AOS U200 - Légtisztító AIR-O-SWISS - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen AOS U200 AIR-O-SWISS PDF formátumban.

📄 172 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés ⚙️ Műsz. adat
Notice AIR-O-SWISS AOS U200 - page 80
SKIP

Gyakran ismételt kérdések - AOS U200 AIR-O-SWISS

Töltse le az útmutatót a következőhöz Légtisztító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét AOS U200 - AIR-O-SWISS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. AOS U200 márka AIR-O-SWISS.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AOS U200 AIR-O-SWISS

AOS U2003 Használati útmutató (77 – 88)

Használati útmutató78

Előszó Szívből gratulálunk Önnek, hogy az U200 Ultrahangos párásító megvásárlása mellett döntött. Felhasználási terület: A készülék kizárólag a beltéri levegő párásítására használ- ható. Biztonsági útmutatások

  • Ahasználatiútmutatótmégüzembehelyezéselőtt olvassa el és a későbbi tájékozódás érdekében őrizze meg.
  • Alégpárásítótcsaklakóhelyiségekbenésamegadott műszaki paraméterek tiszteletben tartásával használja. A nem rendeltetésszerű használat veszélyeztetheti egészségét és életét.
  • Akészüléketnehasználjatesti,érzékszervivagyszel- lemi fogyatékossággal bíró, esetleg ahhoz elegendő tapasztalattal nem rendelkező személy (ideértve a gyerekeketis),csakhamás,olyanszemélyfelügye- lete alatt van, aki a készülék használata tekintetében felelős annak biztonságáért vagy ahhoz támogatást kapott.Agyermekekfelügyeleténekacélja,hogyazok ne játszanak a készülékkel (1. ábra).
  • Akészülékhasználatáhozkizárólagazeredeti tartozékként szállított dugaszolható tápegységet használja. A tartozékként szállított dugaszolható tápegységet nem szabad más készülékekhez használni.
  • Alégpárásítótnehelyezzeüzembe,hasérültakábele vagy konnektordugója (2), ha a készülék hibásan működik (3), vagy ha leesett vagy más módon megsé- rült.
  • Alégpárásítótcsakteljesenösszeszereltállapotában szabad üzembe helyezni.
  • Akészülékjavításátcsakelektromoskészülékeket szerelő szakemberre bízza (4). A szakszerűtlenül végzettjavítássalakészülékhasználójasúlyosveszély- nek teheti ki magát.
  • Akonnektordugóthúzzakiavíztartályfeltöltéseill. ürítése előtt minden alkalommal, mielőtt a készüléket tisztítani kezdi, az egyes alkatrészek szerelése ill. szétszerelése előtt és a készüléknek egyik helyről a másikra történő költöztetését megelőzően.
  • Működésközbennenyúljonakészülékpárásítóterébe. Anagyfrekvenciásrezgéskövetkeztébenamembrán felmelegszik.
  • Akonnektordugótsohanepróbáljaakábelnélfogva vagynedveskézzelkihúzniakonnektorból.
  • Afúvókanyílásonkeresztülsohanetöltsebeavizet(5).
  • Alégpárásítótsík,simafelületűhelyenhasználja.
  • Nehelyezzeakészüléketközvetlenülapadlóra, fűtőberendezés mellé vagy elektromos készülék kö- zelébe. Amennyiben a felszabaduló pára még a teljes porlasztás előtt eléri a padlót vagy az említett tárgya- kat, azokban kárt okozhat (6).
  • Azultrahangospárásítótvalamliyenmagasítórakell tenni (7), pl. székre vagy komódra.
  • Akészüléketsohanemerítsevízbevagymásfolyadék- ba (28).
  • Úgyhelyezzeelakészüléket,hogyazsohane borulhasson fel (8).
  • Hanemhasználjaakészüléket,húzzakiennek konnektordugóját.
  • Akábeltszőnyegvagymástárgynetakarja.Akés- züléketúgyhelyezzeel,hogyannakkábelébenmeg ne botolhassanak.
  • Nehasználjaakészüléketolyanhelyiségben,ahol tűzveszélyes anyag, gáz vagy gőzök találhatók.
  • Netegyekiakészüléketesőhatásának,ésnehasz- náljamagasnedvességtartalmúhelyiségben.
  • Akészülékbesemmiféletárgyatnehelyezzenbele.
  • Feltétlenültartsaszabadonalégbevezető-és párakivezető nyílást.
  • Akészülékresemmiesetreneüljönráésnehelyezzen rá tárgyakat.
  • Azegészségbiztonság és a megfelelő párásító funkcióérdekébenkizárólagtiszta,szennyeződésektől mentes,hideg,frisscsapvizethasználjonapárásítóban. Haavízszennyezett,vagyhaÖnnincsmeggyőződve a biztonságosságáról, használjon desztillált vizet. Ezenfelül javasoljuk, hogy végezze el időben a párásító tisztítását és karbantartását a jelen útmutatóban foglaltak szerint.
  • Alevegőillatosításáhozalkalmazzaazebbőlacélból felszerelt illatosító tartót (lásd az «Illatosítók alkalma- zása»bekezdéstis).Netöltsönadalékanyagokat,mint illóolajak, közvetlenül a víztartályba vagy a porlasztó- térbe. Az adalékanyagok ártalmasak a készülékére (9) ! Az adalékanyagok miatt meghibásodott készülékek nemtartoznakagaranciahatályaalá.
  • Akészüléknemrendelkezikbeépítettnedvességszabá- lyozóval.Atúlzottnedvességokoztakárokelkerülése érdekében használjon külső nedvességszabályozót.
  • Azultrahangrezgéseitemberésállatnemhalljaésaz teljesen veszélytelen.
  • Agyártóelhárítmindenfélefelelősségvállalástazon károk esetén, amelyek a használati utasítás be nem tartása miatt következtek be.79

Készülék leírása/Szállítás hatóköre Párásodó terület Illatosító tartó A kék lámpát működtetőkapcsoló IonicSilverStick

Dugaszolható tápegység Fúvóka(elfordítható) Párologtató kamra Víztartály fogója Vízszintjelző Víztartály Tisztító kefe Vízlágyító patron Géptest Forgókapcsoló Крышка резервуара для воды Membrán Dugaszolóaljzat Filcpárna Légellátás Kicsomagolás

  • Akészüléketóvatosanvegyekicsomagolásából.
  • Akészülékrőltávolítsaelaműanyagzacskót(10).
  • Távolítsaelavízlágyítópatrontésatápegységeta kisebbkartondobozból.Nyissakialezárttasakot,és vegye ki a vízlágyító patront (11).
  • Vegyeleavíztartályfedelétavíztartályról,majdcsa- varja bele a vízlágyító patront a fedélbe (12).
  • Ellenőrizzeatípustáblaadatainakahálózatifeszült- séggel való egyezését.
  • Távolítsaeladugaszolhatótápegységműanyag burkolatát és toljabeazországspecifikusdugaszt(13).
  • Netegyeakészüléketközvetlenülapadlóravagy fűtőtest, kályha közelébe. A köd páratartalma árthat a padló(6és7)felületének(lásdabiztonságiútmutatá- sokat).
  • Afúvókátneirányítsaközvetlenülnövényrevagytár- gyra.Legkisebbtávolságkénttartsabeaz50cm-t(14).
  • Avízlágyítópatrontlegalább24óráigtartsaavízzel töltött tartályban, az első használat előtt, mielőtt eli- ndítaná a készüléket. A granulátumnak telítődnie kell a vízzel, a teljes teljesítmény eléréséhez.
  • Avízlágyítópatrontminden2-3hónapbanki kellcserélni.Acsereidőpontjaafelhasználtvíz keménységétől függ. Ahol nagyon kemény a víz, ott gyakoribbcseréreisszükséglehet.
  • Olvassaela«Vízbetöltése»fejezetetavíztartályfeltöl- téséhez.
  • Kérjüktegyeahelyéreavíztartályt(17).
  • Csatlakoztassaakészülékdugaszolhatótápegységét a dugaszoló aljzatbaéskapcsoljabeakészüléketa forgatógomb segítségével (18).
  • Akészülékbekapcsolásautánmintegy10-15perccel a készülék maximális teljesítményen fog működni.
  • Bizonyosodjonmeg,hogyahálózatikábelnincs-e becsípődvevalahová.Amennyibenahálózatikábel hibás,nekapcsoljabeakészüléket(2).

Víz betöltése Mindigkapcsoljakiakészüléket,mielőttavíz- tartálytlevesziakészülékről.Működésközben nenyúljonakészülékpárásítóterébe! Az egészségbiztonság és a megfelelő párásító funkció érdekében kizárólag tiszta, szennyeződésektőlmentes,hideg,frisscsapvi- zethasználjonapárásítóban.Haavízszennye- zett,vagyhaÖnnincsmeggyőződveabiztonságosságáról, használjon desztillált vizet. A készüléket üres víztartállyal ne kapcsolja be! Ha már nincs meg a minimális vízszint, akkor a készülék a párásítástmagátólkikapcsolja.

  • Győződjönmegróla,hogynincsidegentárgyavíz- tartályban.
  • Vegyeleavíztartályfedelét(15).Töltsefelatartályt tiszta,hidegvízzel(16).Kérjüktegyeahelyéreavíz- tartályt (17), és ne adjon adalékot a vízhez!
  • Csatlakoztassaakészülékdugaszolhatótápegységét a dugaszoló aljzatbaéskapcsoljabeakészüléketa forgatógomb segítségével (18).

A víz tisztán tartása Az Ionic Silver Stick, azaz az ionizáló ezüstrúd az ezüst antimikrobiális hatását használja ki, és így az összes AIR-O-SWISSésBONECOlégpárásító készülékesetében a teljes szezonban képes az optimális vízminőséget fennt- artani. Az ISS akkor fejti ki hatását, amikor az a vízzel érint- kezésbekerül–akkorishaakészülékkivankapcsolva. Az ISS kizárólag levegőpárásítókban történő alkalmazásra szolgál. A 19. kép szemlélteti a készülékben való elhe- lyezést.Működésközbennenyúljonakészülékpárásító terébe.Előszörkapcsoljakiakészüléket. Illatosítók alkalmazása Az alap külső részén található az illatosító tartó (20). Rövid idejű nyomással távolítsa el az illatosító tartót. Az illatanya- gokatatartóbanlévőfilcpárnáralehetcsepegtetni.Néhány cseppelegendő–atartóbanfolyadéknemlehet.Azillata- nyagokatmindenesetbenafilcpárnáravagyvattapárnára, ésneközvetlenülatartóbacsepegtesse(21)!Vízhezhas- ználható adalékanyagokat (pl. illóolajok, illatanyagok, víz- tisztítók) NE adagoljon a víztartályba, esetleg közvetlenül a porlasztótérbe! Ezen anyagok kisebb mennyiségben is károsítják a műanyag elemeket, amelyek így megrepedhet- nek.Agaranciaazadalékanyagokáltalkárosítottkészüléke- kre érvénytelen. A készülék kiürítése és tisztítása előtt távolítsa el az illatósító tartót.

A) Be-/kikapcsolás (párásítás mértékének beállítása) Aforgókapcsolónakazóramutatómozgásávalmegegyező iránybatörténőelfordításávalakészülékbekapcsol,ezzel egyidőbenpedigapáratartalmatalacsonyfokozatrólma- gas fokozatra állítja. B) Vízszintjelző A vízszintjelző egyértelműen mutatja, mennyi víz található akészülékben.Akészülékautomatikusankikapcsolavíz- tartály kiürülésekor. A vízszintjelző pirosan világít. További tudnivalókatlásda«Vízbetöltése»címűrészben.Atelitartály behelyezésekornéhánymásodpercetvehetigénybe,amíga piros fény kialszik. Az használata C) A kék lámpát működtető kapcsoló Akéklámpaazalapalsórészénlévőcsúszókapcsolóval kapcsolhatóbe-,illetveki.Apiroslámpanemkapcsolható ki. Tisztítás/karbantartás Mindigkapcsoljakiakészüléket,mielőttavíz- tartálytlevesziakészülékről.Működésközben nenyúljonakészülékpárásítóterébe! Vízkőtelenítéshez csak CalcOff-ot használjon. Más vegyi vízkőtelenítő anyagok, vegyszerek károsodást okozhatnak a készülékben, s az abbóleredőkárraagarancianemvonatkozik. Figyelem:aszellőzőnyílásbanemkerülhetvíz!Ez kárt okoz a készülékben (22).

  • Kapcsoljakiakészüléket,ésaztválasszaleahálózati áramról (23).
  • Rövididejűnyomássaltávolítsaelazillatosító fedelét (24).
  • Rendszeresen,hetenteegyszertisztítsakiavíztartályt ésaporlasztóteret(25/30).
  • Rendszeresenvízkőtelenítseaporlasztótereta CalcOff(26)segítségével.Bővízzel,alaposanöblítse ki a vízkőtelenítő anyagot. Eközben biztosítsa, hogy a szellőzőnyílásba nem kerüljön víz.
  • Afúvókanyíláseltávolítása(27):kefevagykanál segítségévelemeljekiéstávolítsaelafúvókanyílásta nyíláson keresztül.
  • Vigyázzonhogyakészülékalsórészébenejussonbe víz (28).
  • Abelsőrészeketpuhatörlőkendőveltisztítsaésne használjon benzint, ablaktisztítót és oldószert (29).
  • Akefétcsakamembrántisztításárahasználja!(30) A tisztítást hetente egyszer végezze el.
  • Avíztartálybanavizetlegalábbhetenteegyszer cseréljeki.

A vízlágyító patron cseréje Mindigkapcsoljakiakészüléket,mielőttavíz- tartálytlevesziakészülékről.Működésközben nenyúljonakészülékpárásítóterébe! Apatrontcseréljekb.2-3havonta.Haavízásványianyag tartalmamagas,akkorapatrontesetlegkorábbankellkic- serélni. A készülék körül képződő fehér por egyértelműen aztjelzi,hogyapatronelhasználódott.Haújpatronellenére is fehér por képződik a készülék körül, akkor ellenőrizze, hogy a felhasznált víz valóban nem volt-e valamivel ke- zelve.Néhányházivizlágyitórendszerjelentösencsökkenti a vizlágyitó patron élettartamát. Ha vízlágyító rendszert használ, akkor patron nélkül használja a készüléket. «A» lehetőség: A granulátum cseréje

  • Vegyeleavíztartálytazalapzatról,éscsavarjalea víztartály fedelét (31).
  • Avízlágyítópatronatartályfedélbelsőoldalántalál- ható.Csavarjaleafedélrőlapatront(32)azóramutató járásávalellentétesirányban-Vigyázat:avíztartály fedelétNEdobjael!
  • Nyissafelapatront(33).
  • Apatrontartalmát(granulátum)tegyeaháztartási hulladékgyűjtőbe.Figyelem:akiömlöttgranulátuma simapadlónnagyoncsúszós!(34).
  • Helyezzeamellékeltrózsaszínstyrohabelemeta patronközepébe(35).
  • Töltseegyújratöltőgyantacsomagtartalmáta műanyagedénybe,amelyazújratöltőgyantacsoma- golásához van mellékelve (36).
  • Helyezzeazüresszűrőbetétetaműanyagedénybe úgy,hogyanyílásaazedényközepénlegyen(37).
  • Fordítsafelésrázzaösszeaműanyagedénytésa szűrőbetétet, amíg az összes gyanta át nem jut a szűrőbetétbe (38).
  • Távolítsaelaműanyagedénytésarózsaszínűsty- rohabrészecskétaszűrőbetétből(39)ésőrizzemeg későbbihasználatra(3újratöltőgyantacsomagvan mellékelve) (40).
  • Avízlágyítópatrontlegalább24óráigtartsaavízzel töltött tartályban (44). A granulátumnak a vizet fel kell szívnia a teljes teljesítmény eléréséhez.
  • Csavarjaráapatrontavíztartályfedelére(45).Zárja le gondosan a tartályt! A víztartályt helyezze a tápal- jzatba (46). «B» lehetőség: Az egész patron cseréje
  • Vegyeleavíztartálytazalapzatról,éscsavarjalea víztartály fedelét (31).
  • Avízlágyítópatronatartályfedélbelsőoldalántalál- ható.Csavarjaleafedélrőlapatrontazóramutató járásávalellentétesirányban-Vigyázat:avíztartály fedelétNEdobjael!(32).
  • Apatronthelyezzeaháztartásihulladékgyűjtőbe(42)
  • Vegyenkiegyújvízlágyítópatrontacsomagból(43)
  • Avízlágyítópatrontlegalább24óráigtartsaavízzel töltött tartályban (44). A granulátumnak a vizet fel kell szívnia a teljes teljesítmény eléréséhez.
  • Csavarjaráapatrontavíztartályfedelére(45).Zárja le gondosan a tartályt! A víztartályt helyezze a tápal- jzatba (46).87

Hosszabb ideig nem használt készülék tárolása A készüléket a leírtak szerint tisztítsa ki, szárítsa ki teljesen, a vízlágyító patront vegye ki a tartályból és a granulátu- mot dobja ki a háztartási hulladékgyűjtőbe. Lehetőleg az eredeticsomagolásábantároljaegyszáraz,nemtúlmeleg helyiségben. Ártalmatlanítás A már kiszolgált készüléket adja le a kereskedő- jénél, vagy tegye a speciális hulladékgyűjtőbe a helyi előírások szerint. Egyéb ártalmatlanítási lehetőséget tudakolja meg az illetékes helyi ható- ságnál. Garancia Agaranciálisfeltételeketazországbanlevőképviseletünk határoztameg.Kérjük,forduljonbizalommalszakkereske- dőjéhez, ha a légpárásító készülékén a szigorú minősé- gellenőrzésellenérehibáttalál.Agaranciaérvényesítésé- hez feltétlenül szükséges a vásárlási számla bemutatása. Avillamoskészülékekjavításaitcsakszakembervégezheti el. Szakszerűtlen javítások következtében jelentős veszély fenyegetiakészülékhasználójátésagaranciaisérvényét veszti. Jogszabályi információk AzegységmegfelelazEKvonatkozóelőírásainak,valamint kielégítiakövetkezőirányelvekkövetelményeit:

  • 2006/95/EGKazelektromosbiztonságról
  • 2004/108/EGKazelektromágnesesösszeférhetőségről
  • 2011/65/EUbizonyosveszélyesanyagokelektromos és elektronikus berendezésekben történő felhasználásának a korlátozásáról
  • 2002/96/EGKazelektromoséselektronikus berendezések hulladékairól Műszakimódosításoktörténhetnek.A használatiutasítás szerzői jog által védett. Hibajelenség Lehetséges oka Mi tegyek A készülék nem működik A készülék nem kap áramot Csatlakoztassaakészüléketadugaszolóaljzathoz Nincsvízavíztartályban Vízutántöltése (A piros vízszintjelző világít) Nincsködkibocsátás Aködkibocsátástúlságosanalacsonyravanállítva Fokozzaaködkibocsátást Tisztítószer maradványa van jelen Tisztítsa ki a készüléket tiszta vízzel A vízlágyító patron el van tömődve Távolítson el 2–3 teáskanálnyi granulátumot a patronból, és azokat dobja ki. 24 órán keresztül áztassa a patront vízben Túlkevésaködkibocsátás Túlalacsonyavízhőmérséklet Állítsaaködkibocsátástalegmagasabb fokozatra,10percutánakészülékismét kifogástalanul működik Vízkőlerakódás a membránon Tisztítsa meg a membránt Fehérporképződik Elhasználódottavízlágyítópatron Cseréljekiavízlágyítópatront a készülék körül Hibaelhárítás Műszaki adatok Feszültség 100–240V/50-60Hz Teljesítményfelvétel 20W Párásításiteljesítmény 300g/h Max.helyiségméret 50m

Víztartalom 3.5liter Méretei 240 x 120 x 263 mm Súly(üresen) 1.8 kg Működésizaj <25dB(A) Tartozék vízlágyító patronA7531 IonicSilverStick(ISS)A701788 hu89

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : AIR-O-SWISS

Modell : AOS U200

Kategória : Légtisztító