófe- jet.A tompa vagy megrongálódott marófejek magasabb súrlódást eredményeznek, beékelődhetnek és kiegyensú- lyozatlansághoz vezetnek. u Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll, mielőtt letenné. A betétszerszám beékelődhet, és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer- szám felett. u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűt- len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Az ak- kumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- tasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. u Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- zárlat veszélye. u Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhat- ják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul- ladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevül- het. u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl- terheléstől. Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól, például a tartós napsugárzástól, a tűztől, a szennyezésektől, a víztől és a ned- vességtől. Robbanásveszély és rövidzárlat ve- szélye áll fenn. A termék és a teljesítmény leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- tést és előírást. A biztonsági előírások és uta- sítások betartásának elmulasztása áramütés- hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- het. Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat. Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám gipsz, műanyag, száraz-építé- szeti falak és nem fémes könnyű-építészeti anyagok vágásá- ra szolgál. Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá- sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik. (1) Betétszerszám

(2) Beállítható mélységi ütköző (3) Porelszívó adapter (4) Munkahely megvilágító lámpa (5) Be-/kikapcsoló (6) Akkumulátor

(7) Akkumulátor reteszelésfeloldó gomb

(8) Orsó reteszelő gomb (9) A beállítható mélységi ütköző rögzítőcsavarja (10) Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület) (11) Befogópatron (12) Hollandi anya (13) Villáskulcs (16mm) (14) Szerszámbefogó egység (15) Elszívó tömlő

A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. 1 609 92A 8A2 | (02.09.2022) Bosch Power ToolsMagyar | 103 Műszaki adatok Spirális fűrész GCU 18V-30 Rendelési szám 3601JK80.. Névleges feszültség V= 18 Üresjárati fordulatszám

Porelszívó csatlakozó ● Kompatibilis befogópatronok mm 3,17 (1/8") / 3,96 (5/32") / 6,35 (1/4") Súly az EPTA-Procedure01:2014 (01:2014 EPTA-eljárás) sze- rint

kg 1,3–2,6 Javasolt környezeti hőmérséklet a töltés során °C 0...+35 Megengedett környezeti hőmér- séklet az üzemelés

és a tárolás során °C −20...+50 Javasolt akkumulátorok GBA 18V... ProCORE18V... Javasolt töltőkészülékek GAL 18... GAX 18... GAL 36....

20–25°C hőmérsékleten aProCORE18V 4.0Ahakkumulátorral mérve. B) az alkalmazásra kerülő akkumulátortól függ C) <0°C hőmérsékletek esetén korlátozott teljesítmény Zaj és vibráció értékek A zajkibocsátási értékek a EN62841-2-17. szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-besorolású zajszintjének tipi- kus értékei: hangnyomásszint 95dB(A); hangteljesítmény- szint 106dB(A). A szórás, K = 3 dB. Viseljen fülvédőt! A rezgési összértékek, a

(a három irány vektorösszege) és a K szórás EN62841-2-17szerint meghatározott értéke:

Az ezen utasításokban megadott rezgésszint és zajkibocsátá- si érték egy szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok egymással való összehasonlítására alkalmazható. Ez az érték a rezgés- és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas. A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro- mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik. Ha az elekt- romos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő betétszer- számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ- ják, a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajki- bocsátást lényegesen megnövelheti. A rezgés- és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye- lembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a készülék kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kap- csolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajkibocsátást lényegesen csökkentheti. Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me- legen tartása, a munkamenetek megszervezése. Akkumulátor A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- mulátort is magában foglal-e, a csomagolásról lehet leolvas- ni. Az akkumulátor feltöltése u Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke- ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma- zásra kerülő Li‑ion-akkumulátornak. Figyelem: A lítium-ion-akkumulátorok a nemzetközi szállítási előírásoknak megfelelően csak részben feltöltve kerülnek ki- szállításra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítá- sára az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulá- tort. Az akkumulátor beszerelése Tolja be a feltöltött akkumulátort az akkumulátor fogadó egy- ségbe, amíg az érezhetően bepattan. Az akkumulátor kivétele Az akkumulátor eltávolításához nyomja meg az akkumulátor reteszelésfeloldó gombot és húzza ki az akkumulátort. Ne erőltesse a kihúzást. Az akkumulátor 2reteszelővállal van ellátva, amelyek meggá- tolják, hogy az akkumulátor az akkumulátor reteszelésfeloldó gomb akaratlan megnyomásakor kiessen. Amíg az akkumulá- tor be van helyezve az elektromos kéziszerszámba, azt egy rugó a helyén tartja. Akkumulátor töltöttségi szint kijelző Az akkumulátor töltési szint kijelző display zöld LED-jei az ak- kumulátor töltési szintjét mutatják. A töltöttségi szintet biz- tonsági okokból csak használaton kívüli elektromos kéziszer- szám esetén lehet lekérdezni. Nyomja meg a vagy a feltöltési szint kijelző gombot, hogy kijelezze a töltési szintet. Erre kivett akkumulátor ese- tén is van lehetőség. Ha az akkumulátor feltöltési szint kijelző gomb megnyomása után egy LED sem világít, az akkumulátor meghibásodott és ki kell cserélni. Bosch Power Tools 1 609 92A 8A2 | (02.09.2022)104 | Magyar Akkumulátor típus: GBA 18V... LED Kapacitás Tartós fény, 3×zöld 60–100% Tartós fény, 2×zöld 30–60% Tartós fény, 1×zöld 5–30% Villogó fény, 1×zöld 0–5% Akkumulátor típus: ProCORE18V... LED Kapacitás Tartós fény, 5×zöld 80–100% Tartós fény, 4×zöld 60–80% Tartós fény, 3×zöld 40–60% Tartós fény, 2×zöld 20–40% Tartós fény, 1×zöld 5–20% Villogó fény, 1×zöld 0–5% Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől. Az akkumulátort csak a –20°C...50°C hőmérséklet tarto- mányban szabad tárolni. Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjárműben. Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy pu- ha, tiszta és száraz ecsettel. Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye- gesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola- tos előírásokat. Összeszerelés u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. Szerszámcsere u A betétszerszámok behelyezéséhez és kicseréléséhez célszerű védőkesztyűt viselni. A nagy kiterjedésű Boschtartozék programban található ere- deti betétszerszámok a márkakereskedőnél kaphatók. A befogópatron kicserélése (lásd aAábrát) Távolítsa el a(9)rögzítőcsavart és vegye le a(2)mélységi ütközőt a(3)porelszívó adapterrel együtt. Az alkalmazásra kerülő betétszerszámtól függően a betét- szerszám behelyezése előtt ki kell cserélni a(12)hollandianyát a (11)befogópatronnal együtt. Ha az alkalmazáshoz megfelelő befogópatron már fel van szerelve, hajtsa végre a következő szakaszban leírt lépése- ket. A (11)befogópatronnak némi játékkel kell a hollandianyához illeszkednie. A (12)hollandianyát könnyen fel kell tudni sze- relni. Ha a hollandianya vagy a befogópatron meg van rongá- lódva, azonnal cserélje ki. Nyomja be és tartsa benyomva a(8)tengely reteszelőgom- bot. Szükség esetén forgassa el kézzel a motororsót, amíg az reteszelésre kerül. Csavarja le a(12)hollandi anyát a(13)villáskulccsal, ehhez forgassa az anyát az➊forgásirányban. Engedje el a tengely reteszelőgombot. Szükség esetén az összeszerelés előtt tisztítsa meg az összes felszerelésre kerülő alkatrészt egy puha ecsettel vagy sűrített levegővel történő átfújással. Tegye fel az új hollandianyát a (14)szerszámbefogó egység- re. Húzza meg szorosra lazán a hollandi anyát, ehhez forgassa az➋forgásirányba. u Semmiképpen se húzza meg szorosra a hollandianyá- val a befogópatront, amíg nincs beszerelve betétszer- szám. A befogópatron ellenkező esetben megrongálód- hat. Tegye bele a(2)mélységi ütközőt a(3)porelszívó adapter- rel együtt az elektromos kéziszerszámba és a(9)rögzítőcsavarral rögzítse. A betétszerszám behelyezése (lásd aBábrát) u A betétszerszámok behelyezéséhez és kicseréléséhez célszerű védőkesztyűt viselni. A rendeltetéstől függően a lehető legkülönbözőbb kivitelű és minőségű betétszerszámok állnak rendelkezésre. A vezetőcsúccsal ellátott betétszerszámok gipszkartonlapok síkban történő vágására használhatók. A spirális horonnyal ellátott betétszerszámok OSB lapok, for- gácslapok, rétegelt lemezek, hab és műanyagok vágására szolgálnak. A széles spektrumú Bosch tartozék programban található eredeti betétszerszámok a márkakereskedőnél kaphatók. Csak kifogástalan és tiszta betétszerszámokat használjon. – Távolítsa el a(9)rögzítőcsavart. Szerelje le a(2)mélységi ütközőt a(3)porelszívó adapterrel együtt. – Nyomja be és tartsa benyomva a(8)tengely reteszelő- gombot. Szükség esetén forgassa el kézzel a motororsót, amíg az reteszelésre kerül. – Oldja ki a(12)hollandi anyát a(13)villáskulccsal, ehhez forgassa az anyát az➊forgásirányban. – Tolja be a betétszerszámot a befogópatronba. A betét- szerszám szárának legalább 20mm‑re bele kell nyúlnia a befogópatronba. 1 609 92A 8A2 | (02.09.2022) Bosch Power ToolsMagyar | 105 – Húzza meg szorosra a(12)hollandi anyát a(13)villáskulccsal, ehhez forgassa az anyát az➋forgás- irányban. Engedje el a(8)tengely reteszelőgombot. – Szerelje fel a(2)mélységi ütközőt a(3)porelszívó adap- terrel együtt. Ezt a(9)rögzítőcsavarral rögzítse. u Semmiképpen se húzza meg szorosra a hollandianyá- val a befogópatront, amíg nincs beszerelve betétszer- szám. A befogópatron ellenkező esetben megrongálód- hat. Por- és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták, ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak a ke- zelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő megérintése vagy belégzése allergikus reakciókat és/vagy a légutak megbetegedését vonhatja maga után. Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok rákkeltő hatá- súak, főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagokat is fel- használtak (kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel az- besztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad megmunkálniuk. – A lehetőségek szerint használjon az anyagnak megfelelő porelszívást. – Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről. – Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú porvé- dő álarcot használni. A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat. u Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. A porelszívás csatlakoztatása (lásd a Cábrát) Tolja bele a(3)porelszívó adaptert a leszerelt (2)mélységi ütközőbe. Szerelje fel a mélységi ütközőt az adapterrel együtt a(9)rögzítőcsavar segítségével az elektromos kézi- szerszámra. Dugjon rá egy(15)35mm‑es elszívó tömlőt (külön tartozék) a már felszerelt (3)elszívó adapterre. Kapcsolja össze a(15)elszívó tömlőt egy porszívóval (tartozék). A különböző porszívókhoz való csatlakoztatás áttekintése ezen útmutató végén található. A porszívónak alkalmasnak kell lennie a megmunkálásra ke- rülő anyagból keletkező por elszívására. Az egészségre különösen ártalmas, rákkeltő hatású vagy szá- raz porok elszívásához egy speciálisan erre a célra gyártott porszívót kell használni. Üzemeltetés A mélységi ütköző beállítása (lásd aDábrát) u A vágási mélységet csak kikapcsolt elektromos kézi- szerszám mellett szabad beállítani. A mélységi ütköző beállításához a következőképpen kell el- járni: – Tolja hozzá a(2)mélységi ütközőt a megmunkálásra kerü- lő munkadarabhoz. – Oldja ki a(9)rögzítőcsavart, hogy beállíthassa a(2)mélységi ütközőt. – Tolja el a(2)mélységi ütközőt a kívánt helyzetbe és húzza meg szorosra a(9)rögzítőcsavart. – A munka megkezdés előtt győződjön meg róla,a hogy a munkadarab mögött elegendő hely áll rendelkezésre, ne- hogy a mélységi ütköző nekiütközzön egy kemény alap- nak. Üzembe helyezés Be- és kikapcsolás A bekapcsolás előtt állítsa be a kívánt vágási mélységet. Az elektromos kéziszerszám bekapcsolásához nyomja be és tartsa benyomva a (5)be-/kikapcsolót. A kikapcsoláshoz engedje el a(5)be-/kikapcsolót. Munkavégzési tanácsok u Óvja meg a betétszerszámokat a lökésektől és ütések- től. Az elektromos kéziszerszámot legfeljebb 32mm vastagságú anyagok vágására lehet használni. Bármilyen alakú kivágásokat előfúrás nélkül a betétszerszám működésben lévő elektromos kéziszerszám melletti besüly- lyesztésével lehet előállítani. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. u Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol- gozhasson. Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve- sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je- gyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- Bosch Power Tools 1 609 92A 8A2 | (02.09.2022)106 | Русский nek javítását. Tel.:+3618798502 Fax: +3618798505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu További szerviz-címek itt találhatók: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Szállítás A javasolt lítium-ion akkumulátorokra a veszélyes árukra vo- natkozó követelmények érvényesek.A felhasználók az akku- mulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szál- líthatják. Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (példá- ul: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor fi- gyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonat- kozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a kül- demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak- embert. Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs meg- rongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat. Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulá- torokat, a tartozékokat és a csomagolást a kör- nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási sze- métbe! Csak az EU‑tagországok számára: Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU európai irányelvnek és a nemzeti jogba való átültetésének megfelelően a már nem használható elekt- romos kéziszerszámokat és a 2006/66/EK európai irányelv- nek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/ elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan elektromos és elektronikus készülékek a bennük esetleg ta- lálható veszélyes anyagok következtében káros hatással le- hetnek a környezetre és az emberek egészségére. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal106).

EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi idevágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: * Spirális fűrész Cikkszám

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BOSCH

Modell : GCU 18V30 Professional

Kategória : Marógép