TEFAL Pro Express Turbo GV8335 - Nem kategorizált

Pro Express Turbo GV8335 - Nem kategorizált TEFAL - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Pro Express Turbo GV8335 TEFAL PDF formátumban.

📄 156 oldal PDF ⬇️ Magyar HU 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat 🖨️ Nyomtatás
Notice TEFAL Pro Express Turbo GV8335 - page 83
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : TEFAL

Modell : Pro Express Turbo GV8335

Kategória : Nem kategorizált

Jellemz51k Re9szletek
Ke9szfcle9k tedpusa Magas nyome1sfa ge1zf3 vasalf3
Teljesedte9ny 2400 W
Ge1znyome1s 6,5 bar
Ge1zf3 mennyise9ge 120 g/perc
Intenzedv ge1zf3 250 g/perc
Tarte1ly kapacite1sa 1,6 L
Felffcte9si id51 2 perc
Vedzkf6vesede9s elleni rendszer Igen, vedzkf6vesede9s gy71jt51vel
Sfali 4,5 kg
Me9retek 30 x 40 x 25 cm
Haszne1lat Idee1lis minden tedpusfa anyag gyors e9s hate9kony vasale1se1hoz
Karbantarte1s Aje1nlatos rendszeresen tisztedtani a vedzkf6vesede9s gy71jt51t
Biztonse1g Automatikus kikapcsole1s 8 perc inaktivite1s ute1n
Tartoze9kok Nincs megadva kfclf6nleges tartoze9k
Garancia 2 e9v

Gyakran ismételt kérdések - Pro Express Turbo GV8335 TEFAL

Hogyan tisztedtsam meg a TEFAL Pro Express Turbo GV8335 vedztarte1lye1t?
A vedztarte1ly tisztedte1se1hoz vegye le a ke9szfcle9kr51l e9s fblf6gf6s vedzzel f6bledtse ki. Kerfclje a df6rzsf6lf5 szerek haszne1late1t.
Mie9rt nem melegszik fel a ge1zf3 vasalf3m?
Ellen51rizze, hogy a ke9szfcle9k helyesen van-e csatlakoztatva e9s a vedztarte1ly tele van. Gyf6z51djf6n meg arrf3l is, hogy a bekapcsolf3 gomb be van-e kapcsolva.
Hogyan te1voledtf3m el a kf6vet a TEFAL Pro Express Turbo GV8335 ke9szfcle9kemb51l?
Haszne1ljon a ge1zf3 vasalf3khoz kompatibilis kf6te9redt51 szert. Kf6vesse a gye1rtf3 utasedte1sait a kf6te9redte9shez.
Nem jf6n ki a ge1zf3 a vasalf3bf3l, mit tegyek?
Gyf6z51djf6n meg arrf3l, hogy a vedztarte1ly tele van e9s a ge1zf3 be van kapcsolva. Ellen51rizze azt is, hogy a vasalf3 ele9g meleg-e.
Haszne1lhatok csapvizet a ge1zf3 vasalf3mban?
Igen, haszne1lhat csapvizet, de aje1nlatos desztille1lt vizet haszne1lni a kf6vesede9s elkerfcle9se e9rdeke9ben.
Hogyan e1lledtf3m be a ge1zf3 vasalf3m h51me9rse9klete9t?
Haszne1lja a vasalf3n tale1lhatf3 h51me9rse9klet-szabe1lyzf3 gombot a szf6vet tedpuse1nak megfelel51en.
Mit tegyek, ha a te1pke1bel megse9rfclt?
Ne prf3be1lja megjavedtani a ke1belt saje1t keze9vel. Forduljon a TEFAL fgyfe9lszolge1lathoz segedtse9ge9rt vagy csere9rt.
Van automatikus kikapcsolf3 funkcif3 a TEFAL Pro Express Turbo GV8335 ke9szfcle9kben?
Igen, a ke9szfcle9k automatikus kikapcsolf3 funkcif3val rendelkezik, amely biztonse1gi okokbf3l inaktivite1s ute1n aktive1lf3dik.
Hogyan te1roljam a ge1zf3 vasalf3mat?
Gyf6z51djf6n meg arrf3l, hogy a ke9szfcle9k teljesen lehfchlf6tt, miel51tt eltenne9. Tekercselje fel a te1pke1belt e9s tartsa sze1raz helyen.
Milyen garancia vonatkozik a TEFAL Pro Express Turbo GV8335 ke9szfcle9kre?
A terme9kre e1ltale1ban ke9t e9ves garancia vonatkozik. Ellen51rizze a haszne1lati utasedte1sban a pontos felte9teleket.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Nem kategorizált PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Pro Express Turbo GV8335 - TEFAL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Pro Express Turbo GV8335 márka TEFAL.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Pro Express Turbo GV8335 TEFAL

  • Készüléke első használata előtt olvassa el figyelmesen a használati utasítást: a használati utasításban leírtaktól eltérő használat mindennemű felelősség alól mentesíti a márkát.
  • Biztonsága érdekében a készülék kivitelezése megfelel a hatályban lévő előirásoknak és rendelkezéseknek (alacsony feszültség, elektromágneses kompatibilitás, életkörnyezet..).
  • Az Ön gőzállomása elektromos készülék: csak megfelelő feltételek mellett üzemeltethető. Csak háztartási használatra ajánlott.
  • 2 biztonsági rendszerrel van ellátva: - A szelep gátolja a túlnyomás keletkezését és hiba esetében kiengedi a a gőz felesleget. - A hőbíztosíték gátija a tűlhevítést.
  • A gőzállomást mindig csatlakoztassa: - Az elektromos hálózatba, amely feszültsége 220 és 240V között van. - Földelésses dugaszolóaljzatba. A csatlakoztatási hiba visszafordíthatatlan károkat okozhat és érvénytcleníiti a garanciát. Ha hosszabbíto kábelt használ, győződjön meg, hogy a dugaszolóaljzat valóban bipoláris I0A és földeléssel rendelkezik.
  • A földcléses dugaszolóaljzatba csatlakoztatás előtt csévélje le az egész elektromos kábelt.
  • Ha az elektromos hálózat vezetéke, vagy a gőzvezetéke megrongálódott, csak márkaszerviz által szolgáltatott vezetékkel lehet helyettesíteni, hogy bármilyen rizikót elkerüljön.
  • Ne kapcsolja le a készüléket a vezetékénél húzva. A készüléket mindig kapcsolja ki: - A tartály feltöltése előtt és a gőztartály kiöblítése előtt. - tisztítás előtt - minden használat után.
  • A készüléket mindig stabil l hőálló felületre helyezze. Ha a vasalót leteszi a vasalótartóra, győződjön meg róla, hogy a felület stabil legyen.
  • A készüléket nem használhatják korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek ( beleértve a gyerckekt is), valamint olyan személyek, akik nem rendelkeznek a készülék használatával kapcsolatos gyakorlattal vagy ismeretekkel. Ez nem érvényes az olyan személyekre, akik a biztonságukért felelős személy felügyelete mellett dolgoznak, vagy akikkel a felelős személy előzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat.
  • Ügyeljen arra, hogy a készülékkel gyerekek ne játszanak.
  • A készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül: - ha a hálózati áramforrásra van kapcsolva - ha legalább egy óráig nem hűlt.
  • A készülék vasalólapja és a generátor vasaló-tartója nagyon forró lehet,és égést okoz : soha ne érintse meg, ezeket a részeket . Soha ne érintse meg a vasalólapot és a vasalóval az elektromos vezetékeket.
  • A készülék párát fejleszt ki, amely égést okozhat, különösen akkor, ha a vasalódeszka szélén vasal. Soha ne irányítsa a gőzkifúvó nyílásokat személyek, vagy állatok felé.
  • A goztartaly kiürítése előtt várjon, amíg a gőzállomás kihül és a lekapcsolási ideje nagyobb lesz, mint 2 óra. Csak ezután csavarja le a gőztartály kiengedőzárat.
  • Vigyázat: A gőztartály zár leesése, vagy a hirtelen ütközése a szelep megkárosodásához vezethet. Ebben az esetben a gőztartály zárat márkaszervizzel cseréltesse le.
  • A gőztartály kiöblítésekor soha ne töltse fel a tartályt egyenesen a vízcsap alatt.
  • Ha elveszíti, vagy megrongálja a gőztartályzárat, cseréltesse le márkaszervizben.
  • Soha ne merítse a gőzállomást vízbe vagy más folyadékba. Soha ne tegye folyó vízcsap alá.
  • A vasaló nem használható, ha leesett és szemmel láthatóan megsérült, csepeg belőle a víz, vagy nem működik rendesen. A készüléket soha ne szedje szét: a veszély elkerülése érdekében a készüléket el kell juttatni ellenőrzésre a legközelebbi márkaszervizbe. 1800118261 GTH GV8330-8360 ok_110x154 11/02/10 15:01 Page8081

1. Gőzmennyiség szabályzó

2. A vasaló hőszabályozó hőmérsékletének sza-

3. A vasaló jelző lámpa

4. Ultracord rendszer(modell szerint)

5. Ploca odlagaca za glacalo

6. Fényjelzős átkapcsoló bekapcsolva / Kikap-

7. Tápkábel tekercselő gomb(modell szerint)

9. Elektromos vezeték

10. Turbó gomb(modell szerint)

11. A vasalót a tartóra rögzítő rendszer Lock Sys-

tem (modell szerint)

12. Víztartály 1,8 l

13. A kivehető tartály eltávolító és visszahelyező

14. Gáztartály (a testen belül)

16. A gőzvezeték felfektetési léce

17. Vízkőgyűjtő dugó

a. Az "üres a tarlály"jelzö lámpa b.“Auto off” lámpa c. “Restart” nyomógomb d.“Anti-calc” lámpa e. “Reset”nyomógomb f.Kész a gőz jelző lámpa g. A gőzmennyiség szabályzó gombja A vasalót a tartóra rögzítő rendszer (Lock System) (az egyes modelleknél)

  • Az Ön gőzállomása egy rögzítőív, amellyel a vasaló lezárva rögzíthető, ezáltal könnyebben tárolható és szállítható – 1.ábra: - Zárás -.2.ábra - Kioldás -.3.ábra
  • Ha a gőzállomást a vasaló fogantyújával fogva akarja szállítani: - Helyezze a vasalót a gőzállomás vűsalótortójára és hajlítsa rá a rögzítőívet a vasalóra, amíg a zár rákapcsolódik (kattan egyet) 2.ábra. - Ezután a gőzállomást szállítani lhet a vasaló fogantyújától fogva 1.ábra Előkészülés Milyen vizet használhatunk?
  • Az ön készüléke úgy lett kifejlesztve, hogy rendes csapvízzel működjön.
  • Soha ne használjon olyan vizet, amely a következő segéganyagokal tartalmazza (keményitő, parfümözött viz, aromaanyagok, öblitőszerek, stb.) vagy kondenzált vizet (például a a ruhaszárítóból, hűtőszekrényből, battéria vízet, a légkondicionáló berendezésből származó vízet, vagy esővizet). Ezek a vizek szerves anyagokat, vagy ásványi anyagokat tartalmaznak, amelyeknek hó hatására koncentrálódnak, továbbá fröccsölhetnek, barna foltokat vagy a készülék időelőtti elhasználódását okozhatják. Töltse fel a víztartályt
  • Helyezze a gözálbmást stabil vízszintes felületre, amely ellenáll a hőmérsékletnek.
  • Távolítsa el a kivehető víztartályt a fogantyú segítségével (agázfejlesztő elején található) – 4.ábra.
  • Töltse meg a víztartályt, a maximális szint túllépése nélkül – 6.ábra. és 7.ábra.
  • Helyezze vissza teljesen a helyére, amíg egy kattanást nem hall – 5.ábra.
  • Az Ön vasalója teleszkópos vezetékkel van ellátva (az egyes modellek né Ij. Hogy a vezeték ne feküdjön szabadon a ruhán és ne gyűrje össze. Hasonlóképpen, megakadályozza, hogy a kábel ne zavarja a kezét Vasalás az Ultracord rendszerrel: - Az Ultracord rendszer automatikusan hátrabillen. - Minden alkalommal, amikor a vasalót sarkára állítja, az Ultracord rendszer beilleszkedik abba, majd automatikusan kinyílik, mikor újra használja a vasalót. A gőzfejlesztő tárolása: - Hajtsa a bilincset a sarokra.. - Egy mágnes a sarkon tartja a bilincset, és ezzel megkönnyíti a gőzfejlesztő tárolását– 8.ábra. Ultracord rendszer (az egyes modelleknél) Ha az Ön által használtvíz nagy mésztartalmú,akkor a csapvízhezkeverjen akereskedelembenkapható lágyított vizetaz alábbi arányban :- 50% csapvíz,- 50% lágyított víz. 1800118261 GTH GV8330-8360 ok_110x154 11/02/10 15:01 Page8182 Szčvet A HŐMÉRSÉKLET BEÁLLITÁSI GOMB

Gyapjú, selyem, Viszkóz

Szintetikus kelme (poíyészter, acetát, akril, poly-amia kel- mék

A VASALÁSI HŐMÉRSÉKLET ÉS A GŐZMENNYISÉG BEÁLLITÁSA A VASALANDÓ SZÖVET TIPUSÁTÓL FÜGGŐEN: Felhasználás Vasalás gőz segítségével

  • Állitsa be a hőmérsékletszabályzó gombot és a gőzmennyiség szabályzó gombot (az egyes modelleknél) a vasalandó szövet tipusa szerint (lásd. Az alsó táblázat).
  • Világitani kezd a vasaló jelző lámpája. Figyelem: a készülék akkor áll készen, ha a vasaló jelzőlámpája kialszik és a vezérlőfelület zöld lámpája folyamato- san világít.
  • Állítsa be a gőzmennyiséget (a vezérlöfeleületen található beállítógomb se- gítségével).
  • Vasalás közben a vasaló jelzőlámpája és a gőzölés készenlétet jelző lámpa ki- gyullad és kialszik, attól függően, hogy szükség van-e forralásra, ez azonban nem befolyásolja a használatot.
  • Gőzöléshez nyomja meg a vasaló fogantyúján található gőzgombot – 10.ábra. A gomb elengedésekor a gőzölés megszűnik.
  • Körülbelül egy perc múlva, és a használat ideje alatt rendszeresen a készü- lék elektromos pumpája vizet fecskendez a forralóba. Ez zajjal jár, ami ter- mészetes.Hallhatja kattanás zaját is, ami a gőz szelep nyitását jelzi. Ez is normális.
  • Amennyiben keményítőt hasynál, a gőzt szórja a vasalt felület visszájára.
  • A gőzfejlesztéséhez nyomja be a gőzvezérlő gombot, amely a vasaló fogan- tyúján található.
  • A gőz áramlása megszakad, ha felengedi ezt a gombot. Állítsa be a gőz hőmérsékletét és mennyiségét Amennyiben kétségei vannak a ruha anyagát illetően, tekintse meg annak címkéjét. Soha ne helyezze a vasalót fémtartó lapra, azért mert megrongálódhat, de használjon olyan tartólapot, amely: csúszásgátló sarkakkal van ellátva és úgy lett szerkesztve, hogy ellenálljon a magas hőmérsékletnek. Az első használatnál megtörténhet, hogy kis füst és kellemetlen szag keletkezik. Ennek a fenoménnek nincs semmi hatása a készülék további működésére, kis idő után elmúlik. Kapcsolja be a gőzállomást
  • Teljesen göngyölje le az elektromos vezetéket és vegye ki a gőzvezetéket a tárolóhelyről – 23. ábra
  • Kapcsolja rá a gőzállomást az elektromos hálózatra.
  • A vasalót rögzitő ivet hajlitsa előre, hogy kioldja a biztonsági zárat – 3. ábra (a modell szerint).
  • Csatlakoztassa a gőzállomást egy földeléssel ellátott hálózati csatla- kozóval.
  • Nyomja be a világitó be- / kikapcsoló gombot. (a kontroll panelen található) A gomb kigyullad és a forraló elkezd melegiteni: a vezérlöfelületen a zöld lámpa villogni kezd - 14.ábra. Ha a zöld lámpa folyamatosan világit (kb. 2 perc múlva) a gőz készen áll. 1800118261 GTH GV8330-8360 ok_110x154 11/02/10 15:01 Page8283
  • Vasaló haszabályzá gombjának beállitása:- Kezdje a vasalást az alacsonyabb hőmérsékletet igénylőanyagokkal és hagyja a végére azokat, amelyeknek a vasalásáhoznagyobb hőmérsékletre (••• nebo Max) van szükség. - Ha vegyes szálú szövetet vasal, állitsa be a hőmérsékletet az érzékenyebb anyagnak megfelelően.- Gyapjúból készült ruhák vasalásakor csak a gőzgombot nyomogassa - 10. ábra és ne legye a vasalót a ruhára. Ezáltal elkerüli az anyag kifényesedését.• A gőzmennyiség-szabályzó gomb beálllitása:-Vastagabb szövet vasalásakor növelje a gőzmennyiséget.-Alacsony hőmérsékletű vasaláskor állitsa a gőzmennyiség-szabályzót a minimáls értékre.• Száraz vasalás:- Ne nyomkodja a gözmennyiség-szabályzó gombját. Függőleges vasalás
  • Állitsa be a vasaló hőmérséklet szabályzó gombját a gőzö-lésre ( az egyes modelleknél) a max helyzetbe.• Akassza fel a ruhát a ruhafogasra és könnyedén húzza megegy kézzel.• Nyomkodja megszakitva a gőzmennyiség-szabályzó gombját -.10.ábra és vasalást végezze felülről lefelé - 9.ábra. Első használat során,vagy abban az esetben,ha néhány percig nemhasználta a gőzölést, avasalandó anyagtól tóvaltartva nyomja megtöbbször a gözgombot (8. ábra). Ezáltal távozik agőzrendszrebe találhatóhideg viz.Figyelemmel arra, hogy a göznagyon forró, soha ne vasaljaa ruhát magán, de mindigruhafogasra akasztva. Ha máskelméket vasal mint pamut éslenszövet a vasalót tartsa párcm távolságra a szövettől,hogy ne égesse meg aszövetet. Odrzayanje i ciscenje A gozállomás tisztítása
  • A talp és a burkolat tisztítására ne használjon tisztítószert vagyvízkőoldót.• A vasalót vagy a burkolatot ne helyezze csapvíz alá.• A talpat tisztítsa rendszeresen fémmentes szivaccsl.• A műanyag részeket időnként tisztítsa meg puha, enyhén nedvesronggyal.Tipp: A vasalótalpkönnyebb és gyengédtisztításához,használjon egy nedvesszivacsot a méglangyos talpon. A víztartály feltöltése használat közben
  • Ha a piros „üres tartály“ jelző lámpa kigyullad – 11.ábra, aztjelenti, hogy a gőz elfogyott. A víztartály üres.1.Távolítsa el a kivehető víztartályt a fogantyú segítségével(a gőzfejlesztő elején található), és töltse tneg, a maximálisszint túllépése nélkül.2. Helyezze vissza teljesen a helyére, amíg egy kattanástnem hall.3. Nyomja meg a vezérlőfelületen található „Restari''újraindító gombot – 12.ábra, és folytassa a vasalást. Ha azöld lámpa folyamatosan világít, a gőz készen áll. TURBÓ funkció (az egyes modelleknél)
  • Nyomja meg 2-szer, 3-szor a turbó gombot, hogy pontosan annyi gőztöbbletei kopjon, amennyiszükséges:- vastagabb szövetek vasalásához,- a gyűrődések eltávolításához,- az erőteljes függőleges simításhoz.Óvatosan használja a turbó funkciót, mivel a különösen erős gőz égési sérüléseket okozhat. 1800118261 GTH GV8330-8360 ok_110x154 11/02/10 15:01 Page8384 A gőzfejlesztő könnyű vízkőmentesítése : A gőzfejlesztő élettartamának növeléséhez és a vízkö-kiboc- sátás elkerülésének érdekében a készülék egy beépített víz kö- gyuj tővel van felszerelve. Ez a tartályban elhelyezett gyűjtő automatikusan összegyűjti a bent képződött vízkövet. Működési elv:
  • Egy narancssárga „anti-calc” jelzőlámpa villog a vezérlöfelüle- ten, amely figyelmezteti arra, hogy ki kell öblítenie a gyüjiőt –

Figyelem! Ezt a műveletet nem szabad végrehajtani, ha a gőzfejlesztő nincs legalább két órája kihúzva az aljzatból, és mielőtt le nem hűlt teljesen. A művelet elvégzéséhez a gőzfejlesztő egy kagyló közelében kell legyen, mivel ki- nyitáskor a tartályból víz folyhat ki.

  • Amint a gőzfejlesztő teljesen lehűlt, távolítsa el a vízkögyűjtő dugót – 16. ábra
  • Csavarja ki teljesen a vízkögyűjtő, és vegye ki az alapból. A gyűjtő a tartályban összegyűlt vízkövet tartalmazza – 17. és 18. ábra.
  • A gyűjtő megfelelő tisztításához elegendő folyó víz alatt kiöblí- teni. Ezzel eltávolítja belőle a vízkövet – 19. ábra.
  • Helyezze vissza a vízkögyűjtőt. Ehhez csavarja teljesen be, hogy biztosítsa a zárást – 20. ábra.
  • Helyezze vissza a dugót. A következő használatkor nyomja meg a vezérlőfelületen található „reset” gombot, hogy kikapcsolja az „anti-calc” jelzőlámpát. „Auto off” rendszer
  • Biztonsága érdekében a gőzfejlesztő egy „auto off” rendszerrel van felszerelve, amely készenléti állapotba helyezi a készüléket, amennyiben 8 percig nem használja vagy megfeledkezik róla.
  • A vezérlőfelületen egy piros jelzőlámpa villog, amely a készülék készenléti állapotba helyezését jelzi. - 15. ábra.
  • A gőzfejlesztő újra aktiválásához: - Nyomja meg a „Restart” gombot. - A vasalási folyamat újrakezdése előtt várja meg, amíg a „vapeur prźte” gomb jelzőlámpája nem villog többé.
  • Amennyiben, legkevesebb 8 percig nem használja a gőzgombot, az Ön biztonsága érdekében az „auto off” rendszer kikapcsolja a gőzfejlesztőt. Tegye a gőzállomást a helyére
  • Helyezze a vasalót a gőzállomás vasalótartójára
  • Kapcsolja ki az átkapcsológombot (be- / kikapcsolni ) és húzza ki a vezetéket a hálózatból.
  • Tegye a vasalót a gőzállomás tartó felületre.
  • A vasalót rögzítőívet hajlítsa rá a vasalóra, amíg bekattan és rázáródik – 2. ábra.
  • A tápkábelt helyezze a tárolójába - 24.ábra.
  • Hajtsa az ultracord rendszert a sarokra - 8.ábra.
  • A gőzállomást tárolja szekrényben vagy kisebb zárt helyen. mielőtt elrakná, hagyja kihülni.
  • Most biztonságosan elrakhatja a gőzállomást a helyére. A vízkő eltávolításához ne öntsön a kazánba vízkömentesítö szereket (ecet, ipari vízkömentesítö ): ezek kárt tehetnek a készülékben. A gőzfejlesztő kiürítése előtt kötelező módon hagyja hűlni több mint 2 órán keresztül oz égési sérülések elkerülésének érdekében. 1800118261 GTH GV8330-8360 ok_110x154 11/02/10 15:01 Page8485

Vegyünk részt az életkörnyezet védelmében! A készüléke több újra felhasználható anyagot tartalmaz. ‹ Adja be gyűjtőhelyre, vagy ha közelében nem létezik, a szervizhelyre, ahol megfelelően fogják újra feldolgozni. Problémák Lehetséges okok Megoldás A gőzálbmás nem kapcsolbe vagy a vasaló jelzőlám-pája és a világitó be-/kikapc-soló gomb nem gyullad ki.A készülék nincs az elektromos háló-zatra csatlakoztatva.Az „auto off” rendszer aktívEllenőrizze, hogy a készülék legyen üzemképescsatlakozó aljzathoz kötve és bekapcsolva ( a világitóbe-/kikapcsoló gomb világit.)Nyomja meg a „restart” gombot.Kifolyik a víz a vasalólaponkeresztülÉrtesitse a márkaszervizet.Gőzt használ a vasaló viszont nincseléggé felmelegedve.Győződjön meg a hőszabályzó és gőzmennyiség beál-litásáról.A viz leülepedett a csatornákon, mivelelőször használja a gőzt, vagy hoss-zabb ideig nem használta.Nyomkodja a gőzmennyiség szabályzót avasalóasztalon kivül, amig a vasaló nem kezd gőztengedni.A ruhán vizfoltok jelennek meg. A vasalóasztal teritője átitatódott víz-zel, mivel nem felel meg a gőzfejlesztőteljesítményének.Bizonyosodjon meg arról, hogy megfelelő asztallalrendelkezik..A vasalólap nyilásaiból fehérfolyaaek folyik ki.A gőztartály vizkövet enged ki, mertnincs szabályosan kiöblitve.Öblítse ki a gyűjtőt. (lásd a „gőzfejlesztővízkőmentesítése” paragrafust).A vasalólap nyílásaibólbarna víz folyik ki és foltothagy a ruhán.A viz, amellyel vasal vegyszerekettartalmaz a vizkő eltávolitására, másadalékanyagokat.Soha ne adjon semmilyen adalékanyagot agőztartályba (lásd § milyen vizet használjon).A vasalólap piszkos, vagybarna és foltot hagyhat aruhán.Túl nagy hőmérskletet állitott be. Kövesse tanácsainkat a hőmérséklet beállitására. A ruhája nem volt elégségesen kiöblitve vagy új ruhát vasal, anélkül,hogy kimosta volna. Győződjön meg, elégségesen ki öblitve és nincs rajtamosópor maradék vagy, hogy az új ruhákon nincsenekvegyszer maradékok.Rabite bjelilo.Keményitőt használ. Mindig a másik oldalra szórja a keményitőt, mint arraaz oldalra, amelyet. A készülék kevés párátfejleszt, vagy nem párol.A viztartály üres ( a piros lámpa világit). Töltse fel a víztartályt.A gőzmennyiség-szabályozo mirimu-Tirc van állítva.Növelje a gőzmennyiséget.A talp hőmérséklete maximumra vanállítva.A gőzfejlesztő megfelelően üzemel, de a gőz túl forró,száraz, és ezért kevésbé látható. A gőz elillana zárnál. A zár rosszul van behúzva. Húzza be a zárat. A zár tömitése megrongálódott. Ne használja a gőzállomást és értesítse a már ka szervizet. Hibás a készülék. Ne használja a gőzállomást és értesitse a márkaszervizet. A piros „üres eltávolitható viz- tartály“ világit. Nem nyomta meg a Restart (újrainditó) gombot. Nyomja meg a vezérlőfelületen található „Restart“, (új- rainditó) gombot. A készülék alatt elillan a gőz, vagy a viz. Hibás a készülék. Ne használja a gőzállomást és értesitse a márkaszervizet Ha nem lehetmeghatározni a hiba okát foruljon a szerződéses márkaszervizhez. Problémák a gőzállomással ? 1800118261 GTH GV8330-8360 ok_110x154 11/02/10 15:01 Page8586 Důležitá doporučení Bezpečnostní pokyny