BPM ARM 5000 - Blutdruckmessgerät TOPCOM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BPM ARM 5000 TOPCOM als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Blutdruckmessgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BPM ARM 5000 - TOPCOM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BPM ARM 5000 von der Marke TOPCOM.
BEDIENUNGSANLEITUNG BPM ARM 5000 TOPCOM
11. Diastolische druk
12. Systolische druk
1. Dieses Produkt ist nur zur privaten Verwendung bestimmt. Es ist kein Ersatz für
einen Besuch bei Ihrem Arzt.
2. Das Gerät ist nicht für Benutzer geeignet, bei denen allgemeine Arrhythmie
(Störung der Herzschlagfolge, Vorhof- oder Kammerflimmern), Diabetes, schlechte Blutzirkulation oder Nierenprobleme festgestellt wurden oder für Benutzer, die einen Schlaganfall hatten oder bewusstlos sind. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Arzt.
3. Um gefährliche Situationen zu vermeiden, darf das Gerät nicht von Kindern
4. Das Gerät enthält hochpräzise Bestandteile. Vermeiden Sie daher extreme
Temperaturen, Feuchtigkeit und direkte Sonneneinstrahlung. Lassen Sie das Gerät nicht herunterfallen, vermeiden Sie harte Stöße gegen das Hauptgerät und schützen Sie das Gerät vor Staub.
5. Leckende Batterien können das Gerät beschädigen. Entfernen Sie die Batterien,
wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird.
6. Drücken Sie nicht die START/STOPP-Taste, wenn die Manschette nicht am
Handgelenk befestigt ist.
7. Demontieren Sie nicht das Hauptgerät oder die Manschette.
8. Wenn das Gerät an einem kaltem Ort gelagert wird, sollten Sie es vor der
Verwendung bei Zimmertemperatur akklimatisieren lassen.
9. Reinigen Sie das Blutdruckmessgerät und die Manschette vorsichtig mit einem
feuchten, weichen Tuch. Nicht drücken. Biegen Sie die geformte Manschette nicht nach außen. Die Manschette darf nicht gewaschen oder mit chemischen Reinigungsmitteln behandelt werden. Verwenden Sie niemals Verdünnung, Alkohol oder Benzin als Reinigungsmittel. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt, wenn Sie spezielle Fragen zu Ihrem eigenen Blutdruck haben. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf, damit Sie sie später nochmals einsehen können. Um ungenaue Ergebnisse verursacht durch elektromagnetische Störungen zwischen elektrischen und elektronischen Geräten zu vermeiden, dieses Gerät nicht in der Nähe eines Mobiltelefons oder einer Mikrowelle verwenden.31 DEUTSCH TOPCOM BPM Arm 5000 3 Blutdruck
3.1 Was ist der Blutdruck?
Der Blutdruck ist der auf die Arterie ausgeübte Druck, wenn Blut durch die Arterien fließt. Der Druck, der gemessen wird, wenn das Herz sich zusammenzieht und Blut aus dem Herz pumpt, ist systolisch (am höchsten). Der Druck, der gemessen wird, wenn sich das Herz wieder mit zurückfließendem Blut füllt, wird diastolischer (niedrigster) Blutdruck genannt.
3.2 Warum misst man den Blutdruck?
Unter den verschiedenen Gesundheitsproblemen moderner Menschen sind Probleme im Zusammenhang mit hohem Blutdruck bei weitem die häufigsten. Die Beziehung zwischen hohem Blutdruck und Herz-Kreislauf-Erkrankungen sowie die hohe Morbidität haben es notwendig gemacht, den Blutdruck zu messen, um gefährdete Personen zu identifizieren.
3.3 Standardwerte für den Blutdruck
Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) hat gemeinsam mit dem National High Blood Pressure Education Program (nationales Bluthochdruckerziehungsprogramm) eine Blutdrucknorm entwickelt, wonach Bereiche für Blutdruckwerte mit niedrigem und hohem Risiko definiert werden. Diese Norm muss jedoch als allgemeine Richtlinie betrachtet werden, da sich der individuelle Blutdruck bei verschiedenen Personen, Personengruppen usw. unterscheiden kann. Es ist wichtig, dass Sie regelmäßig Ihren Arzt aufsuchen. Ihr Arzt kann Ihnen Ihren normalen Blutdruckbereich sowie Ihre persönlichen Risiko-Grenzwerte mitteilen.
3.4 Schwankungen des Blutdrucks
Der Blutdruck schwankt immer! Sie sollten nicht besorgt sein, wenn Sie bei zwei oder drei Messungen hohe Werte feststellen. Der Blutdruck ändert sich während eines Monats und sogar während eines Tages je nach Verfassung (Seelenzustand, Temperatur usw.)32 TOPCOM BPM Arm 5000 4 Batterien einlegen
- Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Abdeckung abschieben.
- Legen Sie 4 nicht aufladbare AA-Batterien ein. Achten Sie dabei auf die im Batteriefach angegebene Polung. 5Tasten
6. Handgelenkmanschette
11. Diastolischer Blutdruck
12. Systolischer Blutdruck
Schließen Sie die Batterien nicht kurz und verbrennen Sie sie nicht. Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird. Wenn der Batteriestand niedrig ist, wird angezeigt. Tauschen Sie schwache Batterien aus.33 DEUTSCH TOPCOM BPM Arm 5000 6 Anlegen der Manschette
1. Legen Sie Uhren, Schmuck usw. vor
dem Anlegen der Manschette ab. Schieben Sie Kleidungsärmel nach oben.
2. Drücken Sie Ihre Oberarmarterie mit
zwei Fingern etwa 2,5 cm über dem Ellenbogen auf der Innenseite Ihres linken Arms, um zu bestimmen, wo Ihr Puls am stärksten zu spüren ist.
3. Schieben Sie das Ende der
Manschette, das am weitesten vom Schlauch entfernt ist, durch den Metallring, sodass sich eine Schlaufe ergibt. Die weiche Oberfläche muss sich auf der Innenseite der Manschette befinden. Der Klettverschluss befindet sich außen an der Manschette.
4. Stecken Sie den linken Arm in die
Manschette. Das untere Ende der Manschette muss sich etwa 1,5 cm oberhalb des Ellenbogens befinden. Der Manschettenschlauch muss sich über der Oberarmarterie auf der Innenseite des Arms befinden.
5. Ziehen Sie an der Manschette,
sodass die oberen und unteren Kanten eng um Ihren Arm liegen.
6. Sitzt die Manschette richtig, drücken
Sie den Klettverschluss fest gegen die weiche Seite der Manschette. Der Metallring berührt nicht Ihre Haut.
7. Entspannen Sie Ihren ganzen Körper,
besonders den Bereich zwischen Ellenbogen und Fingern. Legen Sie Ihren Ellenbogen so auf einen Tisch, dass sich die Manschette auf gleicher Höhe mit Ihrem Herzen befindet. Lehnen Sie sich während der Messung nicht zurück.34 TOPCOM BPM Arm 5000 7 Messung
7.1 Wichtige Hinweise
- Dieses Gerät schaltet sich automatisch 2 Minuten nach der letzten Tastenbedienung ab.
- Um die Messung zu unterbrechen, drücken Sie eine beliebige Taste. Die Manschette entleert sich sofort, nachdem eine Taste gedrückt wurde.
- Messen Sie Ihren Blutdruck nicht sofort, nachdem Sie eine große Mahlzeit zu sich genommen haben. Um genauere Messwerte zu erzielen, sollten Sie mit dem Messen eine Stunde warten.
- Rauchen Sie nicht und trinken Sie keinen Alkohol, bevor Sie Ihren Blutdruck messen.
- Sie sollten nicht ermüdet oder entkräftet sein, wenn Sie eine Messung vornehmen.
- Es ist wichtig, dass Sie sich beim Messen entspannen. Versuchen Sie, 15 Minuten vor der Messung zu ruhen.
- Messen Sie Ihren Blutdruck nicht, wenn Sie unter Stress oder Druck stehen.
- Messen Sie Ihren Blutdruck bei normaler Körpertemperatur. Wenn Ihnen kalt oder warm ist, sollten Sie eine Weile warten, bevor Sie die Messung vornehmen.
- Wenn das Gerät bei sehr niedrigen Temperaturen (nahe dem Gefrierpunkt) gelagert wird, lassen Sie es eine Stunde an einem warmen Ort akklimatisieren, bevor Sie es verwenden.
- Warten Sie ca. 5 Minuten, bevor Sie die nächste Blutdruckmessung vornehmen.
- Sprechen Sie nicht während der Messung und bewegen Sie nicht Ihre Arm- oder Handmuskeln.
- Drücken Sie die START/STOPP-Taste , um das Gerät zu aktivieren. Alle Segmente werden angezeigt.
- Wenn die aktuelle Speicherzone angezeigt wird (U1-3), drücken Sie die SPEICHER-Taste , um die gewünschte Speicherzone zu wählen.
- Wird 5 Sekunden lang keine Taste gedrückt, startet die Messung automatisch.
- Im Display erscheint das letzte Messergebnis, bevor die Manschette entsprechend aufgeblasen wird.
- Ist der richtige Druck erreicht, beginnt die Manschette damit, sich zu entleeren. Das Gerät pumpt automatisch auf ungefähr 220 mmHg weiter, wenn das System feststellt, dass mehr Druck notwendig ist, um Ihren Blutdruck zu messen.
- Wenn die Messung abgeschlossen ist, werden der systolische und der diastolische Wert sowie der Puls gleichzeitig im LCD-Display angezeigt.
- Wenn während der Messung ein Fehler festgestellt wurde, erscheint das Error-Symbol 'EE' im Display. M35 DEUTSCH TOPCOM BPM Arm 5000 8 Speicher Das BPM Arm 5000 hat drei Speicherzonen. Jede kann bis zu 40 Messungen einschließlich Datum und Uhrzeit speichern. Das Ergebnis wird automatisch in der ausgewählten Speicherzone gespeichert. Wählen Sie die gewünschte Speicherzone vor dem Messen und nach dem Drücken der START/STOPP-Taste. Um die Messwerte wieder aufzurufen: Wird die Uhrzeit angezeigt:
- Drücken Sie die SPEICHER-Taste , um den Speichermodus aufzurufen.
- Drücken Sie die START/STOPP-Taste , um die gewünschte Speicherzone zu wählen.
- Drücken Sie die SPEICHER-Taste , um das letzte Messergebnis anzuzeigen.
- Drücken Sie die SPEICHER-Taste wiederholt, um die gespeicherten Werte abzurufen.
- Nachdem der älteste Wert angezeigt wurde, schaltet das Gerät zurück zur aktuellen Uhrzeit. Um alle Daten einer Speicherzone zu löschen:
- Drücken Sie die SPEICHER-Taste , um den Speichermodus aufzurufen.
- Drücken Sie die START/STOPP-Taste , um die gewünschte Speicherzone zu wählen.
- Drücken Sie die SPEICHER-Taste , um das letzte Messergebnis anzuzeigen.
- Halten Sie die SPEICHER-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um alle Einträge der gewählten Speicherzone zu löschen.
Der Speicher wird nicht gelöscht, wenn die Batterien entfernt werden.36 TOPCOM BPM Arm 5000
8.1 Einstellen von Datum und Uhrzeit
9 Netzadapter (optional) Das BPM Arm 5000 kann mit Batterien oder einem optionalen Netzadapter betrieben werden. Den Netzadapter können Sie auf der Topcom- Website erwerben - http://shop.topcom.net/
- Verbinden Sie den Stecker des Netzadapters mit dem Netzadapteranschluss auf der rechten Seite des Geräts.
- Stecken Sie den Netzadapter in die Steckdose. Um Datum und Uhrzeit einzustellen:
- Drücken Sie START/STOPP- und SPEICHER-Taste gleichzeitig. Der Monat blinkt im Display.
- Drücken Sie die SPEICHER-Taste wiederholt, um den Monat einzustellen.
- Drücken Sie die START/STOPP-Taste , um die Monatseinstellung zu bestätigen. Der Tag blinkt im Display.
- Stellen Sie Tag, Stunden und Minuten wie oben beschrieben ein, indem Sie mit der SPEICHER-Taste die Einstellung ändern und sie mit der START/STOPP- Taste bestätigen.
- Nach Einstellen der Minuten ist das Gerät wieder betriebsbereit.
Verwenden Sie nur den optionalen Netzadapter.37 DEUTSCH TOPCOM BPM Arm 5000 10 Technische Daten *Die technischen Angaben können jederzeit ohne Mitteilung geändert werden. 11 Entsorgung des Geräts Am Ende der Nutzungsdauer des Produkts darf das Gerät nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zur Aufbereitung elektrischer und elektronischer Geräte. Das Symbol am Produkt, in der Bedienungsanleitung und/oder Verpackung zeigt dies an. Einige der Materialien des Produkts können wieder verwendet werden, wenn Sie das Gerät in einer Aufbereitungsstelle abgeben. Mit der Wiederverwertung einiger Modellnr. Messung Aufpumpen Speicherkapazität Reichweite Genauigkeit Stromversorgung Automatische Abschaltung Betriebstemperatur Betriebsfeuchtigkeit Lagertemperatur Lagerfeuchtigkeit Gewicht (ohne Batterien) Äußere Abmessungen Manschettengröße Altersbeschränkung Patient Klassifizierung KD-5903 Oszillometrisch Automatisches Aufblasen mit einer Pumpe 3 Speicherzonen mit jeweils 40 Speicherplätzen mit Datum und Uhrzeit Blutdruck: 0 ~ 300 mmHg Puls: 30 ~ 180 Schläge/Min. Blutdruck: innerhalb ± 3 mmHg Puls: innerhalb ± 5 % des abgelesenen Messwerts 2 x "AAA"-Alkalibatterien (3 V) 1 Minute nach der letzten Tastenbedienung +5 °C bis +40 °C < 85 % RH -20 °C bis +55 °C < 95 % RH Ca. 300 g (ohne Batterien) 91(L) x 72(B) x 29(H) mm 520 mm x 140 mm Über 18 Jahre
- Intern angetriebenes Gerät
- Klassifikation des Typs BF
- Nicht geeignet zur Verwendung im Bereich entflammbarer Narkosemittel mit Luft, Sauerstoff oder Stickoxid
- Kontinuierlicher Betrieb mit kurzer Ladezeit Das CE-Symbol gibt an, dass das Gerät allen wesentlichen Anforderungen der R&TTE Richtlinie 93/42/EEC entspricht.38 TOPCOM BPM Arm 5000 Teile oder Rohmaterialien aus gebrauchten Produkten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden, wenn Sie weitere Informationen über Sammelstellen in Ihrer Umgebung benötigen. 12 Topcom Garantie
Topcom-Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Topcom übernimmt keine Garantie für normale Batterien oder wiederaufladbare Akkus (Typen AA / AAA). Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Geräts nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen. Der Garantieanspruch muss durch den Originalkaufbeleg oder eine Kopie des Kaufbelegs, auf dem das Kaufdatum und das Gerätemodell ersichtlich sind, nachgewiesen werden.
12.2 Abwicklung des Garantiefalls
Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service- Zentrum. Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service-Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstellungsfehler aufgetretenen Defekts. Topcom wird nach eigenem Ermessen die Garantieansprüche mittels Reparatur oder Austausch des fehlerhaften Geräts oder von Teilen des fehlerhaften Geräts erfüllen. Bei einem Austausch können Farbe und Modell vom eigentlich erworbenen Gerät abweichen. Das ursprüngliche Kaufdatum bestimmt den Beginn der Garantiezeit. Die Garantiezeit verlängert sich nicht, wenn das Gerät von Topcom oder einem seiner autorisierten Service-Zentren ausgetauscht oder repariert wird.
12.3 Garantieausschlüsse
Schäden oder Mängel, die durch unsachgemäße Handhabung oder Betrieb verursacht werden sowie Defekte, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen oder die Verwendung von nicht von Topcom empfohlenem Zubehör entstehen, werden nicht von der Garantie abgedeckt. Schnurlose Telefone von Topcom wurden so konstruiert, dass sie ausschließlich mit wiederaufladbaren Akkus funktionieren. Ein durch nicht-wiederaufladbare Batterien verursachter Schaden fällt nicht unter die Garantieleistung. Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch äußere Einflüsse entstanden sind, wie z. B. Blitzeinschlag, Wasser, Brände oder auch jegliche Transportschäden. Wenn die Seriennummer des Geräts verändert, entfernt oder unleserlich gemacht wurde, kann keine Garantie in Anspruch genommen werden. Alle Garantieansprüche erlöschen, wenn das Gerät vom Käufer oder von einem unqualifizierten und nicht offiziell anerkannten Topcom Service-Zentrum repariert, verändert oder umgebaut wurde.39 ESPAÑOL TOPCOM BPM Arm 5000 1 Introducción Enhorabuena por comprar el tensiómetro braquial Topcom BPM Arm 5000. Este dispositivo de medición de la tensión arterial totalmente automático se coloca en el brazo y es muy fácil de utilizar para tomarse la tensión diariamente. La gran pantalla incluye la tensión sistólica, la tensión diastólica y el pulso, todo claramente presentado al cabo de cada lectura. Además, puede almacenar hasta 40 mediciones por zona de memoria, lo cual resulta ideal para los usuarios que desean controlar y hacer un seguimiento de su tensión arterial con regularidad. El BPM Arm 5000 es compacto y portátil, ideal para utilizar en casa o llevarlo de viaje. 2 Instrucciones de seguridad
Notice-Facile