VT3117 - Stroje na vákuové balenie LAICA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma VT3117 LAICA vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Stroje na vákuové balenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod VT3117 - LAICA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. VT3117 značky LAICA.
NÁVOD NA OBSLUHU VT3117 LAICA
Czech58 59 STROJ PRE VÁKUUM - NÁVOD A ZÁRUKA Vážený zákazník, Laica touto cestou by Vám chcela poďakovať za Váš výber tohto produktu, ktorý bol navrhnutý na základe kritérií spoľahlivosti a kvality pre vašu plnú spokojnosť.
Návod na použitie musí byť považovaný za súčasť výrobku a musí byť uchovávaný po celú dobu životnosti samotného výrobku. Pri predaji zariadenia inému vlastníkovi, bude potrebne odovzdať mu aj celú dokumentáciu. Pre bezpečné a správne používanie výrobku, je užívateľ povinný pozorne si prečítať pokyny a varovania uvedené v návode, pretože poskytujú dôležité informácie o bezpečnosti, prevádzke a údržbe. V prípade straty tohto návodu na použitie, alebo v prípade dodatočných informácií, kontaktujte prosím spoločnosť na nižšie uvedenej adrese: Laica S.p.A. - Viale del Lavoro, 10 – Fraz. Ponte – 36021 Barbarano Vicentino (VI) – Italy - Tel. +39 0444.795314 - 795321 - Fax +39 0444.795324 www.laica.com OBSAH
- Pred použitím produktu skontrolujte, či zariadenie je celistvé bez viditeľných poškodení. V prípade pochybností zariadenie nepoužívajte a obráťte sa na svojho predajcu.
- Plastový obalový sáčok skladujte mimo dosahu detí: nebezpečenstvo zadusenia.
- Pred pripojením zariadenia sa usitite či údaje o sieťovom napätí uvedené na údajovom štítku nachádzajúcom sa na spodnej časti produktu zodpovedajú údajom použitej elektrickej siete.
- Toto zariadenie sa môže použiť výhradne na účely, pre ktoré bolo určené, a spôsobom, ktorý je uvedený v návode na použitie. Akékoľvek iné použitie sa považuje za nevhodné a teda nebezpečné. Výrobca nie je zodpovedný za prípadné škody spôsobené nevhodným alebo nesprávnym použitím.
- Toto zariadenie môžu používať deti vo veku od 14 rokov.
- Použitie a údržbu tohto zariadenia môžu vykonávať osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými a mentálnymi schopnosťami alebo neskúsené osoby iba pod pozorným dozorom dospelej osoby. Deti sa so zariadením nesmú hrať. NIKDY nenechávajte zariadenie v prevádzke bez dozoru, po ukončení použitia ho vypnite a odpojte od elektrickej siete.
- V prípade poškodenia a/alebo chybnej prevádzky zariadenie vypnite bez poškodenia. Za účelom opráv sa vždy obráťte na svojho predajcu. NEPRIPÁJAJTE ani neodpájajte zariadenie a NEPOUŽÍVAJTE ho, ak máte mokré alebo vlhké ruky. NEŤAHAJTE za napájací kábel alebo samotné zariadenie, ak chcete vytiahnuť zástrčku zo zásuvky.
- S produktom zaobchádzajte opatrne, chráňte ho pred nárazmi, extrémnymi zmenami teploty, vlhkosťou, prachom, priamym slnečným svetlom a tepelnými zdrojmi.
- Vytiahnite zástrčku zo zásuvky okamžite po použití a vždy pred vyčistením.
- Ak elektrické zariadenie spadne do vody, nesnažte sa k nemu dostať, ale hneď vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Pozor! NEVYKONÁVAJTE za žiadnych okolností zásah na elektrickom kábli. V prípade poškodenia sa obráťte na predajcu.
- Rozmotajte kábel po celej dĺžke a uchovávajte ho mimo tepelných zdrojov. Nikdy nepoužívajte adaptéry pre napájacie napätia iné ako tie, ktoré sú uvedené na etikete údajov na štítku umiestnenom na spodnej časti zariadenia.
- Zariadenie s obalom nechránením proti prenikaniu kvapalín. NEDOTÝKAJTE SA zváracej tyče, keď je zariadenie zapnuté: nebezpečenstvo popálenín. Zariadenie nikdy NEPONÁRAJTE do vody, ani iných kvapalín. UPOZORNENIE! PRED POUŽITÍM TOHTO ZARIADENIA
- V extrémnych podmienkach použitia (napätie na úrovni o 10% vyššej ako menovité napätie a teplota okolo 40° C), by intenzívne použitie zariadenia mohlo vyvolať zásah automatických zariadení tepelnej ochrany. V takomto prípade je potrebné počkať, kým zariadenie nevychladne, aby sa mohlo použiť znova. Nevykonávajte vákuové cykly viac ako 10-krát po sebe; nad tento limit by mohli zasiahnuť automatické systémy tepelnej ochrany zariadenia (odporúča sa počkať aspoň 60 sekúnd medzi jedným a druhým zváraním).
- Odporúčame použitie so sáčkami na vákuum značky LAICA alebo podobnej kvality. Pozor: použitie nevhodných sáčkov nezaručí optimálne vákuum. NEUCHOVÁVAJTE stroj pre vákuum s pripnutými blokovacími páčkami.
- Odporúča sa nechať približne 8 - 10 cm medzi koncovou časťou produktu, ktorý sa má vákuovo konzervovať a otvorom sáčku.
- Toto zariadenie nie je určené na profesionálne použitie, ale iba na použitie v domácnosti.
1. Kláves "STOP“: keď je stroj v prevádzke, stlačením tohto
klávesu sa zablokuje pred tým zvolená funkcia.
2. Kláves "VACUUM“: stlačením tohto klávesu je možné zvoliť
nasávací výkon zariadenia na základe potraviny, ktorá sa balí:
- "NORMAL": vhodné pre všetky typy ďalších potravín,
- "GENTLE“: vhodné pre jemnejšie/krehkejšie potraviny, ako ovocie a zelenina.
3. Kláves "FOOD“: stlačením tohto klávesu je možné zvoliť dobu
zvárania zariadenia na základe potraviny, ktorá sa balí:
- "DRY": ako sú chlieb, cestovina, sušienky a podobné, ktoré si vyžadujú kratšiu dobu zvárania,
- "MOIST": ako sú mäso, ovocie, zelenina atď., všetky tie potraviny, ktoré obsahujú tekutiny a vlhkosť a ktoré si teda vyžadujú dlhšiu dobu zvárania.
6. Svetelné kontrolky: signalizujú zvolené funkcie (nasávací
výkon a dobu zvárania).
7. Zváracia tyč: vykoná zváranie.
8.9 Nasávacia komora a zber tekutín: zóna, v ktorej sa nachádza
otvorená koncová časť sáčku na umožnenie nasávania vzduchu a elimináciu prípadných nadmerných tekutín.
10. Odsávací otvor: po stlačení tohto tlačidla začne cyklus vytvárania
vákua pre nádoby (nie je vo výbave).
11. Tesnenie: vytvára optimálnu hermetickosť v nasávacej komore,
aby sa mohlo vytvoriť vákuum v sáčkoch.
12. Zapečatenie: zaručuje priľnavosť sáčku na zváracej tyči.
13. Tlačidlá otvorenia krytu: na uvoľnenie krytu.
14. Kryt: vytvára hermetickosť potrebnú na generovanie vákua v
TECHNICKÉ ÚDAJE - Napätie:AC 220 - 240 V 50 Hz - Spotreba elektrickej energie: 110W - Hodnota vákua (približne): -0.8 bar - Pracovné podmienky prostredia: +10°C +40°C, relatívna vlhkosť ≤85% - Podmienky skladovania: +10°C +50°C, relatívna vlhkosť ≤85% - Maximálna šírka sáčkov: 300 mm Sáčky a kotúč vo výbave sú na potraviny
- Pred každým použitím zariadenie starostlivo vyčistite podľa opisu v odseku "údržba“.
- Zariadenie umiestnite na rovnú a pevnú plochu, pričom zabezpečte protiľahlú pracovnú oblasť bez prekážok a dostatočne širokú na to, aby sa mohli podoprieť sáčky s potravinami na zabalenie.
- Pripojte zariadenie do elektrickej zásuvky a overte, či sa svetelné kontrolky klávesov "VACUUM-NORMAL“ a "DRY-FOOD“ zapnú.
- Rovnomerne rozložte potravinu na skladovanie do sáčku. Skontrolujte, či dĺžka sáčku je približne 8 cm nad potravinou, ktorá sa má skladovať.
- Zdvihnite kryt. Je možné zvoliť nasávací výkon a dobu zvárania zariadenia na základe potraviny, ktorá sa balí (pozri odsek "Opis funkcií“). Stroj je nastavený v automatickom režime vo funkcii "VACUUM- NORMAL“ a "DRY-FOOD“. Po zmene výberu nasávacieho výkonu a doby zvárania táto zostane uložená v pamäti, až kým sa zariadenie neodpojí z elektrickej zásuvky.
1. Otvorený koniec sáčku vložte dovnútra nasávacej komory, ako
je znázornené na obr. 2, nezakrývajte pritom odsávací otvor. So sáčkami Laica - kódy VT3500, VT3501, VT3502, VT3503 a VT3504 a kotúčmi Laica - kódy VT3505, VT3508 a VT3509 umiestnite sáčok s hladkou stranou obrátenou smerom nadol. Uistite sa, či vnútro sáčku v bode, kde sa vykoná zváranie, je čisté a bez akýchkoľvek čiastočiek potraviny. Musí byť dobre rozšírené a bez záhybov.
2. Znížte kryt a pevne stlačte oboma rukami na dvoch stranách
samotného krytu, pričom upevnite dve blokovacie páčky k podkladu zariadenia, až kým nebudete počuť kliknutie.
3. Stlačte kláves "AUTO“ pre spustenie postupu nasávania vzduchu.
Počkajte približne 4 - 5 sekúnd od ukončenia nasávania, aby sa stroju umožnilo vykonať zváranie sáčku.
Kotúč umožňuje pripraviť sáčky v požadovanej dĺžke, primerané k potravine na skladovanie.
1. Stanovte dĺžku sáčku berúc do úvahy dĺžku potraviny, ktorá sa
má skladovať a pridajte aspoň 8 cm.
2. Nastrihajte kotúč na požadovaný rozmer pomocou nabrúsených
zapečatenie. S kotúčmi Laica - kódy VT3505, VT3508 a VT3509 nastavte hladkú stranu obrátenú smerom nadol.Nedovoľte, aby sa sáčok zašpinil v nasávacej komore a v komore zberu tekutín alebo na tesnení. Uistite sa, či je sáčok dobre rozložený, čistý a bez ohybov.
4. Znížte kryt a pevne stlačte oboma rukami na dvoch stranách
samotného krytu, pričom upevnite dve blokovacie páčky k podkladu zariadenia, až kým nebudete počuť kliknutie.
8. Pokračujte podľa opisu v odsekoch "PRÍPRAVA“ a "NÁVOD NA
POUŽITIE - POUŽITIE SO SÁČKAMI“. VÁKUUM V RUČNOM REŽIME Celkové nasávanie vzduchu automatickou metódou má tendenciu roztlačiť alebo rozmliaždiť najjemnejšie/najkrehkejšie potraviny (ako sú jahody, lesné plody, tyčinky grissini, zelenina atď.), pričom ich poškodí, preto je v takýchto prípadoch možné použiť vákuum v ručnom režime, čiže prerušenie nasávania vzduchu v momente, keď sa to považuje za najvhodnejšie.
1. Otvorený koniec sáčku vložte dovnútra nasávacej komory, ako
je znázornené na obr. 2, nezakrývajte pritom odsávací otvor. So sáčkami Laica - kódy VT3500, VT3501, VT3502, VT3503 a VT3504 a kotúčmi Laica - kódy VT3505, VT3508 a VT3509 umiestnite sáčok s hladkou stranou obrátenou smerom nadol. Uistite sa, či vnútro sáčku v bode, kde sa vykoná zváranie, je čisté a bez akýchkoľvek čiastočiek potraviny. Musí byť dobre rozšírené a bez záhybov.
2. Znížte kryt a pevne stlačte oboma rukami na dvoch stranách
samotného krytu, pričom upevnite dve blokovacie páčky k podkladu zariadenia, až kým nebudete počuť kliknutie.
3. Stlačte kláves "AUTO“ pre spustenie nasávania vzduchu.
Pozorne si všímajte nasávanie vzduchu zo sáčku, a keď to považujete za vhodné, zablokujte proces vákua stlačením klávesu "SEAL".
4. Počkajte približne 4 - 5 sekúnd, aby sa umožnilo stroju vykonať
POUŽITIE S NÁDOBAMI (nie sú súčasťou dodávky) Používajte iba nádobu Laica kód VT3304. Na vákuovanie nádob musí byť odsávací výkon zariadenia nastavený na „VACUUM-NORMAL“. Pred každým použitím sa uistite, že veko, nádoba a tesnenie sú úplne čisté a suché.
6. Na otvorenie nádoby vpusťte vzduch otočením odvzdušňovacieho
Aby sa tekutiny dostali pod vákuum, je potrebné ich predzmraziť. Tekutú potravinu umiestnite do vhodnej nádoby, uložte ju do mrazničky na približne 12 - 18 hodín, potom vyberte z nádoby a vložte ju do vákuového sáčku. Vypustite vzduch a zapečaťte sáčok podľa odseku "návod na použitie – použitie so sáčkami“, následne znova uložte sáčok do mrazničky. ÚDRŽBA
- Pred vykonaním operácií čistenia zariadenia si starostlivo umyte ruky.
- Nikdy nepoužívajte chemikálie alebo abrazívne čistiace prostriedky.
- Uchovávajte zariadenie na chladnom a suchom mieste.
- Zraiadenie neukladajte s krytom upevneným blokovacími páčkami k podkladu, aby sa nedeformovalo zapečatenie a tesnenia.
- U predajcu je k dispozícii nasledujúci náhradný diel: tesnenia a zapečatenie: kód AHI014.
Problém Možná príčina Riešenie Zariadenie nefunguje. Zástrčka nie je zapojená do zástrčky. Zástrčku produktu zapojte do zásuvky. Problém Možná príčina Riešenie Zariadenie nefunguje. Zasiahla tepelná ochrana. Zariadenie nechajte vychladnúť aspoň 30 minút a znovu zapnite. Zariadenie nevykoná úplné vákuum v sáčku. Sáčok by mohol byť predierovaný. Skontrolujte celistvosť sáčku alebo ho vymeňte za nový. Sáčok nie je správne umiestnený vnútri nasávacej komory a komory zberu tekutín. Sáčok uložte podľa opisu v odseku "Návod na použitie – použitie so sáčkami“. Zváracia tyč by mohla byť prehriata: k tomuto dôjde, keď sa vykoná niekoľko zváraní za sebou v rýchlych intervaloch. Počkajte niekoľko minút a nechajte zváraciu tyč vychladnúť. Medzi jedným a druhým zváraním sa odporúča počkať aspoň 60 sekúnd. Sáčok po zváraní neobsahuje vákuum. Sáčok by mohol byť predierovaný. Skontrolujte celistvosť sáčku alebo ho vymeňte za nový. Okraj sáčku nie je dokonale vyčistený. Skontrolujte, či pozdĺž zvaru nie sú nečistoty: omrvinky, tuk atď. Sáčok znovu otvorte a znovu skúste vykonať zváranie. Sáčok sa rozpúšťa a nezvára sa správne Zóna zvárania je znečistená alebo nie dobre rozložená. Uistite sa, či vnútro sáčku je vyčistené a či je dobre rozložené.
Symbol umiestnený na spodnej strane prístroja označuje separovaný zber elektrických a elektronických zariadení (Dir. 2012/19/Eu-WEEE). Po ukončení životnosti sa zariadenie nesmie likvidovať ako komunálny pevný odpad, ale umiestnite ho v zbernom dvore vo vašom okolí alebo ho vráťte predajcovi pri kúpe nového prístroja rovnakého typu s rovnakými funkciami. V prípade, ak je veľkosť prístroja, ktorý sa má zlikvidovať, menšia ako 25 cm, je možné ho odovzdať v obchodnom mieste s metrážou väčšou ako 400 m² bez povinnosti kúpy nového podobného zariadenia. Tento postup separovaného zberu elektrických a elektronických prístrojoch sa uskutočňuje vo vízii obecnej politiky životného prostredia s cieľmi záchrany, ochrany a zlepšenia kvality životného prostredia a aby sa zabránilo potenciálnym účinkom na ľudské zdravie spôsobeným prítomnosťou nebezpečných látok v týchto prístrojoch alebo nevhodným používaním týchto prístrojov alebo ich častí. Upozornenie! Nesprávna likvidácia elektrických a elektronických zariadení môže byť postihovaná. Tento produkt je určený na domáce používanie. Značka CE umiestnená na zariadení potvrdzuje zhodu podľa smernice 30/2014/Eu týkajúcej sa elektromagnetickej kompatibility a 35/2014/Eu, týkajúce sa materiálu elttrico určeného na používanie v rámci určitých limitov napätia. Tento produkt je elektronický prístroj otestovaný za účelom zabezpečenia toho, že za súčasného stavu technických znalostí neovplyvňuje ďalšie prístroje umiestnené v jeho okolí (elektromagnetická kompatibilita) a je bezpečný, ak sa používa v súlade s podmienkami uvedenými v návode na používanie. V prípade anomálneho správania sa zariadenia nepredlžujte jeho používanie a prípadne sa skontaktujte priamo s výrobcom. ZÁRUKA Na tento prístroj sa vzťahuje záruka 2 roky od dátumu kúpy, ktorý musí byť potvrdený pečiatkou alebo podpisom predajcu a doložený pokladničným blokom, ktorý je potrebné si uschovať. Toto obdobie je v súlade s platnou legislatívou a aplikuje sa iba v prípade, ak spotrebiteľ je súkromným subjektom. Výrobky Laica sú vyrobené pre domáce používanie a nie je dovolené ich používať vo verejných prevádzkach. Záruka pokrýva iba výrobné chyby a nie je platná, ak by poškodenie bolo spôsobené náhodnou udalosťou, chybným používaním, nedbanlivosťou alebo nevhodným používaním výrobku. Používajte iba príslušenstvo určené pre výrobok; používanie iného príslušenstva môže mať za následok neplatnosť záruky. V žiadnom prípade prístroj neotvárajte; v prípade otvorenia alebo poškodenia záruka definitívne stráca platnosť. Záruka sa nevzťahuje na časti podliehajúce opotrebeniu počas používania a na batérie, ak sú k prístroju dodané. Po uplynutí 2 rokov od kúpy záruka stráca platnosť; v tomto prípade sú zásahy uskutočnené technickým servisom spoplatnené. Informácie o poskytovaní technického servisu, či už v rámci záruky alebo za poplatok, získate na emailovej adrese info@laica.com. Na opravy a výmenu výrobkov, ktoré spadajú do záručnej lehoty, sa nevzťahujú žiadne poplatky. V prípade porúch sa obráťte na predajcu; NEPOSIELAJTE prístroj priamo spoločnosti LAICA. Všetky zásahy v rámci záručnej lehoty (vrátane výmeny výrobku alebo jeho časti) nepredlžujú trvanie pôvodnej záručnej lehoty vymeneného výrobku. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za prípadné škody, ktoré môžu vzniknúť, priamo alebo nepriamo, na osobách, veciach a domácich zvieratách následkom nedostatočného dodržania všetkých predpisov uvedených v tomto návode na používanie a týkajúce sa obzvlášť upozornení vzhľadom na inštaláciu, používanie a údržbu prístroja. Firma Laica je vzhľadom na neustále zlepšovanie vlastných výrobkov oprávnená zmeniť bez akéhokoľvek predbežného upozornenia celkom alebo sčasti vlastné výrobky vzhľadom na nevyhnutnosť výroby bez toho, aby tým vznikla akákoľvek zodpovednosť firme Laica alebo jej predajcom.
Notice-Facile