KrümelChef KC502 - Aspiradora de mano GRAEF - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KrümelChef KC502 GRAEF en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspiradora de mesa inalámbrica |
| Marca | Graef |
| Modelo | KrümelChef KC502 |
| Alimentación | Batería Li-ion 7,4 V, 2000 mAh (no extraíble) |
| Tipo de filtro | Filtro HEPA y filtro de nailon |
| Capacidad del depósito | Aprox. 0,2 L (estimación) |
| Autonomía | Hasta 30 min (estimación) |
| Tiempo de carga | Aprox. 2–3 h (estimación) |
| Características | Cepillo 2 en 1, base de soporte, indicador de carga (rojo/blanco) |
| Uso recomendado | Aspiración de migas en cocina, uso doméstico |
| Seguridad | No usar sin filtro, no aspirar líquidos, no sumergir |
| Mantenimiento | Limpiar filtro de nailon con agua clara, filtro HEPA en seco, vaciar depósito regularmente |
| Frecuencia de limpieza de los filtros | Cada 3 semanas como mínimo |
| Piezas de repuesto | Filtro HEPA, filtro de nailon, cargador original Graef |
| Garantía | 24 meses (garantía del fabricante) |
| Servicio al cliente | +49 (0) 29 32-97 03 677 / service@graef.de |
| Peso | Aprox. 0,5 kg (estimación) |
| Dimensiones (L × A × H) | Aprox. 20 × 10 × 10 cm (estimación) |
| Cargador | Cargador Graef original, tensión/frecuencia en la placa de características |
| Nivel de sonido | No especificado |
Preguntas frecuentes - KrümelChef KC502 GRAEF
Preguntas de los usuarios sobre KrümelChef KC502 GRAEF
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KrümelChef KC502 - GRAEF y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KrümelChef KC502 de la marca GRAEF.
MANUAL DE USUARIO KrümelChef KC502 GRAEF
Indicaciones generales de seguridad....54
Vista general del producto 56
Descripción del producto.... 56
Generalidades 58
Información acerca del presente manual de instrucciones....58
Uso conforme al empleo previsto 58
Limitación de responsabilidad 59
Advertencias y símbolos....59
Manipulación de la batería 60
Desembalaje del aparato....60
Cargando la batería....61
Puesta en marcha....61
Limpieza y conservación 61
Limpieza del filtro HEPA y del filtro de nailon....62
Solución de problemas....62
Servicio postventa....63
Eliminación de los materiales de embalaje 63
Eliminación de la batería 63
Eliminación del aparato 64
Garantía....64
Indicaciones generales de seguridad
Este aparato cumple las disposiciones pertinentes en materia de seguridad. Para manipularlo con seguridad debe respetar las siguientes indicaciones de seguridad, un uso incorrecto puede conllevar lesiones o daños materiales.
- Controle antes del uso que el aparato no presente daños visibles en la carcasa, el cargador ni el enchufe. Bajo ningún concepto, ponga en funcionamiento un aparato averiado.
- Si el cargador está dañado solamente debe ser reemplazado por un cargador original de Graef.
-Desenchufe siempre tirando del enchufe, nunca tirando del cable.
- Controle que el cargador se haya tendido de forma segura para evitar que el aparato caiga de la encimera por quedar enganchado en el cable..
- Antes de conectarlo, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) que figuran en la placa de características con los de su red eléctrica.
- Estos datos deberán coincidir para que no se produzcan daños en el aparato. Si tiene alguna duda consulte a un electricista.
- La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 10A.
- Asegúrese de que el cargador esté intacto y no se tienda sobre superficies calientes ni bordes afilados.
- No utilice el aparato cuando el cargador o el enchufe estén dañados.
- Los trabajos de reparación sólo serán llevados a cabo por un especialista o por el servicio postventa de Graef. Los trabajos incorrectos de reparación pueden poner en grave peligro al usuario. y, además, extinguen el derecho de garantía.
- Los componentes dañados sólo podrán ser reemplazados por piezas de recambio originales. Solo esos componentes garantizan que se cumplen las exigencias de seguridad.
-Este aparato no puede ser utilizado por niños.
- El aparato y el cargador deben estar fuera del alcance de los niños.
- Este aparato puede ser utilizado por personas con discapacidad física, sensorial o mental o que no cuenten con experiencia y/o conocimientos, siempre que sean supervisados o hayan sido entrenados en el uso seguro del aparato, y entiendan los peligros que puedan emanar de él.
-No deje que los niños jueguen con el aparato.
- El aparato no ha sido diseñado para utilizarse con un temporizador externo o un control remoto independiente.
- Los materiales de embalaje no deben utilizarse para jugar. Existe peligro de asfixia.
- Desenchufe siempre el equipo de la red eléctrica antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo o cuando no esté bajo supervisión.
- Mantenga el aparato lejos del calor o de los bordes afilados que lo puedan dañar.
-Mantenga el aparato alejado de otros equipos que emitan calor.
-No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos.
-No maneje el aparato con las manos húmedas.
-No someta el aparato a la lluvia.
- No guarde el aparato bajo la acción directa de la luz solar ni en una lugar con alta humedad ambiental.
-No use este aparato si tiene algún orificio bloqueado.
- No use el aparato para recoger líquidos inflamables, cerillas, colillas, ceniza caliente ni otros objetos calientes, ardiendo o humeando.
- No use este aparado para recoger objetos duros, afilados tales como vidrio, clavos o similar.
- No use el aparato para recoger agua u otros líquidos, pues correría el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
-No opere nunca el aparato sin filtro.
Vista general del producto

text_image
1 2 GRAEF 3 4 5 6 GRAEF 7Descripción del producto
① Asa
② Carcasa
③ Filtro HEPA
4 Filtro de nailon
5 Cepillo 2 en 1
6 Depósito para suciedad
⑦ Pie

8 Interruptor de conexión/desconexión
9 Conexión de carga
10 Cargador
Generalidades
Estimado/a cliente:
Con la aspiradora de migas profesional ha tomado la decisión correcta. Ha adquirido un producto de calidad reconocido. Le agradecemos su compra y deseamos que disfrute durante mucho tiempo de su nueva aspiradora de migas.
Información acerca del presente manual de instrucciones
Este manual de instrucciones ofrece información importante para la puesta en marchapuesta en funcionamiento, la seguridad, el uso correcto y el cuidado de la aspiradora de migas (a continuación denominado «aparato»). Debe guardarse siempre a mano, cerca del aparato. Debe ser leído y utilizado por la persona encargada de:
- La puesta en marcha,
- El manejo,
- la resolución de fallos; y/o
- limpieza del aparato.
Conserve el presente manual de instrucciones y facilítelo junto con el aparato a las terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro. Este manual de instrucciones no puede tener en cuenta todos los aspectos imaginables. Para más información o en caso de problemas que no se traten en este manual de instrucciones o no se traten con suficiente detalle, diríjase al servicio de atención al cliente de Graef o a su distribuidor especializado.
Uso conforme al empleo previsto
Este aparato no ha sido diseñado para uso industrial. Utilice el aspirador de migas solamente en espacios cerrados. Utilice el aparato solamente para aspirar migas. Se considerará indebido cualquier otro uso distinto de aquel para el que ha sido concebido. Este aparato está destinado al uso doméstico.
Del aparato pueden emanar riesgos si se utiliza de manera inadecuada.
- Utilice el aparato únicamente conforme a las especificaciones.
- Respete los procedimientos descritos en el presente manual de instrucciones.
Se excluirán las reclamaciones de cualquier tipo por daños causados por un uso indebido. El usuario asumirá todo el riesgo.
Limitación de responsabilidad
Todas las informaciones técnicas, datos e indicaciones contenidas en el presente manual de instrucciones para la instalación, uso y mantenimiento se corresponden con el estado más actual en el momento de la impresión y se elaboran según nuestro mejor saber y entender teniendo en cuenta nuestra experiencia y conocimientos. No se puede derivar ningún tipo de reclamación en base a las indicaciones, ilustraciones y descripciones contenidas en el presente manual.
El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por daños causados por:
- Inobservancia del manual,
- uso indebido,
- reparaciones inadecuadas,
- modificaciones técnicas,
- Utilización de recambios no autorizados.
Las traducciones se elaboran según nuestro mejor saber y entender. No asumiremos ninguna responsabilidad por errores de traducción. Únicamente es vinculante el texto original en alemán.
Advertencias y símbolos
En el presente manual de instrucciones se utilizan las siguientes indicaciones, palabras de advertencia y símbolos:

WARNUNG
Este símbolo describe un peligro con un riesgo medio que si no se evita puede ocasionar una lesión grave o incluso letal.

VORSICHT
Este símbolo describe un peligro con un riesgo bajo que si no se evita puede ocasionar una lesión media o leve.
HINWEIS
Esta palabra de advertencia advierte de posibles daños materiales.
Manipulación de la batería
Este aparato cuenta con una batería no extraíble de iones de litio de 7,4 V 2000 mAh.
-No se deben cortocircuitar los bornes de alimentación.
- Si el acumulador sufre pérdidas el líquido no debe entrar en contacto con la piel ni los ojos. Si ha entrado en contacto lave la zona afectada con mucha agua y consulte a un médico.
- Antes de usar el aparato debe cargar la batería. Si se cargó durante mucho tiempo podría ser necesario cargar y descargar varias veces la batería para alcanzar de nuevo el máximo rendimiento.
- Cargue la batería solamente hasta que se haya llenado por completo. No deje la batería cargando continuamente si no se utiliza el aparato.
-Cargue la batería únicamente con el cargador adjunto.

WARNUNG
Una manipulación incorrecta de la batería puede ocasionar daños graves. La batería podría explotar.
-No elimine la batería en el fuego.
- Evite almacenarla bajo la acción directa de la luz solar. Las temperaturas extremas merman la capacidad de carga de la batería.
-No someta la batería al calor ni al fuego, pues podría explotar.
-No desensamble, abra ni triture los acumuladores de la batería.
-Evite los golpes o sacudidas fuertes.
- No elimine los acumuladores usados en la basura doméstica. Entregue la batería en un punto de recogida de residuos local. Consulte a las autoridades locales para informarse.
Desembalaje del aparato
Para desembalar el aparato, proceda de la siguiente manera:
- Saque el aparato de la caja.
- Retire todos los materiales de embalaje.
- Retire las pegatinas del aparato (no la placa de características).
Cargando la batería
- Saque el aparato del envase.
- Ponga el aparato en la conexión de carga.
- Enchufe el aparato a la toma de corriente.
- El interruptor de conexión/desconexión parpadea con luz roja, el aparato se carga.
- Cargue completamente el aparato.
- Cuando la luz pasa a color blanco el aparato ya está completamente cargado.
Puesta en marcha
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
- Retire el cargador.
- Saque el pie.
- Aspire directamente dentro del depósito (ya colocado) o coloque el ce-pillo 2 en 1 sobre el depósito para trabajar con precisión.
- Pulse el interruptor de conexión/desconexión.
- Ahora puede comenzar a aspirar.
- Tras terminar pulse de nuevo el interruptor de conexión/desconexión.
- Ponga la tapa y guarde el aparato, p. ej. dentro de un armario.
HINWEIS
No use el aparato sin el filtro HEPA ni el filtro de nailon.

Cando el interruptor de conexión/desconexión brilla con luz roja el aparato tiene la batería baja. Cargue de nuevo el aparato.
Limpieza y conservación
Vacíe con regularidad del depósito de suciedad.
- Saque el depósito girándolo en sentido antihorario. La flecha muestra hacia el cerrojo abierto.
- Saque el depósito.
- Retire el filtro.
- Vacíe con cuidado el depósito. Si fuese necesario puede limpiar el depósito con un paño húmedo.
Limpieza del filtro HEPA y del filtro de nailon
- Desensamble los filtros.
- Sacuda la suciedad gruesa.
- Limpie el filtro de nailon bajo agua corriente caliente. No use ningún detergente.
- Limpie el filtro HEPA cuidadosamente con un cepillo pequeño. No limpie el filtro HEPA bajo agua.
- Deje que el filtro de nailon seque antes de volver a colocarlo.
HINWEIS
Dependiendo de la frecuencia de uso debería limpiar los filtros HEPA y de nailon como mínimo cada 3 semanas.

VORSICHT
Vuelva a colocar el filtro de nailon solo cuando esté completamente seco, sino podría dañar el aparato.
HINWEIS
Cuando la fuerza de aspiración sea insuficiente y la limpieza de los filtros no la mejora debe cambiar los filtros.
Solución de problemas
| Síntoma Posible causa Solución | ||
| El aparato no carga. El cargador no está enchufado. | Enchufe el aparato a la toma de corriente. | |
| El cargador no está correctamente conectado con el aparato. | Conecte el cargador en la conexión prevista. | |
| La fuerza de aspiración es débil. | Los filtros están sucios. | Apague el aparato y limpie los filtros. |
| El depósito está lleno. | Vacíe el depósito. | |
La batería tiene poca Cargue el aparato. carga, la lámpara brilla con luz roja.
El aparato ya no aspira. La batería está vacía. Cargue el aparato.
Servicio postventa
En caso de que su aparato Graef sufriese daños, póngase en contacto con su proveedor o con el servicio postventa de Graef llamando al teléfono 02932-9703677 o enviando un correo electrónico a service@graef.de
Eliminación de los materiales de embalaje

El embalaje protege al aparato frente a daños que pueda sufrir durante el transporte. Los materiales de embalaje han sido seleccionados con una filosofía respetuosa con el medio ambiente e idónea a efectos de una correcta eliminación y, por tanto, son reciclables. La devolución del embalaje al ciclo de material ahorra materia prima y reduce la generación de residuos. Deposite los materiales de embalaje que no necesite en los puntos del sistema de recogida "punto verde".

Si es posible, conserve el embalaje original durante el período de garantía del aparato para poder embalar y transportar el aparato de manera correcta en caso de tener que hacer uso de
la garantía.
Eliminación de la batería
- La batería debe ser extraída cuando se elimine el aparato.
- Controle que se haya descargado la batería por completo. Asegúrese de ello intentando encender el aparato.
- Si la batería no se ha descargado por completo y se entabla una conexión eléctrica entre los contactos de la batería corre riesgo de cortocircuito.
- Si el aparato se enciende déjelo encendido hasta que se apague por sí mismo. Vuelva a intentar encender el aparato, para comprobar si se ha descargado por completo la batería. Repita el procedimiento mientras el aparato siga encendiéndose.
-
Suelte los tornillos en la empuñadura del aparato y separe las dos partes de la carcasa.
-
Pese a estar completamente descargada la batería tiene una carga residual que se puede liberar en un cortocircuito.
- Saque la batería y desconecte una a una las conexiones de la batería. Pegue un trozo de cinta aislante encima de cada conexión, para aislar los contactos.

Las baterías no se deben eliminar en la basura doméstica. Entréguela en un punto de recogida de baterías usadas.
Eliminación del aparato

Al final de su vida útil, este producto no puede desecharse junto con otros residuos domésticos. El símbolo en el producto y en las instrucciones de uso lo señala. Los materiales son reciclables de acuerdo con su identificación. El reciclaje, la reutilización de los materiales o la aplicación de otras formas de empleo de los aparatos antiguos contribuyen de manera considerable a proteger el medio ambiente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información acerca del centro de eliminación de residuos adecuado.
Garantía
Otorgamos para este producto, 24 meses de garantía del fabricante a contar desde la fecha de venta por fallos ocasionados por defectos de fabricación o de material. Esta disposición no afectará a sus derechos legales de reclamación de garantía con arreglo al artículo 439 y ss. del Código Civil alemán (BGB-E). La garantía no incluye daños causados por una manipulación o uso indebidos, así como por defectos que tengan efectos mínimos sobre el funcionamiento o el valor del aparato. Además, no asumimos ninguna responsabilidad por daños que se puedan derivar de un mantenimiento inexistente o inadecuado, Que también extinguirá el derecho de garantía. Además, quedan excluidos de la garantía los daños producidos durante el transporte, en la medida de que no seamos responsables de los mismos. Se excluye el derecho de garantía en aquellos daños cuyo origen esté en una reparación no efectuada por nosotros o por nuestros representantes. En caso de reclamaciones legitimadas, se llevará a cabo a discreción nuestra la reparación del producto o la sustitución por un producto sin deficiencias.