Kärcher WPC 100 RO - Nem kategorizált

WPC 100 RO - Nem kategorizált Kärcher - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WPC 100 RO Kärcher PDF formátumban.

📄 180 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Kärcher WPC 100 RO - page 87
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Kärcher

Modell : WPC 100 RO

Kategória : Nem kategorizált

Töltse le az útmutatót a következőhöz Nem kategorizált PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WPC 100 RO - Kärcher és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WPC 100 RO márka Kärcher.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WPC 100 RO Kärcher

100% 86 RU- 1 A készülék első használata előtt olvassa el ezt az eredeti használati utasítást, ez alapján járjon el és tartsa meg a későbbi használatra vagy a következő tulajdonos számára. VESZÉLY Közvetlenül fenyegető veszély- re való figyelmeztetés, amely súlyos testi sérüléshez vagy ha- lálhoz vezet. 몇 FIGYELMEZTETÉS Lehetséges veszélyes helyzetre való figyelmeztetés, amely sú- lyos testi sérüléshez vagy halál- hoz vezethet. 몇 VIGYÁZAT Figyelmeztetés esetlegesen ve- szélyes helyzetre, amely kön- nyű sérüléshez vezethet. FIGYELEM Lehetséges veszélyes helyzetre való figyelmeztetés, amely anyagi kárhoz vezethet. VESZÉLY Veszély áramütés által! A készüléken történő munka előtt mindig húzza ki a háló- zati dugót. A sérült hálózati kábelt vagy hálózati dugaszt szakember- nek kell kicserélnie. 몇 FIGYELMEZTETÉS Egészségi ártalom nem szak- szerűen javított készülék által. A készüléket csak betanított szakszemélyzet javíthatja. 몇 FIGYELMEZTETÉS Egészségi ártalom kórokozók behordása által. Ne használjon már meglévő, régi tömlővezetékeket. A készülékhez mellékelt, új tömlővezetékeket használja. A szűrőpatronok cseréjekor különösen ügyeljen a higiéni- ára és a tisztaságra. Szűrőcsere esetén mindig egyszer használatos steril kesztyűt kell viselni. 몇 FIGYELMEZTETÉS Szűrőcsere esetén ne keverje össze a szűrőket. A szűrőket mindig a megfele- lő szűrő pozícióban helyezze be. A leadott víz minőségének garantálása érdekében kizárólag enyhén szennyezett víz vagy ismeretlen, illetve bizonytalan forrásból származó ivóvíz hasz-nálható. A készülék a vízközmű-szolgáltató ivóvíz-hálózatához is csatlakoztatható, így a vízcsapig biztosítható az ivóvíz minősége. Ha a készülék installálásához az ivóvíz hálózathoz is hozzá kell nyúlni, akkor ezt olyan képzett szak-embernek kell elvégezni, aki a helyileg érvényes törvényeknek és előírásoknak megfelelő engedél-lyel rendelkezik. Ezeket a munkákat szükség ese-tén az ügyfél is kiadhatja. A megrepedő víztápláló tömlő általi vízkárok elke-rülése érdekében ajánljuk elzáró berendezés és aquastopp (opcionálisan kapható) beépítését a vízvezetékbe. A készüléket nem szabad magasnyomású vízsu-gárral tisztítani. A műanyag felületeket nem szabad alkoholtartal-mú, agresszív vagy súroló tisztítószerrel tisztítani.Ajánlott felülettisztító a CA 30 R (6.295-686.0). Az első üzembevétel, szűrőcsere és hosszabb ál-lási idő után, víz kiadása esetén átmenetileg előfor-dulhat, hogy tejes kinézetű víz kiadása történik. Ez finom levegőbuborékokra vezethető vissza és semmilyen hatással nincs a víz minőségére.Megjegyzések a tartalmazott anyagokkal kapcsolat-ban (REACH)Aktuális információkat a tartalmazott anyagokkal kap-csolatosan a következő címen talál: www.kaercher.com/REACHMinden országban az illetékes forgalmazónk által ki-adott garancia feltételek érvényesek. Az esetleges üzemzavarokat az Ön készülékén a garancia lejártáig költségmentesen elhárítjuk, amennyiben anyag- vagy gyártási hiba az oka. Garanciális esetben kérjük, fordul-jon a vásárlást igazoló bizonylattal kereskedőjéhez vagy a legközelebbi hivatalos szakszervizhez. Csak olyan tartozékokat és pótalkatrészeket sza-bad használni, amelyeket a KÄRCHER jóváha-gyott. Az eredeti tartozékok és az eredeti alkatré-szek biztosítják azt, hogy a készüléket biztonságo-san és zavartalanul lehessen üzemeltetni. További információkat az alkatrészekről a www.ka-ercher.com címen talál a 'Service' oldalakon.TartalomjegyzékTartalomjegyzék HU 1Biztonság HU 1Veszély fokozatok. . . . . . . . . . . HU 1Biztonsági tanácsok . . . . . . . . . HU 1Általános tudnivalók HU 1Környezetvédelem HU 1Garancia HU 1Alkatrészek HU 1Rendeltetésszerű használat HU 2Szennyeződésfajták . . . . . . . . . HU 2Funkció HU 2A készülék bekötése HU 2A szerelési hely kiválasztása . . HU 2Víz csatlakozás. . . . . . . . . . . . . HU 2Gyorsösszekötő - alapok . . . . . HU 2A készülék bekötése. . . . . . . . . HU 2Csatlakozás a nyersvízvezetékhez HU 2Csatlakozás a szennyvízvezetékhez HU 2A frissvízcsap felszerelése . . . . HU 3Üzembe helyezés HU 3Első üzembevétel . . . . . . . . . . . HU 3Szűrő előkészítése az üzembe he-lyezésre . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU 3A három alsó szűrő (előszűrő) öblíté-se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU 3A membránszűrők öblítése (fordított ozmózis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU 3Használat HU 3Leállítás HU 3Üzembevétel leállítás után HU 3Használat Kärcher WPD készülékben HU 3Beszerelés Kärcher WPD készülék-be . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU 3Első üzembe helyezés, Kärcher WPD készülék . . . . . . . . . . . . . HU 3A WPC 100 RO kiszerelése Kärcher WPD készülékből . . . . . . . . . . . HU 3Vízfelvétel Kärcher WPD készülék-ből . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU 4Ápolás és karbantartás HU 4Ápolási megjegyzések . . . . . . . HU 4Karbantartási szerződés . . . . . . HU 4A szűrőbetétek cseréje . . . . . . . HU 4Az előszűrőcsoport szűrőbetéteinek cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU 4A membránszűrők szűrőbetéteinek (fordító ozmózis) cseréje. . . . . . HU 4Az aktívszén szűrő cseréje . . . . HU 4EU konformitási nyiltakozat HU 4Használati anyag HU 5Szűrőcsere-intervallum HU 5Segítség üzemzavar esetén HU 5Műszaki adatok HU 6Kiszűrés foka HU 6 Biztonság Veszély fokozatok Biztonsági tanácsok Általános tudnivalókKörnyezetvédelemA csomagolóanyagok újrahasznosíthatók. Kérjük a csomagolást környezetkímélő módon ártalmat-lanítsa.Az elektromos és az elektronikus készülékek gyakran tartalmaznak olyan alkotóelemeket, amelyek helytelen kezelés vagy helytelen ártal-matlanítás esetén potenciális veszélyt jelenthet-nek az emberi egészségre és a környezetre. A készülék szabályszerű üzemeltetéséhez azon-ban szükség van ezekre az alkotóelemekre. Az ilyen szimbólummal megjelölt készülékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmat-lanítani.A használt készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak, amelyeket újrahaszno-sító helyen kell elhelyezni. Az elemek és az akku-mulátorok olyan anyagokat tartalmaznak, ame-lyeknek nem szabad a környezetbe kerülni. Kér-jük, az elhasznált készüléket, valamint az elemet vagy az akkumulátort környezetkímélő módon tá-volítsa el.GaranciaAlkatrészek 87HU- 2 A készülék arra szolgál, hogy nyersvízből (szennyvíz- ből) ivóvizet állítson elő. A nyersvíz az alábbiak által lehet szennyezett: – Baktériumok –Klór – Sók (például: nátrium, kálium, kalcium) – Alumínium –Arzén – Nehézfémek (például: ólom) – Nitrát – Gyomirtószer (glifoszát) – Gyógyszermaradványok – Hormonmaradványok – Színezőanyagok A létrehozott ivóvíz minősége a nyersvíz szennyezett- ségének mértékétől függ. A nyersvíz megfelelő minőségének biztosítottnak kell lennie! Az ivóvíz kifogástalan minősége csak a készülékhez tartozó összes szűrő rendszeres karbantartásával biz- tosítható. Azt javasoljuk, hogy az első üzembe helyezés előtt végezzen nyersvíz-elemzést az EU 98/83, 3. mel- léklet, Indikátorparaméterek szerint. A nyersvíz-elemzés elvégzése nem kötelező a ké- szülék üzemeltetéséhez. Az ivóvízminőség csak akkor biztosított, ha a ké- szüléket rendszeresen ellenőrzik. A készülék a vízvezetékhez való csatlakoztatásra szolgál. Az ivóvízre vonatkozó mindenkori nemzeti rendel- kezéseket be kell tartani. A készülék nem szennyvízkezelő berendezés. A készülék nem alkalmas tengervíz-sótalanításra. Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy olyan kor- látozott fizikai, érzékelő vagy szellemi képességgel rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket) vagy tapasztalat és/vagy ismeret nélküli személyek használják, kivéve ha őket biztonságukért felelős személy felügyeli vagy ez a személy megtanította nekik, hogy hogyan kell a készüléket használni. Gyerekeket felügyelni kell, annak biztosításáért, hogy a készülékkel ne játszanak. A készüléket nem szabad ipari konyhákban felállí- tani és üzemeltetni. A készüléket fagymentes helyen kell felállítani. A készüléket nem szabad a szabadban használni vagy leállítani. A készülék előszűrőként is használható Kärcher WPD vízadagoló berendezésben. Az ebből a készülékből nyert víz a fenti alkalmazási szabályok betartása esetén ivóvízként sorolható be. A víz a vízbemenettől keresztülfolyik a következőkön: – Anyagszűrő (eltávolítja a durva szennyeződésré- szecskéket) – Aktívszén szűrő (granulátum) – Aktívszén szűrő (blokk) – Membránszűrő (fordított ozmózis) – Aktívszén szűrő (semleges ízt biztosít) A teljes szűrőrendszert rendszeres időközönként ki kell cserélni. Az első installáció és az esetleges javítások ese- tén, amelyek során alkatrészeket cserélnek ki, biz- tosítani kell, hogy kizárólag a mellékelt alkatrésze- ket helyezzék be. Ezen alkatrészek olyan alkatré- szek, amelyeket a KÄRCHER beépítésre jóváha- gyott. Más alkatrészeket nem szabad beépíteni. Áramcsatlakozásnak és a víz bemeneti nyomásá- nak meg kell egyezni a műszaki adatokban szerep- lő értékekkel. A helyi előírások alapján szükség lehet egy enge- délyezett visszaáramlás gátló beépítésére. A készülék felállításához sima felületnek kell ren- delkezésre állni. A készülék csak falra szerelhető. A falra szerelést a kereten lévő nyílások segítségé- vel kell végrehajtani. A falra rögzítéshez szükséges rögzítőelemek nem képezik a szállítási terjedelem részét, azokról az adottságoknak megfelelően helyben kell gondos- kodni. Falra szereléskor ellenőrizze a fal teherbírását. A hálózati dugónak és a dugaljnak az installáció után is szabadon hozzáférhetőnek kell lenni. 1 Asztal alá történő szerelés 2 Asztalra történő szerelés 3 Falra szerelés Megjegyzés A szerelési hely kiválasztása során ügyeljen arra, hogy a csatlakozók és az elzárószelepek hozzáférhetőek maradjanak. Tervezzen be elegendő helyet a szűrőcsere számára. A tömlővezetékeket megtörés nélkül kell fektetni. Az ivóvízhálózatra való csatlakozás esetén vegye figye- lembe a helyi előírásokat a hálózat leválasztásról. A Tömlő rögzítése B Tömlő oldása Használat előtt vágja méretre a tömlőt. Megjegyzés A tömlőt egyenesen vágja le. A ferdén levágott tömlők tömítetlenséget okoznak! Megjegyzés Csatlakoztatás előtt határozza meg a szerelés helyét, és megfelelően vágja méretre a tömlővezetékeket. En- nek során ügyeljen a megfelelő tömlőhosszra, ha a ké- szüléket mozgatni kell (pl. szűrőcseréhez). A könnyebb megkülönböztethetőség érdekében a töm- lővezetékek színkódoltak és eltérő átmérőjűek: 1 Nyersvízvezeték T-idom 2 Szennyvízvezeték (koncentrátum) 3 Frissvíz kimenet (szűrt víz) 4 Frissvíz csap FIGYELEM Vízkár veszélye. Az összes szerelési munka során ügyeljen a biztonságos csatlakozásokra, és végezzen tömörségvizsgálatot. Kétség esetén forduljon szakem- berhez! 1 O-gyűrű, tömítés a kimenetnél 2 Kimenet a WPC 100 RO-hoz 3 Elzárócsap csatlakozója 4 Nyersvízvezeték csatlakozója Megjegyzés Be- és kimenet menete: 1/2“ Csavarja be az elzárócsapot a csatlakozóidomba, használjon tömítőszalagot. Szerelje be a T-idomot a nyersvízvezetékbe. A kimenetnél O-gyűrűt, a bemenetnél tömítőszala- got használjon. Helyezze a tömlőt (fehér) a T-idomba és rögzítse. Helyezze a tömlőt (fehér) a készülék nyersvízbe- menetébe és rögzítse. 1 Szennyvízvezeték csavarzata (koncentrátum) 2 Szennyvízkimenet csőbilincse (elülső oldal) 3 Tömítőidom (öntapadó) 4 Furat (Ø 6 mm). 5 Szennyvízvezeték a csatornához 6 Szennyvízkimenet csőbilincse (hátoldal) Jelölje ki és fúrja meg a furatokat (Ø 6 mm). Megjegyzés A furatot csak egy oldalon alakítsa ki. Ne fúrja át telje- sen a csövet! A csőbilincs furatsablonként használható. Ragassza be a tömítőidomot a csőbilincsbe. Helyezze a tömlőt (piros) a csavarzatba. A csőbilincset a fent látható módon rögzítse a szennyvízvezetékhez. Csavarozza össze a tömlőt (piros) a csőbilinccsel. Helyezze a tömlőt (piros) a készülék szennyvízki- menetébe és rögzítse. Megjegyzés A furat átmérője kisebb mint a tömlőé (piros). Ezért az nekiütközik a szennyvízcső falának. A tömlő nem nyúl- hat bele a szennyvízcsőbe. A tömítőhatást az öntapa- dós tömítőidom biztosítja. Rendeltetésszerű használat Szennyeződésfajták Funkció A készülék bekötése A szerelési hely kiválasztása Víz csatlakozás Gyorsösszekötő - alapok A készülék bekötése kék Frissvíz kifolyó a készülékből: Ø 6,35 mm fehér Befolyó a hálóhati vezetékből: Ø 9,5 mm piros Szennyvízvezeték (koncentrátum): Ø 6,35 mm Csatlakozás a nyersvízvezetékhez Csatlakozás a szennyvízvezetékhez 88 HU- 3 Megjegyzés A frissvízcsapot egy olyan medence fölé kell felszerelni, amely csatlakoztatva van a szennyvízcsatornára. A frissvízcsapot az ábrának megfelelően kell fel- szerelni. A furat átmérője: 12 mm A szerelés során ügyeljen az alkatrészek megfele- lő elrendezésére. Csatlakoztassa a tömlővezetéket a készülék friss- vízkimenetéhez. Csatlakoztassa a tömlővezetéket a frissvízcsap- hoz. A frissvízcsap alternatív módon közvetlenül a falra is csatlakoztatható a mellékelt szerelőidom segítsé- gével. Az első fogyasztási célú vízvételezés előtt a rendszert fel kell tölteni és ki kell öblíteni. 몇 FIGYELMEZTETÉS Egészségi ártalom kórokozók behordása által. A szűrőpatronok be- és kiszerelése során különösen ügyeljen a higiéniára és a tisztaságra. A tartó és a szűrő csatlakozóit nem szabad megérinteni. A beszerelés során viseljen egyszer használatos kesz- tyűt. A ki- és beszerelés során ügyeljen a tömítések sértet- lenségére. A készülék három szűrőcsoportból áll: 1 Felső aktívszén szűrő 2 Membránszűrő (fordított ozmózis) 3 Alsó szűrőcsoport (előszűrő) Lazítsa meg az alsó szűrőcsoport három szűrőtál- cáját a mellékelt kulccsal (fekete). Csavarja le a szűrőtálcákat. Vegye ki a szűrőbetéteket a szűrőtálcákból, és tá- volítsa el a védőfóliát. Csavarja fel a szűrőtálcát szűrőbetéttel együtt, és húzza meg kézzel. Vegye le a membránszűrőkről a bevezető tömlő- ket, és vezesse ki őket a készülékből oldalirányba, egy megfelelő edénybe. Vegye le a felső aktívszén szűrőt. A membránszűrők szűrőházát egymás után vegye ki a tartóból. Lazítsa meg és csavarja le a zárófedelet a mellé- kelt kulccsal (fehér). Vegye ki a szűrőbetéteket (membránszűrő) a cso- magolásból, és távolítsa el a védőfóliát. Tolja be a szűrőbetéteket a szűrőházba, és nyomja be őket ütközésig. Csavarja fel a zárófedelet, és húzza meg kézzel. Helyezze be a szűrőházat a tartókba. A bevezető tömlőket még ne csatlakoztassa vis- sza! Ismét helyezze fel a felső aktívszén szűrőt. A szűrt víz és a szennyvíz-koncentrátum tömlőit (kék és piros) csatlakoztassa a készülék kimenete- ire. Csatlakoztassa a készüléket a vízhálózatra. Győződjön meg arról, hogy a membránszűrők két bevezető tömlője megfelelő (legalább 10 literes) edénybe van bevezetve. Nyissa meg a frissvízcsapot. A rendszer feltöltődik vízzel. Dugja be a hálózati csatlakozót. Legalább 5 percen keresztül öblítse a rendszert, hogy eltávolítsa az előszűrőkből a levegőt és az esetleges gyártási maradványokat. Húzza ki a hálózati dugót. Zárja el a frissvízcsapot. Eressze le a készülékből az öblítővizet. Vegye ki az edényből és ismét csatlakoztassa a membránszűrőkhöz a bevezető tömlőket. Nyissa meg a bypass szelepet. Csatlakoztassa a tömlőket (piros és kék). Nyissa meg a frissvízcsapot. Dugja be a hálózati csatlakozót. A rendszer feltöltődik vízzel. Kezdetben főként a szennyvíz-koncentrátum piros tömlőjéből lép ki víz. Ez normálisnak számít. Legalább 5 percen keresztül öblítse a rendszert, hogy eltávolítsa a membránszűrőkből a levegőt és az esetleges gyártási maradványokat. Zárja el a bypass szelepet. Ekkor már mindkét tömlőből (piros és kék) víz lép ki. Öblítse a rendszert további 5 percen keresztül. Zárja el a frissvízcsapot. Húzza ki a hálózati dugót. a készülék most üzemkész. A szűrt ivóvíz vételezéséhez nyissa meg a frissvíz- csapot. Ha a készüléket 4 napig nem fogják használni: Zárja el a víztápláló-vezetéket. Húzza ki a hálózati dugót. 몇 FIGYELMEZTETÉS Egészségi ártalom a vízben található magasabb kór- okozó koncentráció miatt. Az összes szűrőpatron cseréje Öblítse ki a készüléket. Kärcher WPD készülékek esetében a WPC 100 RO gyárilag be van szerelve. A készülék nem használható CO2-funkcióval rendelke- ző WPD100 berendezésben. A csatlakoztatást és az üzembe helyezést a Kärcher ügyfélszolgálat végzi. Megjegyzés Amennyiben a készülék felállításához és üzembevéte- léhez szükség van a készülék oldalsó részének kinyitá- sához, akkor ezt csak elektromos szakembernek sza- bad elvégeznie. Az üzembe helyezésre a WPD készülékkel kerül sor. A WPD készülékben való első üzembe helyezés előtt a WPC 100 készüléket az „Első üzembe helyezés” feje- zetben leírtak szerint ki kell öblíteni és elő kell készíteni. A WPD ivóvíz-előállító készülék első üzembe helyezé- se a készülék használati utasításában le van írva. Megjegyzés A gyárilag beépített WPC 100 RO készüléket szűrőcse- re el őtt ki kell szerelni a WPD talpazati állványból. Zárja el a víztápláló-vezetéket. A készülék nyomásmentesítése: Egymás után nyomja meg a különböző italfajták gombját, amíg a nyomás megszűnik. Kerülje el a készülék száraz- menetét. A készüléket a Be/Ki kapcsolóval kapcsolja ki Húzza ki a hálózati dugaszt (WPD és WPC). Nyissa ki a tépőzárat A frissvízcsap felszerelése Üzembe helyezés Első üzembevétel Szűrő előkészítése az üzembe helyezésre A három alsó szűrő (előszűrő) öblítése A membránszűrők öblítése (fordított ozmózis) Használat Leállítás Üzembevétel leállítás után Használat Kärcher WPD készülékben Beszerelés Kärcher WPD készülékbe Első üzembe helyezés, Kärcher WPD készülék A WPC 100 RO kiszerelése Kärcher WPD készülékből 89HU- 4 Vegye ki a szűrőegységet, és helyezze a készülék elé. Szűrőcsere, lásd „Ápolás és karbantartás / Szűrő- betétek cseréje” fejezetet A szűrőcserét követően fordított műveleti sorrend- ben ismét szerelje fel a készüléket. A WPD ivóvíz-előállító készülék kezelése a készülék használati utasításában le van írva. 몇 FIGYELMEZTETÉS Egészségi ártalom nem szakszerűen javított készülék által. A készüléket csak betanított szakszemélyzet javít- hatja. Kizárólag a gyártó eredeti pótalkatrészeit használja, vagy az általa ajánlott egyéb alkatrészeket, mint – pót- és kopó alkatrészek, – tartozékok, – üzemi anyagok, – tisztítószerek. Minden készüléken történő munka előtt: Zárja el a víztápláló-vezetéket. Nyissa ki a frissvíz csapot a készülék nyomásmen- tesítéséhez. Húzza ki a hálózati dugót. A készülék megbízható üzemének biztosítására kar- bantartási szerződés kötése ajánlott. Kérjük, forduljon az illetékes KÄRCHER-Ügyfélszolgálathoz, A készülékbe beépített szűrőket rendszeresen ki kell cserélni. Az intervallum a használattól függ. A szűrők ja- vasolt használati ideje (csereintervallum) a jelen útmu- tató végén található. 몇 FIGYELMEZTETÉS Egészségi ártalom kórokozók behordása által. A szűrőpatronok cseréjekor különösen ügyeljen a higié- niára és a tisztaságra. A tartó és a szűrő csatlakozóit nem szabad megérinteni. Szűrőcsere esetén mindig egyszer használatos kesz- tyűt kell viselni. A ki- és beszerelés során ügyeljen a tömítések sértet- lenségére. Megjegyzés A használt szűrőket háztartási hulladékként ártalmatla- níthatja. 1 Finomszűrő 2 Aktívszén szűrő (granulátum) 3 Aktívszén szűrő (blokk) 4 1. membránszűrő (fordított ozmózis) 5 2. membránszűrő (fordított ozmózis) 6 Aktívszén szűrő FIGYELEM Vízkár veszélye. A szűrőtálcák vízzel vannak feltöltve! A leszerelést megelőzően állítson alájuk megfelelő edényt vagy felfogótálcát. Csavarozza le a szűrőtálcákat a mellékelt fekete kulccsal. Cserélje ki a szűrőket. Megjegyzés A szűrőket ugyanabban a helyzetben kell visszaszerel- ni, és nem szabad egymás között felcserélni! Vegye fi- gyelembe az ábrát! Beszereléskor ügyeljen a tömítések megfelelő illeszke- désére. A szűrőtálcákat a mellékelt fekete kulccsal csak kézzel húzza meg. FIGYELEM Vízkár veszélye. A membránszűrőházak vízzel vannak feltöltve! A leszerelést megelőzően állítson alájuk meg- felelő edényt vagy felfogótálcát. Lazítsa meg a tömlőcsatlakozásokat, és húzza le a tömlőket. Vegye le a felső aktívszén szűrőt. Vegye ki a membránszűrőt a tartóból. Csavarozza le a zárókupakot a mellékelt fehér kulccsal. A beszorult membránbetétet óvatosan lazítsa meg szerszámmal. Óvatosan, kézzel húzza ki a membránbetétet a házból. Helyezzen be új membránbetétet. Csavarja fel a zárókupakot. Helyezze fel a membránszűrőt a tartóra. Ismét csatlakoztassa a tömlőket. Megjegyzés A felső aktívszén szűrőnek a szűrőlánc végén nincs szűrőbetétje, és csak egészben cserélhető ki. Lazítsa meg a tömlőcsatlakozásokat, és húzza le a tömlőket. Vegye le a felső aktívszén szűrőt. Helyezzen fel új aktívszén szűrőt. Ismét csatlakoztassa a tömlőket. Ezennel tanúsítjuk, hogy az alábbiakban megnevezett gép tervezése és építési módja alapján az általunk for- galomba hozott kivitelben megfelel az EU irányelvek vo- natkozó, alapvető biztonsági és egészségügyi követel- ményeinek. A gép jóváhagyásunk nélkül történő módo- sítása esetén ez a nyilatkozat elveszti érvényességet. A készülék megfelel az EU-ban és Magyarországon (HU) harmonizált szabványoknak. Az aláírók az igazgatóság megbízásából és teljes körű meghatalmazásával járnak el. A dokumentáció összeállításáért felelős: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Vízfelvétel Kärcher WPD készülékből Ápolás és karbantartás Ápolási megjegyzések Karbantartási szerződés A szűrőbetétek cseréje Az előszűrőcsoport szűrőbetéteinek cseréje A membránszűrők szűrőbetéteinek (fordító ozmózis) cseréje Az aktívszén szűrő cseréje EU konformitási nyiltakozat Termék: Víztisztító berendezés Típus: 1.024-xxx Vonatkozó európai közösségi irányelvek: 2014/35/EU 2014/30/EU 2011/65/ЕU Alkalmazott harmonizált szabványok: EN 60335–1 EN 62233: 2008 EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014–2: 2015 EN 61000–3–2: 2014 EN 61000–3–3: 2013 EN 50581 Alkalmazott rendszabályok