AW902 Professional - Párásító Venta - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen AW902 Professional Venta PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Párásító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét AW902 Professional - Venta és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. AW902 Professional márka Venta.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AW902 Professional Venta
HU KEZELÉSI UTASÍTÁS
Prípadne aktualizujte operačný systém vášho smartfónu, resp. tabletu.200 DE200 HU Biztonsági tudnivalók 201 Szállítási terjedelem 203 Szimbólumok 203 Rendeltetésszerű használat 203 Áttekintés 204 Üzembe helyezés 204 Funkciók, beállítások és kijelzések 206 A WiFi konfigurálása 208 A Venta mobilalkalmazás 209 Tisztítás és ápolás 210 Tartozékok 212 Adatvédelem 212 Műszaki adatok 212 Újrahasznosítás és hulladékkezelés 213 Garancia 213 A Venta ügyfélszolgálata 214 Mit tegyek, ha …? 214 KÖSZÖNJÜK! Meggyőződésünk, hogy a Venta légmosó még az Ön elvárásánál is jobban teljesít majd. Használja egészséggel! Kérjük, regisztrálja Venta készülékét: www.venta-air.com/en_de/Service/Product-registration/ Kérjük, olvassa át a teljes kezelési útmutatót, és őrizze meg a későbbi használatra. Vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat is. A kezelési útmutató naprakész változata a www.venta-air.com címen elérhető weboldalunkon található. KEDVES VÁSÁRLÓ! A nagy teljesítményű AW902 légmosó szabadalmaztatott levegőpárásító és higi- éniés technológiával segíti a levegő hatékony párásítását. A beépített UVC-lámpa megakadályozza a vírusok és baktériumok képződését és elszaporodását. Ideális a szellőzőberendezésekkel rendelkező korszerű lakó- és irodaépületekhez.
- Ez a készülék 8 évnél idősebb gyermekek és korlátozott testi, érzékszervi vagy szellemi képességekkel, vagy elégséges tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek általi használatra alkalmas, amennyiben felügyelik őket, vagy elmagyarázzák nekik a készülék biztonságos használatának módját, és me- gértették a fennálló veszélyeket.
- Az üzembe helyezés előtt olvassa el teljes terjedelmében a kezelési útmutatót, és gondosan őrizze meg későbbi felhasználásra.
- A készülék nem játékszer.
- A tisztítást és a felhasználó általi ápolást nem végezhetik 8 évnél fiatalabb gyer- mekek, csak ha felügyelik őket.
- Tartsa távol a 8 évnél fiatalabb gyermekeket a készüléktől és annak tápkábelétől.
- A készülék szakszerűtlen használata a készülék károsodásához és testi sérülések- hez vezethet.
- A készüléket kizárólag egy erre alkalmas hálózati csatlakozóaljzathoz csatla- koztassa, amelynek feszültsége megegyezik a készülék adattábláján megadott értékkel.
- Ezt a készüléket kizárólag a következő tápkábellel szabad használni: IEC320C5 lóhere alakú csatlakozódugó.
- Sérült tápkábellel tilos üzembe helyezni a készüléket.
- Minden tisztítási vagy karbantartási munka előtt, valamint a készülék áthelyezése vagy szállítása előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali aljzatból.
- A készüléket tilos üzembe helyezni, ha leesett vagy más módon megsérült.
- Az elektromos készülékeken kizárólag szakemberek végezhetnek javításokat. A szakszerűtlen javítások súlyos veszélyekkel járhatnak a felhasználó számára.
- Ne üljön rá a készülékre és ne helyezzen rá tárgyakat.
- Ne dugjon idegen tárgyakat a készülékbe.
- Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
- Ne töltse túl a készüléket.
- A készüléket teli tartállyal szállítani vagy megbillenteni tilos.
- A hálózati csatlakozódugót tilos a tápkábelnél fogva, illetve vizes kézzel kihúzni a fali aljzatból.
- A készüléket csak teljesen összeszerelt állapotban szabad üzembe helyezni.
- A készüléket kizárólag sík és száraz felületen állítsa fel.
- A készüléket úgy állítsa fel, hogy ne lehessen feldönteni, és senki se botolhasson meg a készülékben vagy a tápkábelben.
- Tartsa be a következő minimális távolságokat más tárgyaktól vagy falaktól: - elöl és fent: 50 cm - bal és jobb oldalt: 20 cm - hátul: 5 cm
- Maximális felállítási magasság: 2000méter
- A készülék túlhevülésének/károsodásának elkerülése érdekében tilos letakarni vagy eltorlaszolni a szellőzőnyílásokat.
- Mikroorganizmusok képződéséhez vezethet, ha a helyiséglevegő relatív páratartal- ma, különösen télen, tartósan 60% fölött van.
- A készülék a kialakításának és az abban használt hidegpárologtatási technoló- giának köszönhetően szakszerű használat esetén nem fordulhat elő, hogy csep- pek, gőz, köd vagy vízkő formájában víz távozzon a készülékből.
- Ne nézzen bele közvetlenül az UV-C fénybe.
- Figyelmeztetés: Az UV-sugárzás károsítja a szemet és a bőrt. Az UV-C sugárzót ne használja a készüléken kívül.
- Ne végezzen módosításokat az UV-C lámpán.
- A készülék nem rendeltetésszerű használata vagy a burkolat sérülése veszélyes UV-C sugárzás kilépéséhez vezethet.
- Az UC-C sugárzás már kis dózisban is károsíthatja a szemet és a bőrt.
- Sérült UV-C lámpával tilos üzembe helyezni a készüléket .
- A készülék a kialakításának és az abban használt hidegpárologtatási technoló- giának köszönhetően szakszerű használat esetén nem fordulhat elő, hogy csep- pek, gőz, köd vagy vízkő formájában víz távozzon a készülékből.
- A készüléket kizárólag az ahhoz tervezett eredeti Venta tartozékokkal szabad üzemeltetni. Illóolajokat vagy más adalékanyagokat használni tilos. A Venta-Luft- wäscher GmbH nem vállal felelősséget az illóolajok vagy idegen adalékanyagok által okozott károkért.
- Amennyiben több napig nem használja, több napra kikapcsolja vagy hosszabb ideig elteszi a készüléket, akkor ürítse ki teljesen a vízteknőt, távolítsa el belőle a szennyeződéseket, és törölje szárazra, hogy megakadályozza a szagképződést vagy a mikroorganizmusok képződését a pangó vízben, illetve a vízcseppekben.
- Ha nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali aljzatból.
- Gondoskodjon róla, hogy a levegőpárásító környezete ne legyen nedves vagy vizes. Ha vizesedést észlel, csökkentse a levegőpárásító teljesítményét. Ha nem lehet csökkenteni a levegőpárásító kimeneti teljesítményét, akkor szakaszosan használja azt. Ügyeljen arra, hogy ne legyenek nedvesek a nedvszívó anyagból készült tárgyak, például szőnyegek, függönyök vagy terítők.
- Marási sérülések és lenyelés veszélye. Az új és a lemerült elemeket zárjuk el gyermekek elől. A termék gombelemeket tartalmaz. A lenyelt gombelem súlyos belső marási sérüléseket okozhat, 2 óra múlva pedig akár még az életet is kiolthat- ja. Ezért fontos, hogy az elemtartó rekesz mindig biztonságos módon le legyen zárva. Amennyiben az elemtartó rekeszt nem lehet biztonságos módon lezárni, ne használjuk a terméket, hanem vegyük ki belőle az elemeket, és zárjuk el a gyerme- kek elől. Ha valaki gyaníthatóan lenyelt elemeket, vagy azok bejutottak valamelyik testrészébe, azonnal forduljunk orvoshoz203DE 203HU
SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM
1 × Venta AW902 légmosó 1 × VentWave™ korongköteg higiénés koronggal (előszerelve) 1 × UVC-lámpa (előszerelve) 1 × távirányító 1 × kezelési útmutató Ha egyes alkotóelemek hiányoznak vagy sérültek, írjon a következő e-mail címek egyikére
Biztonsági tudnivalók: A személyi sérülések és anyagi károk elkerülése érdeké- ben gondosan olvassa el és tartsa be őket.
Kiegészítő információk
Hasznos tanácsok RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT Ez a Venta készülék egy háztartási készülék, amely hozzájárul a jó levegőminőség megteremtéséhez lakó-, iroda- és szociális helyiségekben. A készülék nem használható a szabadban. Minden ettől eltérő felhasználás vagy a készülék módosítása szakszerűtlen haszná- latnak minősül. A gyártó nem vállal felelősséget a szakszerűtlen használatból eredő károkért vagy sérülésekért. A nem rendeltetésszerű használat veszélyeztetheti az egészséget és a testi épséget. Ez a következő feltételek melletti használatot foglalja magába:
- Helyiségek robbanásveszélyes és/vagy maró hatású légkörrel.
- Helyiségek nagy oldószer-koncentrációjú levegővel.
- Úszómedencék vagy vizes területek közelében.204 DE204 HU
Figyelem! Gondoskodjon róla, hogy a készülék minden intézkedésnél ki legyen kapcsolva és a hálózati adapter ki legyen húzva a fali aljzatból! 1 Csomagolja ki a készüléket, majd mozgassa a kívánt felállítási helyre a görgők segítségével 7. Ehhez kissé emelje meg a készülék jobb oldalát. Távolítsa el a távirányító 11 elem- és karcolásvédő fóliáját. 2 Nyissa ki a párologtató rekeszt3, és vegye ki a víztartályt4. 3 Nyissa ki a víztartályt4, és töltse fel a MAX jelölésig hideg vízzel. 4 Zárja be jól a víztartályt4. 5 Helyezze vissza a víztartályt 4 a vízteknőbe 6. Ezután csukja vissza a párologtató rekeszt 3. 6 Állítsa a képernyőt 1 a kívánt helyzetbe (3 lehetséges helyzete van). 7 Állítsa be a tápkábel 9 kívánt hosszát a kábeltartó rekeszben. Megjegyzés: A tápká- bel csatlakozódugója maradjon bedugva a készülékbe! Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót az áramhálózathoz, majd kapcsolja be a készüléket a BE/KI kapcsolóval 2 vagy a távirányítóval 11.
Akár kb. 60 másodpercet is igénybe vehet, amíg elindul a készülék és kialszik a piros kijelzés a képernyőn . Zaj (bugyogás) hallható, de ez nem minőségi problémára utal. ÁTTEKINTÉS
AW902 1 Képernyő 2 BE/KI kapcsoló 3 Párologtató rekesz 4 Víztartály 5 VentWave korongköteg 6 Vízteknő 7 Görgők 8 UVC-lámpa (előszerelve) 9 Kábeltartó rekesz 10 Higiénés korong (előszerelve) 11 TávirányítóVentilátor fokozat beállítása BE/KI
7206 DE206 HU FUNKCIÓK, BEÁLLÍTÁSOK ÉS KIJELZÉSEK Funkció Beállítás 1 Páratartalom A páratartalom megjelenítése. 2 Fordulatszám 1. (gyenge) – 5. (erős) ventilátorfokozat. 3 Páratartalom 30-70 % (5 %-os lépésekben). A beállított páratartalom elérésekor a korongköteg befejezi a forgást. 4 Időzítő beállítása OFF / 1 / 3 / 5 / 7 / 9 h (óra) A beállított idő letelte után a készülék automatikusan kikapcsol. 5 Hőmérséklet/ komfortzóna Hőmérséklet: Tartsa lenyomva 3 s-ig a °C és °F közötti váltáshoz. Komfortzóna: Ha a fekete pont a zöld körön belül található, akkor a relatív páratartalom és a szobahőmérséklet a kelle- mes tartományban van. 6 Auto OFF A készülék a beállított 1–5. ventilátorfokozattal jár. ON A készülék a helyiség levegőjének minősége alapján auto- matikusan szabályozza a ventilátorfokozatokat. A kívánt beállítást a mindenkori funkcióra koppintva lehet kiválasztani, illetve módosítani. WiFi
COMFORT ZONE RECOMMENDED2515 0 50 90% 35°C207DE 207HU 7 Éjszakai üzemmód OFF / ON A készülék az 1. ventilátorfokozatot állítja be, és csökkenti a képernyő fényerejét. A levegőáram erőssége bármikor módo- sítható kézzel. 8 Gyermekzár OFF / ON Tartsa lenyomva 3 s-ig a gombzár bekapcsolásához / kikap- csolásához.
A beállító menü megnyitása a gomb megnyomásával. Nyelv Képernyő WIFI
SETUP A nyelv kiválasztása az adott országzászlóra koppintva. A képernyő háttérszínének váltása fekete és fehér között a gombra koppintva. A WiFi-kapcsolat kijelzése. A WiFi be-/kikapcsolása a
gombra koppintva. szürke: WiFi kikapcsolva. kék: WiFi-kapcsolat a Venta szerverével (full access). zöld: WiFi-kapcsolat a helyi hálózattal (local access). piros: Nincs WiFi-kapcsolat. A WiFi beállítása. A részletes leíráshoz lásd „A WiFi konfigurálása“ és „A Venta mobilalkalmazás“ című részeket.
Figyelmeztetés és karbantartási információ megjelenítése
gombra koppintva. fehér: Nincs figyelmeztetés. piros: Vegye figyelembe a figyelmeztetést. A részletes leíráshoz lásd a „Tisztítás és ápolás” című részt.208 DE208 HU
A WIFI KONFIGURÁLÁSA
A WiFi-konfiguráció megnyitásához először koppintson a gombra 9, majd a SETUP gombra. Válassza ki a „Select network“ alatti legördülő menüben az Ön hálózatát. A „Secu- rity Type“ beállítás a hálózat kiválasztásakor automatikusan kitöltődik. Adja meg a „PSK“ mezőben (ASCII beviteli mód) a WLAN jelszavát/kulcsát, majd erősítse meg az ENTER gombra koppintva. Ha a jelszava különleges karaktereket vagy olyan ékezetes betűket tartalmaz, amelyek nem szerepelnek a képernyő-billentyűzeten, akkor a www.venta-air.com weboldalon hexadecimális kóddá alakíthatja a jelsza- vát. Ezután adja meg a „PSK“ mezőben (HEX beviteli mód) a weboldalon generált hexadecimális kódját, majd erősítse meg az ENTER gombra koppintva. Az „Access“ pont alatt válassza ki a kívánt internetes hozzáférési jogosultságot. full access: Hozzáférés a mobilalkalmazás összes kényelmi funkciójához. local access: Helyi hozzáférés a mobilalkalmazás használatához. A WiFi-kapcsolat létrehozásához koppintson a CONNECT gombra. Zöld WiFi-kijelzés: WiFi-kapcsolat létrehozva (local access). Kék WiFi-kijelzés: WiFi-kapcsolat létrehozva (full access). Piros WiFi-kijelzés: Nincs WiFi-kapcsolat. Ellenőrizze a hálózatot és a WLAN-jelszót. Szürke WiFi-kijelzés: WiFi kikapcsolva.
Ha problémái akadnak a WiFi beállításával kapcsolatban, kérjük, olvassa el a „Mit tegyek, ha nem sikerült WiFi-kapcsolatot létrehozni?“ című részt. Az EXIT gombra koppintva visszatér az előző menübe. EXITCONNECT WIRELESS NETWORK Select Network: Security type: Access: PSK:
A Venta mobilalkalmazás segítségével vezé-relheti a készüléket, illetve további készülék-funkciókat használhat. A Venta app okostele-fonokon és táblagépeken használható. A Venta mobilalkalmazást a www.venta-air.com webol-dalról vagy a QR-kód segítségével töltheti le.Jelentkezzen be a menüben, illetve regisztráljon, miután letöltötte és telepítette a Venta mobilalkalmazást. A mobilalkalmazással csak a regisztráció lezárását követően vezérelheti akár út közben is Venta készülékét.
kereső funkcióval keresheti meg automatikusan az összes helyi Venta készülé-ket. Válassza ki a készülékét.A mobilalkalmazással való páro-sításkor a készülék hangjelzést ad. Ezt követően erősítse meg az okostelefonjával/táblagépével való párosítást a készüléken. Ha ki van kapcsolva a WiFi, nem lehet párosítani a készüléket a Venta mobilakalmazással. YES NO WIFI-AUTHORISATION INCOMING WIFI REQUEST. <Your Venta-App Connection> ALLOW ACCESS?Megjegyzés / időköz Intézkedések A FILL TANK Kiürült a víztartály: Töltse fel friss vízzel. Sárga: A készülék még végez levegőpárásítást. Piros: A készülék már nem végez levegőpárásítást. CLEANING A tisztítási művelethez egy palack (250ml) Venta készüléktisztító szükséges. Kérjük, végezze el a tisztítóprogramot a CLEANING gombra koppintva, majd a képernyőn megjelenő utasításokat követve. Időtartam: kb. 4 h.
6 hónap múlva (24 órás folyamatos üzem esetén) ismét pirosan világít a karbantartó gomb, ezzel figyelmeztetve Önt az intézkedés újbóli elvégzésére.
A képernyőn lévő gombra 10 koppintva további információk jelennek meg a kar- bantartással kapcsolatban. A piros szín az ápolási intézkedés elvégzésének szüksé- gességét jelzi. EXIT MAINTENANCECHANGE HYGIENE DISK: 91 DAYSSERVICE: 14 DAYS 0 DAYSFILL TA NK CLOSE DOORRESETRESETCLEANING211DE 211HU Megjegyzés / időköz Intézkedések
Figyelem! Gondoskodjon róla, hogy a készülék a következő intézkedéseknél ki legyen kapcsolva és a hálózati csatlakozódugó ki legyen húzva a fali aljzatból! B CHANGE HYGIENE DISC Nyissa ki a párologtató rekeszt. Vegye ki a VentWave™ korongköte- get, majd reteszelje ki a hajtókereket. Vegye ki a higiénés korongot, és cserélje ki. Szerelje össze a készüléket, majd helyezze üzembe. Koppintson a képernyőn a gombra a karbantartó menü megnyi- tásához. Ezután koppintson a RESET gombra a CHANGE HYGIENE DISK pontnál, és tartsa lenyomva 3 s-ig a fennmaradó idő visszaál- lításához.
3 hónap múlva ismét pirosan világít a karbantartó gomb, ezzel figyelmeztetve Önt az intézkedés újbóli elvégzésére. Egy higiénés korong élettartama kb. 3 hónap (24 órás folyamatos üzem esetén), és a vízkeménységtől, a vízminőségtől, a napi páro- logtatási teljesítménytől, valamint az üzemórák számától függ.
A Venta ReNew újrahasznosítási program keretében vissza- küldheti a használt higiénés korongot (lásd: ÚJRAHASZNOSÍ- TÁS ÉS HULLADÉKKEZELÉS). SERVICE Távolítsa el a maradék vizet a víztartályból és a vízteknőből. Tisz- títsa meg a vízteknőt, a VentWave™ korongköteget és a víztartályt folyó víz alatt. Töltse fel a víztartályt a MAX jelölésig friss vízzel. Szerelje össze a készüléket, majd helyezze üzembe. Koppintson a képernyőn a gombra a karbantartó menü megnyitásához. Ezután koppintson a RESET gombra a SERVICE pontnál, és tartsa lenyomva 3 s-ig a fennmaradó idő visszaállításához.
14 nap múlva ismét pirosan világít a karbantartó gomb, ezzel gyelmeztetve Önt az intézkedés újbóli elvégzésére. Ajánlás 3 évente Az UVC-lámpa teljes hatásának kiaknázása érdekében azt 3 évente célszerű cserélni. Megjegyzés: Az UVC-lámpa minden nap 4 órát, illetve időzítős üzemmód esetén 1 órát van bekapcsolva. A CHANGE HYGIENE DISK, SERVICE és CLEANING ápolási intézkedéseket szükség szerint, bármikor el lehet végezni. Ezután koppintson a mindenkori RESET gombra a karbantartó menüben , és tartsa lenyomva 3 s-ig a fennmaradó idő visszaállításá- hoz. Az elvégzett intézkedésekre vonatkozó következő figyelmeztetések mintegy egy év múlva jelennek meg ismét. A vízteknőben és a VentWave™ korongkötegen látható maradványok (fehér, zöldes-sárgás vagy barnás lerakódások, ill. elszíneződések) NEM befolyásolják a készülék működését.212 DE212 HU TARTOZÉKOK A tartozékokat telefonon vagy a www.venta-air.com weboldalon lehet megrendelni. ADATVÉDELEM A Venta-Luftwäscher GmbH bizalmasan kezeli az adatait. Az adatvédelemmel kap- csolatos további információkat a www.venta-air.com weboldalon található adatvé- delmi irányelveink tartalmazzák. Modell AW902 Színek szürke Helyiségméret* ≤ 120 m² Interaktív érintőképernyő az alapfelszereltség része Appon keresztüli vezérlés a WiFi az alapfelszereltség része Mérőérzékelők páratartalom + hőmérséklet Vízhigiénia az alapfelszereltség része Teljesítményfokozatok 5 + automata Zajkibocsátás (1–5. fokozat) 22/32/42/47/52 dB(A) Áramfogyasztás (1–5. fokozat) kb. 6/9/16/25/38 W, maximum 46 W Hálózati feszültség 220–240 V 50 / 60 Hz Tartályméret összesen 12 l víztartály 8 l + vízteknő 4 l Méretek (ho × szé × ma) 61 x 30 x 52 cm Súly kb. 13 kg WLAN frekvenciatartománya 2,4 GHz WLAN adóteljesítménye maximum 19 dBm
- max. 2,5 szobamagasság esetén Módosítások és tévedések joga fenntartva
Az „áthúzott szemetes” szimbólum arra utal, hogy a használt elektromos és elektronikus készülékek (WEEE), valamint a lemerült elemek hulladékke- zelését külön kell végezni. Az ilyen készülékek veszélyes és környezetkárosí- tó anyagokat tartalmazhatnak. Az ilyen termékeket egy elektromos és elektronikus készülékek számára kijelölt újrahasznosítási gyűjtőhelyen kell leadni, azokat tilos a vegyes kommunális hulladékba dobni. A lemerült elemeket ne dobja a kommunális hulladékba. Azokat az erre szolgáló gyűjtőhelyeken vagy a szakkereske- désekben adja le. Ezáltal hozzájárul az erőforrások és a környezet védelméhez. Kérjük, a további információkért forduljon a helyi hatóságokhoz. Sérülés- és fulladásveszély miatt a gyermekek nem játszhatnak a műanyagzacs- kókkal és csomagolóanyagokkal. Az ilyen anyagokat biztonságosan tárolja vagy környezetbarát módon ártalmatlanítsa. INGYENES újrahasznosítási program Venta higiénés korongok számára a környezet védelme érdekében A Venta ReNew újrahasznosítási program keretében az eredeti Venta higiénés koron- gok 100%-ban újrahasznosíthatók. Az elszennyeződött Venta higiénés korongok vissza- küldésével Ön is hozzájárulhat a Föld erőforrásainak védelméhez. Ezenkívül személyre szóló Venta ReNew környezetvédelmi kuponnal is megjutalmazzuk, amelyet a Venta higiénés korongok következő megrendelésekor válthat be a Venta-Luftwäscher GmbH vállalatnál. További információkért forduljon a Venta ügyfélszolgálatához. MEGJEGYZÉS: A Venta ReNew újrahasznosítási program a Németországon belüli értékesítésre és áruküldésre korlátozódik. A más országokban működő Venta leány- vállalatok szívesen adnak tájékoztatást a hasonló helyi/országos programokról. Ha az Ön országában nem működik ReNew újrahasznosítási program, akkor a kommu- nális hulladékba dobja a higiénés korongokat. GARANCIA A Venta-Luftwäscher GmbH a termék kiváló minősége alapján a vásárlás időpont- jától számított két évig garantálja, hogy szakszerű használat mellett nem hibásodik meg a készülék. Amennyiben mégis anyag- vagy gyártási hibát észlelne, forduljon a VENTA ügyfélszolgálatához vagy a helyi forgalmazóhoz. Ezen kívül a Venta általános jótállási feltételei érvényesek: www.venta-air.com/en_de/Service/Warranty/214 DE214 HU
A VENTA ÜGYFÉLSZOLGÁLATA
További információkra van szüksége a Venta készülékével kapcsolatban, tanácsot sze- retne kérni vagy tartozékokat rendelne? Semmi gond: A Venta ügyfélszolgálata Önért dolgozik! Hívjon fel minket vagy látogasson el a weboldalunkra: www.venta-air.com.
Figyelem! A következő intézkedések elvégzésekor gondoskodjon róla, hogy a készülék ki legyen kapcsolva és a hálózati csatlakozódugó ki legyen húzva a fali aljzatból! … nem lehet bekapcsolni a készüléket? Kérjük, ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozódugó csatlakozik-e az áramhálózathoz. … nem lehet bekapcsolni a készüléket, pedig a hálózati csatlakozódugó csatlakozik az áramhálózathoz?
Intézkedés: Kérjük, ellenőrizze, hogy a tápkábel csatlakozódugója helyesen van-e bedugva a készülékbe. Ezt követően helyezze üzembe a készüléket. ... ha nem sikerült WiFi-kapcsolatot létrehozni? Kérjük, ellenőrizze, hogy
- 2,4 GHz-es vagy 2,4/5 GHz-es vegyes hálózatot használ-e, mivel a készülékben lévő WiFi/WLAN-modul nem támogatja az 5 GHz-es hálózatokat.
- routere támogatja-e a 802.11b/g/n WiFi-szabványt.
- okostelefonjára, illetve táblagépére 11.0 verziószámú vagy újabb iOS, illetve 8.0 verziószámú vagy újabb Android operációs rendszer van-e telepítve.
Notice-Facile