AOS U200 - Luftreiniger AIR-O-SWISS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AOS U200 AIR-O-SWISS als PDF.
Häufig gestellte Fragen - AOS U200 AIR-O-SWISS
Benutzerfragen zu AOS U200 AIR-O-SWISS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AOS U200 - AIR-O-SWISS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AOS U200 von der Marke AIR-O-SWISS.
BEDIENUNGSANLEITUNG AOS U200 AIR-O-SWISS
Herzlichen Glückwunsch, dass Sie sich für den Ultraschallvermeibler U200 entschieden haben!
Bestimmungsgemässer Gebrauch:
Das Gerädt dient ausschliesslich zur Befeuchting der Raumluft in Innenaumen.
Sicherheitshinweise
- Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme vollständig durchselen und zum späteren Nachschlagen gut aufbewahren.
Das Gerat nur in Wohnräumen und innerhalb der spezifierten technischen Daten verwenden. Ein nicht bestimmungsgemasser Gebrauch kann Gesundheit und Leben gefährden. - Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen (einschliesslich Kindern) mit verminderten körperlichen, sensoriellen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntris gedacht, ausser wenn他们在 durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Überwachung oder Bestand hinsichtlich der Benutzung these Gerätes gegeben wird. Kinder sollenn beaufsichtigt werden, um saferzustellen, dass diese nicht mit dem Gerät speilen (Bild 1).
- Um das Gerät zu betreiben ausschiesslich das original mitgelieferte Steckernetzteil verwenden. Das mitgelieferte Steckernetzteilarfnd nicht fur andere Gerät benutzt werden.
- Das Gerät nie in Betrieb führen, wenn ein Kabel oder Stecker beschädigt ist (2), nach Fehlfindtionen des Gerätes oder wenn diese heruntergefallen ist (3) oder auf eine andere Art beschädigt wurde.
Das Gerat scarf nur in komplett zusammengebautem Zustand in Betrieb genommen werden. - Reparaturen an Elektrogeräten)durfen nur von Fachkräften durchgehrt werden (4).Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Gefahren fur den Benutzer entstehen.
- Der Netzstecker ist bei jedem Füllen/Entleeren des
Wassertanks, vor jeder Reinigung, vor jeder Montage/ Demontage einzelner Teile, vor jeder Umplatzierung aus der Steckdose zuziehen.
- Greifen Sie während des Betriebs nicht in den Vermeblerraum. Die Membrane wird durch die Hochfrequenzschwung gehs.
- Niemals den Netzstecker am Kabel oder mit nassen Händen aus der Steckdoseziehen.
- Keinesfalls Wasser durch die Dusenöffnung einnullen (5).
Das Gerät nur auf eine ebene, trockene Fläche stellen. - Gerät nicht direkt auf den Boden, besoin eine Heizung oder in die Höhe von Elektrogeräten stellen. Wenn der austretende Nebel vor dem vollständigen Verdunsten auf den Boden oder Gegenstände gelangt, so kann er diese beschädigten (6).
Das Gerät sollte erhöht positioniert werden (7), z.B. auf einem Tisch, einer Kommode etc. - Unterteil nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen (28).
Das Gerat so platzieren, dass es nicht umgestossen werden kann (8). - Bei Nichtgebrauch Netzstecker ausstecken.
Das Kabel nicht mit einem Teppich oder anderen Dingen bedecken. Gerä so platzieren, dass Sie nicht über das Kabel stolpmem. - Betreiben Sie das Gerät nicht in Räumen, in denen sich feuergeführliche Güter, Gase oder Dämpfe befinden.
- Stellen Sie das Gerät nicht in den Regen und verwenden Sie es nicht in feuchten Räumen.
Keine Fremdgegenstände in das Gerat stecken.
Lufteintritt und Nebelaustritt unbedingt freihalten. - Setzen Sie sich keinesfalls auf das Gerät und platzieren Sie keine Gegenstände darauf.
- Um die Gesundheit zu schützen und um die Funktion des Gerätes zu gewährleisten, verwenden Sie in Ihr Gemärt nur sauberes, kontaminationsfreies, kaltes Leistungswasser. Solfte das Wasser nicht sauber sein oder sollen den sie sich hinsichtlich der Qualität des Wassers
nicht sicherein,so verwenden Sie destilliertes Wasser.Daneben ist es wichtig,dassieHrGerat gemassdesserBedienungsanleitungregelmassigreinigen undwarten.
- Verwenden Sie für die Luftbeduftung den darauf vorgesehenen Duftstoffbehalter (siehe auch Abschnitt «Duftstoffe verwenden»). Fullen Sie keine Zusätze wie ätherische Öl direkt in den Wassertank oder in die Wasserwanne ein (9). Diese Zusätze beschädigen Ihr Gerät! Geräte die durch Zusätze beschäftigt werden, sind von der Garantie ausgenommen.
Das Gerat hat keinen Integrierten Hygrostat. Verwenden Sie einen externen Hygrostat, um Schäden durch Überbefeuchting zu vermeiden.
Die Ultraschallschwungung ist für Menschen und Tier nicht hörbar und vollig ungebährlich. - Für Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Gebrauchsanweisung entstehen, lehtn der Hersteller jegliche Haftung ab.










Inbetriebnahme
Die Plastikabdeckung des Steckernetzeils entfern und den länderspezifischen Stecker einschieben (13).
Gerat nicht direkt auf den Boden oder darüber eine Heizing stellen. Die Feuchtigkeit des Nebels kann die Bodenoberflüche (6 und 7) beschädigen (siehe Sicherheitshinweise).
Die Duse soll nicht direkt auf Pflanzen oder Gegenstande gerichtet sein. Einen Abstand von mind. 50 cm einhalten (14).
- Legen Sie die Entkalkungspatrone für mind. 24h in ein mit Wasser gefülltes Becken. Das Granulat muss Wasser aufsaugen, um die volte Leistung zu erreichen.
- Im Durchschnitt solte die Entkalkungspatrone alle 2 bis 3 Monate ausgewechseit werden. Je nach Wasserhärte kann dies früher oder später nötig sein.
- Lesen Sie den Abschnitt « Wasser eingefallen», um den Wassertank zu befüssen.
- Stellen Sie den Wassertank auf das Unterteil (17).
- Steckernetzteil am Gerat und an der Steckdose anschliessen und das Gerat mittels Drehknopf einschalten (18).
- Etwa 10 - 15 Minuten nach dem Sie das Gerät eingeschaltet haben, erreicht es seine volte Leistung.
- Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt wird. Schalten Sie das Gerät bei defektem Netzkabel nicht ein (2).
Wasser einfllen

Schalten Sie das Gerät immer aus, den Wassertank vom Gerätnehmen. Greifen Sie während des Betriebes nicht in den Vernebleraum!

Um die Gesundheit zu schützen und um die Funktion des Gerätes zu gewährleisten, verwenden Sie in Ihr Gemät gerur sauberes, kontaminationsfreies, kaltes Leitungswasser.
Soltte das Wasser nicht sauber sein oder sollenen Sie sich hinsichtlich der Qualität des Wassers nicht sicher sein, so verwenden Sie destabiliertes Wasser.
Nehmen Sie das Gerät bei leerem Wassertank nicht in Betrie! Bei Unterschieden des minimalen Was schaltet das Gerät automatisch aus.
- Stellen Sie sichere, dass sich keine fremden Gegenstände im Wassertank befinden.
- Entfermen Sie den Wassertankdeckel vom Tank (15). Füllen Sie den Tank mit frischem, kalten Leitungs-wasser (16).Tankdeckel gut verschiussen! Stellen Sie den Wassertank auf das Unterteil (17).Geben Sie keine Zusätze zum Wasser!
- Steckernetzteil am Gerät und an der Steckdose anschliesen und das Gerät mittels Drehknopf einschalten (18).


14
15


Bedienung Reinigung/Wartung

A) Ein-/Ausschalten (Nebelausstoss einstellen)
Durch Drehen des Drehknopfes im Uhrzeigersinn schalten Sie einserseits das Gerä ein und regulieren zudem den Nebelausstoss von niedrig zu hoch.
B) Wasserstandsanzeige
Durch die Wasserstandsanzeige ist die Wassermenge gut ersichtlich. Das Gerät schaltet automatisch aus, wenn der Wassertank leer ist. Die Wasserstandsanzeige leuchtet rot. Für weitere Informationen lesen Sieitte das Kapitel «Wasser einnullen». Nach dem Einsetzen des vollen Tankes kann es eine Sekunden dauern, bis die rote Beleuchting erlischt.
C) Blaue Beleuchtung ein-/ausschalten
Mit dem Schiebeschalter auf der Rückseite des Unterteil s
kann die blaue Beleuchting ein- und ausgeschelt werden. Die rote Beleuchting kann nicht ausgeschelt werden.

Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Wassertank vom Gerät nehmen. Greifen Sie während des Betriebes nicht in den Verneblerraum!

Verwenden Sie für die Entkalkung ausschiesslich
Calcoff. Schaden, die durch Verwendung anderen Entkalkungsmittel verursacht werden, sind von der Garantie ausgenommen.

Achtung: esarfkein Wasser in die Lufungs-Offnung gelangen! Dies fuhrt zu Beschadigung des Gerats (22).
- Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie das Kabel des Steckernetzteils vom Gerät (23).
- Entfernen Sie den Duftstoffbehalter durch kurzes Drucken (24).
Reinigen Sie den Wassertank und den Verneblerraum regelmässig einmal proWoche (25/30). - Entkalken Sie den Verneblerraum regelmässig mit CalcOff (26). Spüssen Sie das Entkalkungsmittel mit viel Wasser gut aus. Dabei darauf achteten, dass kein Wasser in die Lufungsöffnung gelangt.
- Entfern den Düse (27): verwenden Sie entweder die Bürste oder einen Löffel, um die Düse durch die Öffnung anzuheiten und so zu entfern.



| 25 de |
| 26 1L HOT WATER |
| 27 12 |
Austausch Entkalkungspatrone

Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Wassertank vom Gerät nehmen. Greifen Sie während des Betriebes nicht in den Vemeblerraum!
Die Patrone muss alle 2 bis 3 Monate ersetzt werden. Bei sehr harem Wasser kann ein Wechsel der Patrone bereits früher nötig sein. Weisser Niederschlag rund um das Gerät ist ein sicheres Zeichen, dass die Patrone verbraucht ist. Bildet sichTZneuer Patrone weisser Niederschlag um das Gerät, so prüfen Sieitte, ob das verwendete Wasser wirklich unbehandelit ist. Fliessdt das Wasser vor der Verwendung im Gerät durch eine Hausentkalkungsanlage, so wird sich Salz rund um das Gerät niederschlagen.
Möglichkeit A: Granulat auswechseln
- Nehmen Sie den Wassertank vom Untereil und drehen Sie den Wassertankdeckel ab (31).
- Die Entkalkungspatrone befindet sich auf der Innenseite des Tankdecks. Schrauben Sie die Patrone im Gegenhruerigersinn vom Deckel (32). Achting: Tankdeckel NICT entsorgen!
- Offnen Sie die Patrone (33).
- Übergeben Sie den Inhalt (Granulat) der Patrone dem Abfall (34). Achtung: Ausgeschüttetes Granulat auf glattem Fussboden ist sehr rutschig!
- Stecken Sie das beigelegte rosa Styroporstück in die Öffnung in der Mitte der Entkalkungspatrone (35).
- Schütten Sie den Inhalt eines Nachfällbeutels in den in der Packung enthaltenen Plastikbecher (36).
- Stecken Sie die leere Entkalkungspatrone mit dem Styroporstück auf den Plastikbecher (37).
- Drehen Sie die Entkalkungspatrone mit dem Plastikbecher um und schütteln Sie diese, bis sich das gesamte Granulat in der Entkalkungspatrone befindet (38).
- Enternen Sie den Plastikbecher und das rosa Styroporstuck aus der Entkalkungspatrone (39) und haben Sie für den späteren Wiedergebrauch auf (die Packung beinhaltet 3 Nach/fullbeutel) (40).
Schliessen Sie den Deckel (41).

31

32



35

- Legen Sie die Entkalkungspatrone für mind. 24h in ein mit Wasser gefülltes Becken (44). Das Granulat muss Wasser aufsaugen, um die volte Leistung zu erreichen.
- Drehen Sie die Patrone nun auf den Wassertankdeckel (45). Tankdeckel gut geschlossen! Stellen Sie den Wassertank auf das Unterteil (46).
Möglichkeit B: Gesamte Patrone ersetzen
- Nehmen Sie den Wassertank vom Unterteil und drehen Sie den Wassertankdeckel ab (31).
Die Entkalkungspatrone befindet sich auf der Innenseite des Tankdecks. Schrauben Sie die Patrone im Gegenhrzeugersinn vom Deckel (32). Achting: Tankdeck NICTHT entsorgen! - Übergeben Sie die Patrone dem Abfall (42).
- Nehmen Sie die neue Entkalkungspatrone aus der Verpackung (43).
- Legen Sie die Entkalkungspatrone für mind. 24h in ein mit Wasser gefülltes Becken (44). Das Granulat muss Wasser aufsaugen, um die volte Leistung zu erreichen.
- Drehen Sie die Patrone nun auf den Wassertankdeckel (45). Tankdeckel gut verschliessen! Stellen Sie den Wassertank auf das Unterteil (46).

39

13/14
24h

40
13/14


45


42

Störungen beheben
| Problem Mögliche Ursache Was tun | ||
| Gerät faktioniert nicht Gerät hat keinen Strom Gerät an Stromnetz anschliessen | ||
| Kein Wasser im Wassertank (Rote Wasserstandsanzeige leuchtet auf) | Wasser nachfüllen | |
| Kein Nebelausstoss | Nebelausstoss-Einstellung zu gering | Nebelausstoss erhöhen |
| Rückstände von Reinigungsmittel | Gerät mit klarem Wasser reinigen | |
| Entkalkungspatrone verstopt Patrone 24h in Wasser einlagen | 2-3 Teelöffel vom Granulat in Hausmüll werfen | |
| Zu geringer Nebelausstoss | Wassertemperatur zu niedrig stellen, nach 10 Min. arbeitet das Gerät wieder einwandfrei | Nebelausstoss auf Stufe Maximum |
| Kalkablagerung auf der Membrane | Membrane reinigen | |
| Weisser Niederschlag rund um das Gerät | Entkalkungspatrone verbraucht | Entkalkungspatrone oder Granulat auswechseln |
Lagerung bei längerem Nichtgebrauch
Gerat wie beschreiben reinigen, vollständig trocken halten und vorzugswise in der Originalverpackung an trockenen, nicht zu heissen Ort aufbewahren.
Entsorgen
Übergeben Sie das ausgediente Gerät
Händler zur fachgerechten Entsorgung. Weitere
Entsorgungsmögkeiten erfolhen Sie
Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Garantie
Die Garantiebestimmungen sind von unserer Landesverteuergestelegt. Wenden Sie sich vertrauensvoll an ihren Fachhändler, wenn am Gerät trotz strenger Qualitätskontrollen ein Mangel auftritt. Für eine Garantieleistung ist die Vorlage des Kaufbelegs unbedingt erforderlich. turen an Elektrogeräten möglich nur Fachkräfte durchführten. Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erh Gehafren für den Benutzer entstehen und der Garantieanspruch erlisch.
Technische Daten
| Netzspannung | 100 - 240 V / 50-60 Hz |
| Leistungsaufnahme | 20 W |
| Befeuchungsleistung | 300 g/h |
| Geeignet für Raumgroßen bis | 50 m² / 125 m³ |
| Fassungsvermögen | 3.5 Liter |
| Abmessungen | 240 x 120 x 263 mm |
| Leergewicht ca. | 1.8 kg |
| Betriebsergebnis | < 25 dB(A) |
| Zubehoßr | Entkalkungspatrone A7531 |
| Ionic Silver Stick (ISS) A7017 |
Rechtliche Hinweise
Das Gerät ist CE-konform und entspricht den folgenden Richtlinien:
2006/95/EG für elektrische Sicherheit
Topa 804/108/EG für elektron magnetische Verträglichkeit
2011/65/EU zur Beschänkung der Verwendung
chebestimmerter gefährlicher Stoffe in Elektro- und
Elektronikgräten
2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
Technische Änderungen vorbehalten. Die Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.

Yttnn3aunyBbnaXhnten
IooKoHuaHm Cpoka Cnyk6bl yBnaXhNtEnb Cne- dyet yTnMn3Pob8b. IpoD6HyO INHfOpMaHIO no yTnImaun yBnaXhNtEnb Bby MoKeTe nOlyWbYb npdctabuNTeMa MEcTHOrO oprHaBAactn.

www.airoswiss.ch/U200-operation
www.airoswiss.ch/Ui200-manual
www. airoswiss.com