PANASONIC NNK12JMM - Mikrohullámú sütő

NNK12JMM - Mikrohullámú sütő PANASONIC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen NNK12JMM PANASONIC PDF formátumban.

📄 356 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice PANASONIC NNK12JMM - page 311
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről NNK12JMM PANASONIC

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét NNK12JMM - PANASONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. NNK12JMM márka PANASONIC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NNK12JMM PANASONIC

Kezelési utmutató (Azeredetiutasítások fordütása)

Mikrohullámú/Grillsutó Kizárolag háztartásí celú használatra

FontosBiztonsagi eloirasok: Mielott beuzemelne a mikrohullamusutot, kerjuk, olvassa el figyelmesen ezeket az utasitasokat es elovigyazatossagokat, es tartsa be ezeket a jovoben is.

Figyelem! Az ajtó tomitését és környékét nedves ruhával kell tisztitani. A keszüléket Ellenőrizni kell, hogy nem serült-e az ajtotomités és környéke. Haigen, akkor addig nem szabad használni a keszüléket, amíg egy, a gyártó által képzett szakember meg nem javítja!

Figyelem! Ne的概率kozzon az ajtónak, a kezelőlap burkolatának, a biztonsági zárszerkezet kapcsolójának, vagy a sutő más részeinek javításával vagy modosításával. Ne távolítsa el a külso panelt a sutöról, mivel az védelmet biztosít a mikrohullámú energia Ellen. A keszülék javítását csak szakember vegezheti!

Figyelem! Nem szabad folyadékot és más etelt lezárt tartóedényben melegíteni, mert felrobbanhat!

Figyelem! Folyadek, pl. leves, szóSZ es ital melegitésekor lehetséges, hogy a folyadek tullépi a forráspondját anélkül, hogy ezt a buborekképzódés elore jelezné. Emiatt a forró folyadék hirtelen kifuthat.

Figyelem! A cumisüveg vagy a bébiételes üveg tartalmát fel kell rázni, vagy össze kell keverni! Fogyasztás elöttt Ellenőrizni kell a hómsékletet, nehogy megégesse a gyermek szajat!

Figyelem! Hasznalat kozben a keszülék és annak hozzáférhétő részei felforrosodhatnak. Vigyázzon, ne érjen a sutő besejében találhato fútõelemekhez. A keszüléket 8 év alatti gyermekek elöl el kell zárnì, kiveve folyamatos felügyelet esetén.

Figyelem! Javitaskor vagy alkatreszek cserejekora keszuleket le kell valasztani az aramforrasrol. Acsatlakozódugo kihuzásat kovetoen, a dugot uyg kell elhelyezni, hogy a javitast vegző személy száma ra láthato legyen, elkerülendő a véletlenszerú ujracsatlakoztatást.

Figyelem! A lehetséges áramütest elkerülendő, a lámpa cseréje elött győzódjön meg arról, hogy a készülék ki van-e kapcsolva.

A készüléket 8 év feletti gyermekek illetve csökkent fizikai, érzékszervi, vagy szellemi képességő, vagy tapasztalattal és gyakorlattal nem rendelkező személyekCsak olyan, a biztonságukérfelelos személy felügyelete és irányítása alatt használhatják,aki ismeri annak veszélyeit ésBiztonságos kezelését. Gyerekek a készülékker nem jatszhatnak.A készülék tiszításat és karbantartásat gyerekek - felügyelet nélkül- nem vegezhetik.A berendezest és annak vezetékét tartsa távol a 8 évesnékisebb gyerekektől.

Ugy kell a keszüléket üzembe helyezni, hovy a csatlakozódugo kihúzásával, vagy valamilyen megszakító beiktatasával konnyen le lehessen valasztani a halózatról.

Ha a halózati kabel sérult, akkor a gyártónak, hivatalos szervizének vagy hasonlo képzettsegü szakembernek kell kicserélnie a baleset elkerülèse végett!

Tilos a mikrohullamú sutôt villany- vagy gázützhely közelében használni!

Ez a sutó csak pulton történő használatra alkalmas. Nem beépített használatra vagy szekrénybe történő beépítésre készült.

A mikrohullámú sütôt sik és stabil felületre kell helyezni a padlószinttól 85 cm-es magasságban, a sütő hatsó része pedig a hatsó fal bözelében helyezkedjen el. Ha a sütő egyik oldala bözvetlenül fal mellett helyezkedik el, a masik oldalt és a sütő tetejét nem szabad elzárnii. Biztosítson legalább 15 cm szabad helyet a sütő felett.

Amikor az etelt muanyag- vagy papiredenyben melegiti, folyamatosan tartsa figyelemmel a sutot, mivel az ilyen edeny meggyulladhat, ha tulhevül.

Ha a sutoben fust vagy tuz keletkezik, forditsa vissza az idozitó tarcsat nulla helyzetbe, és hagyja zárva az ajtó, hogy elfojtsa a langokat. Húzza ki a tapkábelt, vagy kapcsolja ki az áramot a biztositéknál, vagy a megszakítopanelnél.

Ezt a keszüléket házartasi CSLU és hasonlo hasznalatra tervezték, mint peldául:

  • boltok alkalmazotti konyhája, irodák és egyébmunkaterületek;
  • videki házak;
  • hotelek és szállók és egyéb lakókörnyezet vendégei szárára;
  • panzió típusú környezetak.

Tilos nyers tojást és kemeny tojást főzni MIKROHULLÁMÜ üzemmodban! A tojasban nyomás keletkezik, és szétrobbanhat, meg a melegítés befejezese után is.

Rendszeres időközönként tisz títsa meg a mikrohullámú sute belso terét, az ajtótomítés ét környékét! Ha a sute falára, az ajtó szigetelesére és az ajtó szigetelese körüli területekre etel vagy folyadék tapad, törölje le nedves ruhéval. Ha nagyon elszennyezódik, enyhe mosósztert lehet használni. Durva vagy koptató hatásu mosósztert nem ajánlatos használni.

NE HASZNÁLJON A KERESKEDELEMBEN KAPHATÓ SÜTÖTISZTÍTÔT ERRE A CELRA!

A GRILL vagy a KOMBINÁLT üzemmod használata során egyes ételeknél elkerülhetetlen, hogy zsír froccsenjen a sutő falára. Ha nem tisztíjták meg idönként a készüléket, lehetséges, hogy használat kõzben „fustölni" kezd.

Ha a mikrohullamú sutôt nem tartják tiszta állapotban, a felületek állapota sérülhet, ami lerövidítheti a készülék élettartamát, veszélyes helyzetekhez vezethet.

Göztisztítót nem szabad használni!

Az ajtóveg tisztitására ne használjon durva, koptató hatásu tisztitószert, vagy éles fém kaparóeszközt, mert megkarcolhatja a felületet és emiatt az üveg megrepedezhet!

Mivel GRILL és KOMBINÁLT üzemmodban a sutő külso felületei – ideérte a szekrény szellőző nyílasait és a sutő ajtajat – felforrosodnak, legyen olvatos a sutő ajtajának nyitása és becsukásasorán, valamint az ételek vagy tartozék behelyezese és kivetele során.

A keszülék nem arra keszült, hogy külso időzítővel, vagy különallo távirányíto rendszerrel működtessék.

Csak oyan eszkoczoket, edenyeket hasznaljon, amelyek alkalmasak mikrohullamu sutoben tortenko hasznalatra.

A mikrohullámú sütôt kizárólag ételek és italok melegítésére tervezték. Ölatosan járjon el alacsony nedvességxtartalmú ételek, pl.: kenyerek, csokoládé, kekszek és tészták melegítesekor. Ezek konnyen megéghetnek, kiszáradhatnak vagy meggyulladhatnak, ha tul sakáig melegítik azokat. Nem ajánlott alacsony nedvességxtartalmú ételek, pl.: popcorn vagy pászka melegítese. Ételek, ujságpapír vagy ruházat szárítasa, melegitópárna, papucs, szivacs, törlóruha, liszteszsák, melegvizes palack és hasonló tárgyak hevitese sérulés, gyulladas vagy tuz kockázataval jr.
A lampat a gyartó által kiképzett szakembernek kell kicserélnie! NE的概率kozzon a sūtō külso burkolatának eltávolításával!
Fém edényeket és fémszegélyt tartalmazó tányérokat nem szabad mikrohullámú üzemmodban használni. Ez ugyanis szikrázáshoz vezet.

Tartalom

Telepités es csatlakoztatás. 8
A sutō elhelyzése. 8
FontosBiztonsagiutasitasok 9
A sūtō alkatrészei 14
Kezelolap 15
Mikrohullamú fozés es kiolvasztás 16
Grilleszes 18
Kombinalt fozés 19
Kerdesek es valaszok. 20
A sūtō karbantása. 21
Muszaki adatok. 22

Köszönjuk, hogy megvásárolta ezt a Panasonic készüléket.

Panasonic Corporation Ozaka, Japan

Importálta: Panasonic Marketing Europe GmbH

Panasonic Tesztkozpont,

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország

Telepítés és csatlakoztatás

Ellenorizze mikrohullamu sutojet
Csomagolja ki a sutot, tavolitsa el acsomagolast, es ellenorizze, hogy nem lathatk-e serulesek a suton, pl.
horpadasok, torott ajtoreteszek vagy repedesek az ajton. Ha barmilyen serulest eszlel, azonnal ertesitse a kereskedot. Ne hozzon mukodesbe serult mikrohullamu sutot.

Födelesiutasítások

ontos! A SZEMELY BIZTONSAG ERDEKEBEN EZT A KESZULEKET MEGFELELOEN FÖLDNLI KELL.

A sūtō elhelyezése

Ez a sutóCsak pulton tortenohasznalatra alkalmas.Nem beepitetthasznalatra vagy szekrenybe tortenobeepitésre keszült.

  1. Sik es stabil felületen helyezze el a sütôt, tobb, mint 85 cm magasságban a padlo felett.
  2. Ügy kell a készüléket üzembe helyezni, hogy a csatlakozódupo kihuzásával, vagy valamilyen megszakító beiktatasával konnyen le lehessen valasztani a halózatról.
  3. A megfelelo mukodés erdekébenBiztositson elegseges legaramlasta suto szamara.

Hasznalat pulton:

Biztositson legalabbb 15 cm szabad helyet a sutofelett, 10 cm-t mogotte, 5 cm-t egyik oldalon, es a masik oldalt hagyja szabadon, legalabbb 40 cm-tbizositva.

PANASONIC NNK12JMM - Hasznalat pulton: - 1

Ha a halózati konnektor nincs földelve,
a vásárló személyes felelòssege, hogy
megfeleloen foldelt halózati aljzatra
cseréttese azt.

Uzemi feszültseg

A feszültsegnek meg kell feelnie a sütón talalhato címkén feltüntetett ertéknek. Ha a megadottnál magasabb feszültseget használ, az tuzhoz vagy egyeb károkhoz gezethet.

  1. Tilos a mikrohullamú sütôt villanyvagy gáztuzhely bözelében használni!
  2. A tupkabel nem erhet hozza a sutó kūlso burkolatahoz. Tartsa tavol a kábelt forro felületektól. Ne hagyja a kábelt az asztal vagy a pult széleról lelogni. Ne merítse a kábelt, a csatlakozót vagy a sutôt vizbe.
  3. A labakat nem szabad eltávolítani.
  4. Ezt a keszüléket házartási CSLU és hasonlo hasznalatra tervezték, mint például:

  5. boltok alkalmazotti konyhája, irodák és egyéb munkaterületek; - videki hazak;

  6. hotelek és szállók és egyeb
    lakókörnyezet vendégei számára;
  7. panzió típusú környezetak.
    Ne használja szabadteren.
  8. Ne használja a sutôt nedves környezetben.

  9. Ne zárja el a sutō bal oldalan és hatlapján levő szellőzonyilásokat. Ha ezek a nyilások muködés közben elzaródnak, a sutō tulmelegedhet. Ebben az esetben a sutōt biztonsági hokapcsoló védi, és a készülék csak a lehulés utan kapcsol be üjra.

  10. A készülék nem arra készült, hogy külso időzítóvel, vagy különalló távirányíto rendszerrel működtessék.

Fontos biztonságiutasítások

  1. Az ajtó szigetelesét és a szigeteles körülöttti területet nedves ruhával meg kell tisztitani. A készüléken Ellenőrizni kell az ajtó szigetelesének és környékenek ép séget, és ha ezek a területek megsérültek, a készüléket nem szabad addig használni, amí gey a gyartó altal képzett szakember ki nem javította.
  2. Ne probálkozzon az ajtónak, a kezelólap burkolatának, aBiztonsági zárszerkezet kapcsolójának, vagy a sutő más részeinek javításával vagy modosításával. Ne távolítsa el a külso panelt a sutöról, mivel az vedelmet biztosit a mikrohullámú energia ellen. A javításokat szakképzett szerelővel kelli vegeztetni.
  3. Ne muködtesse ezt a keszüléket, ha a KABEL VAGY A CSATLAKOZO megsérult, ha a keszülék nem mukodik megfeleloen, vagy ha megsérult, leejtéték. A gyartó altal képzett szakembereken kivil mas személyek szamára a javitás elvégzese veszelyes.

  4. Ha megserült a tapkabel, akkor a balesetek elkerulése erdekében a gyartónak, a gyartó hivatalos szervizének, vagy egy hasonloan képzett szemelynek kell azt kicserélnie.

  5. Nem szabad folyadékot és masételt lezárt tartóedénybenmelegíteni, mert felrobbanhat!
  6. A keszüléket 8 év feletti gyermekek illetve csökkent fizikai, érzékszervi, vagy szellemi képességü, vagy tapasztalattal és gyakorlattal nem rendelkező személyekCsak olyan, aBiztonságukérfelelos szemely felügyeleteésirányítasa alatt hasznalhatják,aki ismeri annak veszelyeitésbiztonságos kezelését.Gyerekek a keszülékkel nem jatszhatnak.A keszülk tisztlatasat es karbantartásat gyerekek -felügyelet nélkül- nem vegezhetik.A berendezest es annak gezetékertartsa távol a 8 évesnel kisebb gyerekektól.

Fontos biztonságiutasítások

Használat előtt

KOMBINÁLT vagy GRILL üzemmód elso használata elött mücködtesse a sütôt etel és kieşészítok nélkül (beleérte az üvegtálcát és görtogyürüt) GRILL üzemmódban 5 percig. Ezáltal a rozsásodás megelőzesére használt olaj elpárolog. Ez az egyetlen alkalom, amikor az sütôt üresen szabad mücködtetni.

A sūtō használata

Ne hasznalja a sutot semmilyen mas celra,Csak etel kesziteseIRE. Ezt a sutot specialisan etel melegiteseRe es fozesere terveztek. Ne hasznalja a sutot vegyi anyagok vagy egyeb, nem eheto termekek melegitese.
Hasznalatuk elott ellenorizze, hogy az eszkozok/edenyek alkumasak-emikrohullamu sutoben torteno hasznalatra.
■ Amikor a sutó használaton kivül van, ne tároljon benne semmit, mivel a sutôt akár véletlenül is bekapcsolhatja.
Ez a keszülék nem muködtethto a MIKROHULLÁMÜ vagy KOMBINALT üzemmodban, HA NINCSEN ÉTEL A SUTÖBEN. Az ilyen muködtêtes károsíthatja a keszüléket.
Ha a sutoben fust vagy tuz keletkezik, forditsa vissza az idozitot tarcsat nulla helyzetbe, es hagyza zarva az ajtot, hogy elfojtsa a langokat. Huzza ki a tapkabelt, vagy kapcsolja ki az aramot aBiztositeknal, vagy amegszakitopanelnel.

Melegito üzemmod

Figyelmeztetes! Forro felületek Mivel GRILL és KOMBINALT üzemmódban a sutő külso felületei - ideérte a szekrény szellőző nyílasait és a sutő ajtajat - felforrosodnak, legyen ovatos a sutő ajtajanak nyitása és becsukásasorán, valamint az ételek vagy tartozékok behelysezese és kivetelesorán.
A sutő két fütoelemmel rendelkezik a sutő felso résében. A KOMBINÁLT és GRILL üzemmod használata után ezek a felületek igen forróak. Vigyázzon, ne érjen a sutő belsejében talalhato fütoelemekhez. Megjegyzés: E fózési modok használata kozben és utan a sutő kiegészítői felforrosodnak.

Ventilator muködese

A sutó hasznalata után a ventilator meg egy pár percig forog, hogy lehütse az elektronikus alkatrészeket. Ez normalis jelenség és kiveheti az etelt akkor is, ha a ventilator meg muködk. Ez idő alatt továbbra is hasznalhatja a sutót.

Sutovilagitas

■ Amikor ki kell cserelni a sutovilagitast, kerjuk, forduljon a kereskedohoz.

Kiegészítők

A sūtō kūlònbǒ zǐ keigészītǒkkel kerūl kiszállitára. Mindig tartsa be a kiegészītǒk használatára vonatkozóutasításokat.

Uvegtalca

Ne kapcsolja be a sutot, ha a gorgogyuru es az uvegtalca nincs a helyen.
Soha ne hasznaljon mas típusu üvegtalcat, mint a kifejezetten ehhez a sutohoz tervezett típust.
Ha az üvegtalca felforrosodott, hagyja lehulni, mielott tisztlaná, vagy vizbe meritene.
Az üvegtalca mindkét irányban foroghat.
Ha az üvegtalcán levóétel, vagy edeny a sutofalahozér, es akadályozza atalca forgását, atalca automatikusan az ellenkezör irányba kezd forogni. Ez normalis jelenség.
Ne fózzön ételeket kozvetlenül az üvegtálcán.

Gorgogyuru

A gorgogyurut es a suto aljat rendszeresen tisztitani kell a zajos mukodes es az etelmaradekok lerakodasanak megelozese erdekuben.
A gorgogyurut mindig az uvegtalcaval egyutt kell hasznalni a fozés soran.

Rácsos állvány

A rácsos állvány kis edenyekben történő pirítashoz hasznalhato, és elosegiti a megfelelo hoáramlást.
- Ne tegyen semmilyen fém edényt kózvetlenül a rácsos állványra KOMBINÁLT üzemmodban.
Ne használja a rácsos állványt, haCsak a MIKROHULLÁMÜ üzemmod van beállitva.

Fózési idó

A fozési ido az etel allapotátol, homérsekletétol, mennyiségotól és az edény típusátol fugg.
A minimális fózési idövel kezdje, hogy megelőzze a tulfozést. Ha az étel nem fött meg kelöképpen, meg mindig fózheti egy kicsit tovább.

ontos! Ha tullépi a megadott fozési idôt, az etel tönkremehet, rendkivuli esetben akár meg is gyulladhat, ami a sūtō belsejének károsodásához gezethet.

Kis mennyiségü etel

A kis mennyiségú vagy alacsony nedvességtartalmu ételek odaéghetnek, kiszáradhatnak vagy meggyulladhatnak, ha tól sokaig fözi óket. Ha a sutō besejében meggyulladna valami, tartsa csukva a sutō ajtajat, kapcsolja ki a sutôt és húzza ki a csatlakozódupó t a halózati aljzataból.

Fontos biztonságiutasítások

Alacsony nedvességxtalmú ételek

A mikrohullámú sütôt kizárólag ételek és italok melegítésere tervezték. Övatosan járjon el alacsony nedvességtartalmú ételek, pl.: kenyerek, csokoládé, kekszek és tészták melegítésekor. Ezek konnyen megéghetnek, kiszáradhatnak vagy meggyulladhatnak, ha tül sockáig melegitik azokat. Nem ajánlott alacsony nedvességtartalmú ételek, pl.: popcorn vagy pászka melegítese. Ételek, ujságpapír vagy ruḥázat szárítasa, melegítópárna, papucs, szivacs, törloruha, liszeszsák, melegvizes palack és hasonló tárgyak hevitese serulés, gyulladas vagy tuz kockázataval jr.

Tojas

■ Tilos nyers tojast es kemeny tojast fozni MIKROHULLÁMÜ üzemmodban! A tojasban nyomás keletkezik, és szétrobbanhat, meg a melegítés befejezese után is.

A felület átszúrasa

A nem porózus felületü ételek, pédául a burgonya, tojássárgája vagy virsli esétén át kell szürni a felületüket a MIKROHULLÁMÜ fozés elött, hogy elkerülje felrobbanásukat.

Hushomero

Csak akkor hasznaljon hushomerot a sultek es szarnyasok sutesi fokanak ellenorzésere, ha a hust már kivette a sutobol. Ne hasznaljon hagyományos hushomerot a mikrohullamu sutoben, mivel az szikrázast okozhat.

Folyadékok

Folyadékok, pl. leves, szószok, vagy italok melegítese során a mikrohullámú sütöben a folyadékok felmelegedhetnek a forráspontra, anélkül, hogy ezt buborekképzódes jelezné. Ez a forró folyadék hirtelen kifutásához gezethet.

Ennek megakadályozására a
következő intézkedéseket javasoljuk:
a Kerülje az egyenes falú, szúk
nyaku edények használatát.
b Ne melegítse tól a folyadékokat.
c Keverje meg a folyadékot, mielott
az edényt a sutőbe helyezné, majd
keverje meg ismét a fózési idő
felenél.

d Melegités után hagyja az edenyt rövid ideig állni a sutōben, majd keverje meg ismét, mielótt ovatosan kivenné a sutōból.

Papír/múanyag

Amikor az etelt muanyag- vagy papirerdenyben melegiti, folyamatosan tartsa figyelemmel a sutot, mivel az ilyen edeny meggyulladhat, ha tulhevul.

Ne használjon ujrahasznosított papítermékeket (pl. konyhai papírtörlo tekercset),Csak ha a papíterméken fel van tüntetve,hogyBiztonságosan használató mikrohullámú sütöben.Az ujrahasznosított papítermékekartalmazhatnak oyan szennyezódéseket, amelyek hasznalat kozben szikrákat és/vagy tüzet okozhatnak.

Tavolitsa el a sutozacskokrol a zarodrotokat, mielott a sutobe helyezne azacskokat.

Edenyek/fólia

Ne melegitsen zart konzervdobozokat vagy palackokat, mert felrobbanhatnak.
Fém edényeket és fémszegélyt tartalmazó tányérokat nem szabad mikrohullámú Üzemmodban használni. Ez ugyanis szikrázáshoz gezet.
Ha alufoliat, hustuket vagy mas fem eszkozt hasznal, a szikrazas megelozese erdekuben a tavolsagnak ezek es a sutofalai, illetve az ajtaja kozott legalabb 2 cm-nek kell lennie.

Etetüvegek / bébiétes üvegek

Az etetüvegek és bébiételes üvegektetejétésacumitvagyafedelet lekell szedni,mielott a sutöbe rakna.
■ Az etetóüvegek és bébiételes üvegek tartalmat fel kell rázni, vagy meg kell keverni.
A fogyasztás elott ellenorizni kell a hómer sékletet az égési serulések elkerulése erdekében.

A sūtō alkatrészei

1. Ajtonyitó gomb

Nyomja meg az ajto kinyitasahoz. Az ajto fozés kozbeni kinyitasa leallitja a fozési folyamatot a program trolse nelkül. A fozés folytatodik, amint bezárja az ajt. A fozési program soran barmikorBiztonsagos az ajto kinyitasa es nem all fenn a mikrohullamu sugarzas veszelye.

2. Sutoablak

3. Szellozonyilasok

  1. Mikrohullam beléptétési pont (Ne távolítsa el.)
  2. Külso szellözonyilások
  3. Kezelolap
  4. Tápkábel
  5. Csatlakozódugó
  6. Üvegtálca
  7. Gorgogyuru
  8. Grill element
  9. Rácsos állvány

PANASONIC NNK12JMM - Szellozonyilasok - 1

Azonosito es fi gyelmeztetocimkek talalhatok a suton.

EGJEGYZES:

Az abraCsak a szemeltetest szolgalja.

Kezelőlap

PANASONIC NNK12JMM - Kezelőlap - 1

1 Fózesi üzemmod valaszto tárcsa
2 Grill beallitas
3 Kombinält beällitás
4 Kiolvasztási teljesítény
5 Mikrohullámú teljesitmény
6 Idzitó tárcsa

  • A kezelölap kialakitása elterö lehet, de a kifejezések és a muködés azonosak.

Mikrohullámú fózés és kiolvasztás

A sūtō használatakor az üvegtálcának mindig a helyén kell lennie.

PANASONIC NNK12JMM - Mikrohullámú fózés és kiolvasztás - 1
Állitsa be a kivant teljesitményt a tárcsa elfordításával.

PANASONIC NNK12JMM - Mikrohullámú fózés és kiolvasztás - 2

PANASONIC NNK12JMM - Mikrohullámú fózés és kiolvasztás - 3
Állitsa be a fózési idôt a tárcsa elfordításával.
Róvid fózési idok esétén fordítsa a tárcsát 2 percutánra, azután állitsa be a szükséges idöre.

Teljesitmény Mikrohullám
Magas 800 W
Közepes 700 W
Alacsony 360 W
Kiolvasztás 1270 W
Melegítés 200 W

EGJEGYZES:

  1. Ha az ajto már zárvan, a fózés/kiolvasztás azonnal elkezdódk.
  2. Ha a fozés alatt ellenörizni kivánja az etelt, egyszerüen nyissa ki az ajtó. A sutō automatikusan megállitja a fozest. A fozés folytatásához csukja be az ajtó.
  3. A fózés megállításahoz fordítsa az idózító tárcsát a nulla helyzetbe. A fózési idó a fózési ciklus során bárnikor visszaállithato az idózító tárcsa elforditásával.
  4. Amikor a fózés befejezódése után az etelt kiveszi a sutóból, ellenorizze, hogy az idózító tárcsa a nulla helyzetben van-e.
  5. Körülbelül a kiolvasztási idő felénél forditsa meg az etelt, távolítsa el a kiolvadt részeket/ételt vagy védje meg a sültek vékony végeit/zsiros részeit/csontjait egy fóliával. Lásd a Kiolvasztási utmutató a 17. oldalon.

Kiolvasztási utmutató

ÁLLÁSI IDÖK

PANASONIC NNK12JMM - ÁLLÁSI IDÖK - 1

Egyszemelyes eteladagokat kozvetlenul a kiolvasztas utan is meg lehet fozni. A nagyobb eteladagoknal termeszetes, hogy kozepen meg fagyottak. Fozés elott ezeket hagyja legalabb egy oraig allni. Ez alatt az ido alatt a homersklet eloszlasa egyenletessé valik, es az etel a hovezetés altal kiolvad. MEGJEGYZES: Ha az etelt nem fzi meg azonnal, tárolja hutszekrenyen. Soha ne fagyasszon ujra etelt anelkul, hogy elobb ne fozne meg.

NAGY HUSDARABOK ESSZÁRNYASOK

PANASONIC NNK12JMM - NAGY HUSDARABOK ESSZÁRNYASOK - 1

Nagy húsdarabokat legjobb egy felforditott tányérra, vagy muanyag allványra helyezni, hogy ne álljanak a levükben. Néhány kisméretú foliadarabbal meg kell védeni az ilyen étel kényes, vagy kiálo részeit a sülestól. Nem veszélyes kisméretú foliadarabokat használni a sutöben, felteve, ha nem érintkeznek a sutó falával.

DARÁLT, VAGY SZELETELT HUS ES TENGER GYÜMÖLCSEI

PANASONIC NNK12JMM - DARÁLT, VAGY SZELETELT HUS ES TENGER GYÜMÖLCSEI - 1

Mivel ezeknek az eteleknek a külseje hamar kiolvad, a darabokat szükséges elvalasztani egymastól, és kiolvasztás közben gyakran szét kell valasztani a tomboket, és eltávolítani öket, amint kiolvadtak.

KIS ADAG ÉTELEK

PANASONIC NNK12JMM - KIS ADAG ÉTELEK - 1

A husszeleteket es csirkedarabokat a leheto leghamarabb el kell kuloniteni egymastol, hogy vegig egyenletesen olvadianak ki. A zsiros reszek es a vegek hamarabb olvadnak ki. Tegye ezeket a forgotanyer kozepere, vagy vedje meg oket.

KENYER

A kenyérnek allási idore van szüksége, hogy a kozepe kiolvadjon. Az allási idó lerövidithetó, ha a szeleteket elvalasztja, a zsemléket es cipókat pedig felbevágja.

Grillesés

A GRILL üemmod kifejezetten alkumas izületes husok, sztekszeletek, kebabok, kolbaszok és csirkedarabok eseten. Alkalmas meg melegszendvicsek és csöben sult etelek készítésére.

PANASONIC NNK12JMM - Grillesés - 1
Állitsa be a Grill
üzemmodot a tárcsa
elforditásával.

PANASONIC NNK12JMM - Grillesés - 2

PANASONIC NNK12JMM - Grillesés - 3
Állitsa be a fózési idôt a tárcsa elfordításával.
Róvid fózési idok esétén fordítsa a tárcsát 2 percutánra, azután állitsa be a szükséges idore. Ha az ajtó már zárva van, a fózés azonnal elkezdódk.

EGJEGYZES:

  1. Helyezze az etelt az üvegtalcan levó rácsos állványra. Helyezzen alá hoalló tanyert a zsir és a cseppek felfogásához.
  2. Ne fedje be az eteleket grillezéskor.
  3. NE melegitse elo a sutot.
  4. A GRILL üzemmod eseten nem lép fel mikrohullámú teljesítény.
  5. A legtöbb ételt meg kell forditani a fózési idó felénél. Az etelek megfordításakor nyissaki az ajtó, és OVATOSAN vegye ki kesztyüvel a rácsos állványt.
  6. Forditás után tegy vissza az etelt a sutőbe és zárja be az ajtó. A főzés automatikusan ürajindul. Az etel ellenörzese vegett barmikor biztonságos a sutő ajtajának kinyitása, mivel ez grill üzemmod.
  7. A grill elementak fozés kozben felizzanak és kialszanak - ez normalis jelenség.
  8. NE érjen a sutō besejénk tetején talalható fūtǒelemekhez, amíg a belso rész forró. A fūtǒelem meg mindig forró lehet.
  9. GRILL üzemmod használata után a készülék egy ideig nem muködig, hogy megakadályozza a tulmelegedést.

GYELMEZTETESI

A rácsos állványt mindig úgy kell használni, hogy az üvegtálca a helyén van. A rácsos állványt úgy vegye ki a sutóból, hogy erősen megfogja az állványt és a hoálló edényt. A kiegészítok kivételenél használjon kesztyút. A fellop'magas homérskletek miatt ne érintse meg az ajto és a sutő kulso ablakát és a belso fém részeket az ételek behelysezesekor és kivételekor.

Kombinál't fózsés

KOMBINÁLT üzemmodban történő fózeskor a MIKROHULLÁMÜ teljesitmény gyorsan fózi az etelt, míg a GRILL üzemmod hagyományos sütest és pirítást nyújt.

PANASONIC NNK12JMM - Kombinál't fózsés - 1
Állitsa be a Kombinált üzemmodot a tárcsa elfordításával.

PANASONIC NNK12JMM - Kombinál't fózsés - 2

PANASONIC NNK12JMM - Kombinál't fózsés - 3
Allitsa be a fozési idot a tárcsa elforditásával.
Rovi dfozési idok eseten forditsa a tárcsát 2 percutánra, azután allitsa be a szükséges idore. Ha az ajto már zárva van, a fozés azonnal elkezdódk.

EGJEGYZES:

  1. Fózes során az üvegtálca berezeghet. Ez nem befolyásolja a fózési teljesítmenyt.
  2. A rácsos állvány használható KOMBINÁLT és GRILL üzemmodban. Ne használjon oyan fém kiegészítöt, amelyet nem a sutöhöz kapott. Helyezzen alá hoalló tányert a zsir és a cseppek felfogásához.
  3. A rácsos állványt csak az elóirások szerint használja. NE használja az állványt, ha a sütöben 200 grammnál kevesebb étel van, vagy ha kézi programot alkalmaz. Kis mennyiségek eseten ne fózzön KOMBINÁLT üzemmodban, hanem használja a GRILL vagy a CSAK MIKROHULLÁMÜ üzemmodot a legjobb eredmény erèse érdekében.
  4. Ne fedje be az ételeket a KOMBINÁLT üzemmod használatakor.
  5. NE melegitse elo a sutot KOMBINALT uzemmodban.
  6. Nem megfelő sulyú étel hasznalatakor megserülhet a rácsos állány, vagy ha fém edenyt használ, szikrázas léphet fel. A szikrázas villanó kék fenyként jelenik meg a sutōben. Ha ezt tapasztalja, azonnal állitsa le a sutôt.
  7. Néhány etelt a rácsos állvány használata nélkül kell KOMBINÁLT üzemmodban használnia, ilyenek pl. a sultek, csöben sultek, sutemények és a pudingok. Az etelt hoalló, nem fémból készült edénybe kell tenni, és kozvetlenül az üvegtálá r kell helyezni.
  8. NE használjon muányag MIKROHULLÁMÜ edényeket KOMBINÁLT programokhoz (kíve, ha kifejezetten hasznáhlato KOMBINÁLT fózshez). Az edényeknek türniuk kelli a felso grill által kibocsátott hòt - hoalló üve gagy kerámia edények ideálisak.
  9. NE használja a fémból vagy bádogból készült edényeit, mivel a mikrohullám nem tudja egyenletesen átjárnì az éttelt.

GYELMEZTETÉS!

A rácsos állványt mindig úgy kell használni, hogy az üvegtálca a helyén van. A rácsos állványt úgy vegye ki a sutoból, hogy erösen megfogja az állványt és a Höalló edényt. A kiegészítok kivételenél használjon kesztyút. A fellop'magas hörmsékletek miatt ne érintse meg az ajto és a sutő kulso ablakát és a belso fém részeket az ételek behelysezesekor és kivételekor.

Kérdèsek és vázaszok

K:Miert nem kapcsol be a sutom?
V: Ha a sutō nem kapcsol be, ellenörizze az alábbiakat:
1. Megfeleloen van bedugva a suto? Huzza ki a csatlakozódugot a konnektorból, varjon 10 masodpercet, majd dugja be ujra.
2. Ellenorizzee a megszakitot es aBiztositekot. AIltsa vissza amegszakitot, vagy cserelje ki abiztositekot, ha bekapsolt, vagy kiagett.
3. Ha a megszakíto vagy a biztosíték rendben van, dugjon egy.masik készüléket a konnektorba. Ha a masik készülék muködik, a problema valószínuleg a sutövel van. Ha a masik készülék nem muködik, valószínuleg a konnektorral van problema. Ha úgy tünik, hogy a sutövel van problema, lépjen kapcsolatba a hivatalos margaszzervizzel.

K: A sutó interferenciát okoz a TV keszülékemmel. Normális ez?
V: Bizonyos foku rádio és TV interferencia előfordulhat, amikor a sutővel főz. Ez az interferencia hasonlo a kis berendezések, pédául mixerek, porszívok, hajszárítok stb. okozta interferenciához. Nem jelenti azt, hogy barmilyen problema lenne a sutővel.
K: Idönként meleg levego jön a sutō szellozonyilasaiból. Miér?
V: A melegitett etel altal leadott ho felmelegiti a levegot a suto besejuben. Ez a meleg levego a szellozes kovetkeztuben tavozik a sutobol. A levegoben nincsenek mikrohullamok. A suto szellzonyilasait soha nem szabad letakarni fozés kozben.

K: Hasznalhatok hagyományos sūtōkhöz való hómerôt a sutōben?
V:Csak akkor, amikor a GRILL uzemmodot hasznalja. ABizonyos homerokben megtalalhatofem szikrazast okozhat a sutoben, ezert nem szabad hasznalni homerot a MIKROHULLAMU es KOMBINALT fozesi uzemmodokban.
K: Búgo és kattogó hangokat ad ki a sutő, amikor KOMBINÁLT üzemmodban hasznáalom. Mi okozza ezeket a zajokat?
V: Ezek a hangok akkor fordulnak elo, amikor a suto automatikusan atvalt MIKROHULLAMU uzemmodrol GRILL uzemmodra a KOMBINALT beallitas megvalositasahoz. Ez normalis jelenseg.
K: A sütoból szag árad és füst keletkezik a KOMBINALT és GRILL üzemmod hasznalatakor. Miert?
V: TöbSZöri hasznalat után ajánlott a sutó tiszítíasa, majd a sutó muködteteseétel, üvegtálca, gorgógyürnélkülGRILL üzemmodban 5 percig. Ezelpárologtat minded etelmaradékot,maradványt vagy olajat, amely a szagots/vagy fustöt okozhatta.

A sūtō karbantartása

  1. A sütôt ki kell húzni a tiszítías elött.
  2. Rendszeres idokzönként tiszítisca meg a mikrohullamú sutő belső terét, az ajtotomitést és környékét! Ha a sutő falára, az ajtó szigetelesére és az ajtó szigetelese körüli területekre étel vagy folyadék tapad, torolje le nedves ruhával. Ha nagyon elszennyeződik, enyhe mosószer lehet használni. Durva vagy koptató hatású mosószer nem ajánlatos használni. Kerülje a belso fal jobb oldali részén található mikrohullam beléptetési pont tiszítíasat. NE HASZNÁLJON A KERESKEDELEMBEN KAPHATÓ SUTÖTISZTÍTÔTERRE A CELRA!
  3. Az ajtóveg tisztitására ne használjon durva, koptató hatású tisztitószert, vagy éles fém kaparóeszközt, mert megkarcolhatja a felületet és emiatt az üveg megrepedezhet!
  4. A sūtō kūlso felszínét nedves ruḥával kell tiszṭitani. A sūtō belsejében levō alkatrészek serulésének elkerulésé erdekében viznek nem szabad a szellózonyilásokon keresztül bejutnia.
  5. Ha a Kezelolap elszennyezodik, tiszítsa meg egy puha ruhával. Ne használjon erós mosószert vagy surolószert a Kezelolapon. A Kezelolap tiszítása során hagyja nyitva a sutoj ajtajat, hogy megelözze a sutó veletlen bekapcsolását. Tiszítás után fordítsa vissza az Időzító tárcsát nulla helyzetbe.
  6. Ha pára gyülelik fel belül, vagy a sutō ajtajának külsején, törölje le egy puha ruḥával. Ez akkor fordulhat elö, ha a sutōt magas páratartalom mellett mūködteti, és nem jalenti a készülék meghibásodásat.
  7. Idönként szükséges az üvegtálca eltávolítasa tisztitás celjából. Mossa el a talcát meleg szappanos vizben vagy mosogatógépen.

  8. A gorgogyurut es a sutobesejenek az aljat rendszeresen tisztitani kell a tulzott zaj elkerulese erdekében. Egyszeru en torolje tisztrara a suto also felszinét enyhe mososzerrel es meleg vizzel, majd torolje szarazra egy tiszta ruhaval. A gorgogyuru enyhén szappanos vizbenelmshato. Az ismetelt hasznalat soran felgyulemlenek a fozés gozei, de ez nem befolyasolja az also felulet vagy a gorgogyuru kerekeit. Miutan tisztitas celjabol eltavolitotta a gorgogyurut az also feluletról, ugyeljenarra, hovy a megfelelo helyzetben tegye vissza.

  9. A GRILL vagy a KOMBINÁLT üzemmod használata során egyes ételeknél elkerülhetetlen, hogy zsir froccsenjen a sutó falára. Ha nem tisztíják meg idönként a készüléket, lehetséges, hogy használat kozben „fustolni" kezd.
  10. Góztisztoi tôt nem szabad használni!
  11. A sütôtCsak szakképzett szerelonek szabad javitania.A sutokarbantartásával es javitásával kapcsolatban forduljön a legkozelebbihivatalos kereskedohoz.
  12. Ha a mikrohullámú sutôt nem tartjak tiszta allaipotban, a felületek allaipota sérülhet, ami leröviditheti a készülék élettartamát, veszélyes helyzetekhez gezethet.
  13. Mindig tartsa tisztan a szellőnyilásokat. Ellenörizze, hovy por, vagy más anyagok nem zárják-e el a sutō tetején, aljan vagy hatoldán található szellőnyilásokat. Ha a szellőnyilások elzáródnak, az tulmelegedést okozhat, ami kárositja a sutō muködését, és esetleg veszelyes helyzet eredményezhet.

Muszaki adatok

Tapellatas: 230 V, 50 Hz

Teljesitményfelvétel: Maximum; 1250 W

Mikrohullam; 1250 W

Grill; 1000 W

Teljesitmenyleadas:

Mikrohullam; 800 W (IEC-60705)

Grill fūtōelem; 1000 W

Külsö méretek:

443 mm (Sz) x 330 mm (Me) x 258 mm (M)

Sutobelso mereiei:

306 mm (Sz) x 305 mm (Me) x 215 mm (M)

Teljes belsó térfogat: 20 L

A feltüntetett tömeg és méretek megközelíto ertekek.

A muszaki jellemzok elozetes bejelentes nélkül megvaltozhatnak.

Ez a termek oyan berendezés, amely megfelel az elektromagneses kompatilitási zavarokra (EMC) vonatkozo EN 55011 europai szabványnak. Eszabvány alapján ez a berendezés a 2. csoport B osztályába tartozik, és a szükséges határétekeken belül muködik. A 2. csoport azt jalenti, hogy szandékosan keletkezik radiofrekvenciás energia elektromagneses sugárzs formajában az etel felmelegítese celjából. A B osztály azt jalenti, hogy a termek a normal háztartasi területeken hasznalhato.

PANASONIC NNK12JMM - A feltüntetett tömeg és méretek megközelíto ertekek. - 1

Ártalmatlanítási informácio elektromos és elektronikus eszközök felhasznalói szamára (privát háztartások)

Ez a szimbóolum a terméken és/ vagy a kiserő dokumentumokon azt jalenti, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási hulladékkal keverni.

A megfelelo kezelés, visszanyeres és
úrahasznosítás érdekében kérjuk, vigye
ezeket a termekeket a kijelöl't
gyüjtópontokra, ahol ingyenesen átveszik
azokat.

Előfordulhat, hogy néhény országban egy
hasonlo új termék megvásárlása esétén
vissza lehet vinni a terméket a helyi
kereskedőnek.

Ennek a termeknek a megfelelo
artalmatlanitasa segit megovni ertekes
erofrassainkat es megakadalyozni
barmilyen esetleges negativ hatast az
emberi egeszsegre es a kornyezetre, amely
egyebkent a nem megfelelo
hulladekkezelsbol szarmazhat. Kérjuk,
lepjen kapcsolatba a helyi hatosagokkal a
legkozelebbi kijelögt gyüjtöpont tovabbi
részleteit illetoen.

A nemzeti jogszabalyok szerint buntetes roható ki az ilyen hulladekok nem megfelelo ártalmatlanitasa esétén.

Az Europai Unio üzleti felhasznalói szamára

Ha elektramos vagy elektronikus berendezest szeretne leselejtezni, kérjuk, további informaciókert lépjen kapcsolatba a kereskedövel, illetev szallitóval.

Ártalmatlanítással kapcsolatos informáciek az Europai Unión kívülì országok esetében

Ez a szimbólumCsak az Europai Unioban érvenyes.

Ha le szeretné selejtezni ezt a terméket, kérjuk, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel és erdeklödjön az ártalmatlanítás megfelelo módjáról.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PANASONIC

Modell : NNK12JMM

Kategória : Mikrohullámú sütő