GRAEF FW 500 - Húsdaráló

FW 500 - Húsdaráló GRAEF - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen FW 500 GRAEF PDF formátumban.

📄 188 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice GRAEF FW 500 - page 174

Felhasználói kérdések a következőről FW 500 GRAEF

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Húsdaráló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét FW 500 - GRAEF és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. FW 500 márka GRAEF.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FW 500 GRAEF

4. Indítás/Leállítás gomb

5. Sebességszabályozó gomb (

6. REV gomb (visszafelé forgás)175

Húsdaráló részletes rajz

6. Lyuktárcsa (Ø 3 mm finom, Ø 5 mm közepes, Ø 8 mm durva)

Kolbásztöltő előtét részletes rajz

6. Lyuktárcsa (finom, közepes, durva)

7. Kolbásztöltő előtét

Kebbe-készítő előtét részletes rajz

5. Hosszú kebbe-készítő előtét

6. Rövid kebbe-készítő előtét

Kolbásztöltő előtét részletes rajz

6. Lyuktárcsa (finom, közepes, durva)

Általános tudnivalók Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk, hogy a professzionális húsdaráló mellett döntött. Elismert minősé- gi terméket vásárolt. Köszönjük a vásárlást, és kívánjuk, hogy használja sok örömmel az új húsdarálót. Információk a jelen használati útmutatóhoz A használati útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a húsdaráló (a követke- zőkben „gép”) üzembe helyezésével, a biztonsággal, a rendeltetésszerű has- ználatával és gondozásával kapcsolatban. Mindig tartsa a készülék mellett. Mindenki olvassa el, a ki a készülék

  • üzembe helyezéséért,
  • üzemzavar elhárításáért és/vagy
  • a gép tisztításával foglalkozik. Őrizze meg ezt a használati útmutatót és adja tovább a készülékkel együtt a következő tulajdonosnak. Ez a használati útmutató nem vehet figyelembe min- den elgondolható szempontot. További tudnivalók vagy problémák esetén, amelyekről ez az útmutató nem, vagy nem elég részletesen beszél, forduljon a Graef ügyfélszolgálatához, vagy a szakszervizhez. Rendeltetésszerű használat Ez a készülék üzleti célú használatra nem alkalmas. Csak zárt térben has- ználja a húsdarálót. A géppel feldolgozhat húst, halat, szárnyast, szalonnát és tésztát. Semmilyen körülmények között se daráljon vele kemény anyago- kat, pl. fagyasztott élelmiszert vagy csontot. Minden ezen túlmenő használat rendeltetés-ellenesnek minősül. Ezt a gépet a háztartási vagy ehhez hasonló használatra terveztük, például:
  • Üzletek és irodák személyzeti konyháiban
  • Mezőgazdasági létesítményekben
  • Hotelekben, motelekben és egyéb szálláshelyeken a vendégek által
  • Reggelit felszolgáló létesítményekben Minden ezen túlmenő használat rendeltetés-ellenesnek minősül. A készülék nem rendeltetésnek megfelelő használatából veszélyek adódhat- nak.180
  • A készüléket kizárólag rendeltetésének megfelelően használja.
  • Tartsa be a jelen használati útmutatóban leírt kezelési módot. A nem rendeltetésszerű használatból fakadó minden károsodások esetén min- den garancia lehetősége ki van zárva. A kockázatot kizárólag a felhasználó viseli. A felelősség korlátozása A jelen használati útmutatóban szereplő, a telepítésre, üzemeltetésre és gondozásra vonatkozó összes műszaki információ, adat és utasítás megfelel a nyomtatás napján érvényes változatnak, és ezeket az eddigi tapasztala- tainkat figyelembe véve és legjobb tudásunk szerint állítottuk össze. A jelen használati útmutató adataiból, ábráiból és utasításaiból semmiféle igény nem származtatható. A gyártó nem vállal felelősséget:
  • a leírás be nem tartása,
  • a nem rendeltetésszerű használata,
  • szakszerűtlen javítási munkák,
  • műszaki módosítások,
  • nem engedélyezett pótalkatrészek használata esetén. A fordítások a lehető legjobb tudás szerint készülnek. Fordítási hibákért nem vállalunk felelősséget. Kötelező érvényű az eredeti, német szöveg marad. Biztonsági tudnivalók Ez a gép megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak. Mindazonáltal a nem szakszerű használat személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. A gép biztonságos kezelése érdekében tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat:
  • Használat előtt ellenőrizze a gépet, hogy nincs-e látható sérülés a házon, a tápkábelen és a csatlakozódugón. Ne helyezze üzembe a gépet, ha sérült.
  • A veszélyeztetettség elkerülése érdekében, a sérült csatlakozókábelt csak a gyártó, az ügyfélszolgálata vagy megfelelő képzettségű személy cserél- heti ki.
  • A gépen javításokat csak szakember vagy a Graef ügyfélszolgálata vé- gezhet. A szakszerűtlen javítás jelentős veszélyt jelenthet a felhasználó számára. Ezenkívül a garancia is érvényét veszti.181
  • A garanciaidő alatt a gépen javításokat csak a Graef ügyfélszolgálata végezhet, ellenkező esetben a garancia érvényét veszti.
  • A hibás alkatrészek csak eredeti alkatrészekre cserélhetők ki. Csak eredeti komponenseknél garantálható, hogy megfelelnek a biztonsági követelmé- nyeknek.
  • Ezt a készüléket nem használhatják gyermekek. Tartsa a gépet és a csatla- kozóvezetékét távol a gyerekektől.
  • A gépet csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, vagy a kezelését illetően kellő tapasztalattal, és/vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették a lehetséges ves- zélyeket.
  • Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
  • Az össze-, vagy szétszerelés, illetve tisztítás előtt csatlakoztassa le a gépet a hálózatról, és akkor is, ha nem áll felügyelet alatt.
  • A gép rendeltetésének megfelelően nem használható külső időkapcsoló- val vagy külön távirányítóval.
  • A tápvezetéket a csatlakozóaljzatból mindig a csatlakozódugónál és ne a tápvezetéknél fogva húzza ki.
  • A gép csatlakoztatása előtt hasonlítsa össze az adattáblán lévő csatla- koztatási adatokat (feszültség és frekvencia) az áramhálózat adataival. Ezek az adatok egybe kell essenek, hogy a készülék ne károsodjon.
  • Ne használja a gépet, ha a tápvezeték vagy a csatlakozódugó sérült.
  • A gép további használata előtt szereltessen be a Graef ügyfélszolgálatá- val vagy egy arra jogosult szakember által egy új tápvezetéket.
  • Semmilyen esetben se nyissa ki a gép házát. Az áramot vezető csatla- kozások megérintésekor vagy a gép elektromos vagy mechanikus szerke- zetének módosításakor fennáll az áramütés veszélye.
  • Soha ne érjen a feszültség alatt álló alkatrészekhez. Ez áramütéshez vezethet és akár életveszélyes is lehet.
  • Soha ne emelje meg a gépet a tápvezetéknél fogva.
  • Használat közben soha ne szállítsa a gépet.
  • Ne érintse meg nedves kézzel a csatlakozódugót.
  • A csomagolóanyag nem használható játékszerként. Fulladásveszély áll fenn.182
  • Bizonyosodjon meg róla, hogy a gépet tisztítás előtt vagy ha nem használ- ja ki van kapcsolva, és nincs csatlakoztatva a hálózatra.
  • Ne használjon agresszív vagy súrló hatású tisztítószereket vagy oldósze- reket.
  • Ne súrolja az erős szennyeződéseket kemény eszközökkel.
  • Ne öblítse le vízzel, és ne merítse vízbe a gépet.
  • A feldolgozni kívánt élelmiszerek nem tartalmazhatnak kemény részeket (pl. csontot vagy fagyasztott részeket). A gép kicsomagolása A gép kicsomagolásakor járjon el az alábbi módon:
  • Vegye ki a gépet a kartonból.
  • Távolítsa el az összes csomagolóanyagot és gépre ragasztott esetleges matricákat (a típustáblát ne). A felállítási hellyel kapcsolatos követelmények A gép biztonságos és kifogástalan működéséhez a felállításánál az alábbia- kat kell figyelembe venni:
  • Válasszon egy egyenes, vízszintes, csúszásmentes, hőálló és megfelelő te- herbírású felületet.
  • Úgy válassza meg a felállítás helyét, hogy gyerekek ne érhessenek a gép mozgó részeihez (különösen a pengéhez).
  • A gép nem beépíthető falba vagy beépített szekrényekbe.
  • Ne állítsa fel a gépet forró, nedves vagy vizes környezetben.
  • A csatlakozóaljzatnak könnyen hozzáférhető helyen kell lennie, hogy a tápvezetéket szükség esetén könnyen ki lehessen húzni. Az első használat előtt Alaposan tisztítsa meg az összes alkatrészt, hogy eltávolítsa a gyártás során esetleg rajta maradt anyagoktól. Ehhez lásd a „Tisztítás” c. részt. Kezeléséért
  • A gépet megszakítás nélkül használni kb. 5 percig lehet. Az újbóli hasz- nálat előtt hagyja a gépet kb. 10 percig kihűlni.183
  • Bánjon óvatosan a pengével, mivel éles és személyi sérüléseket okozhat.
  • Az éles oldalának előrefelé, a lyuktárcsa felé kell mutatnia.
  • Ügyeljen arra, hogy a furat a felfogóéken a házban legy- en.
  • Ha az élelmiszer beszorul a csigába, nyomja meg a „REV” gombot. Tart- sa lenyomva a gombot 5 másodpercig.
  • Soha ne nyúljon a betöltőnyílásba. Használja mindig a tömőrudat.
  • Csak akkor vegye le vagy helyezze fel a csigaházat, ha a gép áll, és ha a tápkábel ki van húzva.
  • Ha túlforrósodik, kapcsolja ki a gépet a darálás közben. Húzza ki a táp- kábelt, és hagyja kihűlni 1 órán át. Húsdaráló rátét
  • Helyezze fel a csigaházat, és zárja be a zárókart.
  • Helyezze a csigát a csigaházba.
  • Ezután helyezze fel a pengét.
  • Helyezze fel a kívánt méretű lyuktárcsát.
  • Ezután csavarja fel a csavargyűrűt.
  • Helyezze fel a betöltőtálcát.
  • Dugja be a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatba, ekkor a gép készenléti üzemmódba kerül.
  • Helyezzen egy tányért vagy egy edényt a kifolyó alá.
  • Helyezze a feldolgozni kívánt élelmiszert a betöltőtálcába. Szeletelje előbb fel a húst kb. 2,5 cm széles és kb. 10 cm hosszú csíkokra.

Ha nem nyomja meg 5 percen belül az Indítás/Leállítás gombot, a gép önmagától kikapcsol. A gép újbóli elindításához nyomja meg az Indítás/ Leállítás gombot.

  • Nyomja meg az Indítás/Leállítás gombot.
  • Nyomja meg a sebességszabályozó gombot. Ezután választhat a két se- bességfokozat közül (1 és 2).
  • A betöltéshez kizárólag a géphez mellékelt tolórudat használja.
  • Ha befejezte a darálást, nyomja meg az Indítás/Leállítás gombot.184
  • A gép szétszereléséhez húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, tolja fel a zárókart, vegye le a rátétet és szerelje le a komponenseket fordí- tott sorrendben. Kolbásztöltő rátét
  • Helyezze a csigát a csigaházba.
  • Ezután helyezze fel a pengét.
  • Helyezze fel a kívánt méretű lyuktárcsát.
  • Helyezze fel a kolbásztöltő rátétet.
  • Ezután csavarja fel a csavargyűrűt.
  • Helyezze fel a betöltőtálcát.
  • Dugja be a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatba, ekkor a gép készenléti üzemmódba kerül.
  • Helyezzen egy tányért vagy egy edényt a kifolyó alá.
  • Húzza fel a mű- vagy a természetes belet a kolbásztöltő csőre. Javaslat: A jobb eredmény eléréséhez áztassa a mű- vagy a természetes belet előzőleg kb. 10 percig langyos vízben.
  • Helyezze a feldolgozni kívánt élelmiszert a betöltőtálcába. Szeletelje előbb fel a húst kb. 2,5 cm széles és kb. 10 cm hosszú csíkokra.

Ha nem nyomja meg 5 percen belül az Indítás/Leállítás gombot, a gép önmagától kikapcsol. A gép újbóli elindításához nyomja meg az Indítás/ Leállítás gombot.

  • Nyomja meg az Indítás/Leállítás gombot.
  • Nyomja meg a sebességszabályozó gombot. Ezután választhat a két se- bességfokozat közül (1 és 2).
  • A betöltéshez kizárólag a géphez mellékelt tolórudat használja.
  • Ha befejezte a darálást, nyomja meg az Indítás/Leállítás gombot.
  • A gép szétszereléséhez húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, tolja fel a zárókart, vegye le a rátétet és szerelje le a komponenseket fordí- tott sorrendben. Kebbe-készítő rátét
  • Helyezze a csigát a csigaházba.
  • Helyezze be a formázót, majd a kebbe-készítő rátétet.
  • Ezután csavarja fel a csavargyűrűt.185
  • Helyezze fel a betöltőtálcát.
  • Dugja be a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatba, ekkor a gép készenléti üzemmódba kerül.
  • Helyezzen egy tányért vagy egy edényt a kifolyó alá.
  • Helyezze a feldolgozni kívánt élelmiszert a betöltőtálcába. Szeletelje előbb fel a húst kb. 2,5 cm széles és kb. 10 cm hosszú csíkokra.

Ha nem nyomja meg 5 percen belül az Indítás/Leállítás gombot, a gép önmagától kikapcsol. A gép újbóli elindításához nyomja meg az Indítás/ Leállítás gombot.

  • Nyomja meg az Indítás/Leállítás gombot.
  • Nyomja meg a sebességszabályozó gombot. Ezután választhat a két se- bességfokozat közül (1 és 2).
  • A betöltéshez kizárólag a géphez mellékelt tolórudat használja.
  • Ha befejezte a darálást, nyomja meg az Indítás/Leállítás gombot.
  • A gép szétszereléséhez húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, tolja fel a zárókart, vegye le a rátétet és szerelje le a komponenseket fordí- tott sorrendben. Tolófánk rátét
  • Helyezze a csigát a csigaházba.
  • Ezután helyezze fel a pengét.
  • Helyezze fel a kívánt méretű lyuktárcsát.
  • Helyezze a tolófánk rátétet a csavargyűrűbe úgy, hogy az elöl, a nyílásnál legyen.
  • Ezután csavarja fel a csavargyűrűt. Mielőtt szorosan becsavarná a csavar- gyűrűt, rögzítse a tolófánk rátétet úgy, hogy az egyenesen álljon a csavar- gyűrűben.
  • Ezután helyezze be a sablonokat a különböző tolófánk változatok formázásához.
  • Helyezze fel a betöltőtálcát.
  • Dugja be a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatba, ekkor a gép készenléti üzemmódba kerül.
  • Helyezzen egy tányért vagy egy edényt a kifolyó alá.
  • Helyezze a feldolgozni kívánt élelmiszert a betöltőtálcába. Szeletelje186 előbb fel a húst kb. 2,5 cm széles és kb. 10 cm hosszú csíkokra.

Ha nem nyomja meg 5 percen belül az Indítás/Leállítás gombot, a gép önmagától kikapcsol. A gép bekapcsolásához nyomja meg kb. 3 másod- percig az Indítás/Leállítás gombot.

  • Nyomja meg az Indítás/Leállítás gombot.
  • Nyomja meg a sebességszabályozó gombot. Ezután választhat a két se- bességfokozat közül (1 és 2).
  • A betöltéshez kizárólag a géphez mellékelt tolórudat használja.
  • Ha befejezte a darálást, nyomja meg az Indítás/Leállítás gombot.
  • A gép szétszereléséhez húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, tolja fel a zárókart, vegye le a rátétet és szerelje le a komponenseket fordí- tott sorrendben. Visszafelé forgás Ha elakad a gép, nyomja meg a „REV” gombot. A csavar ellenkező irányban forog. Tisztítás Egy puha, nedves törlőkendővel tisztítsa meg a gépet, majd hagyja megs- záradni. Ne öblítse le vízzel, és ne merítse vízbe a gépet. A gép minden alkatrésze megtisztítható meleg vízzel és mosogatószerrel.
  • Sem a gép, sem az alkatrészei nem tisztíthatók mosogatógépben.
  • Minden tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóal- jzatból. A tisztítás után hagyja valamennyi alkatrészt teljesen megszáradni. Szerelje ismét össze a húsdaráló rátétet. Ügyfélszolgálat Ha a Graef gép sérült, akkor keressen fel egy szakkereskedést, vagy forduljon a +49 (0) 2932-9703677 telefonszámon, illetve a service@graef.de e-mail cí- men a Graef ügyfélszolgálathoz.187

Ártalmatlanítás Ezt a terméket az élettartama végén nem szabad a háztartási hul- ladékba dobni, hanem újrahasznosítás céljából le kell adni az elek- tromos háztartási hulladékok gyűjtőhelyén. A terméken és a hasz- nálati utasításban látható szimbólum erre utal. Az alapanyagok a jelölésük szerint újrahasznosíthatók. A régi gépek újrafelhasználásával, újra- hasznosításával vagy másfajta újrafeldolgozásával jelentősen hozzájárul a környezetünk védelméhez. Ha kérdése van, akkor jelentkezzen a helyi ön- kormányzat felelős ártalmatlanító osztályánál. 2 év szavatosság Erre a termékre a vásárlás dátumától számított 24 hónapon keresztül válla- lunk gyártói felelősséget, ha a hiba gyártási hibára, vagy alapanyaghibára vezethető vissza. A német BGB-E 439. paragrafusa szerinti törvényes sza- vatossági igényeit ez a rendelkezés nem módosítja. A szavatosság nem fedi a szakszerűtlen kezelés vagy használat miatti károkat, valamint azokat a hiá- nyosságokat, amelyek a készülék működését vagy értékét csak kismértékben befolyásolják. Ezen túlmenően a hiányos vagy elégtelen ápolás miatti károkért sem vállalunk felelősséget. Ebben az esetben a garancia szintén megszűnik. Továbbá nem vállalunk felelősséget a szállítási károkért, amennyiben ez nem a mi hibánk miatt történt. A nem általunk vagy általunk megbízott céggel végez- tetett javítás miatti károk nem garanciásak. Jogos reklamációk esetén a hibás terméket saját döntésünk alapján vagy megjavítjuk, vagy egy új, hibamentes termékre cseréljük.Seit 1920 Gebr. Graef GmbH & Co. KG Donnerfeld 6 D-59757 Arnsberg Tel. +49 2932 9703-677 Fax. 02932 9703-90 www.graef.de Stand: Januar 2021. Technische Änderungen, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.

Kézikönyv-asszisztens
Powered by Anthropic
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : GRAEF

Modell : FW 500

Kategória : Húsdaráló