FR9000 - Olajsütő Concept - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen FR9000 Concept PDF formátumban.
| Termék típusa | Forró levegős fritőz |
| Márka | Concept |
| Modell | FR9000 |
| Tápellátás feszültsége | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Teljesítmény | 2700 W |
| Teljes kapacitás | 18,5 L (2 db 4,25 L-es kosár + 10 L-es fiók) |
| Hőmérséklet tartomány | 40-200 °C (pizzához akár 230 °C) |
| Időzítő | 1-60 perc, szárítás akár 24 óra |
| Készenléti fogyasztás | 0,54 W |
| Előre beállított programok | 8 program: sültkrumpli, szárítás, sütés, hal, csirke, melegítés, pizza, melegen tartás |
| Speciális funkciók | Szinkronizált sütés, belső világítás, automatikus leállítás a kosár kivételekor, szünet |
| Kijelző | Digitális ikonokkal |
| Tartozékok | 2 sütőkosár, 2 sütőrács, 1 multifunkciós fiók, 1 sütőtálca |
| Anyag | Műanyag és rozsdamentes acél |
| Biztonság | Forró felületek, automatikus leállás, túlmelegedés elleni védelem, szigetelt fogantyú |
| Karbantartás és tisztítás | Minden használat után tisztítsa meg, a tartozékok langyos vízzel és enyhe mosószerrel moshatók, ne használjon súrolószert |
| Javíthatóság | Csak hivatalos szerviz végezhet javításokat, pótalkatrészek nincsenek meghatározva |
Gyakran ismételt kérdések - FR9000 Concept
Felhasználói kérdések a következőről FR9000 Concept
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Olajsütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét FR9000 - Concept és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. FR9000 márka Concept.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FR9000 Concept
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkajú készüléket, és kívánjuk, hogy használata során végig elégedett legyen termékünkkel.
Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót, és örizze meg. Gondoskodjon róla, hogy a terméket kezelő valamennyi személy megismerje az útmutató tartalmát.
| Müszaki adatok | |
| Feszültség 220–240 V–50–60 Hz | |
| Teljesítményfelvétel 2 700 W | |
| Kapacitás 2 x 4,25 l + 10 l | |
| Állítható hőmérséklet 40–200 °C/pizza akár 230 °C | |
| Időzítő 1–60 perc/szárlítás akár 24 óra | |
| Energiafogyasztás készenléti üzemmódban 0,54 W | |

Vigyázat!
Forró felület
A készülék készenléti üzemmódba lép (Standby mode), amint a készüléket a hálózatra csatlakoztatják.
FONTOS
Az elektromos halózathoz való csatlakoztatás előtt szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy az egység nem sérült, és a szállítás során sem károsodott.
FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
- Ne használja a terméket az ebben az útmutatóban leírtaktól eltérően.
- Az első használat előtt távolítson el a készülékről minden csomagoló- és marketinganyagot.
- Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott feszültség megfelel-e a típuscímkén megadott értékeknek.
- A készüléket csak stabil felületre tegye, más hőforrásoktól távol.
- A készüléket soha ne a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból, hanem fogja meg a csatlakozót, és úgy húzza ki.
- Ne engedje, hogy gyermekek vagy cselekvőképtelen személyek hozzáférjenek a készülékhez.
- Csökkent mozgásképességgel, csökkent érzékszervi képességekkel vagy nem megfelelő szellemi alkalmassággal bíró, valamint a használati útmutatót nem ismerő személyek csak felelős, az útmutatót ismerő személy felügyelete alatt használhatják a készüléket.
- Legyen különösen óvatos, ha a készüléket gyermekek közelében használja.
- Ne engedje, hogy a készüléket játékra használják.
- Soha ne dugja át az ujjait, ceruzát vagy más tárgyat a légkieresztő rácson.
- Ne takarja le a készüléket.
- A készülék össze- vagy szétszerelése előtt húzza ki a tápkábelt az aljzatból.
- Tisztítás előtt és használat után kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati aljzatból.
- Tartsa tisztán a készüléket, vigyázzon, nehogy idegen tárgy kerüljön a rácsok nyílásaiba. Súlyos sérülést, rövidzárlatot vagy tüzet okozhat, vagy kárt tehet a készülékben.
- Nehasználja a készüléket sérült kábellel vagy csatlakozóval, haladéktalanul javíttassa ki a hibát szakszervizben.
- Ne használja a készüléket, ha nem működik megfelelően, ha leesett, megsérült vagy nedves lett. Megvizsgálás és javítás céljából vigye szakservizbe.
- A készülék csak háztartási használatra alkalmas, kereskedelmi használatra nem való.
- Ne használja a készüléket kültéren.
- Ne nyúljon a készülékhez nedves vagy vizes kézzel.
- Se a tápkábelt, se a csatlakozót, se a készüléket ne merítse vízbe vagy más folyadékba.
- Ne javítsa maga a készüléket. Forduljon szakszervizhez.
- Működés közben ne tegyen semmit a készülék tetejére, és ne takarja el a légkivezető nyilásokat. Soha ne érintse meg a készülék belsejét működés közben!
- Ne használjon a gyártó által ajánlott tartozékoktól eltérő tartozékokat. A sütendő ételt mindig a sütő alján lévő sütőlapra helyezze.
- Ne tegyen semmit a készülékre működés közben.
- Ne csatlakoztassa a készüléket külső időkapcsolóhoz.
- Működés közben ne helyezze a készüléket a falhoz vagy más készülékhez közel.
- Hátul, oldalt és a készülék felett hagyjon legalább 15 cm szabad helyet a levegő szabad be- és kimeneti nyílásai számára.
- Ezt a készüléket csak 8 évnél idősebb gyerekek használhatják, és olyan csökkent fizikai vagy mentális képességű személyek, akik felügyelet alatt vannak, vagy ismertették velük a készülék biztonságos használati módját és tisztában vannak az esetleges veszélyekkel. A felhasználói karbantartást és tisztítást gyerekek nem végezhetik, ha nem idősebbek 8 évnél, és nincsenek felügyelet alatt. A 8 évnél fiatalabb gyerekeket tartsa
HU
concept
concept
HU
távol a készüléktöl és a vezetékektöl. A gyerekeknek tilos a készülékkel játszani.
- Ne érjen hozzá a forró felületekhez.
- Ne engedje a kábelt szabadon lelógni az asztal vagy a konyhapult szélén. Ne engedje, hogy a kábel forró felülettel érintkezzen.
- Ne tegye a készüléket gáz- vagy villanytűzhely közelébe.
- FIGYÉLMEZTETÉS: A készülék felületei nagyon forrók lehetnek. A készüléket csak a nyelénél fogja meg, és használjon védőeszközt, pl. konyhai kesztyűt.
- Különösen ügyeljen rá, hogy a készülékbe ne kerüljön víz vagy más folyadék. Ez áramütést okozhat.
- Az ételt mindig a készülék tartályában lévő sütőlapra helyezze, hogy elkerülje a fűtőelemmel való érintkezést.
- Működés közben vagy közvetlenül kikapcsolás után ne érjen hozzá a készülék belső felületéhez. Várja meg, míg a készülék eléggé kihül.
- Ne csatlakoztassa és ne kezelje a készüléket nedves kézzel.
- A forrólevegős sütés közben a légkieresztő nyílásokon keresztül forró goz távozik, tartsa kezét és ruháját biztonságos távolságban a nyílásokon távozó goztöl. Vigyázzon a forró gozzel és levegővel is, amikor kiveszi a fritözt a készülékböl.
- Ha működés közben sötét füstöt lát távozni a készülékből, azonnal kapcsolja ki, és vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel.
- Tisztítás előtt legalább 30 percig hagyja a készüléket hűlni.
Ha nem tartja be a gyártó utasításait, az esetleges javításra nem vonatkozik a jótállás.
A/TERMÉKLEÍRÁS
1 Vezérlőpanel
2 Bal oldali sütökosår
3 Jobb oldali sütökosár
4 Sütörácsok
5 Multifunkciós sütöfök
6 Sütő tálca
1 Programok
2 Szinkron elókészító gomb a bal
és a jobb kosárhoz
3 Stop/leállitás
4 Bal kosár gomb
5 Jobb kosár gomb
6 Hümérséklet/idő csökkentő
qomb
7 Hömérséklet/idő választógomb
8 Hömérséklet/idő növelés gomb
B/ A KEZELÖPANEL LEÍRÁSA
9 Alsó fiók gomb
10 Inditás/szünet
11 Gomb a világítás be-/
kikapcsolásához
12 Bal oldall kosár hőmérséklet/
idô kijelzô
13 Jobb oldali kosár hômérseklet/
idô kijelzô
14 Alsó fók hümérséklet/idő
kijelzöje
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS
- Az új készülék üzembe helyezése előtt higiéniai okokból a készülék külsejét nedves ruhával törölje át, és a sütökosarakat, a rácsokat és a sütőlapot langyos vizben, keyés mosószerrel mossa ki.
- Ne töltse meg a sütőkosarakat olajjal vagy sütőzsirral. Ez egy olajmentes sütő, amely forró levegőt használ.
• Helyezze a készüléket stabil felületre. - Óvatosan vegye ki a sütókosarakat és a fiókot a készülékböl, helyezze a sütörácsokat a kosarakba, a sütőlemezt pedig a fiókba.
- Helyezze az ételt a sütörácsokra és a tepsire, majd csüSZtassa vissza a sütókosarakat és a fiókot a készülékbe.
- Megjegyzés: Soha ne használja a sütőkosarakat a sütőrácsok nélkül és a sütőfiókot a sütőlap nélkül. Az optimális eredmény érdekében javasoljuk, hogy a sütökosarakat legfeljebb a kapacitásuk 3/4-eig töltse meg.
- Csatlakoztassa a készüléket egy konnektorba. Egy hangjelzés jelzi, hogy a fritőzkészülék készenléti üzemmódban van.
- Nyomja meg a Start/Pause gombot a fritőz bekapcsolásához. A digitális kijelző több ikonnal világít. Ha megnyomja a gombot LEFT, RIGHT vagy LOWER a kijelzőn az egyes területekhez tartozó programmenű világít. A kivánt program kiválasztásához nyomja meg ismételten a LEFT, RIGHT vagy LOWER. A kiválasztott kosár/tálca ikonja villogni fog. Minden egyes alkalommal, amikor megérinti valamelyik gombot, hangjelzéssel figyelmeztejtük Önt.
Menü
- Ebben a fritőzben 8 intelligens program van beépítve, amelyeket Ön használhat. Mindegyikhez előre beállított idő és előre beállított hómérséklet tartozik. Egy adott program kiválasztásahoz nyomja meg többször a LEFT/RIGHT/LOWER. A kiválasztott program ikonja villogni fog, és a kijelzőn megjelenik az előre beállított sütési idő és az előre beállított hómérséklet. A kiválasztott program indításahoz nyomja meg a Start/Pause gombot. Ha úgy dönt, hogy más hómérsékleten vagy idöben szeretne főzni, akkor ennek megfelelően növelheti vagy csökkentheti az idöt vagy a hómérsékletet.
Az idözítő és a hömérséklet beállítása
- Miutan elvégezte a sütókosár/talca kiválasztását és a program kiválasztását, a kiválasztott programot a hőmérséklet/idő kiválasztó gomb megnyomásával, majd a hőmérséklet/idő növelő vagy csökkentő gombok megnyomásával állithatja be tetszése szerint. A hőmérséklet beállítása 5°C-os lepésekben, az idő beállítása 1 perces lepésekben történik (30 perces lepésekben a Szánítás program esetében).
- Megjegyzés: A főzési idő és a hömérséklet a főzési folyamat közben is beállítható (először válassza ki a LEFT, RIGHT vagy LOWER).
HU
concept
concept
HU
Start/Pause gomb
- Ha befejezte a sütési idő és a hőmérséklet beállítását, nyomja meg a Start/Pause gombot a fritőz elindításához. A kiválasztott ikonok világítanak, a többi kiálszik.
- A főzés során bármikor szüneteltetheti a fritözt a Start/Pause gomb megnyomásával (ha csak egy zónát szeretne szüneteltetni, először válassza ki a zónát = a szüneteltetett zóna kijelzője villogni fog), majd a főzési folyamat folytatásához nyomja meg újra a gombot.
- Megjegyzés: Ha a főzés közben megnyomja a Start/Pause gombot, és 5 percen belül nem történik semmilyen művelet, a készülék készenléti üzemmódba kapcsol (csak a Start/Pause gomb világít).
Szinkronfözés gomb a bal és jobb kosárhoz
Ez a funkció arra szolgál, hogy mindkét sütőkosárban (a sütőfiókra nem vonatkozik) egyszerre fejezze be a főzést. Fügnetlenül a hömérséklettöl, a főzési idlötöl vagy a programtól.
-
Nyomja meg a gombot (4) a sütőkosár kiválasztásához, a LEFT ikon villogni fog.
-
A program kiválasztásához nyomja meg többször a gombot (4)
-
A gombbal (7) állitsa be a kivánt hömérsékletet/idöt.
-
Nyomja meg a gombot (5) a sütókosár kiválasztásához, RIGHT ikon villogni fog.
-
Nyomja meg újra a gombot (5) a program kiválasztásához.
-
A gombbal (7) állítsa be a kívánt hőmérsékletet/időt. Nyomja meg a gombot (2) a bal és a jobb kosár szinkron elkészítéséhez.
-
Nyomja meg a Start/Pause gombot (10) a hosszabb főzési idővel rendelkező zónában történő főzés megkezdéséhez.
-
A második zóna kijelzőjén a „Hold” felirat jelenik meg. A második zóna akkor aktiválódik, ha mindkét zónában ugyanaz az idő marad.
Megjegyzés: Ez a funkció nem alkalmas a szárítási programhoz.
Stop/Cancel gomb
- Ha a Stop/Cancel gombot működés közben 3 másodperciq megnyomja, hangjelzés hallható, és a fritőz kikapcsol.
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS - SZÜNET FUNKCIÓ A TARTÁLY ELTÁVOLÍTÁSA UTÁN
- Egyes ételek esetében ajánlott az ételt a sütés felénél megkeverni/fordítani. A fritöz kosár/tálca bármikor eltávolítható működés közben.
- A sütökosár/tálca eltávolításakor a kiválasztott program leáll, és csak akkor indul újra, ha a kosár/tálca visszakerül a készüléktestbe.
- Megjegyzés: Az optimális sütési eredmény érdekében javasoljuk, hogy szükség szerint keverje/fordítsa meg az ételt, és helyezze vissza a kosarat/tálcát a készüléktestbe.
Gomb a belsö világítás be- és kikapcsolásához
A világítás be/ki kapcsoló gomb (11) megnyomásakor a jobb és bal oldali sütőkosár belseje világít. És a sütési folyamat ellenőrzéséhez nem szükséges kivenni a kosarakat. A világítás kikapcsolásához nyomja meg ismételten a gombot (11).
Megjegyzés: OFF
- A beállított főzési idő leteltekor 5 alkalommal hangjelzéssel figyelmeztetjük Önt. A ventilátor a kikapcsolás után még kb. 20 másodpercig tovább működik, és a kijelzön a „End” felirat jelenik meg. Ellenőrizze, hogy az étel elkészült-e. Vegye ki a sütöt a készülekböl, és helyezze egy hőalló szönyegre. Vegye ki az ételt.
- Ne használjon éles konyhai eszközöket, hogy elkerülje a tapadásmentes felület sérülését! Ha az étel még nincs kész, egyszerüen csüsztassa vissza a kosarat/tartályt a készülékbe, és állitsa be a főzési idöt néhány perccel hosszabbra. A következő adagot azonnal elkészitheti a fritözben. A készülék kikapcsolása után húzza ki a készüléket a hálózatból.
FIGYELMEZTETÉS: Ne fordítsa a sütókosarat fejjel lefelé, amíg a sütörács még benne van, a még forró sütörács meglazulhat és kieshet.
FONTOS: Ha a csomagolásban található tartozékokon kívül más tartozékokat vagy sütópapirt használ a fritőzben történő ételkészítéshez, ügyeljen arra, hogy minden jó távol legyen a fütótekerstöl.
ELÖRE BEÁLLÍTOTT PROGRAMOK
| Program Idő (perc) | Időbeállítás (perc) | Hőmérséklet (°C) | Hőmérséklet beállítása (°C) | |
| Sült krumpli 25 | 1 - 60 | 200 40 - 200 | ||
| Szárítás 3h | 1 - 24 h | 75 40 - 100 | ||
| Sütés 25 | 1 - 60 | 180 40 - 200 | ||
| Hal 18 | 1 - 60 | 200 40 - 200 | ||
| Csirke 20 | 1 - 60 | 200 170 - 200 | ||
| Melegítés 10 | 1 - 60 | 200 40 - 200 | ||
| Pizza 18 | 1 - 60 | 230 40 - 230 | ||
| Melegen tartani 10 | 1 - 60 | 80 |
Megjegyzés: Ezek a beállítások hozzávetőlegesek. A sütési idő a felhasznált hozzávalok mennyiségétől fugg, szükség szerint állitsa be.
PROBLÉMAMEGOLDÁS
| MEGHIBÁSODÁS | LEHETSÉGES OK | MEGOLDÁS |
| A fritöz nem működik. | A fritőz nincs csatlakoztatva a hálózathoz | Csatlakoztassa a fritőzt a hálózathoz. |
| A program nem indult el a start/ pause gombal. | Győződjön meg róla, hogy megnyomta a start/szünet gombot, lásd a használati útmutatót. | |
| Az étel nem eléggé átsütött. | A sütókosár túlságosan tele van. | Tegyen kevesebb hozzávalót a kosárba, hogy egyenletesebben süljön. |
| A készlet elkészítési ideje túl rövid. | Adjon hozzá egy sort a táblázathoz: hosszabbitsa meg az elkészítési idót. | |
| A beállított hőmérséklet túl alacsony. | Emelje a hőmérsékletet. | |
| Néhány összetevő egyenetlenül sült meg. | Egyes összetevőket főzés közben fel kell rázni, meg kell keverni. | Az egymáson vagy egymás folött fekvo ételeket, példaul a hasábborgonyát, főzés közben rázni, forgatni és kevergetni kell. |
| A sült ételek nem ropogósak, amikor kiveszi öket a fritözböl. | Az felhasznált snack-et klasszikus olajsütöben való elkészítésre szánják. | Az ételek kis mennyiségű olajjal való permetezése növelheti a ropogósságot. |
concept
concept
| A sütökosár nem fér be megfelelően a készülékbe. | A sütókosár tuláságosan tele van. | Ne töltse a tartályt a tartály belscejében lévő "MAX" jelzésnél jobban. |
| A sütörács nincs megfelelően behelyezve a tartályba. | Nyomja a sütörácsot a tartály aljába, amíg a szilikonlábak hozzá nem érnek az aljához. | |
| Fehér füst jön ki a fritözböl. | Zsíros hozzávalókat készít. | Zsíros hozzávalók olajsütőben történő sütésekor nagy mennyiségű olaj szlvárog a serpenyőbe, az olaj fehér füstót termel, és a serpenyő a szokásosnál jobban felmelegedhet. |
| A serpenyök még tartalmaznak a korábbi használatból számazó zsírmaradványokat. | A fehér füstót a kosárban lévő zsir melegedése okozza. Minden használat után megfelelően tiszíttsa meg a kosarat. | |
| A nyers burgonyasült krumpli egyenetlenül készül a fritözben. | Nem a megfelelő burgonyafajtát használta. | Friss burgonyát használjon. |
| A nyers burgonyasültet nem öblitették le megfelelően. | A nyers burgonyasültet sütés előtt öblítse le alaposan, hogy eltávolítsa a keményítót. | |
| A nyers burgonyasült krumpli nem ropogós, amikor kiveszik a sütöböl. | sült krumpli ropogóssága a krumpliban lévő olaj és viz mennyiségétől függ. | Az olaj hozzáadása előtt ne feledje szárítsa meg a nyers burgonyasültet. |
| Hogy a sült krumpli ropogósabb legyen, vágja kisebb darabokra kisebb darabokra. | ||
| A ropogósabb eredmény érdekeben adjon hozzá még egy kis olajat. |
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Ne használjon agresszív és dörzsölő hatású eszközöket, mit pl. éles tárgyat, kaparót, kémiai oldószereket, hígítót stb.
A FRITÖZ TISZTÍTÁSA ELÖTT MINDIG VÁRJON LEGALÁBB 30 PERCET, HOGY A FRITÖZ LEHÜLJÖN.
Megjegyzés: A gyorsabb lehülés érdekében vegye ki a sütőkosarat/tartályt, és helyezze egy hőálló anyagú alátétre.
- Minden használat utan húzza ki és tisztítsa meg a fritözgépet,
- Törölje át a fritöz külső felületet nedves ruhával.
- Tisztítsa meg a sütőkosarat/sütótálcát forró vízzel, mosószerrel és egy nem súroló szivaccsal. Az ételmaradékok eltávolításához a kosárból vagy a sütőrácsból töltsön meg egy edényt vízzel és mosószerrel, hagyja hatni 10 percig, majd mossa le puha szivaccsal.
- Tisztítsa meg a készülék belsejét száraz ruhával vagy nem sürolő szivaccsal.
SZERVIZ
Nagyobb mértékű, vagy a termék belső részeire is vonatkozó karbantartást vagy javítást szakembernek vagy szakszerviznek kell elvégeznie.
A KÖRNYEZET VÉDELME
- Lehetőleg gondoskodjon a csomagolóanyagok és a régi készülék újrahasznosításáról.
- A készülék dobozát a szelektív gyűjtőbe dobhatja.
- A polietilén (PE) műanyagzacskókat adja le újrahasznosítható anyagokat gyűjtő helyen.
A készülék újrahasznosítása élettartama végén:

Ez a készülék az europai Elektromos hulladékről és elektromos berendezésekről (WEEE) szólo 2012/19/EU irányelvnek megfelelően van megjelöhe. A terméken vagy a csomagolásán található szimbólum jelzi, hogy a termék nem tartozik a vegyes háztartási hulladék közé. El kell vinni olyan helyre, ahol az elektromos és elektronikus hulladékok gyűjtik újrahasznosítás céljábol. A termék megfelelő módon történő megsemmisítésének biztosításával megakadályozza a kömyezetet és az emberi egészséget veszelyezető negatív hatásokat, amelyeket a nem megfelelő hulladek-megsemmisítés okozhatna. A megsemmisítést a hulladékgazdálkozási előírásoknak megfelelően kell végrehajtani. A termék újrahasznosítására vonatkozó részletesebb információkért forduljon az illetékes helyi hivatalhoz, a háztartási hulladek megsemmisítésevel foglalkozo szolgáltatohoz, vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.

Ez a termék teljesíti minden rá vonatkozó EU-irányelv alapkövetelményeit.
A szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül sor kerülhet változtatásokra, minden módosításra vonatkozó jog fenntartva.
LV
concept
concept
LV