VT3117 - Vákuumcsomagoló gépek LAICA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen VT3117 LAICA PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről VT3117 LAICA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vákuumcsomagoló gépek PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét VT3117 - LAICA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. VT3117 márka LAICA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VT3117 LAICA
Tisztelt Ügyfél! A Laica szeretné megköszönni, hogy ezt a terméket választolta, amelyet megbizhatósági és minőségi kriteriumok alapján terveztünk a teljes megelegedésének céljaból.
FONTOS
HASZNÁLAT ELÖTT FIGYELMESEN OLVASSA EL ÓRIZZE MEG KÉSÖBBI HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL
Az utasítások a termék részeli készik, ezárí a termék teljes életartama alat öfizze meg. Ha a késüöker eladja vagy másk tuládorosnak átajda, akcor adja tvé a tele tejes dokumentáldot is. A termék bizonságos és fejyes használtai és exkeban a terelő szolgáltottet az tartalára és fejyes hősztatások és főgyelmeltóteszet. nyve fontos szitönágra vonalkozó informácsok és hősztaláti és keresbanartási utasításakat tartalmaznak. Ha az utasításakat evécszténe illetve továbbol informátorsa vagy adatatora lenne szülésgke, keresse fel a galgét az alabói cimen: Laca S.p.A. del Laboro, 10 uloc – Fraz. Ponte – 128-34-75-93-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16-16
TARTALOMJEGYZÉK
| SZIMBÖLUMOK OLYASATA | oldal 64 |
| A BIZTONSAGRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK | oldal 64 |
| A TERMEK LEIRASA | oldal 65 |
| HASZNALATI UTASÍTÁS | oldal 66 |
| KARBANTARTAS | oldal 68 |
| PROBLEMÁK ÉS MEGOLDÁSOK | oldal 68 |
| ÁRTALMATLANÍTÁS | oldal 69 |
| GARANCIA | oldal 69 |
SZIMBÓLUMOK OLVASATA



A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK
- A termék használata előtt ellenőrizzék, hogy a készüléken nincsenek látható serűlési nyomok. Ha kélségük merül fel, ne használiák a készülékel és fordulianak a viszonyelardúhoz.
- Tarisák a csomagolás részél képező műanyag zacskól gyermekekől távol: fulladást okozhat.
- Á' készülék csatlskozáss előtt győződjenek meg arról, hogy a termék hátulján elhelyezett adattáblán feltünletett hálózati feszültség adatok megfelelnek a használt villamos hálózati érlékeknek.
- Ez a készülék kizárólag arra a céra használható, amelyre tervezték és a használati útmutatóban leírt módon. Minden ettől eltérő használat helytelen, lehát veszélyes. A gyárló nem vonható felelőssögre a helytelen vagy hibás használatból eredő eselleges karukért.
- A köszüléket csak 14 éves vagy annal idősebb gyermekek használhatják.
Jelen készülék használatát és karbantartását csökkent fizikai, érzéki vagy szellemi képességű vagy nem megfeleő tapasztalattal és tudással rendelkező szeméryek is végezhetik, ha a biztonságukert teletős személy telügyelete alatt vannak. Gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
SOHA NE hagyjak a műköő készüléket felügyelet nélkül, a használat befejezlével kapcsolják ki és húzzák ki a csallakozódugót. - Meghlbásodás és/vagy helytelen működés esetén kapcsolák ki a készüléket annak módosítása nélkül. Javítási igényükkal fordulianak a viszonteladóhoz.
NE csatlakoztassák vagy áramtalanitsák a készüléket vizes vagy nedves kézzel.
NE húzzák a tápkábel vagy magát a készüléket a csatlakozódugo fali csatlakozóból történő kihúzásához. - Nagy gonddal bánjanak a készülékkel, ütésektől, szélsőséges hőmérséklet ingadozástól, nedvességlöl, portól, közvetlen
napfénylöl és höforrásoklöl öviák.
- Hasznalatot követően azonnai és tiszítás előtt mindig húzzák ki a csatlakozóduót a fali csatlakozóból.
- Ha egy elektromos készülék vízbe esik, ne próbálják meg kivenni, hanem azonnal húzzák ki a csatlakozódupót a fali csatlakozóból.
© Figyelem! Semmilyen eselben NE végezzenek beavalkozást tárkápojen. Annak sérülése esetén fordüllanak a viszonteladóhoz - Tekerjek fel a kábelt annak teljes hosszában és höfomásoktó távól tároliák.
- Soha ne használjansk a készülék alján elhelyezett adatábla cimkeién feltünteletlöl eltérő lápfeszüllséogű adaplerekel.
- A készülék csomagolása nem nyüjt védelmet a folyadékok behstolásával szemben.
NE érjen a hegesztőszalaghoz, amikor a készülék be var kapcsolva: égési veszély áll fenn.
SÓHA ne méritsék a készülékel vizbe vagy más folyadékba.
VIGYÁZAT! A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELÖTT
- Szélsőséges használati körülmények között (a névlegesnél 10% kal nagyobb feszültség és 40°C köröli hómér séket), a készülék lentzív használata következlében beavatkozhatnak az automata hővédő berendezések.
Ilyen eselben az újbóli használat előtt vananak, amig a készülék kıról
Ne végezzenek egymás utan tiznél többször vákuumfóliázást, ezen a határon túl beavatkozhatnak a készülék automata hovedő berendezései (javasoljuk, hogy legalább 60 másodpercel varjanak a kel hegesztés között. - Javasoljuk dombornycrnásos LAICA vagy hasonló minőségű vákuuimozhaló zacskók használatál. Figyelern: a nem megfelelő zacskók használatá nem garantál optimalis vákuumozást.
NE tárolják a vákuumfóliázó gépet a beakasztott zárókarokkal. - Javasoljuk, hogy a vákuumfóliázott termék és a zacskő nyílásai között hagyjanak 8-10 cm távolságol.
- Jelen készülék nem alkalmas profi használatra, kizárólag otthoni
használalra lervezlék.
A TERMÉK LEÍRÁSA (lasó az 1 ábrát)
- "STOP" gamb
- "VAGUUM" gamb ("NORMAL" - "GENTLE")
- "FOOD" gomb ("DRY" - "MOIST")
- "SEAL" gomb
- "AUTO" gomb
- Kemleblenyek
- Hegeszlöszalac
- Szívokamra és lolyadékgyűjtő tartály
- Elszíványilás
- "Canister" gomb
- Zárótómítések
- Legimentesító tonrtes
- Fadélévítá camb
- Fedelyto gori
- Fedél
- Zarok
- Cső tároló dobozokhoz
FUNKCIÓK LEÍRÁSA
- "STOP" gomb: amikor a gép üzemel, ennek a gombnak a megnyomásával biokkolható a korábban kíválasztott funkció.
- "VACUUM" gomb: ezt a gombot megnyomva lehet kivalasztani
a Keszülék szívoeréjet a tollázando biólmiszer tuggvényebon: • "NORMAL": minden äelmiszerdignushoz alkalmas;
• "GENTLE": a nuhavtörékeny ételekhez alkalma
zöldség és gyümölcs. - "FOOD" gomb: ezt a gombot megnyomva lehet kiválasztani a kérczülék begonzléci idgiól: főliázzardó élélmirasor lúnnvárvéhen
- "DRY": minl pl. kenvér. lészta. kekszek és hasonló
élelmiszerek, amelyek rövidebb hegesztési időt igényelnek; - "MOIST": mint pl. hús, gyúmólcs, zóldség, slb, azok az
elelek, amelyek tolyadeköt és hedvesseget tanalmaznak, lehál hosszabb hengesztési időre van szükségük. - "SEAL" gomb: ezt a gombol megnyomva.
Magyar
[Non-Text]
Magyar
- a készülék elvégzi a hegeszlési:
- megszakad a levegő élszívás és a zacskó automatikusan lezárádik.
-
"AUTO" gomb: ezt a gombot megnyomva a készülék automatikusan elvénzi az elszívó oklust és a zorgké hennaztését
-
Kémlelőfények: a választott funkciókat jelzik (elszívőerő és begesztési idő)
-
Hegesztőszalag: elvágzi a hepesztést.
8.9 Szivókamra és folyadékgyűjtő tartály: az a terület, ahova a zacskó nyitott vége kerül, hogy lehetővé tegye a levegő elszívását és az esetleges felesleges folyadék eltávolítását.
-
"Canister" gomb: ezl a gombol megnyomva kezdelét veszi a (nem készistben levő) téroló dobozok véku umtólizési cikluss
-
Zárótömitések: optimális légmentes zárást hoz létre az elszívó kamzában a szerekék félőahogorsztórónek elvénzéséhez
-
Légmentesítő tömités: biztosítja a zacskónak a begesztőszalagra történő tapadását
-
Fedél nyitó gombok: a fedél leakasztásához.
-
Fedél: a zácskó vákuumhegesztéséhez szükséges légmentességet hozza létre.
-
Zárókarok: a fedelet a gép alapjához rögzítik akasztássel.
- Cső tároló dobozokhoz: gépnek a dobozokkal lörténő összekörtése.
MÜSZAKI ADATOK
- Feszöllsön: AC 220-240V 50Hz
- Energiatorvaztás: 110W
- Vékuum érdék (közelítőleges): -0,8 bar
- Környezeti feltételek a működéshez: +10°C +40°C; relativ páralart, ≤85%
- Környezeti feltételek a tároláshoz: +10°C +50°C; relativ páratart. ≤85%
- Zacskók MAX szélessége: 300 mm
A készletben kapott zacskók és a tekercs élelmiszerek tárolására alkalmasak
ELÖKÉSZÍTÉS
- Minden egyes használat előtt alaposan tiszításák meg a készüléket a "karbanlartás" szakaszban lejrtak szerint
Helyezzék a készülékel egy sik és merev felületre, ügyeljenek arra, hogy a készülék elötti terület akadálymentes legyen és bőven legyen hely a csomagolandó élelmiszeres zacskók lerakására.
Csatlakozlassák a készüléket egy konnektorba és ellenőrizzék, hogy a "VACUUM-NORMAL" és "DRY-FOOD" gombok kémlelőfényei felyvulladnak.
Egyenletesen tegyék be a tárolandó élelmiszert a zacskóba. Elenőrizzék, hogy a zacskó hossza kb. 8 cm-rel meghaladja a tárolandó élelmiszer hosszát.
- Emeliék fel a fedelet.
A készülék elszívöreje és hegesztési idője kiválaszthatók a csomagolandó étel függvényében (lásd a "Funkciók leirása" szakaszt). A készülék "VACUUM-NORMAL" és "DRY-FOOD" funkcióban automala üzemmódra van beállítva. Mután megvátoztahák az elszívöerőt és a hegesztési időt, ezek mindadolg a memórtában maradnak, amig a készüléket ki nem húzzák a konnektorból.
HASZNÁLAT ZACSKÓKKAL
Helyezek a zacksok nyllott végeti a szívokamra belséybe a. az ábrán ábrázoltaknak megfelelően, az eltélyvörrálls eltéseké neköl. Ha Laics zaksokó (kodok: VT3500, VT3501, VT3502, VT3503 és VT3504), illetve Laica takercsekel (kodok: VT3505, VT3508 és VT3509) használnak, a zacsokl úgy helyezek el, hogy annak sima tele felele nézzen. Glyződjenek meg árdil, hogy a zacsok belsjeje tiszta és eltérészecskédti szabad legyen azon a ponton, ahol hegesztésre kerül. A zacsok legyen kiteritev és ráncktól mentes. Engedjek le a lecletel és mindkel kezülkel határozottan nyomják a feldał ket oldalál, a zárzkarakorak a készőlek aljába akaszva, amig kattanó hangot nem hallanak.
06 57
-
Nyomják meg az "AUTO" gombol a légelszívás megkezdéséhez. Az elszívás beteljezése után várjanak kb. 4:5 másodpercet, hogy a gép elvégezhesse a zacskó hepesztését.
-
Nyomják meg a két fedélnyító gombot és emeljék fel a fedelet.
- Ellenőrizzék a zacskó hegesztését és tegyék a hűtőszekrénybe, fagyasztóba vagy a spájzba.
HASZNÁLAT TEKERCCSEL
A tekercs a tárolandó élelmiszernek megfelelő hosszúságű zacskók készítését teszi lehetővé.
-
Halározzák meg a zacskó hosszál, az éielmiszer hosszál figyelémbe véve és adjanak hozzá legalább 8 cm-t.
-
Egy éles ollóval vágiák a tekercset a kivánt méretűre.
-
Tégyék a zacskó egyk nyitott végét a légmentesítő tömítésre. Ha Laica tekeroseket használnak (kódok: VT3505, VT3508 és VT3509), a tekercset ügy helyezzék el, hogy annak sima fek lefelő nézzen. Ne hagyják, hogy a zacskó a légelsztivó és tolyadékgyűjtő kamrába vagy a zárótömtítésre lógjon. Győződjenek meg arról, hogy a zacskó ki van terítve, tisztá és ráncentes.
-
Engedjék le a fedelet és minckét kezükkel határozottan nyomják a fedel két oldalál, a zárókarokat a készülék aljába akasztva, amig kattanó nancot nem hallanak.
-
Nyomják meg a "SEAL" gombot a hegesztés megkezdéséhez: a keszülék 3 másodpercig elszívia a levepől, maid lezária a zacskól.
-
Várjanak kb. 4:5 másodpercel, majd nyomják meg mindkét fedélnyító gombot.
-
Ellenőrizzék a zacskó hegesztését.
-
Folytassák az "ELÖKÉSZÍTES" és "HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK - HASZNÁLAT ZACSKÓKKAL" szakaszokban leirlak szerint.
KÉZI VÁKUUMCSOMAGOLÁS
A levegő teljes, automata módszerrel történő elszívása következtében a puhábovtörékenyebb ételek (mint pl. eper, erdei gyümölsők, grissini, zöldség, sib.) összenyomódhalkal néki vákurncsomagolást, vagyis a légelszivás önök által legmegfelelőbb pillanatban történő
megszakilásál.
- Helyezzék a zacskó nyitott végét a sztvókamra belsejébe a 2. árban ábrázoltaknak meglelelően, az elszivonyllás ellése nélkül. Ha Laica zaoskókat (kódok: VT3500. VT3501. VT3502. VT3503 és VT3504), ilerve Laics tekercseket (kódok: VT3505. VT3508 és VT3509) használnak, a zacskól úgy helyezzék el, hogy annak sima fele letelé nézzen. Győződjenek meg arról, hogy a zacskó beseje tiszta és ételrészcskéktől szabad legyen azon a ponton, ahol
negesziésre kerül. A zácsko legyen kiterítve és rancoktól mintes. 2. Engedjék le a fedelet és mindkét kezükkel határozottan nyomják a fedel két oldalál, a zárókarokat a készülék aljába akasztva, amig kattapó napogt nem hallanak.
-
Nyomják meg az "AUTO" gombot a légeiszívás megkezdéséhez. Figyeljék meg a zacskóban lévő levegő elszívását és amikor célszerűnek találják, szakitsák meg a vákuumcosmagolást a "SEAL" gomb megnyomásával.
-
Várjanak kb. 4:5 másodpercet, hogy a gép elvégezhesse a
hegesztest, majd nyomjak meg mindket fedelnyito gombot.
- Emejek fel a ledelet és elenborzzek a zacksko hegesztéset.
HASZNÁLAT TÁROLÓ DOBOZOKKAL (nem készletben levő)
Csak VT3304 kódszámú Lalca tároló dobozt használjanak
A tároló dobozok vákuumcosomagolásához a gép szívóerejét "VACUUM-NORMAL" állásba kell állítani. Minden egyes használat előtt győződjonek meg arról, hogy a fedél, a tároló doboz és a zárótömlítés teljesen tiszták és szárazak.
-
Töltsek tel a tápió dobozt a perem alatt max. 3 cm-lg.
-
Helyezzék el a fedelet és forgassák a fedél légtelenítő szelepét *•SEAL * allésha
-
Csatlakozlassák a cső B csatlakozóját a gép elszivonyilásába és illesszék az A csatlakozót a vákuumozható tároló doboz fedelének lectelenitő szelépelbe.
-
Nyomják meg a vákuumfóilázó gép "canister" gombját és várják meg az automata kikapcsplási.
-
Hüzzák ki a csövet a tároló doboz fedeléből, ügyeljenek arra, hogy ne forgassák el a lörtelenítő szelepet. Hüzzák ki a csövet
Magyar
a gépből és ezt követően a gépel a konneklorból. Meglörtént a vákuumcsomagolás; tegyék a fárció dobozt a hűtőszekrénybe, a fagvasztóba vagy a spéizba.
- A fároló doboz kinyításához forgassák a légtelenítő szelepet "OPEN" állásba, és távolítsák el a fedelet.
VÁKUUMCSOMAGOLÁS FOLYADÉKOKHOZ
Folyadekok vakuumcosmagolásához azokat előzetesen lek kell fagyaztani. Tegyék a folyékony élelmiszert egy megfelelő tárolöedénybe, kb. 12-18 órára tegyék a fagyasztóba, majd vegyék ki a tárolöedénybői és tegyék egy vakuumozható zacszkóba. Szivjak ki a levegői és légmentesen zárjak a zacskót a 'használát utasítások - használát zacsókkal' szakaszban leírtak szerint; ezt követően tegyék a zacskót a fagyasztóba.
KARBANTARTÁS
- Alaposan mossák meg a kezüket, mielőtt megkezdik a készülék tiszítását.
- Használat előtl vagy után a készüléket száraz vagy enyhén benedvesíelt kendővel liszütsák meg, ügyelve arra, hogy ne kerülön folyadék a készülék belsékbe.
- Minden egyes használatot követően távolitsanak el bármilyen nylon (zacskő) maradványt a hegesztőszalagról egy puha törökendő segítségével, ügyelve arra, hogy ne okozzanak benne sérülést. A hegesztőszalagot csak akkor tisztítsák meg, amikor már kihült.
- Minden egyes hasznalatót követően alaposan tisztiltsak meg a légelszívó- és tolyadékgyűjtő kamrát egy nedves ronggyal bármilven folyadék maradvany eltávolításához.
- Soha ne használjanak vegyszerekel vagy dörzshalású tisztilószert.
- A készülékel hűvös, száraz helyen tármiak.
• Tárolaskor ügyeljenek arra, hogy a keszülék fedele ne legyen az alaphoz rögzítve a zárókarokkal, nehogy deformálódjon a légmentesítő tömítés és a zárótömités. - Saját viszonteladójuknál rendelkezésre áll az alábbi pótalkatrész: légmentesítő tömlítés és zárótömlítés: kód. AHI014.
PROBLÉMÁK ÉS MEGOLDÁSOK
| Probléma | Lehetséges ok | Megoldás |
| A készülék nem működik. | A csatlakozódogó nincs a fall csatlakozoba illesztőv. | Dugia a termék csatlakozódogójási egy fall csatlakozoba. |
| Közbélépert a hővédsiem. | Hagykak legalább 30 perig húlni készüléket, és azt követően kapcsokjak be. | |
| A készülék nem végez tejes légelenítési a zacksobán. | Lehet, hogy a zacskó kíyukad. | Ellenőrzézz a zacskó épsegét vagy csereléjki ki egy másakla. |
| A zacskó légesztőv- és loyadégyűjól kárnában való alheyevezése nem nogfolyod. | A zacskát az "Ustasiások - hasznalis zacskóálkal" szakaszban leitek szerint helyozzékói. | |
| Lehet, hogy a hegesztászág lúmérkedetá: ez akkor ford elő, amikor egynás után, nagyon rövő szünetekke suk hegesztáre kerül sor. | Várjanak néhány perzet, hogy a hegesztőszab kívöljik. Két hegesztás között javosjulk, hogy legalsbbó mű másapcselat várjanak. | |
| A zacskó a hegeszies útán nem marad légmentes. | Lehet, hogy a zacskó kíyukad. | Ellenőrzézz a zacskó épsegét vagy csereléjki ki egy másakla. |
| A zacskó széve nem tővéletesen lisztva. | Ellenőrzézz, hogy a hegesztes mentár nincs-a szemnyezdés: morzsa, zesr, sbt. Ismól nylassák ki a zacskót és probaljak meg útja a hegeszést. | |
| A zacskó kővási és a hegeszies nem megfelető. | A zacskó hegesztési letűetei sztos vagy a zacskó nincs megfeletően kítérőve. | Győződjenek meg andl, hogy a zacskó balséje lisztva és megfeletően ki van letűve. |
ÁRTALMATLANÍTÁS
A készülék aljan lévő szimbólum az elektromos és elektronikus készülékek szeleklív gyűjtését jelzi (Dir. 2012/19/Eu-WEEE).
A készülék élettartama végén ne ártalmallanítsa azti a vegyes háztartási hulladékokkal, hanem adja át egy megfelelő helyi hulladékgyűjtő központnak vagy szolgáltassa vissza a viszonteladónak egy azonos típusú és funkciójú úi készülék vásárlásakor.
Amennybén az ártalmatánítandó készülék mérete 25cm-női kisebb, lehetőség en annak 400 mm-női nagyobo elapterűt veszteladóná történő leadésra, nasonó készülék vasársidél kötelezettsége nélkül. Az elektromos és elektronikus-készülékek szévelelygyjítésse a közösségi könyezvetelémi politikanak megfelelően kerül vegrehagtásra, melynek celyi a könyezeti védelme és a könyezeti minőségének javlása, visámlam annak és elekérűdése, hogy a készülékon talalhois szolásges veszelyos anyakok, ezek vagy ezek részonek és helyelen egyekető amvátottett nemanyel és fezegszerg. Fgyelemi: Az elektromos és elektronikus készülékek helytelen ártalmatánítása büntetést vonhat maga úfn.
Ez a termék háztartási használatra köszölt.
A készüléken lévő CE jelzéssel tanúsított megtelelőség az elektromágneses kompatibilitársól szóló 30/2014/Eu irányelvre vonalkozik és 35/2014/Eu kapcsolatos tárgyi elltrico hasznélatra tervezlék Meghatárczott leszülésg határckon belül.
Ez a termék egy oiektronikus észköz, mely a jelenlagi műszaki ismereteknek megfelelően ellenőrizve lett. hogy ne zavanja a közelben lévő töcbi készüléket (elektromágneses kompatibilitás), és biztonságos legyen, ha a használali utasításban foglallaknak megfelelően kerül használatra.
Abban az esetben, ha a készülék rendellenesen működik, ne folytassa a használatát és szükség esetén forduljon közvetlenül a gyártóhoz.
Magyar
GARANCIA
A készüléket a vásárlástól számított 2 éves garancia fedi. A vásárlás dátumát a viszonteladó belyegzőjnek vagy alairásának és a számílnak kell tanúsítania, ezért a mellékelt számítat gondosan meg kell őrizni. Ez az időszak megfelel az érvényben lévő előirásoknak és csak akkor alkalmazható, ha a vásártó megáanzemély. A Laíca termékek haztantási használatra készültek és ezért nem használhatók kézzszolpajalotkban.
A garancia csak a gyártší hibáška érvényes és nem alkalmazhtó akkor, ha hábit voklěden esomény, helytelen hasznalat, hanyagság vagy a termék nem megtelelő használata okozta. Csak a melléket kégesztöké hatásnalja. Az ezektői eltérő kégesztökk a garancia érvényeszleslét okozhaljak. Semmilyen okzol ne nyissa ki a márleget. Kinyllas vagy módosítas eselén a garancia vélegesen evényet veszlú. A garancia nem érvényes a kopasnak klelt alkalmazstokre és a mellékelt elemekre. A vítárság ibútt 2 évvel a garancia lejár. Ezután a Műszaki tamogásta beviszközásárel terem kell. A Műszaki támogásta sevőlát szemlési és fektesi és az elémetek és garancia vagy fizelsés eselében is. Kuldjön e-mailt az info@laica.com cirme. Érvényes garancia eselén a termékek javításáort vagy cseréjekt nincs szükség semmélte hozzájárulásra. Hiba esetén fordulon a viszoneliadóhoz, NE küljde i s a terméket közvetlenül a LAÍCA címeré. A garanciális beavalkozascok (beléerőve a termék vagy annak egy sikrészének a csejelj) nem hosszabböljak meg a kiscerrét termék erocot garanciálnak az időlátamán. A gyáró nem vásiil semmélte felelősegét tel nem az eselleges karóket, melyek közvetlenül vagy közverenten a szemlélyaket, tárgyslet vagy kölcselők és szemlélyaket, és szemlélyaket és szemlélyaket utasítás, és elsorban a készülék toplitősévő, hasznalátával és karbantartásával kapcsolatos utasítások be nem tartásaén.
Mivel tolyamatosan a termékek javításan dolgozik, a Laica fenntartja magának a jogot a termékek vagy szok részeinek az előzetes értesítés nélküli módosítására, anélkül, hogy ez bármiléle felelősséget jelentene a Laicára vagy a viszonteladókra nézve.
NOTE NOTE