BPM ARM 5000 - Vérnyomásmérő TOPCOM - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BPM ARM 5000 TOPCOM PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről BPM ARM 5000 TOPCOM
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vérnyomásmérő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BPM ARM 5000 - TOPCOM és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BPM ARM 5000 márka TOPCOM.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BPM ARM 5000 TOPCOM
Gratulálunk, hogy a Topcom BPM Arm 5000 vásárlása mellett döntött. Ez a teljesen automatikus, karra erősíthető vérnyomásmérő készülék egyszerűen használható, ideálisan alkalmas a napi mérések elvégzésére. Nagyméretű kijelzőjén a szisztolés, diasztolés vérnyomás és a pulzus értéke látható, ezek mindegyike tisztán leolvasható az egyes mérések befejezésekor.
Memory Zone funkciójával akár 40 mérést is eltárolhat, ezért a készülék ideális olyan felhasználóknak, akik rendszeres alapon kívánják figyelemmel kísérni és nyomon követni vérnyomásukat. A BPM Arm 5000 kompakt és hordozható, ideális az otthoni használatra és utazásra egyaránt.

Használat előtt kérjük, gondosan tanulmányozza át ezt az útmutatót. A vérnyomásával kapcsolatos információkért forduljon orvosához. Órizze meg az útmutatót a később felmerülő kérdések tisztázása érdekében.
2 Biztonsági előírások
- A termék csak otthoni használatra készült. Használatával nem helyettesíthető az orvosi vizsgálat.
- A szabálytalan szívműködésű (idő előtti szívpitvari vagy szívkamrai összehúzódás vagy szívpitvari fibrilláció), vérkeringési zavarokkal, cukorbetegségben, veseelégtelenségben, vagy eszméletlen személyek számára a készülék használata nem biztos, hogy alkalmas. Bármilyen kérdés esetén forduljon orvosához.
- A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléket nem működtethetik gyerekek.
- Az egység precíziós összetevőket tartalmaz. Ezért kerülje az extrém hőmérsékleteket, nedvességet és a közvetlen napfényt. Kerülje a fő egység leejtését vagy megütését, továbbá védje a portól.
- A szivárgó elemek kárt tehetnek az egységben. Vegye ki az elemeket, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket.
- Ne nyomja meg a START/STOP gombot, ha a készüléket nem a csuklóra helyezte.
- Ne szerelje szét a fö egységet és a pántot.
- Ha a készüléket hűvös helyen tárolja, akkor a használat előtt várja meg, míg szobahőmérsékletre melegszik.
- A vérnyomásmérő készüléket és a pántot enyhén nedves, puha ronggyal tisztítsa. Ne nyomja meg. Ne fordítsa ki az előre formált pántot. Ne mossa ki a pántot, és ne használjon vegyi tisztítószereket. Tisztítószerként soha ne használjon hígítót, alkoholt vagy benzint.

Az elektromos és elektronikus készülékek elektromágneses interferenciája által okozott pontatlan mérések elkerülése érdekében a készüléket ne használja mobiltelefon vagy mikrohullámú sütő közelében.
3 Vérnyomás
3.1 Mi a vérnyomás?
A vérnyomás az artériára kifejtett nyomást jelenti, miközben a vér az artériákon keresztül áramlik. A szív összehúzódásakor mért vérnyomást nevezzük szisztolés vérnyomásnak (ez az érték a legmagasabb). A vér visszaáramlásakor mért vérnyomást nevezzük diasztolés vérnyomásnak (ez az érték a legalacsonyabb).
3.2 Miért van szükség a vérnyomás mérésére?
A modern embereket veszélyeztető szívproblémák közül a magas vérnyomással kapcsolatos problémák messze a leggyakrabbak. A magas vérnyomás veszélyesen erős összefüggésben áll a kardiovaszkuláris betegségekkel, ezért a vérnyomás mérése fontos az ilyen kockázatok felmérése érdekében.
3.3 A vérnyomás normája
Az Egészségügyi Világszervezet (WHO) és a National High Blood Pressure Education Program kidolgozta a vérnyomás szabványos értékét, amely alapján meghatározható az alacsony és magas vérnyomás kockázata. Ez a szabvány, norma azonban csak általános irányértéknek tekintendő, mivel az egyes személyek vérnyomása sok tényező miatt eltérhet.

Fontos, hogy rendszeresen járjon orvosához. Orvosa képes meghatározni az Ön normális vérnyomás-tartományát, illetve azt a pontot, amely kockázatosnak tekintendő.
3.4 A vérnyomás ingadozása
A vérnyomás értéke állandóan ingadozik!
Ezért nem kell aggódnia, ha két vagy három mérés során magas értékeket mérne. A vérnyomás a hónap, sőt még a nap telte során is változik bizonyos körülményektől (idegállapot, hőmérséklet, ...) függően.
4 Az elemek behelyezése

- Nyissa fel az elemtároló rekeszt a fedél lehúzásával.
- Helyezzen be 4 darab AA méretű, nem tölthető elemet. Ügyeljen az elemtartóban feltüntetett polaritás betartására.

A telepeket ne dobja tűzbe, és ne zárja rövidre a kapcsaikat.
Amennyiben a készülék huzamosabb ideig nem lesz használatban, vegye ki az elemeket.
Ha az elemek alacsony töltöttségűek, a kijelzön a 📄 jelzés jelenik meg.
5 Gombok

text_image
① 12:18 18 37L DIA 65 PCL ⑤ ④ ③ ② MEM
text_image
13 7 28:08 18M88D 12 188 M 88 388 ♥ 188 11 10 8 9- Kijelző
- START / STOP gomb
- MEMÓRIA gomb
- Levegő csatlakozó
- Gumicső
- Csuklópánt
- Dátum
- Memória helyzet
- Lemerült elem ikon
- Pulzusszám
- Diasztolés vérnyomás
- Szisztolés vérnyomás
- Idő
6 A pánt felhelyezése

- A pánt felhelyezése előtt vegye le óráját, illetve mindenféle ékszert stb. A felsőruházat ujját tűrje fel.
- Helyezze két ujját a karverőerére körülbelül 2,5 cm-rel könyöke fölött, karjának belső oldalán annak megállapítása érdekében, hogy hol a legerősebb a pulzusa.
- Csúsztassa a karpánt csőtől legtávolabbi végét a fém gyűrűn keresztül, hurkot képezve. A puha anyagnak a pánt belső részén kell lennie. A tépőzáras rész a pánt külső részén lesz.
- Helyezze fel a pántot bal karjára. A pánt aljának körülbelül 1,5 cm-rel könyöke felett kell lennie. A pántcsőnek a karverőéren, a kar belső részén kell lennie.
- Húzza meg a pántot úgy, hogy felső és alsó részei szorosan körbevegyék karját.
- Miután megfelelően felhelyezte a pántot, rögzítse erősen a tépőzár segítségével. A fém gyűrű nem fog böréhez érni.
- Lazítsa el egész testét, különösen a könyöke és ujjai közötti részt. Helyezze könyökét egy asztalra, hogy a pánt a szívével egy szinten legyen. Ne dőljön hátra a mérés közben.
7 Mérés
7.1 Fontos tanácsok
- A készülék automatikusan kikapcsol 2 perccel a legutolsó gomb megnyomása után.
- A mérés megszakításához nyomja meg bármelyik gombot. A pánt bármely gomb megnyomásával azonnal leereszt.
- Ne végezzen vérnyomásmérést kiadós érkezést követően. A pontos mérési eredmények érdekében kérjük, ilyenkor várjon egy órát.
- Ne dohányozzon, és ne fogyasszon alkoholt a vérnyomásmérés előtt.
- A méréskor ne legyen fizikailag fáradt vagy kimerült.
- Fontos, hogy a mérés közben lazítson. A mérés előtt pihenjen le 15 percre.
- Stresszes állapotban ne végezzen mérést.
- A vérnyomást normális testhőmérséklettel végezze. Ha hidegnek vagy melegnek érezné testhőmérsékletét, akkor várjon a mérés előtt.
- Ha a készüléket alacsony (fagyponthoz közeli) hömérsékleten tárolja, akkor használat előtt legalább egy óráig helyezze meleg helyre.
- Az újabb mérés megkezdéséig várjon kb. 5 percet.
- A mérés közben ne beszéljen, ne mozgassa karját vagy kézizmait.
7.2 A folyamat

text_image
28:00 18M88D 388 M 88 388 ♥ 5 188
text_image
12:18 1M 18D U1
text_image
12:18 128 78♥72 1M 18D- Nyomja meg a START/STOP gombot a készülék bekapcsolásához. A kijelzőn minden szegmens megjelenik.
- A memóriazóna megjelenítését (U1-3) követően nyomja meg a MEMÓRIA gombot ☑kívánt memóriazóna kiválasztásához.
- Ha 5 másodpercig nem nyom meg egyetlen gombot sem, akkor a mérés automatikusan kezdetét veszi.
- A pánt Önnek megfelelő szintre történő felfújása előtt a készülék megjeleníti az utolsó mérési eredményt.
- A megfelelő érték elérése után a pánt leeresztődik.
A készülék automatikusan újra felfújódik kb. 220mmHg értékre, ha a rendszer szerint az Ön szervezetének több nyomásra van szüksége vérnyomásának méréséhez.
- A mérés befejezését követően a szisztolés, diasztolés vérnyomás és a pulzusszám értéke megjelenik az LCD kijelzőn.
- Ha a készülék a mérés során hibát észlelt, akkor a kijelzőn az ‘EE’ hibaikon jelenik meg.
8 Memória





A BPM Arm 5000 készülék 3 memóriazónával rendelkezik. Ezek mindegyike akár 40 mérés rögzítésére képes, beleértve a dátumot és időpontot. A mérés után az érték automatikusan a kiválasztott memóriazónában kerül elmentésre.
A START/STOP gomb megnyomása után válassza ki a kívánt memóriazónát.
A mérési eredmények visszahívása: Ha az óra látható.
- Nyomja meg a MEMÓRIA gombot a memória üzemmód aktiválásához.
- Nyomja meg a START/STOP gombot a kivánt memóriazóna kiválasztásához.
- Nyomja meg a MEMÓRIA gombot a ledutóbbi mérési eredmény megtekintéséhez.
- Nyomja meg ismételten a MEMÓRIA gombot a Ⓜ korábbi értékek megjelenítéséhez.
- A legrégebbi érték megjelenítése után a készülék a normális időre vált vissza.
A memóriazóna összes adatának törlése:
- Nyomja meg a MEMÓRIA gombot a memória üzemmód aktiválásához.
- Nyomja meg a START/STOP gombot a kivánt memóriazóna kiválasztásához.
- Nyomja meg a MEMÓRIA gombot a legutóbbi mérési eredmény megtekintéséhez.
- Tartsa lenyomva a MEMÓRIA gombot 3 másodpercig a kiválasztott memóriazóna összes adatának törléséhez.

Az elemek eltávolítása esetén a memória nem törlődik.
8.1 Időbeállítások

text_image
12:18 1M 18DA dátum és idő beállítása:
- Nyomja meg egyszerre a START/STOP és a MEMÓRIA gombot. A kijelzőn villogni kezd a hónap értéke.
- Nyomja meg a MEMÓRIA gombot a hônap módosításához.
- Nyomja meg a START/STOP gombot a hónap megerősítéséhez. A kijelzőn villogni kezd a nap értéke.
- A fentiekben leírtak alapján módosítsa a nap, óra és perc értékét a MEMÓRIA gombbal Mmajd a START/STOP gombbal erősítse meg a beállításokat.
- A percek beállítását követően a készülék készen áll a használatra.
9 Adapter (opcionális)
A BPM Arm 5000 elemmel vagy opcionálisan rendelhető adapterrel működtethető.
Az adapter a Topcom weboldalán rendelhető meg: http://shop.topcom.net/
- Csatlakoztassa az AC adapter csatlakozóját az egység jobb oldalán található adapter-csatlakozóra.
- Dugja be az AC adaptert egy hálózati aljzatba.

Kizárólag az opcionális adaptert használja.
10 Müszaki adatok
TípusszámMérésFelfújásMemóriakapacitásTartományPontosságTápellátásAutomatikus kikapcsolásÜzemi hőmérséklet,páratartalomTárolási hőmérsékletTárolási páratartalomTömeg (elemek nélkül)Külső méretekPántméretKorlátozott páciensBesorolás ![]() | KD-5903OszcillometrikusAutomatikus felfújás pumpával3 memóriazóna 40 memóriával, dátummal és idővelNyomás: 0 ~ 300 mmHgPulzustartomány: 30 ~ 180 szívverés/percNyomás: ± 3 mmHgPulzustartomány: ± 5%2 X "AAA" alkali elem (3 V)1 perccel az utolsó gomb megnyomása után +5°C - +40°C< 85% RH-20°C - +55°C< 95% RHKörülbelül 300 g (elemek nélkül)91(H) x 72(SZ) x 29(M) mm520mm x 140mm18 évesnél idősebbek számáraBelső tápellátású készülékClass IIBF típusú készülékIP X 0Nem használható gyúlékony érzéstelenítő lég- vagy oxigénkeveréke, illetve kéjgáz jelenlétébenFolyamatos működés rövid idejű töltéssel |
^* A specifikációk előzetes értesítés nélküli módosításának joga fenntartva.
A CE jelzés tanúsítja, hogy a készülék megfelel a 93/42/EEC. számú irányelv alapvető követelményeinek.
11 A készülék hulladékként történő elhelyezése

Az eszköz élettartamának lejártát követően ne dobja azt a háztartási hulladékba, hanem adja le az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására kijelölt gyűjtőhelyen. Az eszközön, a használati útmutatóban és/vagy az eszköz dobozán látható jelzés erre figyelmeztet.
Az eszköz bizonyos anyagai újrafelhasználhatók, ha leadja azt egy gyűjtőhelyen. A használt készülékekből származó alkatrészek vagy nyersanyagok újrahasznosítása nagyban hozzájárul környezetünk védelméhez. Amennyiben további információra van szüksége a lakóhelyén található gyűjtőhelyekről, érdeklődjön a helyi hatóságoknál.
12 Topcom garancia
12.1 A garancia időtartama
A Topcom készülékekre 24 hónapos garancia érvényes. A garancia a termék megvásárlásának napján lép életbe. A Topcom nem vállal szavatosságot a hagyományos vagy tölthető elemekért (AA/AAA típus). A garancia nem terjed ki a fogyóeszközökre, valamint a készülék működését vagy értékét jelentéktelen mértékben befolyásoló hibákra.
A garancia az eredeti vagy másolt vásárlási bizonylat bemutatásával érvényesíthető, amelyen szerepel a vásárlás időpontja és a készülék típusa.
12.2 Garanciaeljárás
A hibás készüléket az érvényes számlával együtt vissza kell juttatni a Topcom szervizbe. Ha a készülék a garanciaidő alatt hibásnak bizonyul, a Topcom vagy a megbízott szakszerviz valamennyi anyag- és gyártási hiba javítását díjmentesen vállalja.
A Topcom saját belátása szerint vagy a hibás készülék, illetve alkatrész megjavításával, vagy annak cseréjével tesz eleget garanciális kötelezettségének. Csere esetén előfordulhat, hogy a cseretermék színe vagy típusa eltér az eredetileg megvásárolt készülékétől.
A garanciaidő kezdetét az eredeti vásárlás napja határozza meg. A készüléknek a Topcom vagy a megbízott szakszerviz általi cseréje vagy javítása nem jelenti a garanciaidő meghosszabbítását.
12.3 Garanciából való kizárás
A garancia nem vonatkozik azokra az esetekre, ha a sérülés vagy hiba a nem megfelelő kezelésből vagy üzemeltetésből, illetve a Topcom által nem ajánlott nem eredeti alkatrészek és tartozékok használatából ered.
A Topcom vezeték nélküli telefonok akkumulátorral való üzemeltetésre készültek. A nem újratölthető elemek használatából fakadó károkra a garancia nem vonatkozik.
A garancia nem terjed ki olyan sérülésekre, melyeket külső tényező okozott, úgymint villámcsapás, víz vagy tűz, sem a szállítás közben bekövetkezett károkra. Nem nyújtható be garanciaigény olyan termékre, melynek gyártási számát megváltoztatták, eltüntették vagy olvashatatlanná tették.
Mindennemű garancia érvényét veszíti, amennyiben a terméket a vásárló maga javítja, átalakítja, módosítja, illetve ha ezt nem a Topcom által megbízott hivatalos szakszervizben végezteti.
