KrümelChef KC502 - Kézi porszívó GRAEF - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KrümelChef KC502 GRAEF PDF formátumban.
| Termék típusa | Vezeték nélküli asztali porszívó |
| Márka | Graef |
| Modell | KrümelChef KC502 |
| Tápellátás | Li-ion akkumulátor 7,4 V, 2000 mAh (nem eltávolítható) |
| Szűrő típusa | HEPA szűrő és nylon szűrő |
| Gyűjtőtartály kapacitása | Kb. 0,2 L (becslés) |
| Üzemidő | Akár 30 perc (becslés) |
| Töltési idő | Kb. 2-3 óra (becslés) |
| Funkciók | 2 az 1-ben kefe, tartóállvány, töltésjelző (piros/fehér) |
| Ajánlott használat | Morzsák felszívása a konyhában, háztartási használat |
| Biztonság | Ne használja szűrő nélkül, ne szívjon fel folyadékot, ne merítse vízbe |
| Karbantartás | Tisztítsa a nylon szűrőt tiszta vízzel, a HEPA szűrőt szárazon, ürítse ki a gyűjtőtartályt rendszeresen |
| Szűrők tisztításának gyakorisága | Legalább 3 hetente |
| Pótalkatrészek | HEPA szűrő, nylon szűrő, eredeti Graef töltő |
| Garancia | 24 hónap (gyártói garancia) |
| Ügyfélszolgálat | +49 (0) 29 32-97 03 677 / service@graef.de |
| Súly | Kb. 0,5 kg (becslés) |
| Méretek (H × Sz × M) | Kb. 20 × 10 × 10 cm (becslés) |
| Töltő | Eredeti Graef töltő, feszültség/frekvencia a típustáblán |
| Zajszint | Nincs megadva |
Gyakran ismételt kérdések - KrümelChef KC502 GRAEF
Felhasználói kérdések a következőről KrümelChef KC502 GRAEF
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kézi porszívó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KrümelChef KC502 - GRAEF és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KrümelChef KC502 márka GRAEF.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KrümelChef KC502 GRAEF
HU Használati útmutató
Inhalt
Általános biztonsági tudnivalók....143
Termékáttekintés.... 145
Termékleírás 145
Általános tudnivalók 147
Információk a jelen használati útmutatóhoz.... 147
Rendeltetésszerű használat.... 147
A felelősség korlátozása 148
Figyelmeztető jelzések és szimbólumok.... 148
Az akkumulátor kezelése.... 149
Készülék kicsomagolása 149
Akkumulátor töltése.... 150
Üzembe helyezés.... 150
Tisztítás és ápolás.... 150
Hepa-szürő és nejlon szürő tisztítás.... 150
A probléma megoldása 151
Ügyfélszolgálat 152
A csomagolás ártalmatlanítása 152
Az akkumulátor ártalmatlanítása....152
A készülék ártalmatlanítása 153
Szavatosság....153
Általános biztonsági tudnivalók
Ez a készülék megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak. Ezért a biztonságos kezelés érdekében vegye figyelembe a következő biztonsági utasításokat, a szakszerűtlen használat személyi sérülést és anyagi kárt okozhat.
- Használat előtt ellenőrizze a készüléket, hogy nincs-e látható sérülés a házon, töltőkészüléken és a dugón. Ne működtessen hibás készüléket.
-Ha a töltő sérült, akkor csak eredeti Graef töltőre cserélje le.
- A csatlakozóaljizatból mindig a dugót és ne a csatlakozóvezetéket húzza.
- Ügyeljen arra, hogy a töltőkészülék biztonságosan legyen lehelyezve, ha a készülék a kábelnél fennakad, akkor leeshet a munkafelületröl.
- Csatlakoztatás előtt hasonlítsa össze az adattáblán lévő csatlakoztatási adatokat (feszültség és frekvencia) az áramhálózat adataival.
- Ezek az adatok egybe kell essenek, hogy a készülék ne károsodjon. Ha kétségei vannak, keressen fel egy villanyszerelőt.
- A csatlakozóaljzat legyen legalább 10 A biztonsági védőkapcsolóval biztosított.
- Győződjön meg róla, hogy a töltőkészülék nem sérült, és ne vezesse forró felületeken vagy éles éleken keresztül.
- Ne töltse fel a készüléket, ha a töltőkészülék vagy a tápegység sérült.
- Javításokat csak szakember vagy a Graef ügyfélszolgálata végezhet. A szakszerűtlen javítás jelentős veszélyt jelenthet a felhasználó számára. Ezenkívül a garancia is érvényét veszti.
- A hibás alkatrészeket csak eredeti alkatrészekre cserélje ki. Csak eredeti alkatrészekkel garantálható, hogy megfelelnek a biztonsági követelményeknek.
-Ezt a készüléket nem használhatják gyermekek.
-A készüléket és a töltőkészüléket gyerekektől tartsa távol.
- A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, vagy kellő tapasztalattal, és/vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készü-
lék biztonságos használatáról és megértették a lehetséges veszélyeket.
-Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
-A készülék rendeltetésének megfelelően nem használható külső időkapcsolóval vagy külön távirányítóval.
- A csomagolóanyag nem használható játékszerként. Fulladásveszély áll fenn.
- Az össze-, vagy szétszerelés, illetve tisztítás előtt válassza le a készüléket a hálózatról, és akkor is, ha nem áll felügyelet alatt.
- Tartsa a készüléket hőtől és éles élektől távol, mert károsodást okozhatnak.
-Tartsa a készüléket egyéb hőleadó készülékektől távol.
-Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
-A készüléket ne kezelje nedves kézzel.
-Ne tegye ki a készüléket esőnek.
- A készüléket ne tárolja közvetlen napfényen, vagy magas páratartalom mellett.
-Ne használja a készüléket, ha egy nyílása blokkolt.
- Ne használja a készüléket, ha éghető folyadékok, gyufaszál, ciga-rettacsikk, forró hamu vagy egyéb forró, éghető vagy füstölő tárgyak halmozódnak fel benne.
- Ne használja a készüléket kemény, éles tárgyak, mint például üveg, köröm és hasonlók felemelésére.
- Ne használja a készüléket víz vagy egyéb folyadékok felvételére, különben áramütés veszélye áll fenn.
-Soha ne működtesse a készüléket szűrő nélkül.
Termékáttekintés

text_image
GRAEF 1 2 3 4 5 6 GRAEF 2Termékleírás
① Markolat
② Ház
③ Hepa-szürő
Nejlon szürő
2 az 1-ben kefe
Portartály
2 Támasztóláb

⑧ Be-, kikapcsoló
9 Töltőcsatlakozó
10 Töltőkészülék
Általános tudnivalók
Tisztelt Vásárlónk!
a szakszerű morzsamorzsaporszívó megvásárlásával jó döntést hozott. Elismert minőségi terméket vásárolt. Köszönjük a vásárlását és sok örömet kívánunk az új morzsaporszívóval.
Információk a jelen használati útmutatóhoz
Ez a használati útmutató fontos megjegyzéseket nyújt a morzsaporszívó (az alábbiakban „készülék”) üzembe helyezéséről, biztonságáról, szakszerű használatáról és ápolásáról. Mindig tartsa a készülék mellett. Mindenki olvassa el, a ki a készülék
- üzembe helyezéséért,
- kezeléséért,
- üzemzavar elhárításáért és/vagy
- A tisztításáért felel.
Örizze meg ezt a használati útmutató és adja tovább a készülékkel együtt a következő tulajdonosnak. Ez a használati útmutató nem vehet figyelembe minden elgondolható szempontot. További tudnivalók vagy problémák esetén, amelyekről ez az útmutató nem, vagy nem elég részletesen beszél, forduljon a Graef ügyfélszolgálatához, vagy a szakszervizhez.
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék üzleti célú használatra nem alkalmas. A morzsaporszívó kizárólag zárt térben használható. A készüléket csak morzsa felszívására használja. Minden ezen túlmenő használat rendeltetés-ellenesnek minősül. Ez a készülék háztartási használatra készült.
A készülék nem rendeltetésnek megfelelő használatából veszélyek adódhatnak.
- A készüléket kizárólag rendeltetésének megfelelően használja.
- Tartsa be a jelen használati útmutatóban leírt kezelési módot.
A nem rendeltetésszerű használatból fakadó minden károsodások esetén minden garancia lehetősége ki van zárva. A kockázatot egyedül a felhasználó viseli.
A felelősség korlátozása
A jelen használati útmutatóban lévő valamennyi műszaki információ, a telepítésre, üzemeltetésre és kezelésre vonatkozó adatok és utasítások megfelelnek a nyomtatás időpontjában aktuális változatnak, amelyben legjobb tudásunk szerint használtuk fel eddigi tapasztalatainkat és ismereteinket. A jelen használati útmutató adataiból, ábráiból és utasításaiból semmiféle igény nem szár-maztatható.
A gyártó nem vállal felelősséget:
- a leírás be nem tartása,
- a nem rendeltetésszerű használata,
- szakszerűtlen javítási munkák,
- műszaki módosítások,
- nem engedélyezett pótalkatrészek használata esetén.
A fordítások a lehető legjobb tudás szerint készülnek. Fordítási hibákért nem vállalunk felelősséget. Kötelező érvényű az eredeti, német szöveg marad.
Figyelmeztető jelzések és szimbólumok
Ebben a használati útmutatóban a következő figyelmeztető jelzéseket, jelzőszavakat és szimbólumokat használjuk:

WARNUNG
Ez a jelzőszó közepes kockázati szintű veszélyeztetést jelöl, ami halált vagy súlyos sérülést okozhat, ha nem előzi meg.

VORSICHT
Ez a jelzőszó alacsony kockázati szintű veszélyeztetést jelöl, ami csekély vagy közepesen súlyos sérülést okozhat, ha nem előzi meg.
HINWEIS
Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet.

Ez a jelzőszó fontos kiegészítő információkat nyújt az üzemeléssel kapcsolatban.
Az akkumulátor kezelése
Ez a készülék ki nem vehető 7,4 V / 2000 mAh lítium ion akkumulátorteleppel van felszerelve.
-A csatlakozó kapcsokat nem szabad rövidre zárni.
- Ha egy telep kifolyik, akkor a folyadék nem kerülhet kapcsolatba a börrel vagy a szemmel. Ha kapcsolatba kerül, akkor bő vízzel mossa ki az érintett területet és kérje ki orvos véleményét.
- Az akkumulátort használat előtt töltse fel. Hosszabb tárolás után szükséges lehet az akkumulátort többször is feltölteni és lemeríteni, a maximális teljesít-mény elérése érdekében.
- Csak addig töltse az akkumulátort, amíg teljesen feltöltődik. Ne töltse az akkumulátort folyamatosan, ha a készüléket nem használja.
- Az akkumulátor töltéséhez csak a csomagban lévő töltőkészüléket használja.

WARNUNG
Az akkumulátor szakszerűtlen kezelése komoly károkat okozhat. Az akkumulátor felrobbanhat.
-Az akkumulátort ne dobja tűzbe.
- Ne tárolja közvetlen napfényben. Az extrém hömérséklet befolyásolhatja az akkumulátor töltési képességét.
-Az akkumulátort ne tegye ki hőnek vagy tűznek, mivel felrobbanhat.
-Ne szerelje szét, ne nyissa fel és ne aprítsa fel az akkumulátort.
-Kerülje az erőteljes ütéseket és rázkódásokat.
- A használt telepeket ne dobja a háztartási hulladékba. A telepeket a helyi újrahasznosító állomásra vigye. További részletekhez keresse fel a helyi önkormányzatot.
Készülék kicsomagolása
A készüléket az alábbiak szerint csomagolja ki:
- vegye ki a készüléket a kartonból.
- távolítsa el a csomagolóanyagot.
- távolítsa el a készülékre ragasztott esetleges matricákat (a típustáblát ne).
Akkumulátor töltése
- Vegye ki a készüléket a csomagolásból.
- Csatlakoztassa a töltőkészüléket a töltőcsatlakozóhoz.
- Dugja be a dugót a csatlakozóaljzatba.
- A be-, kikapcsoló vörös színnel villog, a készülék tölt.
- Teljesen töltse fel a készüléket.
- Ha a be-, kikapcsoló fehér színnel világít, akkor a készülék teljesen fel van töltve.
Üzembe helyezés
- Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
- Távolítsa el a töltőkészüléket.
- Vegye le a támasztólábat.
- Közvetlenül a portartályba (már fel van szerelve) szívjon, vagy tegye fel a 2 az 1-ben kefét a portartályra a precízebb munka érdekében.
- Nyomja meg a be-, kikapcsolót.
- Most elkezdheti a felszívást.
- A felszívó folyamat után ismét nyomja meg a be-, kikapcsolót.
- Tegye fel a fedelet és tegye el a készüléket pl. a szekrénybe.
HINWEIS
A készüléket ne használja Hepa vagy nejlonszűrő nélkül.

Ha a be-, kikapcsoló vörös színnel világít, akkor az akkumulátor gyenge. Ismét töltse fel a készüléket.
Tisztítás és ápolás
Rendszeresen ürítse ki a portartályt.
- Távolítsa el a portartályt az óramutató járásával ellentétes irányba levéve. A nyíl a kinyitott lakatra mutat.
- Vegye le a portartályt.
- Vegye le a szüröt.
- Óvatosan ürítse ki a portartályt. Szükség esetén a portartályt nedves ruhával is megtisztíthatja.
Hepa-szűrő és nejlon szűrő tisztítás
- Szedje szét a szürőt.
- Ütögesse le a durva port.
- A nejlon szüröt meleg folyóvíz alatt tisztítsa meg. Ne használjon tisztítószert.
- A Hepa szüröt óvatosan, egy kis kefével tisztítsa meg. Ne tartsa a Hepa szüröt víz alá.
- Hagyja megszáradni a nejlonszüröt, mielött ismét beteszi.
HINWEIS
A Hepa és a nejlonszüröt a használat gyakoriságától függően legalább 3 hetente tisztítsa meg.

VORSICHT
Csak akkor tegye be ismét a nejlonszüröt, ha teljesen megszáradt, különben a készülék károsodhat.
HINWEIS
Cserélje ki a szűrőt, amint csökken a szívóhatás, és a tisztítás nem javul.
A probléma megoldása
| Tünet Lehetséges ok Megoldás | |
| A készülék nem tölt fel. A töltőkészüléket nem csatlakoztatta a csatlakozóaljzatba. | Dugja be a dugót a csatlakozóaljzatba. |
| A töltőkészüléket nem csatlakoztatta a készülékhez. | Dugja be a töltőkészüléket az erre kialakított csatlakozóba. |
| Csökken szívóerő. Piszkos a porszűrő. | Kapcsolja ki a készüléket és tisztítsa meg a porszűrőt. |
| A portartály tele van. | Ürítse ki a portartályt. |
| Az akkumulátor gyenge, a lámpa vörösszínnel világít. | Töltse fel a készüléket. | |
| A készülék nem szív. Az akkumulátor leme-rült. | Töltse fel a készüléket. | |
Ügyfélszolgálat
Ha a Graef-készülék sérült, akkor keressen fel egy szakkereskedést, vagy forduljon a 02932-9703688 telefonszámon, illetve a service@graef.de e-mail címen a Graef-ügyfélszolgálathoz.
A csomagolás ártalmatlanítása

A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a szállítás során. A csomagolóanyagokat környezetbarát és hulladék ártalmatlanítási szempontok szerint választottuk ki, ezért újrahasznosíthatók. Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatja a nyersanyag-körforgásba. A nem használt csomago- lóanyagokat adja le a „Zöld pont” újrahasznosító rendszer gyűjtőhelyeinek egyikén.

Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia ideje alatt, hogy garanciális javítás esetén a készüléket megfelelően be lehessen csomagolni és el lehessen szállítani.
Az akkumulátor ártalmatlanítása
- Vegye ki az akkumulátort a készülék ártalmatlanításához.
- Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor teljesen le legyen merülve. Ellenőrizze, próbálja meg bekapcsolni a készüléket.
- Ha az akkumulátor nem merült le teljesen és az elem érintkezők elektromos vezetői kapcsolatot hoznak létre, akkor rövidzárlat veszélye áll fenn.
- Ha a készülék elindul, akkor hagyja járni, amíg magától kikapcsol. Ismét próbálja meg bekapcsolni a készüléket, hogy ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen lemerült. Addig ismételje meg ezt a folyamatot, amíg a készüléket nem lehet bekapcsolni.
-
Lazítsa meg a csavarokat a készülék markolatán és szedje szét a ház burkolatot.
-
Az akkumulátor teljes lemerülése ellenére van fennmaradó kapacitás, ami rövidzárlat esetén felszabadulhat.
- Vegye le az akkumulátort, és egyesével válassza le az akkumulátor csatlakozásait. Szigetelőszalaggal ragassza le az egyes csatlakozásokat, hogy szigetelje az érintkezőket.

Az akkumulátort nem szabad a háztartási hulladékba dobni. Erre kijelölt gyűjtőhelyen adja le.
A készülék ártalmatlanítása

Ezt a terméket az élettartama végén ne dobja a háztartási hulladékba. A terméken és a használati utasításban látható szimbólum erre utal. Az alapanyagok a jelölésük szerint újrahasznosíthatók. A régi eszközök újrafelhasználásával, újrahasznosításával vagy másfajta újrafeldolgozásával jelentősen hozzájárul a környezetünk védelmé- hez. Ha kérdése van, akkor jelentkezzen a helyi önkormányzat felelős ártalmatlanító osztályánál.
Szavatosság
Erre a termékre a vásárlás dátumától számított 24 hónapon keresztül vállalunk gyártói felelősséget, ha a hiba gyártási hibára, vagy alapanyaghibára vezethető vissza. A német BGB-E 439. paragrafusa szerinti törvényes szavatossági igényeit ez a rendelkezés nem módosítja. A szavatosság nem fedi a szakszerűtlen kezelés vagy használat miatti károkat, valamint azokat a hiányosságokat, amelyek a készülék működését vagy értékét csak kismértékben befolyásolják. Ezen túlmenően a hiányos vagy elégtelen ápolás miatti károkért sem vállalunk felelősséget. Ebben az esetben a garancia szintén megszűnik. Továbbá nem vállalunk felelősséget a szállítási károkért, amennyiben ez nem a mi hibánk miatt történt. A nem általunk vagy általunk megbízott céggel végezetetett javítás miatti károk nem garanciásak. Jogos reklamáció esetén a hiányos terméket saját belátásunk szerint megjavítjuk, vagy hibátlan termékre cseréljük.

Seit 1920