Actifry Genius - Olajsütő SEB - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Actifry Genius SEB PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Actifry Genius SEB
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Olajsütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Actifry Genius - SEB és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Actifry Genius márka SEB.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Actifry Genius SEB
Biztonsági utasítások
- Ez a készülek legfeljebb 2000 méter tengerszint feletti magasságig.
- A készülék rendeltetés szerint kizárólag otthoni, beltéri használatra alkalmas. Professzionális, nem alkalmas, illetve a használati utasításnak nem megfelelő használata esetén a gyártó nem vállal felelősséget, illetve jótállást.
- Olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, és tartsa őket biztonságos helyen.
- A készülék kizárólag házi használatra alkalmas.
- Ez a berendezés nem működtethető külső időzítő vagy különálló táviranyítású rendszer segítségével. A csatlakoztatott berendezések vezérelhetők okostelefon vagy tablet segítségével, a gyártó utasításainak megfelelően.
- Ne használja a berendezést, ha a hálózati vezeték sérült, a berendezés leesett, látható sérülés van a berendezésen, vagy nem működik megfelelően. Ha ez bekövetkezne, akkor juttassa el a berendezést egy szervizállomásra.
- Ha a hálózati vezeték megsérül, akkor azt a gyártóval, az eladás utáni vevőszolgálaton vagy egy hasonlóan képzett személlyel kell kicseréltetni a veszélyek elkerülése érdekében. Soha ne szerelje szét a berendezést.
- Ezt a berendezést nem arra tervezték, hogy fizikai-, érzékszervi vagy mentális károsodásban szenvedő, vagy a berendezés használatáról kellő ismerettel vagy tapasztalattal nem rendelkező személyek használják (beleértve a gyermekeket) kivéve, ha egy olyan személy felügyeletével vagy előzetes utasításaival teszik ezt, akik
felelősek a biztonságukért. Ügyeljen arra, hogy gyerekek ne játsszanak a berendezéssel.
- A készüléket 8 éves vagy annal idősebb gyermekek is, továbbá kellő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező, vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességgel rendelkező személyek is használhatják, ha annak biztonságos használatára felkészítették, kiképezték őket, és ismerik a használatával járó veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A használó által végzett tisztítást és karbantartást gyermekek nem végezhetik, ez alól kivételt képeznek a legalább 8 éves vagy annál idősebb és felügyelet alatt álló gyermekek.
- A munkafelület, melyen a berendezést működtették forróvá válhat, és égési sérüléseket okozhat. Ne érintse meg a berendezés forró részeit (a fedőt, látható fémes részeket stb.).
- Az összes kivehető alkatrész mosogatógépben puha szivaccsal és mosogatószerrel tisztítható.
- A készüléktestet nedves szivaccsal és mosogatószerrel tisztítsa.
- Visszahelyezésük előtt alaposan szárítson meg minden alkatrészt.
- A készülék tisztítását gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül.
- Ne használja a berendezést gyúlékony anyagok (függönyök, sötétítők stb.), vagy külső hőforrás (gázsütő, sütőedény stb.) közelében.
- Ez a készülék kizárólag háztartásbeli használatra alkalmas. Nem alkalmas az alábbiakban felsorolt használatokra, amelyekre a garancia nem terjed ki: - Boltok, irodák és egyéb munkahelyek alkalmazottainak fenntartott konyháiban történő használatra,
– Gazdaságokban törtenő használatra,
– Hotelek, motelek és egyéb szálláshelyek ügyfelei használatára,
– Vendégszobákban törtenő használatra.
- Soha ne merítse vízbe a készüléket.
- A készülék (időzítő) elemet tartalmaz (modelltől függően).
Amikor kicseréli a készülékben lévő elemet:
– Ellenőrizze, hogy az elem azonos típusú-e, és az elhasznált elemet azonos elem típussal cserélje ki.
– Kérjük, nézze meg az útmutatóban, és kövesse az elem kivételének és behelyezésének leírását.
– Az elemet helyes polaritással kell betenni.
– Ne töltse fel a nem újratölthető elemeket.
– Ne használjon együtt különböző típusú, illetve új és használt elemeket.
– Ne zárja rövidre a tápegységeket.
– Amennyiben a készüléket hosszabb ideig használat nélkül kell tárolnia, vegye ki az elemeket.
- Biztonsága érdekében csak a készülékhez alkalmas tartozékokat és alkatrészeket használjon.
- Biztonsága érdekében a berendezés megfelel hatályos szabványoknak és előírásoknak (az alacsony feszültségről szóló direktívák, elektromágneses osztályozásának élelmiszerrel érintkező anyagok, környezet stb.).
- Ellenőrizze hálózatának feszültségét, hogy az megfelel-e a berendezés tábláján feltüntetett feszültség osztályozásának (váltakozó áram).
- Amennyiben a készüléket nem abban az országban fogja használni ahol megvette, az érvényben lévő eltérő szabványok miatt ellenőriztesse egy szakszervizzel.
- Leválasztható hálózati vezetékkel ellátott modellek esetén csak eredeti vezetéket használjon.
- Ne használjon hosszabbítót. Ha vállalja a felelősséget, minden képpen jó állapotban lévő, a készülék teljesítményének megfelelő hosszabbítót használjon. Ha a készülék földeléssel van ellátva, földeléssel rendelkező hosszabbítót használjon.
- Sík, stabil és hőnek ellenálló munkafelületen használja a berendezést, távol a lehetséges vízzel való érintkezéstől.
- Ne hagyja, hogy a hálózati vezeték lógjon.
- Ne a vezetéknél fogva húzza ki a készüléket a konnektorból, mindig a dugót húzza.
- Mindig húzza ki a készüléket használat után, áthelyezésnél, illetve tisztítás előtt.
- Tüz esetén húzza ki a berendezés hálózati vezetékét, és nedves törlőruhával fojtsa el a lángokat.
- Ne helyezze át a készüléket, ha meleg étel van benne.
- Azt javasoljuk, hogy az első használat előtt működtesse a készüléket 30 percig a kellemetlen szagok megszüntetése érdekében.
- Első használat alkalmával kellemetlen szagot érezhet, ami a készülék működését nem befolyásolja és hamarosan megszűnik.
- Ne terhelje túl a sütőtálat, tartsa be az ajánlott mennyiségeket.
- A készülék károsodásának elkerülése érdekében gondosan tartsa be a hozzávalók és a folyadék mennyiségére vonatkozóan a használati utasításban és a receptgyűjteményben található utasításokat.
- A készülék működése közben ne hagyja a merőkanalat a kivehető sütőtálban.
- Garantáljuk, hogy az élelmiszerekkel érintkező anyagok megfelelnek az élelmiszerekkel érintkező anyagokra vonatkozó az előírásoknak.
*Modelltöl függöen
Óvja a környezetet!
- A készüléket hosszú évekig használhatja. Ha azonban úgy dönt, hogy kicseréli, ne feledkezzen meg a környezetvédelmi előírásokról.
- Mielőtt hulladékba teszi a készüléket, vegye ki az elemet az időzítőből és adja le erre szakosodott begyűjtőhelyen vagy egy szakservizben (modelltől függően).
- A szolgáltatóközpontok visszaveszik használt készülékeit, hogy gondoskodjanak a környezetvédelmi szabályokat tiszteletben tartó megsemmisítésükről.

A környezetvédelem az első!
i A készülék értékes, visszanyerhető vagy újrahasznosítható anyagokból készült.
Adja le egy helyi hulladékgyűjtő központban.
*Modelltöl függöen
| ACTIFRY | ||
| PROBLÉMÁK OK | OK MEGOLDÁSOK | |
| A készülék nem működik | A készülék nincs megfelelően csatlakoztatva. | Ellenőrizze a készülék csatlakoztatását. |
| Még nem nyomta meg a be-/kikapcsoló gombot. | Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. | |
| Megnyomta a be-/kikapcsoló gombot, de a készülék nem működik. | Zárja le a fedelet. | |
| A készülék nem melegít. Vigye el a készüléket egy szakszervizbe. | ||
| A sültek nem elég ropogósak. | Nem tartotta be az ajánlott sütési időt. Hagyja néhány percig még sülni a burgonyát. Olvassa el a sütési táblázatot. | |
| Nem kifejezetten sütésre való burgonyát használt. | Válasszon kifejezetten sütésre való burgonyát. | |
| A burgonya nincs eléggé megmosva és megszárítva. | Mossa meg, csepegtesse le és szárítsa meg alaposan a burgonyát sütés előtt. | |
| A sült burgonya túl vastag. Vágja őket vékonyabbra. | ||
| Nem elegendő az olaj a használt friss burgonya mennyiségéhez. | Növelje az olaj mennyiségét (olvassa el a sütési táblázatot). | |
| Az ételek nem egyenletesen sülnek. | Az ételeket nem egyforma darabokra vágta. | Vágja az ételeket egyforma méretre. |
| Nem használta a lapátot. Tegye helyére a lapátot. | lapátot. | |
| A lapát a helyén van, de nem forog. Tegye meg egyszer fel a lapátot, amíg kattanást nem hall. Ha a probléma továbbra is fennáll, vigye el a készüléket egy szakszervizbe. | még egyszer fel a lapátot, amíg kattanást nem hall. Ha a probléma továbbra is fennáll, vigye el a készüléket egy szakszervizbe. | |
| Sütés közben a folyadék kifolyt a készü-léktestre. | Túllépte a maximális szintet. Tartsa be a m | aximális szintet. |
| Az időzítő nem működik* | Az elem elhasználódott.* Cserélje ki az elemet. * | met. * |
| Az LCD kijelző nem működik.* | A készülék nincs bedugva. Dugja be a készüléket a konnektorba. | üléket a konnektorba. |
| A fedél nyitva van. Zárja le teljesen a fedelet. | seg a be-/kikapcsoló gombot. | |
| A készüléket nem kapcsolta be. Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. | Vigye el a készüléket egy szakszervizbe. | |
| A készülék a nem megfelelő használat miatt biztonsági állapotba került. | Vigye el a készüléket egy szakszervizbe. | |
| Az LCD kijelzőn E lát-ható.* | Ez a készülék működési hibájára utal. Húzza ki a készüléket, várjon 10 má-sodpercig, dugja vissza a készüléket. Nyomja meg a be-/kikapcsolás gombot. Ha az LCD kijelzőn még mindig E látható, olvassa el a hibakódokat. | sodpercig, dugja vissza a készüléket. Nyomja meg a be-/kikapcsolás gombot. Ha az LCD kijelzőn még mindig E látható, olvassa el a hibakódokat. |
| A készülék rendelle-nesen zajos. | Feltételezhetően a készülék motorjának működésében van a hiba. | Vigye el a készüléket egy szakszervizbe. |
*Modelltöl függöen
| FRY DELIGHT | ||
| PROBLÉMÁK OKOK MEGOLDÁSOK | ||
| A készülék nem működik | A készülék nincs megfelelően csat-lakoztatva | Ellenőrizze a készülék csatlakoztatását. |
| Még nem nyomta meg a sütést elindító gombot, vagy nem forgatta el az időzítót. | Nyomja meg a sütést elindító gombot, vagy forgassa el az időzítót. | |
| Megnyomta a sütést elindító gombot, illetve elforgatta az időzító gombot, de a készülék nem működik. | Nyomja be teljesen a fiókot *. | |
| A készülék nem melegít. Vigye el a készüléket egy szakszervizbe. | ||
| A sültek nem elég ropogósak. | Nem tartotta be az ajánlott sütési idót. | Hagyja néhány percig még sülni a burgonyát. Olvassa el a sütési táblázatot. |
| Nem kifejezetten sütésre való burgonyát használ. | Válasszon kifejezetten sütésre való burgonyát. | |
| A burgonya nincs eléggé megmosva és megszárítva. | Mossa meg, csepegtesse le és szárítsa meg alaposan a burgonyát sütés előtt. | |
| A sült burgonya túl vastag. Vágja ő ket vékonyabbra. | ||
| Nem elegendő az olaj a használt friss burgonya mennyiségéhez. | Növelje az olaj mennyiségét (olvassa el a sütési táblázatot). | |
| Az ételek nem egyenletesen sülnek. | Az ételeket nem egyforma darabokra vágta. | Vágja az ételeket egyforma méretre. |
| Nem rázott meg minden ételt a sütés felénél.* | A sütés felénél rázza meg az ételeket. | |
| Az LCD kijelző nem működik.* | A készülék nincs csatlakoztatva. Csa | atlakoztassa a készüléket. |
| A fiók * nyitva van. Zárja le a fedel | et és Nyomja be teljesen a fiókot *. | |
| A készüléket nem kapcsolta be. Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. | ||
| A készülék a nem megfelelő használat miatt biztonsági állapotba került. | Vigye el a készüléket egy szakszervizbe. | |
| Az LCD kijelzőn E látható.* | Ez a készülék működési hibájára utal. | Húzza ki a készüléket, várjon 10 má-sodpercig, dugja vissza a készüléket.Nyomja meg a be-/kikapcsolás gombot. Ha az LCD kijelzőn még mindig E látható, olvassa el a hibakódokat. |
| A készülék rendellenesen zajos. Fel | tételezhetően a készülék motorja hibásan működhet. | Vigye el a készüléket egy szakszervizbe. |
Hibakódok táblázata*: Er.
| Er. 1vagyEr. 2 | A készülék szellőzése hibás. Ellenőrizze, hogy | minden kivehető tar-tozék megvan-e, és megfelelően van-e elhelyezve. Ellenőrizze, hogy egyetlen kive-hető tartozékban sincs idegen test.Miután meggyőződött arról, hogy a szellőzőrendszer vezetékében nincs idegen test, és a hiba továbbra is fennáll, vigye a készüléket hivatalos márkaszervizbe. |
| Er. 2vagyEr. 3 | Ez a hiba akkor léphet fel, ha a készüléket tartósan túl alacsony hőmérsékleten tárolta. | Hagyja a készüléket egy órán kerésztül 15°C-ot meghaladó hőmérsékleten, mielőtt újraindítja.Ha a probléma továbbra is fennáll, vigye a készüléket hivatalos márkaszervizbe. |
| Er. 4 | A készülék hőérzékelője meghibásodott. Vigye | a készüléket hivatalos márkaszervizbe. |
| Er. 5 | Az elektromos hálózati feszültség túl alacsony. A főzési teljesítmény csökkenhet. | Lépjen kapcsolatba az áramszolgáltatóval. |
| Er. 6 | Az elektromos hálózati feszültség túl magas. Biztonsági okból a készülék túlmelegedés elleni védőrendszere bekapcsolt. | Lépjen kapcsolatba az áramszolgáltatóval. |
*Modelltöl függöen
Srpski
Važne preporuke
Mere bezbednosti
- Ovaj aparat sme da se koristi na visinama do 2000 metara.
- Ovaj aparat je napravljen za upotrebu u domaćinstvu u zatvorenim prostorima, tako da bilo kakva profesionalna upotreba, neprikladna upotreba ili nepoštovanje korisničkih uputstava isključuje odgovornost i garanciju proizvođača.