MYestro KM7016 - Konyhai robotgép GRAEF - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MYestro KM7016 GRAEF PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről MYestro KM7016 GRAEF
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Konyhai robotgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MYestro KM7016 - GRAEF és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MYestro KM7016 márka GRAEF.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MYestro KM7016 GRAEF
Használati útmutató Konyhai robotgéphez
Csatlakozó az opcionális tartozékokhoz
Tálbehelyező Pulzáló funkció
Gomb az opcionális tartozékokhoz
Lapos keverő funkció
Sebességfokozat KEZELŐFELÜLET (ÉRINTŐKIJELZŐ)
Keverőkar122 ELŐSZÓ Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk, hogy a konyhai robotgépünk mellett döntött. Elismert minőségi terméket vásárolt. Köszönjük a vásárlást, és kívánjuk, hogy használja sok örömmel az új konyhai robotgépét. INFORMÁCIÓK A JELEN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓHOZ A használati útmutató a konyhai robotgéphez (a következőkben „gép”) tartozik, és fontos tud- nivalókat tartalmaz a gép üzembe helyezésével, a biztonsággal, a rendeltetésszerű használa- tával és gondozásával kapcsolatban. Tartsa a használati útmutatót mindig a gépnél. A használati útmutatót minden olyan személynek el kell olvasnia és alkalmaznia kell, aki a gép ● üzembe helyezéséért, ● kezeléséért, ● az üzemzavar elhárításáért és/vagy ● a gép tisztításért felelős. Őrizze meg ezt a használati útmutatót és adja tovább a géppel együtt a következő tulajdo- nosnak. Ez a használati útmutató nem vehet figyelembe minden elgondolható szempontot. További tudnivalók vagy problémák esetén, amelyekről ez az útmutató nem, vagy nem elég részletesen beszél, forduljon a Graef ügyfélszolgálatához, vagy a szakszervizhez.
FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK
Ebben a használati útmutatóban a következő figyelmeztető jelzéseket és jelzőszavakat hasz- náljuk: FIGYELMEZTETÉS Ez egy lehetséges veszélyhelyzetre utal. A jelzés figyelmen kívül hagyása súlyos vagy akár halálos sérülésekhez is vezethet. VIGYÁZAT Ez egy lehetséges veszélyhelyzetre utal. A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása által anya- gi károk keletkezhetnek. FONTOS! Ez fontos használati tanácsokra és egyéb fontos információkra utal!123
Ez a gép megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak. Mindazonáltal a nem szakszerű használat személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. A gép biztonságos kezelése érdekében tartsa be az alábbi biztonsági utasí- tásokat: ● Használat előtt ellenőrizze a gépet, hogy láthatók-e a házon, a csatlako- zókábelen vagy a csatlakozódugón külső sérülések jelei. Ne használja a gépet, ha meghibásodott. ● A gépen javításokat csak szakember vagy a Graef ügyfélszolgálata végez- het. A nem szakszerűen végzett javítások jelentős veszélyt jelenthetnek a fel- használó számára. Ezenkívül a garancia is érvényét veszti. ● A hibás alkatrészek csak eredeti alkatrészekre cserélhetők ki. Csak eredeti alkatrészekkel garantálható, hogy megfelelnek a biztonsági követelmények- nek. ● Ezt a készüléket nem használhatják gyermekek. Tartsa a gépet és a csatlako- zóvezetékét távol a gyerekektől. ● A gyerekeket felügyelet alatt kell tartani, annak biztosítása érdekében, hogy nem játszanak a géppel. ● A gépet csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, vagy kellő ta- pasztalattal, és/vagy tudással nem rendelkező személyek is használhatják, amennyiben felügyelet mellett használják, vagy ha betanították őket a gép biztonságos használatára, és ha megértették a használatból eredő veszé- lyeket. ● A gép rendeltetésének megfelelően nem használható külső időkapcsolóval vagy külön távirányítóval. ● Mindig a csatlakozódugónál, ne a tápkábelnél fogva húzza ki a dugaszo- lóaljzatból. ● Ne használja a gépet, ha a tápvezeték vagy a csatlakozódugó sérült. ● Óvja a nedvességtől a csatlakozódugót. ● A veszélyeztetettség elkerülése érdekében, a sérült csatlakozókábelt csak a gyártó, az ügyfélszolgálata vagy megfelelő képzettségű személy cserélheti ki. ● Semmilyen esetben se nyissa ki a gép házát. Az áramot vezető csatlakozá- sok megérintésekor vagy a gép elektromos vagy mechanikus szerkezetének módosításakor fennáll az áramütés veszélye.124 ● Soha ne érjen a feszültség alatt álló alkatrészekhez. Ez áramütéshez vezethet és akár életveszélyes is lehet. ● A gép csatlakoztatása előtt hasonlítsa össze az adattáblán lévő csatlakoz- tatási adatokat (feszültség és frekvencia) az áramhálózat adataival. Ezeknek az adatoknak meg kell felelniük annak érdekében, hogy a gép ne károsod- jon. ● Vigyázzon arra, hogy a tápkábel biztonságosan legyen elhelyezve. Ha a gép a kábelnél fennakad, akkor leeshet a munkafelületről. ● A csomagolóanyag nem használható játékszerként. Fulladásveszély áll fenn. ● Soha ne használja a gépet hőforrás közelében. ● Soha ne használja a gépet a szabadban, és tárolja egy száraz helyen. ● A csatlakozódugót minden feltöltésnél, használat után és minden tisztítás előtt ki kell húzni a csatlakozóaljzatból. ● Ne használjon agresszív vagy súrló hatású tisztítószereket vagy oldószereket. ● Ne súrolja az erős szennyeződéseket kemény eszközökkel. ● Üzemelés közben ne helyezzen a működő gépbe egyéb tárgyakat, és soha ne nyúljon bele kézzel.
ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
FIGYELMEZTETÉS A feszültség alatt álló vezetékek vagy alkatrészek megérintése életveszélyes! Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében tartsa be a következő biztonsági utasításo- kat: ● Ne használja a gépet, ha a tápvezeték vagy a csatlakozódugó sérült. ● Ebben az esetben, a gép további használata előtt, szereltessen fel a Graef ügyfélszolgá- latával vagy egy arra jogosult szakember által egy új csatlakozóvezetéket. ● Semmilyen esetben se nyissa ki a gép házát. Az áramot vezető csatlakozások megérinté- sekor vagy a gép elektromos vagy mechanikus szerkezetének módosításakor fennáll az áramütés veszélye. ● Soha ne érjen a feszültség alatt álló alkatrészekhez. Ez áramütéshez vezethet és akár életveszélyes is lehet.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a gép üzleti célú használatra nem alkalmas. Ezt a gépet a háztartási vagy ehhez hasonló használatra terveztük, például: ● Üzletek és irodák személyzeti konyháiban ● Mezőgazdasági létesítményekben ● Hotelekben, motelekben és egyéb szálláshelyeken a vendégek által125
UKR RUS ● Reggelit felszolgáló létesítményekben FONTOS! ● Csak háztartási környezetben használja a gépet! Minden ezen túlmenő használat rendeltetés-ellenesnek minősül. VIGYÁZAT A gép nem rendeltetésnek megfelelő használata veszélyes helyzetekhez vezethet. ● A gépet kizárólag rendeltetésének megfelelően használja. ● Tartsa be a jelen használati útmutatóban leírt kezelési módot. A nem rendeltetésszerű használatból fakadó minden károsodások esetén minden garancia lehetősége ki van zárva. A kockázatot kizárólag a felhasználó vállalja. A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA A jelen használati útmutatóban lévő valamennyi műszaki információ, a telepítésre, üzemeltetés- re és kezelésre vonatkozó adatok és utasítások megfelelnek a nyomtatás időpontjában aktu- ális változatnak, amelyben legjobb tudásunk szerint használtuk fel eddigi tapasztalatainkat és ismereteinket. A jelen használati útmutató adataiból, ábráiból és utasításaiból semmiféle igény nem származ- tatható. A gyártó nem vállal felelősséget: ● a leírás be nem tartása, ● a nem rendeltetésszerű használata, ● a szakszerűtlenül végzett javítási munkák, ● műszaki módosítások, ● nem engedélyezett pótalkatrészek használata esetén. A fordítások a lehető legjobb tudás szerint készülnek. Fordítási hibákért nem vállalunk felelőssé- get. Kötelező érvényű az eredeti, német szöveg marad.
Ha a Graef gép sérült, akkor keressen fel egy szakkereskedést, vagy forduljon a 02932- 9703677 telefonszámon, illetve a service@graef.de e-mail címen a Graef-ügyfélszolgálathoz. FONTOS! Őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia ideje alatt, hogy garanciális javítás esetén a gépet megfelelően be lehessen csomagolni és el lehessen szállítani.
A gép kicsomagolásakor járjon el az alábbi módon: ● Vegye ki a gépet a kartonból. ● Távolítsa el a csomagolóanyagot.126 ● Távolítsa el az esetleg a gépre ragasztott matricákat. Ne távolítsa el a típustáblát!
A CSOMAGOLÁS ÁRTALMATLANÍTÁSA
A csomagolás védi a gépet a sérülésektől a szállítás során. A csomagolóanyagokat környezet- barát és hulladék ártalmatlanítási szempontok szerint választottuk ki, ezért újrahasznosíthatók. Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatja a nyersanyag-körforgásba. A nem használt csomagolóanyagokat adja le a „Zöld pont” újra- hasznosító rendszer gyűjtőhelyeinek egyikén.
A GÉP ÁRTALMATLANÍTÁSA
Ezt a terméket az élettartama végén ne dobja a háztartási hulladékba. A terméken és a hasz- nálati utasításban látható szimbólum erre utal. Az alapanyagok a jelölésük szerint újrahaszno- síthatók. A régi eszközök újrafelhasználásával, újrahasznosításával vagy másfajta újrafeldolgo- zásával jelentősen hozzájárul a környezetünk védelméhez. Ha kérdése van, akkor jelentkezzen a helyi önkormányzat felelős ártalmatlanító osztályánál. A FELÁLLÍTÁSI HELLYEL KAPCSOLATOS KÖVETELMÉNYEK A gép biztonságos és kifogástalan működéséhez a felállítási helynek az alábbi követelmények- nek kell megfelelnie: ● Helyezze a gépet egy szilárd, egyenes, vízszintes, csúszásmentes és megfelelő teherbírás- sal rendelkező felületre. ● Vigyázzon arra, hogy a gép ne borulhasson fel. ● Úgy válassza meg a felállítás helyét, hogy gyerekek ne érhessenek a gép adagolójához. ● Ne helyezze a gépet forró felületekre, pl. főzőlapokra vagy azok közelébe. ● Soha ne használja a gépet a szabadban, és tárolja egy száraz helyen. ● A gép nem beépíthető falba vagy beépített szekrényekbe. ● Ne állítsa fel a gépet forró, nedves vagy vizes környezetben. ● A dugaszolóaljzatnak könnyen hozzáférhető helyen kell lennie, hogy a csatlakozódugaszt szükség esetén könnyen ki lehessen húzni.
ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS
A gép biztonságos és kifogástalan működéséhez az elektromos csatlakoztatáskor vegye figye- lembe az alábbi utasításokat: ● Csatlakoztatás előtt hasonlítsa össze az adattáblán lévő csatlakoztatási adatokat (feszültség és frekvencia) az áramhálózat adataival. Ezeknek az adatoknak meg kell felelniük annak érdekében, hogy a gép ne károsodjon. Ha kétségei vannak, forduljon villanyszerelőhöz. ● A csatlakozóaljzat legyen legalább 10 A biztonsági védőkapcsolóval biztosított. ● Győződjön meg róla, hogy a tápkábel nem sérült, és hogy nem forró felületeken vagy éles széleken keresztül van átvezetve. ● A tápkábelt nem szabad túlságosan megfeszíteni.127
UKR RUS ● A gép elektromos biztonsága csak úgy garantálható, ha azt egy szabályszerűen telepített földelővezető rendszerre csatlakoztatják. A gépet tilos földelővezető nélküli dugaszolóal- jzatra csatlakoztatva használni. Kétség esetén ellenőriztesse villanyszerelővel az elektromos hálózati csatlakozót. A gyártó nem vállal felelősséget a hiányzó vagy megszakított földelő- vezetők miatt bekövetkező károkért.
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
Tisztítsa meg a gépet és az összes alkatrészét a „Tisztítás” c. fejezetben leírtak szerint.
Lapos keverő Alkalmas száraz összetevők és könnyű és közepesen nehéz keverékek összekeverésé- hez. Nem alkalmas kemény keverékek, pl. élesztős tészta keverésére. Habkeverő Alkalmas tojásfehérje és tejszín felveréséhez, ill. könnyű és közepesen nehéz keveré- kek, pl. tortatészta, krémek összekeveréséhez. Nem alkalmas kemény keverékekhez, a habverő eltörhet. Tésztahorog Alkalmas kemény keverékekhez, pl. kenyértésztához, élesztős tésztához. FONTOS! A tésztakampó használatakor a készüléket legfeljebb a 3. sebességi fokozaton szabad mű- ködtetni.
● Dugja be a dugót a csatlakozóaljzatba. ● Kapcsolja be a gépet. ● Fordítsa felfelé a kioldókart. A keverőkar felemelkedik. ● Tolja tovább felfelé a keverőkart, amíg be nem akad. ● Helyezze fel a fröccsenésgátlót. A töltőnyílás kívánt nyílásirányától függően a fröccsenés- gátló három különböző pozícióban helyezhető fel. A töltőnyílás beállítható mindkét oldalra vagy homlokirányba. Tartsa a fröccsenésgátlót a nyílással a kívánt irányba a keverőkar alá. Fordítsa el kissé az óramutató járásával megegyező irányba, és ezzel egyidejűleg moz- gassa felfelé a keverőkar mentén, amíg a fröccsenésgátló be nem akad a helyére. Ezután forgassa az óramutató járásával megegyező irányba, hogy rögzítse a fröccsenésgátlót. ● Helyezze a kívánt keverőt a tartóba. Győződjön meg róla, hogy a keverőn a bevágás a tartó kiálló csapjának a magasságában van. ● Tolja ezután felfelé a keverőt, majd fordítsa el jobbra, amíg a keverő be nem akad, és biz-128 tonságosan nem rögzül a tartóban. ● Győződjön meg, hogy a kivehető tálbehelyező be van helyezve a táltartóba. ● Helyezze be a tálat és fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányba, hogy bizton- ságosan rögzüljön benne. ● Tegye a kívánt hozzávalókat a tálba. ● Működtesse a kioldókart, majd nyomja lefelé a keverőkart, amíg be nem akad. FONTOS! Használja a fröccsenésgátlót minden alkalommal, amikor a készüléket használja. VIGYÁZAT Bezáráskor fennáll a kéz vagy az ujjak zúzódásának veszélye. ● Az elkészítés közben a fröccsenésgátló utántöltő nyílásán keresztül további összetevők adagolhatók. FONTOS! A maximális elkészítési mennyiség 3 kg (max. 2 kg liszt felhasználásával). A tojásfehérje maximális elkészítési mennyisége 20 tojásfehérje (kb. 720 g-nak felel meg). A tejszínhab maximális elkészítési mennyisége 1,2 kg tejszín. VIGYÁZAT Kérjük, a forró ételek feldolgozásakor vegye figyelembe a következőket: ● A készülék kinyitásakor gyűjtse fel a kondenzvizet, pl. egy ruhával, hogy az ne folyjon a készülék felé. ● Forró ételek feldolgozásakor hagyja nyitva a fröccsenésgátló csappantyúját, hogy meg- akadályozza a páralecsapódás kialakulását. Az ételtől függően a fröccsenésvédő el- távolítható. Ebben az esetben ügyeljen arra, hogy ne fröccsenő ételeket dolgozzon fel.
AZ ÉRINTŐKIJELZŐ KEZELÉSE
FONTOS! A gépet különböző módon lehet kezelni, vagy a beprogramozott programokon keresztül, vagy manuálisan. Pulzáló funkció ● Ha csak röviden szeretné megkeverni a keveréket, érintse meg a gombot a kijelzőn. ● A forgókerék forgatásával módosíthatja a sebességet. ● A pulzáló funkció elindításához nyomja meg és tartsa lenyomva a Start/Stop gombot. Ha elengedi a gombot, a gép leáll. ● A programból való kilépéshez nyomja meg ismét a gombot.129
UKR RUS Habverő funkció A habverő számára beprogramozott program elindításához, nyomja meg a gombot. Az idő és a sebesség előre be van állítva, és nem módosítható. ● A funkció elindításához nyomja meg a Start/Stop gombot. ● Az idő lejárta után a gép leáll. ● A kijelzőn megjelenik az END felirat. ● A visszatéréshez a standardkijelzőhöz nyomja meg a Start/Stop gombot. Tésztahorog funkció A tésztahorog számára beprogramozott program elindításához, nyomja meg a gom- bot. Az idő és a sebesség előre be van állítva, és nem módosítható. ● A funkció elindításához nyomja meg a Start/Stop gombot. ● Az idő lejárta után a gép leáll. ● A kijelzőn megjelenik az END felirat. ● A visszatéréshez a standardkijelzőhöz nyomja meg a Start/Stop gombot. Lapos keverő funkció A lapos keverő számára beprogramozott program elindításához, nyomja meg a gom- bot. Az idő és a sebesség előre be van állítva, és nem módosítható. ● A funkció elindításához nyomja meg a Start/Stop gombot. ● Az idő lejárta után a gép leáll. ● A kijelzőn megjelenik az END felirat. ● A visszatéréshez a standardkijelzőhöz nyomja meg a Start/Stop gombot. FONTOS! Ha véletlenül kiválasztott egy programot, a visszatéréshez a standardkijelzőhöz érintse meg ismét az illető szimbólumot. Manuális beállítás az időbeállítón és a sebességfokozaton keresztül Érintse meg az időkijelzőt. Állítsa be a perceket és másodperceket a forgókerék forgatásával (legfeljebb 30 perc). A sebesség beállításához érintse meg a sebességkijelzőt, majd forgassa a forgókereket. Ezután nyomja meg a Start/Stop gombot. Értesítés: Az elkészítés közben a forgókerék forgatásával módosíthatja a sebességet. Manuális beállítás ● Nyomja meg a Stop/Stop gombot. ● A gép bekapcsol az 1-es sebességfokozatban. ● Most módosíthatja a sebességet a forgókerék forgatásával. ● A folyamat leállításához nyomja meg ismét a Start/Stop gombot. Használat után kapcsolja ki a gépet és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a dugaszolóaljzat-130 ból. Ezután megtisztíthatja a gépet. FONTOS! Nagy terhelés esetén (pl. kemény tészta készítésénél) a maximális üzemelési idő 30 perc. Kisebb terhelés esetén (pl. tejszínhab felverésekor) a gép hosszabb ideig is használható. Ezután a gépnek legalább 1 órán keresztül hűlnie kell.
● Az automatikus programok vagy a manuálisan beállított idő és sebesség visszaállításához nyomja meg 3 másodpercig a Start/Stop gombot. HIBAKÓD E03 = a keverőkar még nyitva van. FONTOS! Ha az opcionális tartozék csatlakoztatásához nem helyezi fel megfelelően a fedelet, akkor a gép nem indítható el.
A konyhai robotgép megvilágított tállal rendelkezik. Ha meghibásodott, kereskedelemben kap- ható szerszámokkal kiszerelhető. ● Húzza ki a hálózati csatlakozódugót. ● Távolítsa el a két csillagcsavart, ezután a tálvilágítás kiszerelhető. ● Ezután oldja ki a csatlakozót a kábelnél. ● Az új tálvilágítás beszereléséhez végezze el a lépéseket fordított sorrendben. ● A pótalkatrész a GRAEF cégtől megrendelhető.
Vigyázat! Az áramütés elkerülése érdekében tisztítás előtt húzza ki a csatlakozódugót. ● Vegye ki a keverőt és a nemesacél tálat, és tisztítsa meg egy kevés mosogatószerrel és víz- zel. Ezek mosogatógépben is elmoshatók. ● Törölje le a fröccsenésgátlót egy nedves törlőkendővel. ● Távolítsa el a házról vagy az egyéb helyekről a szennyeződéseket egy nedves törlőkendő- vel. Ne folyasson vizet a kábelre, a dugaszra vagy a szellőztetőre. ● Ne merítse a gépet vízbe vagy más folyadékba. ● Szárítsa meg alaposan az összes alkatrészt egy törlőkendővel, majd helyezze vissza azokat a gépbe.
OPCIONÁLIS TARTOZÉKOK
Ehhez a konyhai robotgéphez opcionális tartozékok is kaphatók. Bővebb információkért láto- gasson el a honlapunkra: www.graef.de.131
UKR RUS 5 ÉV GARANCIA Erre a termékre a vásárlás dátumától számított 60 hónapon keresztül vállalunk gyártói fele- lősséget, ha a hiba gyártási hibára, vagy alapanyaghibára vezethető vissza. Ezenkívül 60 hónapos garanciát vállalunk a motorra. A német§ 437 ff. BGB paragrafusa szerinti törvényes szavatossági igényeit ez a rendelkezés nem módosítja. A szavatosság nem fedi a szakszerűtlen kezelés vagy használat miatti károkat, valamint azokat a hiányosságokat, amelyek a készülék működését vagy értékét csak kismértékben befolyásolják. Ebben az esetben a garancia szin- tén megszűnik. Továbbá nem vállalunk felelősséget a szállítási károkért, amennyiben ez nem a mi hibánk miatt történt. A nem általunk vagy általunk megbízott céggel végeztetett javítás miatti károk nem garanciásak. Jogos reklamációk esetén a hibás terméket saját döntésünk alapján vagy megjavítjuk, vagy egy új, hibamentes termékre cseréljük.132
KönnyűKézikönyv