FR9000 - Fritéza Concept - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma FR9000 Concept ve formátu PDF.
| Typ produktu | Horkovzdušná fritéza |
| Značka | Concept |
| Model | FR9000 |
| Napájecí napětí | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Výkon | 2700 W |
| Celková kapacita | 18,5 l (2 koše po 4,25 l + zásuvka 10 l) |
| Rozsah teplot | 40-200 °C (až 230 °C pro pizzu) |
| Časovač | 1-60 min, sušení až 24 h |
| Spotřeba v pohotovostním režimu | 0,54 W |
| Přednastavené programy | 8 programů: hranolky, sušení, pečení, ryba, kuře, ohřev, pizza, udržování tepla |
| Speciální funkce | Synchronizované vaření, vnitřní osvětlení, automatické zastavení při vyjmutí koše, pauza |
| Displej | Digitální s ikonami |
| Dodávané příslušenství | 2 fritovací koše, 2 fritovací mřížky, 1 multifunkční zásuvka, 1 plech na pečení |
| Materiál | Plast a nerezová ocel |
| Bezpečnost | Horké povrchy, automatické vypnutí, ochrana proti přehřátí, izolovaná rukojeť |
| Údržba a čištění | Čistěte po každém použití, příslušenství omyvatelné vlažnou vodou s jemným detergentem, nepoužívejte abrazivní prostředky |
| Opravitelnost | Opravy pouze v autorizovaném servisu, nejsou specifikovány žádné náhradní díly |
Často kladené otázky - FR9000 Concept
Dotazy uživatelů ohledně FR9000 Concept
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Fritéza ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod FR9000 - Concept a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. FR9000 značky Concept.
NÁVOD K OBSLUZE FR9000 Concept
Horkovzdušná fritéza
Teplovzdušná fritéza
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojení po celou dobu jeho použivání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s timto návodem.
| Technické parametry | |
| Napětí 220-240 V~50-60 Hz | |
| Přikon 2 700 W | |
| Kapacita 2 x 4,25 l+10 l | |
| Nastavitelná teplota 40 - 200°C/pizza až 230 °C | |
| Časovač 1 - 60 min/sušení až 24 h | |
| Přikon v pohotovostním režimu 0,54 W | |

Spotřebić vstoupi do pohotovostniho rezimu (Standby mode) hned po zapojeni do elektrické site.
DÜLEŽITÉ
Pfed připojením do elektrické slitě zajistěte vizuální kontrolu, zda je jednotka neporušená a během přepravy nedoslo k žadnému poškození.
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
- Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
- Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly a marketingové materiály.
- Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku výrobku.
- Spotřebič umístěte pouze na stabilní povrch stranou od jiných zdrojů tepla.
- Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
- Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu.
- Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem zodpovědné seznámené osoby.
- Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí.
- Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
CZ
concept
concept
CZ
- Nikdy nestrkejte prsty, tužky ani jiné předměty skrz mřížku výstupu vzduchu.
- Nezakrývejte spotřebič.
- Před montáží nebo demontáží spotřebiče vypojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického napětí.
- Pred čištěním a po použití spotřebič vypněte a vypojte ze zásuvky elektrického napětí.
- Udržujte spotřebič v čistotě, nedovolte, aby cizí tělesa pronikla do otvorů mřížek. Mohla by způsobit vážné zranění, zkrat, poškodit spotřebič nebo způsobit požár.
- Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním střediskem.
- Nepoužívejte spotřebič, pokud nepracuje správně, byl-li upuštěn, poškozen nebo namočen do kapaliny. Dejte ho přezkoušet a opravit autorizovaným servisním střediskem.
- Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro komerční použití.
- Spotřebič nepoužívejte ve venkovním prostředí.
- Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
- Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
- Nenechávejte spotřebič během provozu bez dozoru.
- Během provozu spotřebiče na něj nic nepokládejte a nezakrývejte otvory pro výstup vzduchu.
- Pokud je spotřebič v provozu, nikdy se nedotýkejte jeho vnitřku!
- Nepřipojujte spotřebič k externímu časovému spínači.
- Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem. Potraviny určené k fritování vždy pokládejte na fritovací desku na dně fritovací nádoby.
- Spotřebič během provozu nestavte ke stěně ani k jiným spotřebičům.
- Na zadní straně, po stranách a nad spotřebičem ponechte alespoň 15 cm volného prostoru, aby byl volný přívod/odvod vzduchu.
- Neopravujte spotřebič sami. Obratte se na autorizovaný servis.
- Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
- Nedotýkejte se horkých povrchů.
- Nenechávejte přívodní kabel volně viset přes hranu stolu nebo kuchyňskou linku. Nenechávejte přívodní kabel dotýkat se horkých povrchů.
- Neumistujte spotřebič do blízkosti plynového nebo elektrického hořáku.
- UPOZORNĚNÍ: Povrchy spotřebiče mohou být velice horké. Uchopujte spotřebič pouze za držadlo a používejte ochranné pomůcky jako je např. kuchyňská rukavice.
- Věnujte zvýšenou pozornost, aby se do spotřebiče nedostala voda ani jiná tekutina. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
- Potraviny vkládejte vždy na fritovací desku do nádoby spotřebiče, aby se zabránilo jejich styku s topným tělesem.
- Nikdy se během provozu nebo hned po vypnutí nedotýkejte vnitřních ploch spotřebiče. Nechte spotřebič dostatečně vychladnout.
- Nezapojujte a neovládejte spotřebič s mokrýma rukama.
- Během smažení horkým vzduchem se uvolňuje horká pára přes výstupní otvory vzduchu, udržujte vaše ruce a obličej v bezpečné vzdálenosti od vodní páry ze vzduchových výstupních otvorů. Pozor na horkou páru a vzduch dávejte také při vyjímání fritovací nádoby ze spotřebiče.
- Pokud během provozu uvidíte tmavý kouř vystupující ze spotřebiče, okamžitě jej vypněte a kontaktujte autorizovaný servis.
- Před čištěním nechte spotřebič alespoň 30 minut vychladnout.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
A/POPIS PRODUKTU
1 Ovládací panel
2 Levý fritovaci koš
3 Pravý fritovaci koš
4 Fritovací mřížky
5 Multifunkčni pečici zásuvka
6 Pečící plech
B/ POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1 Programy
2 Tlačitko synchronni pripravy
levého a pravého koše
3 Stop/Cancel
4 Tlačítko levého koše
5 Tlačitko pravého koše
6 Tlačitko snížení teploty/času
7 Tlačítko pro výběr teploty/času
8 Tlačitko zvýšeni teploty/času
9 Tlačitko spodní zásuvky
10 Start/Pause
11 Tlačitko pro zapnutí/vypnutí
osvětleni
12 Zobrazení teploty/času levého koše
13 Zobrazení teploty/času
pravého koše
14 Zobrazení teploty/času
spodni zásuvky
NÁVOD K OBSLUZE
UPOZORNÉNÍ
- Než uvedete nový spotřebič do provozu, měli byste jej z hygienických důvodů zvenčí otřit vlhkým hadřikem a fritovací koše, mířížky i pečící plech umýt v teplé vodě s malým množstvím mycího prostředku.
- Nenaplňujte fritovací koše olejem nebo fritovacim tukem. Jedná se o bezolejovou fritézu, která využívá horký vzduch.
- Spotřebič umístěte na stabilní povrch.
- Opatmě vytáhněte fritovací koše a zásuvku ze spotřebiče, do košů vložte fritovací mřížky, do zásuvky pečící plech.
- Potraviny položte na fritovací mřížky a pečící plech. fritovací koše a zásuvku zasuňte zořet do spotřebiče.
- Poznámka: Nikdy nepoužívejte fritovací koše bez fritovací mřížky a pečící zásuvku bez pečícího plechu. Fritovací koše doporučujeme plnit max do 3/4 jejich objemu pro optimální výsledek.
- Zapojte spotřebić do zásuvky elektrického napěti. Ozve se zvukový signál, který signalizuje, že fritéza je nyní v pohotovostním režimu.
- Stiskem tlačitka Start/Pause fritezu zapnete. Rozsviti se digitalni displej s několika ikonami. Po stisknutí na LEFT (levý koš), RIGHT (pravý koš) nebo LOWER (pečici zásuvka) se rozsviti displej s nabidkou programú pro každou oblast. Opakovaným stiskem ikony LEFT, RIGHT no lower LI NO LOWER si vyberte požadovaný program. Ikona vybraného koše/zásuvky bude blikat. Pri každém dotyku na jakékoliv tlačitko budete upozornění zvukovým signálem
Menu
- V této fritéze je zabudováno 8 inteligentních programů, které můžete použitav. Všechny mají přednastavený čas a prednastavenou teplotou. Opakovaným stiskem tlačitek LEFT/RIGHT/Lower vyberete konkrétní program. Ikona zvoleného programu se rozbliká a na displeji se zobrazí přednastavený čas přípravy a přednastavený teplota. Pro spustění zvoleného programu stiskněte tlačitko Start/Pause. Pokud se rozhodnete vařit s jinou teplotou nebo časem, můžete cas nebo teplotou odpovídajcím způsobem zvyšit nebo snížit.
Nastavení časovače a teploty
- Poté, co jste provedli volbu fritovacího koše/zásuvky a volbu programu, stiskem Tlačitka pro výběr teploty/času a následným stiskem Tlačitek pro snížení nebo zvýšení teploty/času můžete upravit zvolený program dle vašich preferenci. Uprava teploty probihá v krocích po 5°C, uprava času probihá v krocích po 1 min (u programu Sušení po 30 min).
- Poznámka: Délku přípravy a teplotu lze regulovat také během procesu vafení (nejprve zvolte LEFT, RIGHT nebo LOWER).
Tlačitko Start/Pause
- Po dokončení nastavení casu pripravy a teploty stiskněte tlačitko Start/Pause pro spuštění fritézy. Zvolené ikony svití, ostalní jsou zhasnuté.
- Během vaření můžete fritézu kdykoliv pozastavit stiskem tlačitka Start/Pause (pokud chcete pozastavit pouze jednu zónu, nejprve zónu zvolte = displej pozastavené zóny bude blikat) a opakovaným stiskem tlačitka znovu pokračovat v procesu vaření.
- Poznámka: Pokud během vafení stiskněte tlačitko Start/Pause a během 5 minut nebude provedena žádná akce, spotřebič se přepne do pohotovostního režimu (sviti pouze tlačitko Start/Pause).
Tlačitko synchronní přípravy levého a pravého koše
Tato funkce slouži pro dokončení vaření v obou fritovacích košich (neplatí pro pečící zásuvku) ve stejný čas. Nezávisle na teplotě, době přípravy nebo programu.
- Stiskem tlačitka (4) vyberte fritovaci koš, ikona LEFT bude blikat.
- Opakovaným stiskem tlačitka (4) vyberte program.
- Pomoci tlačitka (7) upravte požadovanou teplotu/čas.
- Stiskem tlacitka (5) vyberte fintovaci kos, ikona RIGHT bude blikat.
- Opakovaným stiskem tlačitka (S) vyberte program.
- Pomoci tlačitka (7) upravte požadovanou teplotu/čas.
- Stiskněte tlačitko (2) synchronní připravy levého a pravého koše.
- Stisknutim tlačítka Start/Pause (10) spustite vaření v zóně s delší dobou přípravy.
- Na displeji druhé zóny se zobrazi "Hold". Druhá zóna se aktivuje, když na obou zónách zbývá stejný čas.
Poznámka: Tato funkce není vhodná pro program sušení.
Tlačitko pro Stop/Cancel
- Pokud během provozu stisknete po dobu 3 s tlačítko Stop/Cancel, ozve se zvukový signál a fritéza se vypne.
AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ - FUNKCE PAUZY PO VYJMUTÍ NÁDOBY
- Během vaření se doporučuje u některých jídel v polovině jídlo promíchat/obrátit. Kdykoliv během provozu lze fritovací koš/zásuvku vyjmout.
- Po vyjmuti fritovaciho koše/zásuvky se zastavi zvolený program a spusti se až po vrácení koše/zásuvky do těla spotřebiče.
- Poznámka: Pro optimální výsledek vaření doporučujeme jídlo dle potřeby promichat/obrátit a obratem vrátit kos/zásuvku do těla spotřebiče.
CZ
concept
concept
CZ
Tlačitko zapnutí/vypnutí vnitřního osvětlení
Po stisknutí Tlačítka pro zapnutí/vypnutí osvětlení (11) se osvítí vnitřní prostor pravého a levého fritovacího koše a pro kontrolu průběhu přípravy tak není nutné koše vyjímat. Opakovaným stiskem tlačítka (11) osvětlení vypnete.
Pozn.: VYPNUTÍ
- Po uplynutí nastavené doby přípravy budete 5x upozornění zvukovým signálem. Ventilátor běži ještě cca 20 sekund po vypnutí a na displeji je zobrazeno "End". Zkontrolujte, zda jsou pokrmy hotové. Vyjměte fritovaci koš/zásuvku ze spotřebiče a položte jí na podložku z tepelně odolného materiálu. Vyjměte potraviny.
- Nepouživejte ostré kuchyňské nástroje, aby nedošlo k poskození nepřilnavého povrchu! Pokud pokrimy ještě nejsou hotové, jednoduše zasuňte koš/zásuvku zpět do spotřebiče a nastavte čas přípravy o několik minut navíc. Ve fritéze je možné Ihned připravit další dávku. Po vypnutí spotřebiče jej odpojte od elektrické sitě.
UPOZORNÉNÍ: Neotáčejte fritovací koš dnem vzhůru, když je stále uvnitř fritovací mřížka, mohlo by dojit k uvolnění a vypadnuti jestě horké fritovací mřížky.
DÜLEŽITÉ: Pokud k připravě jídla ve fritéze použijete jiné příslušenství než je v balení nebo pečící papír, dbejte toho, aby vše bylo v dostatečné vzdálenosti od topné spirály.
PŘEDNASTAVENĚ PROGRAMY
| Program Čas | (min) | Nastavení času (min) | Teplota (°C) | Nastavení teploty (°C) | |
| Hranolky 25 | 1 - 60 | 200 40 - 200 | |||
| Sušení 3h | 1 - 24 h | 75 40 - 100 | |||
| Pečení 25 | 1 - 60 | 180 40 - 200 | |||
| Ryby | 18 | 1 - 60 | 200 40 - 200 | ||
| Kuře | 20 | 1 - 60 | 200 170 - 200 | ||
| Ohrivání | 10 | 1 - 60 | 200 40 - 200 | ||
| Pizza | 18 | 1 - 60 | 230 40 - 230 | ||
| Keep Warm | 10 | 1 - 60 | 80 | 60 - 100 |
Poznámka: Tato nastavení jsou orientační. Délka vaření závisí na množství použitých surovin, dle potřeby upravte.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
| ZÁVADA | MOŽNÁ PŘÍČINA | ŘEŠENÍ |
| Fritéza nefunguje. | Fritéza není zapojena do sitě. | Zapojte fritezu do elektrické sitě. |
| Nebyl spuštěn program pomocitlačitka Start/Pause. | Překontrolujte, zda jste stisklitlačitko Start/Pause viz Návod kobsluze. |
| Pokrm je nedovařený. | Fritovací koš je přilíš plný. Do koše | dejte méně ingrediencí, aby se fritovaly rovnoměrněji. |
| Nastavená doba připravy je přiliš krátká. | Prodlužte dobu připravy. | |
| Nastavená teplota je přilíš nízká. Z | zýšte teplotu. | |
| Některé ingredience jsou fritované nerovnoměrně. | Některé ingredience je třeba během fritování protřepat, promíchat. | Potraviny, které leži na sobě nebo přes sebe, např. hranolky, je třeba během fritování protřepat nebo promíchat. |
| Fritované potraviny nejsou po vyjmutí z fritézy křupavé. | Použitý typ potravin je určen k připravé v klasické friteže. | Postříkání potravin malým množství oleje může zvýšit křupavost. |
| Nemohu správně zasunout fritovací koš do spotřebiče. | Fritovací koš je přilíš plný. Nenapřujte nádobu vice než je ryska "MAX" uvnití nádoby. | |
| Fritovací mřížka není v nádobě správně vložena. | Zatlačte fritovaci mřížku na dno nádoby až se silikonové nožičky dotknou dna. | |
| Z fritézy vycházi bílý kouř. | Připravujete mastné ingredience. | Při fritování mastných ingrediencí ve friteže uniká do nádoby velké množství oleje, olej vytvání bílý kouř a nádoba se může zahřát více než obvykle. |
| Nádoba stále obsahuje zbytky tuku z predchozího použití. | Bíly kouř je způsoben zahříváním tuku v nádobě. Po každém použití nádobu řádně vyčistěte. | |
| Hranolky ze syrových brambor se ve fritéze fritují nerovnoměrně. | Byl použit nespravný typ brambor. | Použijte čerstvě brambory. |
| Hranolky ze syrových brambor nebyly řádně opláchnuty. | Hranolky ze syrových brambor řádně opláchněte, aby se před fritováním odstranil škrob. | |
| Hranolky ze syrových brambor nejsou po vyjmutí z fritézy křupavé. | Křupavost hranolek závisí na množství oleje a vody v hranolkách. | Před přidáním oleje nezapomeňte hranolky ze syrových brambor osušít. |
| Aby byly hranolky krupavější, nakrájejte je na menší kousky. | ||
| Pro křupavější výsledek prídejte trochu vice oleje. | ||
CZ
concept
concept
SK
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Nepoužívejte drsné a agresivní prostředky, jako jsou: ostré předměty, škrabky, chemická rozpouštědla, ředidla apod.
PŘED ČIŠTĚNÍM FRITĚZY VŽDY POČKEJTE ALESPOŇ 30 MINUT, NEŽ FRITĚZA VYCHLADNE.
Poznámka: Aby fritéza rychleji vychladla, vyjměte fritovací koš/zásuvku a umístěte je na podložku z tepelně odolného materiálu.
- Po každém použití odpojte fritézu ze sitě a vyčistěte.
• Vnější část fritézy otřete vlhkým hadříkem. - Fritovací koš / pečici plech čistěte horkou vodou, saponátem a neabrazivni houbou. Pro odstranění ulpělých zbytků jidla z koše nebo fritovací mřížky naplňte nádobu vodou se saponátem a nechte 10 minut stát a poté jemnou houbičkou omyjte.
- Vyčistěte vnitřek spotřebiče suchým ubrouskem nebo neabrazivní houbou.
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést kvalifikovaný odborník nebo servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
- Preferujte recyklaci obalových materialů a starých spotřebičů.
- Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
- Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběrného materiálu k recyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti:

Tento spotrebič je označen v souladu s Evropsku směrnici 2012/19/EU o elektrickém odpadu a elektrických zařízeních (WEEE). Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatíi do domáciho odpadu. Je nutné odvezt ho do sběrneho místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajistěním spravné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránít negativním důsledkům pro životní prostříd a lidské zdravi, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci tohoto výrobku. Likvidace musi být provedena v souladu s předpisy pro nakladání s odpady. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistite u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodne, kde jste výrobek zakoupili.

Tento vyrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahuji.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
Pod'akovanie
Dakujeme vám, že ste sa rozhodli kupit si výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s našim výrobkom spokojní po celý čas jeho používania.
| Technické parametre | |
| Napătie 220–240 V~50–60 Hz | |
| Prikon 2 700 W | |
| Kapacita 2 x 4,25 l + 10 l | |
| Nastavitelná teplota 40–200 °C/pizza do 230 °C | |
| Časovač 1–60 min/sušenie do 24 h | |
| Pohotovostný výkon 0,54 W | |

1 Programy
2 Synchrónne tlačidlo prípravy pre lavý a pravý kôš
3 Zastavenie/zrušenie
4 Tlačidlo l'avého koša
5 Tlačidlo pravěho koša
6 Tlačidlo zníženia teploty/času
7 Tlačidlo volby teploty/času
8 Tlačidlo zvýšenia teploty/času
9 Tlačidlo spodnej zásuvky
10 Spustenie/pozastavenie
11 Tlačidlo na zapnutie/vypnutie osvetlenia
12 Zobrazenie teploty/času v lavom košl
13 Zobrazenie teploty/času
v pravom koši
14 Zobrazenie teploty/času spodnej zásuvky
NÁVOD NA OBSLUHU
UPOZORNENIE
- Stlačením tlačidla (4) vyberte fritovací kôš, ikona LEFT bude blikat.
- Opakovaným stláčaním tlačidla (4) vyberte program.
- Pomocou tlačidla (7) nastavte požadovanú teplotu/čas.
- Stlačením tlačidla (5) vyberte fritovaci kôš, ikona RIGHT bude blikat.
- Opätovným stlačením tlačidla (5) vyberte program.
- Pomocou tlačidla (7) nastavte požadovanú teplotu/čas.
- Stlačte tlačidlo (2) pre synchronnu pripravu lavého a pravého koša.
- Stlačením tlačidla Start/Pause (10) spustíte varenie v zóne s dlhším časom varenia.
- Na displeji druhej zóny sa zobrazí „Hold“. Druhá zóna sa aktivuje, keď v oboch zónach zostáva rovnaký čas.
- Po uplynutí nastaveného času pripravy budete 5-krát upozornení zvukovým signálom. Ventilátor pokračuje v činnosti približne 20 sekúnd po vypnutí a na displeji sa zobrazí „End“. Skontrolujte, či je jedlo pripravené. Vyberte kôs/zásuvku zo spotrebiča a položte ju na žiaruvzdornů podložku. Vyberte pokrmy.
- Nepoužívajte ostré kuchynské nástroje, aby ste nepoškodili neprilnavý povrch! Ak jedlo ešte nie je hotové, jednoducho zasuňte kôš/zasuvku spať do spotrebiča a upravte čas varenia o niekolko dalších minút. Dalšiu dávku môžete vo fritěze pripraviť okamžite. Po vypnuti spotrebiča ho odpojte od elektrickej siete.
Recyklácia pristroja na konci jeho životnosti:
