MA 339 C - Fűnyíró VIKING - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MA 339 C VIKING PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MA 339 C - VIKING és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MA 339 C márka VIKING.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MA 339 C VIKING
8. Akumulátor a nabíjačka
DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKTRHU 0478 131 9917 G - HU Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a VIKING minőségi termékét választotta. Ez a termék a legkorszerűbb gyártási eljárással és széles körű minőségbiztosítási intézkedések mellett készült, hiszen csak akkor érhetjük el célunkat, ha az ügyfél elégedett gépével. Amennyiben kérdése lenne gépével kapcsolatban, kérjük, forduljon a szakkereskedőkhöz vagy közvetlenül képviseletünkhöz. Örömteli munkát kíván VIKING gépéhez: ügyvezető igazgató Klórmentesen fehérített papír. A papír újrahasznosítható. A védőborító halogénmentes.
A használati útmutatóhoz 324 Általános rész 324 Országok szerinti változatok 324 Útmutató a használati útmutató olvasásához 324 A gép leírása 325 A biztonság érdekében 325 Általános rész 325 Akkumulátor 326 Töltőkészülék 326 Szállítás 327 Előkészítő műveletek 327 A fűnyírás során tanúsítandó magatartás 328 Karbantartás, tisztítás, javítás, tárolás 329 Leselejtezés 330 A szimbólumok leírása 330 Szállítási terjedelem 330 A gép összeszerelése 331 Általános rész 331 Az egykezes tolókar felszerelése (MA 339 C) 331 A kétkezes tolókar felszerelése (MA 339) 331 A fűgyűjtő kosár összeszerelése 331 Akkumulátor és töltőkészülék 332 Általános rész 332 A töltőkészülék elektromos csatlakoztatása 332 Az akkumulátor kivétele/behelyezése 332 Az akkumulátor töltése 332 Az akkumulátor LED-kijelzése 332 A töltőkészülék LED-kijelzése 333 Kezelőelemek 333 Biztonsági csatlakozó 333 Akkumulátortartó rekesz 334 Egykezes tolókar (MA 339 C) 334 Kétkezes tolókar (MA 339) 334 Fűgyűjtő kosár 334 Központi vágásmagasság-állítás 335 Munkavégzési tanácsok 335 Általános rész 335 Nyírás domboldalon 335 A villanymotor megfelelő terhelése 335 Ha megszorul a fűnyíró kés 335 A villanymotor túlterhelés elleni termikus védelme 335 Biztonsági berendezések 336 Biztonsági csatlakozó 336 Kétkezes kezelés 336 Motorfékes késleállító fék 336 A gép üzembe helyezése 336 Előkészítő műveletek 336 A fűnyíró gép bekapcsolása 336 A fűnyíró gép kikapcsolása 336 Telítettségjelző 336 A fűgyűjtő kosár ürítése 336 Karbantartás 336 Általános rész 336 A gép tisztítása 337 Villanymotor és kerekek 337 Akkumulátor 337 Töltőkészülék 337 A fűnyíró kés karbantartása 337 A fűnyíró kés le- és felszerelése 338 A fűnyíró kés élezése 338 Tárolás (téli szünet) 338 Szállítás 339 A fűnyíró gép szállítása és rögzítése 3390478 131 9917 G - HU
Ez a használati útmutató a 2006/42/EC irányelv értelmében eredeti használati utasításnak minősül. A VIKING folyamatosan dolgozik termékpalettájának továbbfejlesztésén, ezért fenntartjuk a szállítási terjedelem formai, technikai és kiviteli változtatásának jogát. A fentiek miatt e kiadvány adatai és ábrái alapján semmilyen igény nem támasztható.
2.2 Országok szerinti változatok
A VIKING a célországtól függően eltérő csatlakozódugókkal és kapcsolókkal szerelt töltőkészülékeket szállít. Az ábrákon Euro csatlakozóval rendelkező töltőkészülékek láthatók – más kivitelű csatlakozóval szerelt eszközöket ugyanilyen módon kell a hálózathoz csatlakoztatni.
2.3 Útmutató a használati útmutató
olvasásához Az ábrák és a szövegek adott kezelési lépéseket írnak le. A gépen található valamennyi szimbólum magyarázata megtalálható a jelen használati útmutatóban. Az ábrák nézőpontja: A „bal“ és a „jobb“ értelmezése a használati útmutatóban: A kezelő a gép mögött áll (munkahelyzet), és a haladási irányban előrefelé tekint. Hivatkozás fejezetre: Kapcsolódó és további magyarázatot nyújtó fejezetekre és pontokra nyíl hívja fel a figyelmet. A következő példában egy fejezetre történő utalás látható: (Ö 2.1) Szövegrészek jelölése: A leírt utasítások az alábbi példákban látható módon lehetnek jelölve. A felhasználó beavatkozását igénylő kezelési lépések: ● Lazítsuk meg az 1-es csavart csavarhúzóval, húzzuk meg a 2-es kart
Általános felsorolások: – a termék sportrendezvényeken vagy egyéb versenyeken való használata Kiemelt jelentőségű szövegrészek: A kiemelt jelentőségű szövegrészek hangsúlyozása érdekében ezeket a részeket a használati útmutatóban az alábbi szimbólumok egyikével jelöljük. Ábrára hivatkozó szövegrészek: A gép használatát magyarázó ábrák a használati útmutató elején találhatók. A használati útmutató szövegrészei mellett látható fényképezőgép- szimbólum az ábraoldalakon található megfelelő ábrára hivatkozik. A kopás minimalizálása és a meghibásodások elkerülése 339 Környezetvédelem 340 Visszavételi kötelezettség 340 Általános pótalkatrészek 340 A gyártó megfelelőségi nyilatkozata 340 Műszaki adatok 341 Hibakeresés 342 Szervizelési időpontok 344 Az átadás igazolása 344 A szervizelés igazolása 344
2. A használati útmutatóhoz
Veszély! Figyelmeztetés balesetveszélyre és súlyos személyi sérülésekre. A leírt tevékenységet szükséges vagy tilos elvégezni. Figyelem! Figyelmeztetés személyi sérülések veszélyére. A leírt tevékenység lehetséges vagy valószínű sérülésektől óv meg. Vigyázat! A leírt tevékenységgel könnyű sérülések, ill. anyagi károk kerülhetők el. Megjegyzés A gép tökéletesebb használatára vagy a lehetséges hibás kezelés elkerülésére vonatkozó információ.
A fűnyíró géppel végzett munka során az alábbi baleset- megelőzési előírásokat feltétlenül be kell tartani. Az első üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassuk el a teljes használati útmutatót, amelyet gondosan őrizzünk meg a későbbi használat érdekében. Ismerkedjünk meg a gép kezelőszerveivel és használatával. Az első használat előtt vegyük igénybe az eladó vagy más szakember segítségét a kezelés elsajátításában. Alkoholfogyasztás, a reakcióképességet hátrányosan befolyásoló gyógyszerek szedése vagy kábítószer fogyasztása után tilos a fűnyíróval dolgozni. Soha ne dolgozzunk a fűnyíróval, ha más személyek – főleg gyermekek – vagy állatok vannak a közelben. Tartsuk szem előtt, hogy a gép kezelője a felelős a más személyeket ért balesetekért vagy azok tulajdonának károsodásáért. Csak olyan személyeknek adjuk át (kölcsön) a gépet, akik alapvetően ismerik e géptípust és kezelését. Mindig mellékeljük a használati útmutatót is. Figyelem – balesetveszély! A fűnyíró gép magánhasználatra és csak fűnyírásra szolgál, más alkalmazás nem megengedett, mert veszélyes lehet vagy a gép károsodásához vezethet. A kezelő testi épségének veszélyeztetése miatt a fűnyírót nem szabad például az alábbiakra használni (nem teljes körű felsorolás): – bokrok, sövények nyírására, – futónövények nyírására, –fűápolásra tetőkerteken és virágládákban, – gyalogutak tisztítására (felszívás, lefújás, hóeltakarítás), – fa- és sövénynyesedék aprítására, – talajegyenetlenségek, pl. vakondtúrások elegyengetésére, – a lenyírt fű szállítására, az erre szolgáló fűgyűjtő kosár kivételével. Figyelem – balesetveszély! Csak olyan tartozékokat szabad használni, melyeket a VIKING szállított, vagy az erre a gépre való felszerelésük kifejezetten engedélyezett. A gépen nem szabad változtatásokat sem végezni. Közterületen, parkokban, sportpályákon, út mentén, mező- és erdőgazdasági üzemekben történő használat során különös óvatosság szükséges. Figyelem! A fellépő vibrációk veszélyeztethetik az egészséget! A rezgések miatti túlzott terhelés keringési vagy idegrendszeri károkat okozhat, különösen keringési problémákkal rendelkező személyek esetén. Forduljunk orvoshoz, amennyiben olyan tünetek jelentkeznek, amelyeket a rezgési terhelés válthatott ki. Ilyen – főként az ujjakban, a kezekben vagy a csuklókon jelentkező – tünetek lehetnek például az alábbiak (nem teljes körű felsorolás): – érzéketlenség, – fájdalomérzés, – izomgyengeség, –bőrelszíneződés, – kellemetlen bizsergés. A gépet soha nem használhatják gyermekek, korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű személyek, valamint megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek, akik nem ismerik a gépre vonatkozó utasításokat.
1 Tolókar felső része 2 Tolókar alsó része 3 Ház 4 Motorházfedél 5 Hátsó kerék 6 Első kerék 7 Fűgyűjtő kosár 8 Felső szállítófogantyú 9 Alsó szállítófogantyú 10 Kidobónyílás fedele 11 Szorító csavargomb 12 Gyorsan állítható rögzítőkar 13 Gyorsan állítható rögzítőkar 14 Motorleállító kar 15 Magasságállító kar 16 Indítógomb 17 Adattábla 18 Fedél 19 Biztonsági csatlakozó 20 Akkumulátor 21 Töltőkészülék
4. A biztonság érdekében
Soha ne engedjük meg, hogy gyermekek vagy 16 év alatti személyek használják a gépet.Helyi rendelkezések korhatárhoz köthetik a gép használatát. Nem szabad olyan változtatásokat végezni a gépen, amelyek a zajkibocsátás növekedéséhez vezetnek.
Csak eredeti STIHL akkumulátorokat használjunk. A STIHL akkumulátorokat csak STIHL vagy VIKING gépekhez szabad használni, és csak STIHL töltőkészülékekkel szabad tölteni. Tilos az akkumulátort felnyitni. Nem szabad az akkumulátort leejteni. Ne használjunk sérült vagy deformálódott akkumulátort. Az akkumulátort gyerekek elől elzárva kell tárolni. Az akkumulátort csak -10 °C és max. +50 °C között szabad használni és tárolni. Védeni kell az akkumulátort a közvetlen napfénytől, hőségtől és tűztől – tűzbe dobni tilos – robbanásveszély! Védeni kell az akkumulátort az esőtől – tilos folyadékba meríteni. Tilos az akkumulátort mikrohullámnak vagy nagy nyomásnak kitenni. Tilos az akkumulátor érintkezőit fémtárgyakkal összekötni (rövidre zárni). A rövidzárlat tönkreteheti az akkumulátort. A használaton kívüli akkumulátort fémtárgyaktól (pl. szögek, pénzérmék, ékszerek) távol kell tartani. Szállításhoz tilos fémből készült tárolót használni – robbanás- és tűzveszély! Nem megfelelő használat esetén folyadék szivároghat ki az akkumulátorból – ekkor kerülni kell az akkumulátor megérintését! Véletlen érintkezés esetén a bőrt vízzel le kell öblíteni. Ha a folyadék a szembe kerül, orvosi segítséget is kell kérni. Az akkumulátorból kikerülő folyadék bőrirritációt és égési sérüléseket okozhat. Tilos tárgyat helyezni az akkumulátor szellőzőnyílásaiba. A cellák száma és energiatartalma a cella gyártójának meghatározása alapján. A biztonsággal kapcsolatos további tudnivalók a következő címen találhatók: www.stihl.com/safety-data- sheets
Be kell tartani a STIHL töltőkészülékhez mellékelt útmutatóban foglatakat, és az útmutatót gondosan meg kell őrizni. Csak eredeti STIHL töltőkészülékeket használjunk. Tilos sérült töltőkészüléket használni. A töltőkészüléket csak „AP“ típusú, max. 10 Ah kapacitású és max. 42 V feszültségű STIHL akkumulátorok töltéséhez szabad használni. Ne töltsünk sérült vagy deformálódott akkumulátort. A hálózati feszültségnek és a hálózati frekvenciának meg kell egyeznie a töltőkészüléken alul található adattáblán, ill. a „Műszaki adatok“ fejezetben feltüntetett értékekkel (Ö 19.). A töltőkészüléket tilos felnyitni. Használat után ki kell húzni a hálózati csatlakozódugót, és a töltőkészüléket gyerekektől elzárva kell tárolni. A töltőkészüléket védeni kell a nedvességtől. A töltőkészüléket csak zárt, száraz helyiségben szabad használni és tárolni. A töltőkészüléket csak +5 °C és +40 °C között szabad használni. Az akadálytalan hűtés érdekében tilos a töltőkészüléket letakarni. Tilos a töltőkészülék szellőzőnyílásaiba tárgyakat helyezni – áramütés és rövidzárlat veszélye! Tilos a töltőkészülék érintkezőit fémtárgyakkal (pl. szögek, pénzérmék, ékszerek) összekötni (rövidre zárni) – rövidzárlat veszélye! Tilos a töltőkészüléket könnyen éghető felületen (pl. papír, textíliák), ill. könnyen éghető környezetben használni – tűzveszély! Tilos a töltőkészüléket robbanásveszélyes, azaz olyan környezetben működtetni, ahol éghető Fulladás miatti életveszély! A csomagolóanyaggal játszó gyermekeket fulladásveszély fenyegeti. A csomagolóanyagot mindig tartsuk távol a gyermekektől.327 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKTRHU 0478 131 9917 G - HU folyadékok (gőzök), gázok vagy porok találhatók. A töltőkészülékekből olyan szikrák keletkezhetnek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják – robbanás- és tűzveszély! A töltőkészülékben keletkező füst vagy tűz esetén azonnal ki kell húzni a hálózati csatlakozódugót. Figyelem! Áramütés veszélye! Érintésvédelmi szempontból különösen fontos a hálózati csatlakozódugó és a csatlakozóvezeték. Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében tilos a töltőkészüléket sérült csatlakozóvezetékkel üzembe helyezni. Ezért rendszeresen ellenőrizzük a csatlakozóvezetéket, különös tekintettel a sérülésekre és az öregedés jeleire (töredezés). A töltőkészüléket csak előírás szerint felszerelt hálózati aljzathoz szabad csatlakoztatni. Az eszköz csak olyan tápellátáshoz csatlakoztatható, amely max. 30 mA-es kioldási áramú hibaáram- megszakítóval biztosított. A töltőkészüléket – különösen a csatlakozókábelt és a hálózati csatlakozódugót – tilos javítani. A sérült csatlakozóvezetéket elektromos szakemberrel kell megjavíttatni. A töltőkészülék elektromos hálózatról történő leválasztásához nem szabad a csatlakozóvezetéket húzni, hanem mindig a hálózati csatlakozódugót kell kihúzni. A csatlakozóvezetéket úgy kell lefektetni és megjelölni, hogy ne sérülhessen meg, és senkit se veszélyeztessen – kerülni kell a botlásveszély kialakulását. Tilos a csatlakozóvezeték nem rendeltetésszerű felhasználása, például a töltőkészülék hordozására vagy felakasztására.
Az éles peremű alkatrészek okozta sérülések elkerülése érdekében csak kesztyűben dolgozzunk. Szállítás előtt kapcsoljuk ki a gépet, várjunk, amíg megáll a kés, és húzzuk ki a biztonsági csatlakozót. A gép megemelésekor tartsuk be különösen a „Szállítás“ fejezetben foglaltakat (Ö 14.). Vegyük figyelembe a gép súlyát, és szükség esetén használjunk megfelelő rakodási segédeszközt (rakodórámpát, emelőszerkezetet). A gép megemelése és kézben szállítása során kerüljük az érintkezést a fűnyíró késsel. A gépet csak kihűlt motorral szabad szállítani. A gépet és a gép együtt szállított alkatrészeit (pl. fűgyűjtő kosár) a jármű rakfelületén megfelelően méretezett rögzítőeszközökkel (hevederek, kötelek stb.) kell biztosítani. A gép szállításakor be kell tartani a helyi jogszabályi előírásokat, különösen a rakományok biztonságára és a tárgyak rakodófelületeken történő szállítására vonatkozó előírásokat. Ne hagyjuk az akkumulátort a járműben, és soha ne tegyük ki közvetlen napfénynek. A lítiumion-akkumulátorok szállításkor különösen gondos kezelést igényelnek. Különösen fontos biztosítani, hogy az akkumulátorok szállításakor ne fordulhasson elő rövidzárlat. Ezért őrizzük meg az akkumulátor eredeti kartoncsomagolását, és a STIHL akkumulátorokat vagy sértetlen, eredeti csomagolásban, vagy a fűnyíró gépben szállítsuk.
4.5 Előkészítő műveletek
Soha ne engedjük meg gyermekeknek vagy más, a használati útmutatót nem ismerő személyeknek, hogy a géppel dolgozzanak. Tartsuk szem előtt a motoros kerti gépek használati idejére (napszak) vonatkozó helyi előírásokat. Fűnyírás közben mindig erős lábbelit és hosszúnadrágot viseljünk. Ne nyírjunk füvet mezítláb vagy szandálban. Alaposan vizsgáljuk át a terepet, ahol a gépet használni fogjuk, és távolítsunk el minden nagyobb követ, botot, drótot, csontot és más idegen tárgyat, amelyet a gép felkaphat. Használat előtt minden alkalommal ellenőrizzük szemrevételezéssel, hogy a vágóeszköz, a rögzítőcsavarok és az egész vágószerkezet kifogástalan állapotban van-e, különös tekintettel a vágószerkezet megfelelő rögzítettségére, épségére és kopására (Ö 13.6). A gép használata előtt az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket ki kell cserélni. A gép olvashatatlanná vált vagy megsérült figyelmeztető és veszélyjelzéseit ki kell cserélni. A VIKING szakkereskedőknél kaphatók tartalék matricák.0478 131 9917 G - HU
Soha ne használjuk a fűnyírót sérült védőszerkezetekkel, nem működő motorfékkel vagy felszerelt védőszerkezetek – pl. a kidobónyílás fedele – nélkül, ill. fűgyűjtő szerkezet nélkül. Biztonsági okokból mindig sérülésmentes fűgyűjtő kosarat használjunk. Tilos a gépre felszerelt kapcsolószerkezeteket eltávolítani vagy áthidalni (pl. a motorleállító kart a tolókarhoz kötni). Tartsuk be az „Akkumulátor“ (Ö 4.2) és a „Töltőkészülék“ (Ö 4.3) fejezetben foglaltakat.
4.6 A fűnyírás során tanúsítandó
magatartás Távol kell tartani másokat – különösen gyerekeket – és állatokat a veszélyeztetett területtől. Körültekintéssel zárjuk ki mások veszélyeztetését. Ne nyírunk füvet +5 °C alatti hőmérsékleten. A VIKING azt javasolja, hogy a munka során mindig viseljünk hallásvédőt. Ha a munkahelyi hangnyomásszint meghaladja a 80 dB(A) értéket, alapvetően hallásvédő viselése szükséges. Ne nyírjunk füvet esőben. Az esőben vagy nedves környezetben végzett fűnyírás a gép meghibásodását okozhatja. Ne nyírjunk nedves füvet, és soha ne nyírjunk füvet esőben. A nedves fű növeli a balesetveszélyt (a kezelő megcsúszhat). Ne hagyjuk a fűnyíró gépet esőben állni. Csak napfénynél vagy jó megvilágítás mellett dolgozzunk. Indításhoz állítsuk a gépet sík területre. A motor indításakor tilos a gépet megdönteni. A fűnyíró gépet csak zárt akkumulátortartó rekesszel szabad üzembe helyezni (Ö 9.2). A gépet óvatosan, a „Gép üzembe helyezése” fejezetben foglalt utasítások szerint kell beindítani (Ö 12.). Ügyeljünk arra, hogy a lábunk elég távol legyen a vágóeszköztől. Csak lépéstempóban vezessük a gépet – soha ne szaladjunk a géppel végzett munka során. A gyors haladás növeli a megbotlás, elcsúszás stb. okozta sérülések veszélyét. Állítsuk le a motort, – ha a fűnyírót nem füves terület fölötti szállítás során meg kell dönteni, –amikor a fűnyírót a lenyírandó területre toljuk vagy onnan eltoljuk, –a fűgyűjtő kosár levétele előtt. Lejtős terepen ügyeljünk a stabil testtartásra. Kerüljük a túl meredek domboldalon történő nyírást, nehogy elveszítsük az uralmat a gép felett. Legyünk különösen óvatosak, amikor domboldalon irányt változtatunk, nehogy elveszítsük az ellenőrzést a gép felett. A lejtő irányára keresztben nyírjunk, sohase fel- vagy lefelé, mert ha esetleg elvesztjük az ellenőrzést a gép felett, a még mozgó fűnyíró elgázolhat bennünket. Figyelem – botlásveszély! Legyünk rendkívül figyelmesek, amikor hátrafelé haladunk, vagy a fűnyíró gépet húzzuk. Rendkívül óvatosan járjunk el, ha a gépet megfordítjuk, vagy magunk felé húzzuk. Biztonsági okokból a gépet nem szabad 25° -nál (46,6%) meredekebb domboldalakon használni. Sérülésveszély! 25° meredekség 100 cm-es vízszintes távolságon 46,6 cm-es függőleges emelkedésnek felel meg. Vegyük figyelembe a meghajtott eszközök utánforgási idejét, ami a teljes leállásig több másodpercet vesz igénybe. Ne kíséreljük meg a kés ellenőrzését a fűnyíró gép üzemelése közben. Soha ne nyissuk ki a kidobónyílás fedelét, és/vagy soha ne vegyük le a fűgyűjtő kosarat, amíg a fűnyíró kés forog. A forgó kés sérüléseket okozhat. Soha ne rögzítsünk tárgyakat (pl. munkaruhát) a tolókarhoz. Rendszeresen ellenőrizzük a kés biztonságos rögzítését, épségét és kopását (Ö 13.6). Figyelem – sérülésveszély! Soha ne tegyük a kezünket vagy a lábunkat a forgó329 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKTRHU 0478 131 9917 G - HU alkatrészekre vagy azok alá. Soha ne érjünk a forgó késhez. Mindig maradjunk távol a kidobónyílástól. A tolókar által adott biztonsági távolságot mindig be kell tartani. A rövid időn belüli gyakori bekapcsolás, különösen az indítógombbal való „játszadozás” kerülendő. Túlmelegedhet a motor! Soha ne emeljük fel, és ne vigyük arrébb a fűnyírót járó motorral vagy bedugott biztonsági csatlakozóval. A géppel tilos személyeket – különösen gyerekeket – vagy tárgyakat szállítani. Kapcsoljuk ki a motort, húzzuk ki a biztonsági csatlakozót, és győződjünk meg arról, hogy a vágóeszköz teljesen megállt, – az akkumulátor kivétele előtt; –mielőtt a szorulások vagy a kidobócsatornában keletkezett eltömődések megszüntetéséhez kezdünk; – ha szokatlanul erős vibrációk lépnek fel a fűnyírón. Ebben az esetben ellenőrizni kell az egész gép épségét és az esetlegesen meglazult alkatrészeket, különös tekintettel a vágóeszközre. A sérült alkatrészeket a gép további üzemeltetése előtt ki kell cserélni, a meglazult alkatrészeket pedig rögzíteni kell/meg kell húzni. – ha a vágóeszköz idegen tárgyba ütközött. Ilyenkor meg kell vizsgálni, nem sérült-e meg a vágóeszköz. A fűnyíró gépet tilos sérült vagy elhajlítódott késtengellyel, ill. motortengellyel üzemeltetni. A hibás alkatrészek sérülésveszélyt jelentenek! –a fűnyíró ellenőrzése, tisztítása vagy a rajta végzendő munkálatok előtt (pl. vágásmagasság-állítás, a tolókar lehajtása/beállítása); – ha magára hagyjuk a fűnyírót, ill. a gép felügyelet nélkül marad; – a gép felemelése vagy hordozása előtt; – szállítás előtt.
4.7 Karbantartás, tisztítás, javítás,
tárolás A gépen végzendő minden munka, a fűnyíró beállítása vagy tisztítása előtt kapcsoljuk ki a motort, húzzuk ki a biztonsági csatlakozót, és szükség esetén vegyük ki az akkumulátort. A vágóeszközön végzett minden munka során erős kesztyűt kell viselni. Zárt helyiségben történő tárolás, karbantartás és tisztítás előtt hagyjuk a gépet teljesen lehűlni. Csak a használati útmutatóban leírt karbantartási munkákat végezzük el. Minden egyéb munkát szakszervizzel végeztessünk el. A VIKING azt javasolja, hogy a karbantartási és javítási munkákat csak VIKING szakszervizzel végeztessük. A VIKING szakszerviz munkatársai oktatásokon vesznek részt, és rendelkezésükre állnak a cég által kiadott műszaki információk is. Ha nem vagyunk a szükséges ismeretek vagy segédeszközök birtokában, mindig forduljunk szakszervizhez (lehetőleg VIKING szakszervizhez). Csak minőségi szerszámokat, tartozékokat és pótalkatrészeket használjunk. Máskülönben személyi sérülések vagy a gép károsodásának veszélye állhat fenn. A VIKING azt javasolja, hogy eredeti VIKING szerszámokat, eredeti tartozékokat és eredeti pótalkatrészeket használjunk. Ezek tulajdonságai optimálisan össze vannak hangolva az adott géppel és a felhasználók elvárásaival. Az eredeti VIKING pótalkatrészek a VIKING alkatrészszámról, a VIKING feliratról és adott esetben a VIKING alkatrészszimbólumról ismerhetők fel. Kisméretű alkatrészeken szerepelhet a szimbólum magában is. A gép biztonságos üzemállapota érdekében valamennyi anyacsavar, csapszeg és csavar mindig erősen legyen meghúzva. Rendszeresen ellenőrizzük a fűgyűjtő szerkezet kopottságát, épségét és működőképességét. Ha a vágóeszköz vagy a fűnyíró gép akadályba, ill. idegen tárgyba ütközött, le kell állítani a motort, ki kell húzni a biztonsági csatlakozót, és szakszerűen át kell vizsgálni a gépet. A tűzveszély elkerülése érdekében a motorházfedél és a ház közötti hűtő szellőzőnyílásokat tartsuk tisztán pl. a fűtől, szalmától, mohától, falevelektől vagy a kifolyó zsírtól. Ha a karbantartási munkákhoz alkatrészeket vagy védelmi berendezéseket szereltünk le, azokat a munka végeztével haladéktalanul, előírás szerint vissza kell szerelni.0478 131 9917 G - HU
A fűnyíró gépet munka után gondosan meg kell tisztítani. Soha ne használjunk nagy nyomású tisztítógépet, és ne tisztítsuk a fűnyíró gépet folyó víz alatt (pl. locsolótömlővel). Ne használjunk agresszív tisztítószereket. Az ilyen tisztítószerek a műanyag és fém alkatrészek sérülését okozhatják, ami hátrányosan befolyásolhatja a VIKING gép biztonságos működését. Ellenőrizzük rendszeresen az egész gépet – különösen hosszabb tárolás, pl. téli szünet előtt – a kopásra és az alkatrészek épségére nézve. Cseréljük ki az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket, hogy gép mindig biztonságos üzemállapotban legyen. A kihűlt fűnyíró gépet, az akkumulátort és a biztonsági csatlakozót száraz, zárt helyiségben, gyerekek elől elzárva, biztonságosan kell tárolni.
A már nem használt gép leselejtezését szakszerű módon kell végezni. A leselejtezés előtt a gépet működőképtelenné kell tenni. Ehhez – a balesetek elkerülése érdekében – különösen a biztonsági csatlakozót és a motorhoz vezető elektromos kábelt kell eltávolítani. Sérülésveszély a fűnyíró kés miatt! A már nem használt fűnyíró gépet soha ne hagyjuk felügyelet nélkül. A gépet és a fűnyíró kést gyermekektől elzárva kell tárolni. Az akkumulátorok leselejtezését a fűnyíró géptől külön kell végezni. Ügyelni kell arra, hogy az akkumulátorok a leselejtezés előtt lemerüljenek (pl. a motor járatásával), valamint ártalmatlanításukra biztonságos és környezetbarát módon kerüljön sor. MA 339 C:
5. A szimbólumok leírása
Figyelem! Üzembe helyezés előtt olvassuk el a használati útmutatót. Sérülésveszély! Tartsunk távol másokat a veszélyes területtől. Vigyázat – éles vágókések! A vágókések a villanymotor kikapcsolása után tovább forognak. Karbantartási munkák előtt el kell távolítani a reteszelő szerkezetet (biztonsági csatlakozó). MA 339: Indítsuk be a motort. MA 339 C: Indítsuk be a motort. MA 339 C: Állítsuk le a motort. Az akkumulátor túl meleg. A töltési folyamat a lehűlési szakasz után kezdődik meg, ill. az akkumulátor csak a lehűlési szakasz után használható. Az akkumulátor meghibásodott, ki kell cserélni.
6. Szállítási terjedelem
Poz. Megnevezés db A Alapgép 1 B Fűgyűjtő kosár felső része 1 C Fűgyűjtő kosár alsó része 1 D Csapszeg 2 N Biztonsági csatlakozó 1 O Töltőkészülék P Akkumulátor
- Használati útmutató 1 E Alátét 2 F Csavar 1 G Csapszeg 1 H Szorító 2 I Gyorsan állítható rögzítőkar 1
● A gépet az összes leírt munkálat elvégzéséhez vízszintes, sík, szilárd talajra kell helyezni. ● Töltsük fel az akkumulátort (Ö 8.4).
7.2 Az egykezes tolókar
felszerelése (MA 339 C) ● Helyezzük az egykezes tolókart (1) munkahelyzetben a tolókarkonzolba (2), és tartsuk így. ● Helyezzük a bal és jobb oldali szorítóelemeket (H) az ábra szerint a tolókartartó konzolba (2). Helyezzük az alátétet (E) a csavarra (F), majd vezessük át a csavart (F) belülről a szorítókon és a tolókar alsó részén keresztül. ● Tegyük fel az alátétet (E). ● Helyezzük a csapszeget (G) a gyorsan állítható rögzítőkarba (I), majd csavarjuk mindkettőt együtt a csavarra (F). ● Zárjuk le a gyorsan állítható rögzítőkart (3). ● A gyorsan állítható rögzítőkart (3) annyira kell meghúzni, hogy teljesen lezárható legyen, és ebben az állapotában a tolókar szorosan rögzüljön a tolókartartó konzolban. Szükség esetén nyissuk fel a gyorsan állítható rögzítőkart, és csavarjuk be, ill. ki a csavart (F). Az elektromos kábel beszerelése: ● Helyezzük az elektromos kábelt (1) az ábra szerint a a tolókartartó konzolon található kábellabirintusba (2). Ügyeljünk a kábelkötöző (3) megfelelő helyzetére a kábellabirintusban. ● Nyomjuk be az elektromos kábelt (1) a tolókaron található karmantyún lévő tartóba (4). Az elektromos kábelnek a tolókar alsó részén feszesen fel kell feküdnie a tolókar csövére.
7.3 A kétkezes tolókar
felszerelése (MA 339) A tolókar felső részének felszerelése: ● Helyezzük át a kapupántcsavart (J) a kábelvezetőn (K), majd akasszuk be az elektromos kábelt (1). ● Helyezzük a kétkezes tolókart (2) a tolókar mindkét alsó részére (3). Toljuk át a kapupántcsavarokat (J) – jobboldalt a kábelvezetővel (K), baloldalt anélkül – belülről kifelé a furatokon keresztül, és húzzuk meg őket erősen a szorító csavargombokkal (L). A kábeltartó kapocs felszerelése: ● Rögzítsük az elektromos kábelt (1) a kábelkapoccsal (M) a tolókar felső részéhez. Ügyeljünk a tolókar felső részénél a kábelkapocs és a kapcsoló közötti 25 - 27 cm-es távolságra.
7.4 A fűgyűjtő kosár
összeszerelése ● Helyezzük a fűgyűjtő kosár felső részét (B) a fűgyűjtő kosár alsó részére (C). Ügyeljünk arra, hogy a kapcsolódó részek megfelelően helyezkedjenek el a megvezetésekben (1). ● Nyomjuk a csapszegeket (D) belülről a megfelelő nyílásokon keresztül. ● A fűgyűjtő kosár felső részét (B) enyhe nyomással pattintsuk be a fűgyűjtő kosár alsó részébe. ● Akasszuk be a fűgyűjtő kosarat (Ö 9.5). J Kapupántcsavar 2 K Kábelvezető 1 L Szorító csavargomb 2 M Kábelkapocs 1 A szállítási terjedelem országonként, ill. a kiviteltől függően eltérő lehet.
7. A gép összeszerelése
Sérülésveszély Tartsuk be „A biztonság érdekében“ fejezetben foglalt biztonsági tudnivalókat (Ö 4.). Különösen a fűnyíró gépen végzett minden munka előtt húzzuk ki a biztonsági csatlakozót (Ö 9.1). A kiszállításkor az akkumulátorok kb. 30%-ig vannak feltöltve. Ezért az akkumulátorokat az első üzembe helyezés előtt fel kell tölteni.
Az MA 339 és az MA 339 C fűnyíró gép feltölthető akkumulátorokkal működik. A gépekhez kizárólag „AP“ típusú, minőségi STIHL lítiumion- akkumulátorok használhatók. Az esetleg mellékelt akkumulátorok optimálisan a tervezett felhasználási célra vannak hangolva, azonban a szakkereskedőknél kapható valamennyi STIHL lítiumion akkumulátor (AP 80, AP 115, AP 120, AP 160 ...) használható. A fűnyíró gép elektronikája adatokat cserél a behelyezett akkumulátorral, és a villanymotor teljesítményét a mindenkori kapacitáshoz igazítja.
8.2 A töltőkészülék elektromos
csatlakoztatása ● Csatlakoztassuk a hálózati csatlakozódugót (1) a dugaszoló aljzathoz (2). ● A töltőkészülék áramhálózathoz történő csatlakoztatása után a töltőkészülék öntesztet hajt végre. A folyamat során a töltőkészüléken található LED (3) kb. 1 másodpercig zölden, majd pirosan világít, végül kialszik (Ö 8.6).
kivétele/behelyezése ● Nyissuk ki az akkumulátortartó rekeszt, és húzzuk ki a biztonsági csatlakozót (Ö 9.1). Az akkumulátor kivétele: ● Húzzuk ki felfelé az akkumulátort (1). Az akkumulátor behelyezése: ● Helyezzük az akkumulátort (1) az ábra szerint enyhe nyomással az akkumulátortartó rekeszbe, és zárjuk le a fedelet.
8.4 Az akkumulátor töltése
● Vegyük ki az akkumulátort az akkumulátortartó rekeszből (Ö 8.3). ● Csatlakoztassuk a töltőkészüléket az elektromos hálózathoz (Ö 8.2). ● Toljuk az akkumulátort (1) a töltőkészülékbe (2) az első ellenállási pontig, majd nyomjuk be ütközésig. Az akkumulátoron és a töltőkészüléken (3) kigyulladó zöld LED a megkezdődött töltési folyamatot jelzi. ● Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, kialszanak az akkumulátoron és a töltőkészüléken található LED-ek. Vegyük ki az akkumulátort a töltőkészülékből, és helyezzük az akkumulátortartó rekeszbe (Ö 8.3). Töltési folyamat A töltőkészülék automatikusan felismeri az akkumulátor típusát, és ahhoz igazítja a töltési folyamatot. Az akkumulátorok a töltési folyamat során hűtődnek – az gyorstöltő készülék (AL 300, AL 500) esetében ventilátorral, az standard töltőkészülék (AL 100) esetében a helyiség természetes légáramlásával. Az akkumulátoron LED-ek jelzik a töltési folyamatot (Ö 8.5). Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, akkor a töltőkészülék automatikusan kikapcsol, és az akkumulátoron és a töltőkészüléken található LED-ek kialszanak. A töltési idő különböző befolyásolási tényezőktől függ, például az akkumulátor állapotától vagy a környezeti hőmérséklettől, ezért eltérhet a megadott töltési időktől (Ö 19.). Ha meleg akkumulátort helyezünk a töltőkészülékbe, akkor elképzelhető, hogy a töltési idő hosszabb lesz, mivel az akkumulátort a töltési folyamat előtt hűteni szükséges.
8.5 Az akkumulátor LED-kijelzése
● Nyomjuk meg a gombot (1) a kijelzés bekapcsolásához – a kijelzés 5 másodperc múlva önműködően kialszik. LED-kijelzések: A fénykibocsátó diódák zöld, ill. piros színnel világítanak vagy villognak. A LED zölden világít. A LED zölden villog. A LED pirosan világít. A LED pirosan villog. A zöld LED normál működést, a piros LED hibát jelez.
DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKTRHU 0478 131 9917 G - HU Töltés közben: A LED-ek világítással és villogással jelzik a töltési folyamatot. Töltés közben az éppen töltésre kerülő cellát zölden villogó LED jelzi. A töltési folyamat végén a LED-ek automatikusan kialszanak. Munka közben: A LED-ek világítással és villogással jelzik a töltöttségi állapotot. Hibák Egy LED pirosan világít Töltés közben: Az akkumulátor túl meleg vagy túl hideg a töltési folyamat megkezdéséhez. Az akkumulátor lehűlése, ill. felmelegedése után automatikusan megkezdődik a töltési folyamat. Munka közben: Az akkumulátor túl meleg. A gép kikapcsol – vegyük ki az akkumulátort a fűnyíró gépből, és hagyjuk kis ideig lehűlni. Négy LED pirosan villog Az akkumulátor meghibásodott, ki kell cserélni. Három LED pirosan világít A fűnyíró gép túl meleg – hagyjuk lehűlni. Három LED pirosan villog A fűnyíró gép meghibásodott, ezért szakszervizzel kell megvizsgáltatni. Lehetőség szerint VIKING szakszervizhez forduljunk.
8.6 A töltőkészülék LED-kijelzése
● A töltőkészüléken található LED (1) zölden világíthat, vagy pirosan villoghat. A LED zölden világít: Az akkumulátor töltődik, vagy a töltési folyamat megkezdéséhez éppen hűl. A zöld LED kialszik, amint az akkumulátor teljesen feltöltődött. A LED pirosan villog: A töltési folyamat nem kezdhető meg. Lehetséges okok: – Nincs elektronikus kapcsolat az akkumulátor és a töltőkészülék között – vegyük ki és helyezzük vissza az akkumulátort (Ö 8.4). – Az akkumulátor meghibásodott (Ö 8.5). – A töltőkészülék meghibásodott – a töltőkészüléket szakszervizzel kell megvizsgáltatni. Lehetőség szerint VIKING szakszervizhez forduljunk.
9.1 Biztonsági csatlakozó
Az MA 339 és az MA 339 C fűnyíró gép biztonsági csatlakozóval van felszerelve. A gépek csak akkor helyezhetők üzembe, ha a biztonsági csatlakozó az akkumulátortartó rekeszben az erre szolgáló helyhez van csatlakoztatva. Szállítás, karbantartási és javítási munkák, valamint a fűnyíró gép átvizsgálása előtt a biztonsági csatlakozót ki kell húzni. A biztonsági csatlakozó behelyezése: ● Nyissuk ki az akkumulátortartó rekeszt (Ö 9.2). ● Nyomjuk a biztonsági csatlakozót (1) ütközésig a foglalatba (2), és zárjuk vissza az akkumulátortartó rekeszt. A biztonsági csatlakozó kihúzása: ● Nyissuk ki az akkumulátortartó rekeszt (Ö 9.2).
● Húzzuk ki a biztonsági csatlakozót (1) a foglalatból (2), és tároljuk a fűnyíró géptől külön helyen.
9.2 Akkumulátortartó rekesz
Az akkumulátortartó rekesz kinyitása: ● Nyomjuk be enyhén a tartófület (1), és hajtsuk hátra a fedelet (2). Az akkumulátortartó rekesz becsukása: ● Hajtsuk le a fedelet (2), ügyelve arra, hogy a tartófül (1) a helyére pattanjon.
9.3 Egykezes tolókar (MA 339 C)
Az MA 339 C fűnyíró gép állítható, teleszkópos tolókarral rendelkezik. 1 A tolókar átfordítása: Szállítási helyzet (a gép tisztításához, helytakarékos szállításához és tárolásához): ● Állítsuk be a tolókar legkisebb magasságát. ● Tartsuk meg egy kézzel a tolókart (1), és nyissuk fel a gyorsan állítható rögzítőkart (2). ● Hajtsuk előre a tolókart (1). ● Szükség esetén a gyorsan állítható rögzítőkar (2) lezárásával a tolókar a szállítási helyzetben rögzíthető. Munkahelyzet (a gép tolásához): ● Hajtsuk hátra a tolókart (1), és tartsuk egy kézzel ebben a helyzetben. ● Zárjuk le a gyorsan állítható rögzítőkart (2). ● A gyorsan állítható rögzítőkart (2) annyira kell meghúzni, hogy teljesen lezárható legyen, és ebben az állapotában a tolókar szorosan rögzüljön a tolókartartó konzolban. Szükség esetén nyissuk fel a gyorsan állítható rögzítőkart, és csavarjuk be, ill. ki a csavart (3). ● Állítsuk be a tolókar magasságát. 2 Magasságállítás: A teleszkópos tolókar magassága fokozat nélkül beállítható: ● Tartsuk meg egy kézzel a tolókar felső részét (4), és nyissuk fel a gyorsan állítható rögzítőkart (5). ● Húzzuk ki a tolókar felső részét (4) a tolókar felső részéből, ill. toljuk a tolókar alsó részébe, és állítsuk be a tolókar kívánt magasságát. ● Tartsuk meg egy kézzel a tolókar felső részét (4), és zárjuk le a gyorsan állítható rögzítőkart (5). ● A gyorsan állítható rögzítőkart (5) annyira kell meghúzni, hogy teljesen lezárható legyen, és ebben az állapotában a tolókar felső része szorosan rögzüljön a tolókar alsó részében. Szükség esetén nyissuk fel a gyorsan állítható rögzítőkart, és forgassuk el a recés anyát (6).
9.4 Kétkezes tolókar (MA 339)
A tolókar lehajtása: Szállítási helyzet (a gép tisztításához, helytakarékos szállításához és tárolásához): ● Csavarjuk ki annyira a szorító csavargombokat (1), amíg a szabadforgási részen könnyedén nem járnak, majd hajtsuk előre a tolókar felső részét (2). Munkahelyzet (a gép tolásához): ● Hajtsuk hátra a tolókar felső részét (2), és tartsuk egy kézzel ebben a helyzetben. ● Húzzuk meg erősen a szorító csavargombokat (1). Ügyeljünk a kábelvezető megfelelő elhelyezkedésére (3).
Beakasztás: ● Nyissuk ki és tartsuk nyitva a kidobónyílás fedelét (1). ● Akasszuk a fűgyűjtő kosarat (2) a tartófülekkel (3) a gép hátoldalán található tartórészekre (4). ● Zárjuk le a kidobónyílás fedelét (1). Az akkumulátortartó rekesznek a gép működése során mindig zárva kell lennie. Becsípődés veszélye! A gyorsan állítható rögzítőkarok meglazítása esetén a tolókar eldőlhet, ill. összetolódhat. Ezért a gyorsan állítható rögzítőkarok felnyitásakor a tolókart (1) mindig egy kézzel a legfelső pontjánál kell tartani.
Becsípődés veszélye! A szorító csavargombok meglazítása esetén a tolókar felső része eldőlhet. Ezért a szorító csavargombok meglazításakor mindig tartsuk egy kézzel a tolókar felső részét (2) a legfelső pontjánál.
DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKTRHU 0478 131 9917 G - HU Levétel: ● Nyissuk ki és tartsuk nyitva a kidobónyílás fedelét (1). ● Emeljük meg és vegyük le hátrafelé a fűgyűjtő kosarat (2). ● Zárjuk le a kidobónyílás fedelét (1).
9.6 Központi vágásmagasság-
állítás Öt különböző vágási magasság állítható be 30 mm és 70 mm között. 1.fokozat = legkisebb vágási magasság
5. fokozat = legnagyobb vágási
magasság Nagy-Britanniába szállított fűnyíró gépek esetén: Hat különböző vágási magasság állítható be 20 mm és 70 mm között. S. fokozat = legkisebb vágási magasság
5. fokozat = legnagyobb vágási
magasság A vágási magasság beállítása: ● Toljuk enyhén kifelé a fűnyíró gépből a magasságállító kart (1), amíg a kar el nem válik a rögzítőfülektől(2). ● Nagyobb vágási magasság: Emeljük meg kissé a fűnyíró gépet a magasságállító karral (1) (a kar előretolódik). Kisebb vágási magasság: Nyomjuk kissé lefelé a fűnyíró gépet a magasságállító karral (1) (a kar hátratolódik). ● Nyomjuk a magasságállító kart (1) a fűnyíró gép felé, amíg a rögzítőfülek (2) a karba nem kapaszkodnak. A választott vágási magasság a legelső rögzítőfülről (3) olvasható le.
A szép és tömör pázsit receptje a gyakori nyírás és a fű röviden tartása. Forró és száraz időben ne nyírjuk túl rövidre a füvet, mert a naptól kiégve nem nyújt szép látványt! Éles késsel szebb nyírási kép érhető el, mint tompával, ezért javasolt a kés rendszeres élezése (VIKING szakkereskedők). Vágásteljesítmény A vágásteljesítmény (az vágásteljesítmény működési ideje) függ a fű jellemzőitől és a választott vágási magasságtól. A vágásteljesítmény az alábbi módszerekkel növelhető: ● a fű gyakoribb nyírása, ● a vágási magasság növelése, ● a haladási sebesség csökkentése, ● a fű megszáradása a nyírás előtt. Igény esetén további STIHL lítiumion- akkumulátorok (külön rendelhető tartozék) szerezhetők be.
10.2 Nyírás domboldalon
Biztonságtechnikai okokból ne használjuk a fűnyírógépet 25°-nál meredekebb lejtőn. 25° (46,6%) lejtés 100 cm-es vízszintes távolságon 46,6 cm- es függőleges emelkedésnek felel meg.
10.3 A villanymotor megfelelő
terhelése Ne kapcsoljuk be a fűnyíró gépet magas fűben, ill. a legalacsonyabb vágási magasságon. A fűnyíró gép csak olyan mértékben terhelhető, hogy a villanymotor fordulatszáma ne csökkenjen jelentősen. Ha csökken a fordulatszám, állítsunk be nagyobb vágási magasságot, és/vagy csökkentsük a haladási sebességet.
10.4 Ha megszorul a fűnyíró kés
Azonnal állítsuk le a villanymotort, és húzzuk ki a biztonsági csatlakozót. Ezután szüntessük meg a hiba okát.
10.5 A villanymotor túlterhelés elleni
termikus védelme Amennyiben munka közben a villanymotor túlterhelése fordulna elő, a beépített termikus túlterhelés elleni védelem automatikusan kikapcsolja a villanymotort. A túlterhelés okai a következők lehetnek: A károsodások elkerülése érdekében a legkisebb vágási magasságot csak olyan füves területen javasolt használni, amely nem tartalmaz egyenetlenségeket.
10. Munkavégzési tanácsok
– túl magas fű nyírása vagy túl alacsony vágási magasság, – túl gyorsan toljuk a fűnyíró gépet, –a hűtés légcsatornája nincs megfelelően kitisztítva (beszívó rések). Ismételt üzembe helyezés Legfeljebb 10 perces lehűlési idő után (a környezeti hőmérséklettől függően) helyezzük a gépet ismét normál módon üzembe (Ö 12.).
11.1 Biztonsági csatlakozó
A villanymotor csak akkor kapcsolható be, ha a biztonsági csatlakozó a helyére van illesztve (Ö 9.1).
11.2 Kétkezes kezelés
A villanymotor csak úgy kapcsolható be, ha jobb kézzel lenyomva tartjuk az indítógombot, majd bal kézzel a tolókarhoz húzzuk a motorleállító kart.
11.3 Motorfékes késleállító fék
A motorleállító kar elengedésekor a fűnyíró kés 3 másodpercnél kevesebb idő alatt megáll. A motorfékes késleállító fék lerövidíti a késleállási időt.
12.1 Előkészítő műveletek
● Töltsük fel az akkumulátort (Ö 8.4). ● Helyezzük be a biztonsági csatlakozót (Ö 9.1).
12.2 A fűnyíró gép bekapcsolása
● Nyomjuk meg és tartsuk lenyomva az indítógombot (1). Húzzuk a motorleállító kart (2) a tolókarhoz, és tartsuk ott. ● Az indítógomb (1) a motorleállító kar (2) működtetése után elengedhető.
12.3 A fűnyíró gép kikapcsolása
● Engedjük el a motorleállító kart (1). A motor és a fűnyíró kés rövid időn belül megáll.
12.4 Telítettségjelző
A fűgyűjtő kosár a felső részén telítettségjelzővel (1) rendelkezik. A fűnyíró kés forgása révén keletkező, egyben a fűgyűjtő kosár megtöltéséről gondoskodó légáram megemeli a telítettségjelzőt(2): a fűgyűjtő kosár megtelik a levágott fűvel. Amikor a fűgyűjtő kosár megtelt fűvel, lecsökken a légáram, és a telítettségjelző lesüllyed (3): ● a megtelt fűgyűjtő kosarat ki kell üríteni (Ö 12.5).
12.5 A fűgyűjtő kosár ürítése
● Kapcsoljuk ki a motort (Ö 12.3), és akasszuk le a fűgyűjtő kosarat (Ö 9.5). ● Nyissuk ki a fűgyűjtő kosarat a zárónyelvnél (1), és hajtsuk fel a fűgyűjtő kosár felső részét (2). ● Tartsuk a fűgyűjtő kosarat az ábra szerint a fűgyűjtő kosár felső részén (3) és a fűgyűjtő kosár alsó részén (4) található fogantyúknál fogva, és ürítsük ki.
11. Biztonsági berendezések
12. A gép üzembe helyezése
Sérülésveszély! Tartsuk be „A biztonság érdekében” fejezetben foglalt biztonsági tudnivalókat (Ö 4.). Ne indítsuk be a motort magas fűben, ill. a legalacsonyabb vágási magassággal, mivel ez megnehezíti a beindítást.
Sérülésveszély Tartsuk be „A biztonság érdekében“ fejezetben foglalt biztonsági tudnivalókat (Ö 4.). Különösen a fűnyíró gépen végzett minden munka előtt húzzuk ki a biztonsági csatlakozót (Ö 9.1).
DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKTRHU 0478 131 9917 G - HU Évenkénti karbantartás szakszervizben: A fűnyíró gépet javasolt évenként egyszer szakszervizzel ellenőriztetni. Lehetőség szerint VIKING szakszervizhez forduljunk.
13.2 A gép tisztítása
Karbantartási gyakoriság: Minden használat után ● Az akkumulátor kivétele (Ö 8.3). ● A fűgyűjtő kosar levétele (Ö 9.5). Az MA 339 C gép tisztítási helyzete: ● Hajtsuk le az egykezes tolókart (Ö 9.3). ● Emeljük meg a kidobónyílás fedelét (1), majd billentsük hátra a fűnyíró gépet és állítsuk a tolókartartó konzolra (2). ● Fektessük a tolókart (3) a talajra, és rögzítsük a gyorsan állítható rögzítőkarral (4) ebben a helyzetben. Az MA 339 gép tisztítási helyzete: ● Hajtsuk le a kétkezes tolókart (Ö 9.4). ● Billentsük hátra a fűnyíró gépet és állítsuk a tolókar alsó részeire (5). Tisztítási tudnivalók: Minden használat után alaposan tisztítsuk meg a gépet. A gondos kezelés megóvja a gépet a károsodástól, és meghosszabbítja annak élettartamát. A motor megfelelő hűtése érdekében tisztítsuk meg a hűtőlevegő útját (szívórések) a motorházfedél és a ház alsó része között a szennyeződésektől. Tisztítsuk meg a nyírókést. A fűnyíró alsó részét kefével és vízzel tisztítsuk. A házra és a kidobócsatornára rakódott fűmaradványokat először fadarabbal távolítsuk el. Soha ne irányítsunk vízsugarat a motor részeire, a tömítésekre, a csapágyakra, valamint az elektromos alkatrészekre, pl. akkumulátorokra vagy kapcsolókra. Ez költséges javításokat eredményezhet. Ha a szennyeződések vízzel, kefe vagy rongy segítségével nem távolíthatók el, a VIKING speciális tisztítószer használatát javasolja (pl. STIHL speciális tisztítószer).
13.3 Villanymotor és kerekek
A villanymotor nem igényel karbantartást. A kerekek csapágyai nem igényelnek karbantartást.
Karbantartási gyakoriság: minden használat előtt Szemrevételezéssel ellenőrizzük, nem sérült-e meg az akkumulátor. A szemmel látható sérülésekkel rendelkező akkumulátorokat (pl. repedések, kiömlött folyadék) tilos használni.
Karbantartási gyakoriság: minden használat előtt Ellenőrizzük a csatlakozóvezeték épségét, és tartsuk tisztán a hűtést szolgáló szellőzőnyílásokat.
13.6 A fűnyíró kés karbantartása
Karbantartási gyakoriság: minden használat előtt ● Billentsük a fűnyíró gépet tisztítási helyzetbe (Ö 13.2). ● Tisztítsuk meg a fűnyíró kést (1), és ellenőrizzük épségét (barázdák, repedések), valamint kopását, és szükség esetén cseréljük ki. ● Ellenőrizzük a kés vastagságát legalább 5 ponton tolómérővel (2). A min. vastagságnak különösen a késszárnynál kell rendelkezésre állnia. ● Helyezzünk vonalzót (3) a kés elülső peremére, és mérjük meg a késélezés mértékét. Kopáshatárok: A késvastagságnak minden ponton legalább 1,6 mm-nek kell lennie. A vágóélek az élezés során max. 5mm- nyit köszörülhetők vissza. Ha a fűnyíró gépre nem a mellékelt kés van felszerelve, hanem pl. a külön tartozékként rendelhető mulcsozó kés, akkor ennek megfelelően más kopáshatárok érvényesek (lásd a Kit 339 készlet használati útmutatóját). Sérülésveszély! A fűnyíró hátrabillentése előtt állítsuk a gépet szilárd, vízszintes, sík talajra. A gép a tisztítási helyzetben végzett munkák során felborulhat. Mindig a gép mellé álljunk. Soha ne végezzük a tisztítást a fűnyíró gép mögött vagy előtt.
13.7 A fűnyíró kés le- és
felszerelése 1 Leszerelés: ● A fűnyíró kés (2) ellentartásához megfelelő fadarabot (1) kell használni. ● Csavarjuk ki a késrögzítő csavart (3), és vegyük le a fűnyíró kést (2). 2 Összeszerelés: ● Tisztítsuk meg a kés felfekvő felületét és a késtartót. ● A fűnyíró kést (2) a felhajtott élekkel felfelé kell felszerelni. A tartócsapoknak (4) a fűnyíró kés furataiba (5) kell illeszkedniük. ● A fűnyíró kés (2) ellentartásához megfelelő fadarabot (1) kell használni. ● Húzzuk meg a késrögzítő csavart (3)
10 - 15Nm nyomatékkal.
13.8 A fűnyíró kés élezése
A VIKING azt javasolja, hogy a fűnyíró kés élezését szakember végezze. A rosszul élezett kés (hibás élezési szög, kiegyensúlyozatlanság stb.) hátrányosan befolyásolja a gép működését. Élezési útmutató: ● Szereljük le a fűnyíró kést (Ö 13.7). ● A fűnyíró kést köszörülés közben hűteni kell, pl. vízzel. Az acélnak nem szabad elkékülni, különben csökken az éltartóssága. ● A kiegyensúlyozatlanság miatti vibrációk elkerülése érdekében a késeket egyenletesen kell élezni. ● Be kell tartani a 30°-os élezési szöget. ● Élezés után a vágóélen keletkezett sorja szükség esetén finom csiszolópapírral távolítható el.
13.9 Tárolás (téli szünet)
A fűnyíró gép tárolása: Húzzuk ki a biztonsági csatlakozót, és vegyük ki az akkumulátort. A biztonsági csatlakozót a fűnyíró géptől külön, illetéktelen személyektől – különösen gyerekektől – elzárva kell tárolni. A fűnyíró gépet száraz, zárt, pormentes helyiségben kell tárolni. Gondoskodni szükséges arról, hogy a gép védve legyen illetéktelen (pl. gyermekek által történő) használattal szemben. A fűnyíró gépet csak üzembiztos állapotban javasolt tárolni, szükség esetén a tolókart célszerű lehajtani. Legyen minden anyacsavar, csapszeg és csavar szorosan meghúzva, valamint cseréljük ki az olvashatatlanná vált veszély- és figyelmeztető jelzéseket, továbbá ellenőrizzük a teljes gép kopását és épségét. Az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket ki kell cserélni. Sérülésveszély! A kopott vagy sérült kés eltörhet és súlyos sérüléseket okozhat. Ezért minden esetben be kell tartani a kés karbantartására vonatkozó utasításokat. Különösen tilos a fűnyíró gépet sérült vagy kopott vágóegységgel (fűnyíró kés, késrögzítő csavar és késtartó) üzembe helyezni. A kések a használat helyétől és időtartamától függően különböző mértékben használódnak el. Ha a gépet homokos talajon, illetve gyakran száraz körülmények között használják, a kés nagyobb igénybevételnek van kitéve, és az átlagnál gyorsabban kopik. A fűnyíró kés cseréje során mindig cseréljük ki a késrögzítő csavart (4) is. A késrögzítő csavar sérüléseinek elkerülése érdekében a csavar meglazításához, ill. meghúzásához megfelelő hatlapú dugókulcsot (22 mm) kell használni.
Sérülésveszély! A fűnyíró kést (2) csak az ábra szerint szabad felszerelni. A füleknek (6) lefelé, a felhajtott késszárnyaknak felfelé kell nézniük. A késrögzítő csavarok előírt,
10 - 15Nm-es meghúzási
nyomatékát pontosan be kell tartani, mert ettől függ a vágóeszköz biztonságos rögzítése. Ezenkívül a késrögzítő csavart (3) Loctite 243 anyaggal is biztosítani kell. Sérülésveszély! Visszaszerelés előtt ellenőrizzük a kés épségét. A kést ki kell cserélni, ha barázdák vagy repedések észlelhetők, ha az éleket több mint 5 mm-nyit visszaköszörülték, vagy ha a kés bármely pontján vékonyabb 1,6 mm-nél (Ö 13.6).339 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKTRHU 0478 131 9917 G - HU A gép esetleges hibáit alapvetően a tárolás előtt javasolt megszüntetni. A fűnyíró gép hosszabb üzemen kívül helyezése (téli szünet) esetén vegyük figyelembe az alábbi pontokat: ● gondosan tisztítsuk meg a gép külső részeit, ● minden mozgó alkatrészt jól olajozzunk, ill. zsírozzunk meg. Az akkumulátor tárolása: Vegyük ki az akkumulátort az akkumulátortartó rekeszből, és tároljuk száraz, zárt, pormentes helyen. Gondoskodni szükséges arról, hogy az akkumulátorok védve legyenek illetéktelen (pl. gyermekek által történő) használattal szemben. Ne tároljuk a tartalékakkumulátorokat használatlanul – javasolt az akkumulátorok felváltva történő használata. Az optimális élettartam érdekében az akkumulátorokat +10 °C és +20 °C közötti hőmérsékleten, kb. 30%-ig feltöltötten javasolt tárolni. A töltőkészülék tárolása: Vegyük ki az akkumulátort, és húzzuk ki a hálózati csatlakozódugót. A töltőkészüléket száraz, zárt, pormentes helyiségben kell tárolni. Gondoskodni szükséges arról, hogy a töltőkészülék védve legyen illetéktelen (pl. gyermekek által történő) használattal szemben.
14.1 A fűnyíró gép szállítása és
rögzítése A gép hordozása: ● A fűnyíró gépet kizárólag a szállítófogantyúknál (1, 2) fogva szabad megemelni. Ügyeljünk arra, hogy a testünk, különösen a lábak és a lábfejek mindig elég távol legyenek a fűnyíró késtől. ● A fűnyíró gép két kézzel úgy hordozható, ha egy kézzel a felső szállítófogantyúnál (2), a másik kézzel pedig az alsó szállítófogantyúnál (1) visszük, vagy ● a fűnyíró gép egy kézzel a felső szállítófogantyúnál (2) fogva hordozható. A gép rögzítése szállításhoz: ● A fűnyíró gépet a rakfelületen megfelelő rögzítőeszközökkel kell biztosítani. ● Rögzítsünk erősen köteleket, ill. hevedereket a fogantyúkhoz (1, 2). A VIKING gép sérülésének, ill. túlzott kopásának elkerülése érdekében feltétlenül tartsuk be az alábbi fontos tudnivalókat.
A VIKING gépek egyes alkatrészei rendeltetésszerű használat mellett is normális kopásnak vannak kitéve, ezért a használat módjától és időtartamától függően időben ki kell cserélni őket. Ilyen alkatrészek pl.: –a kés –a fűgyűjtő kosár –az akkumulátor
2. A jelen használati útmutató
előírásainak betartása A VIKING gép használata, karbantartása és tárolása olyan gondosan történjen, amint az a jelen használati útmutatóban szerepel. A biztonsági, kezelési és karbantartási utasítások figyelmen kívül hagyásából származó minden kárért a használót terheli a felelősség. Ez különösen érvényes az alábbi esetekre: – hibás elektromos csatlakoztatás (feszültség), – a terméken a VIKING jóváhagyása nélkül végrehajtott változtatások,
Sérülésveszély! Tartsuk be „A biztonság érdekében“ fejezetben foglalt biztonsági tudnivalókat (Ö 4.). Különösen a fűnyíró gépen végzett minden munka előtt húzzuk ki a biztonsági csatlakozót (Ö 9.1). A lítiumion-akkumulátorok szállításakor különös óvatossággal kell eljárni (Ö 4.2).
15. A kopás minimalizálása
és a meghibásodások elkerülése0478 131 9917 G - HU
– olyan eszközök vagy tartozékok használata, amelyek a gép vonatkozásában nem megengedettek, nem alkalmasak vagy minőségileg nem megfelelőek, – a termék nem rendeltetésszerű használata, – a termék sportrendezvényeken vagy egyéb versenyeken történő használata, – a termék hibás alkatrészekkel történő további használata miatt bekövetkező károk.
3. Karbantartási munkák
A "Karbantartás" fejezetben leírt összes munkát rendszeresen el kell végezni. Amennyiben ezeket a karbantartási munkálatokat a használó nem tudja maga elvégezni, a munkákat szakszervizzel kell elvégeztetni. A VIKING azt javasolja, hogy a karbantartási és javítási munkákat csak VIKING szakszervizzel végeztessük. A VIKING szakszerviz munkatársai oktatásokon vesznek részt, és rendelkezésükre állnak a cég által kiadott műszaki információk is. Ezeknek a munkáknak az elmulasztása esetén olyan károk keletkezhetnek, amelyekért a használó felelős. Ide tartoznak többek között: –a hűtőlevegő-vezetés (szívónyílások) nem megfelelő tisztítása miatt a hajtómotorban keletkezett károk, – a szakszerűtlen tárolás következtében fellépő korróziós és egyéb károk, – a gép sérülései minőségileg nem megfelelő pótalkatrészek használata miatt, – a nem megfelelő időben vagy módon elvégzett, ill. olyan karbantartási vagy javítási munkákból adódó károk, amelyeket nem szakszervizben végeztek el. A lenyírt fű nem a szemétbe való, hanem komposztálni kell. A csomagolások, a gép és a tartozékok újrahasznosítható anyagokból készültek, hulladékkezelésüket megfelelő módon kell végezni. A hulladékok szelektív, környezetbarát gyűjtése elősegíti a nyersanyagok újrahasznosítását. Ezért a gép szokásos használati időtartamának leteltével a gépet hulladékhasznosító gyűjtőhelyre kell szállítani. Az ártalmatlanítás során figyelembe kell venni a „Hulladékkezelés“ fejezetben foglaltakat (Ö 4.8). Forduljunk a helyi hulladékátvevő telephez vagy a szakszervizhez, hogy megtudjuk a hulladékok szakszerű kezelésének módját. A hulladékok, pl. az akkumulátorok hulladékkezelését mindig szakszerűen kell végezni. Tartsuk be a helyi előírásokat. Az akkumulátor nem helyezhető a háztartási szemétbe, hanem a szakkereskedőnél vagy veszélyeshulladék-gyűjtő ponton kell leadni. Forduljunk a helyi hulladékátvevő telephez vagy a szakszervizhez, hogy megtudjuk a hulladékok szakszerű kezelésének módját. Lehetőség szerint VIKING szakszervizhez forduljunk.
16.1 Visszavételi kötelezettség
Kötelezettséget vállalunk arra, hogy környezetvédelmi jellel ellátott gépeinket használatuk befejezése után vállalatunk vagy az általunk megbízott harmadik személy a gép vagy a gép összetevőinek újrahasznosítása, ill. előírásszerű ártalmatlanítása céljából visszaveszi. Fűnyíró kés
STIHL akkumulátor A rendelésre vonatkozó információkkal a VIKING szakkereskedők szolgálnak. Alulírott VIKING GmbH Hans Peter Stihl-Straße 5. A-6336 Langkampfen/Kufstein
16. Környezetvédelem
17. Általános pótalkatrészek
A fűnyíró kés rögzítőelemeit (pl. késrögzítő csavar) a kés cseréje, ill. felszerelése során mindig ki kell cserélni. Pótalkatrészek a VIKING szakkereskedőknél kaphatók.
18. A gyártó megfelelőségi
nyilatkozata341 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKTRHU 0478 131 9917 G - HU kijelentjük, hogy az alábbi adatokkal rendelkező gép: akkumulátoros, kézi irányítású fűnyíró gép (MA) valamint töltőkészülék megfelel az alábbi EK-irányelveknek: 2000/14/EC, 2002/96/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/66/EC, 2011/65/EC A termékek fejlesztése és gyártása a következő szabványokkal összhangban történt: EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 60335-2-77 A megfelelőség értékelésére alkalmazott eljárás:
VIII. függelék (2000/14/EC)
A tanúsító szervezet neve és címe: TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D-90431 Nürnberg A műszaki dokumentáció összeállításának és őrzésének helye: Johann Weiglhofer VIKING GmbH A gyártás éve és a sorozatszám a gép adattábláján található. Mért zajteljesítményszint: 89,1 dB(A) Garantált zajteljesítményszint: 90 dB(A) Langkampfen, 2015-01-02 (ÉÉÉÉ-HH-NN) VIKING GmbH kutatási és termékfejlesztési igazgató Gyártó neve: VIKING Típus: MA 339.0 MA 339.0 C Sorozatazonosító: 6320 Gyártó neve: STIHL Típus: AL 100 AL 300 AL 500 Sorozatazonosító: 4850
Akkumulátor: Típus lítiumion A gép a STIHL cég AP típusú akkumulátoraival használható. A gép működési ideje az akkumulátor energiájától függ (pl. 160 Wh AP 160 esetén). AL 100 töltőkészülék / AL 300 töltőkészülék / AL 500 töltőkészülék: Névleges feszültség 220 - 240 V Frekvencia 50 Hz Védelmi osztály II Védettség IP20 Megengedett töltőáram- hőmérsékleti tartomány +5°C – +40°C AL 100 töltőkészülék: Névleges áramerősség 0,6 A Teljesítmény 75 W Töltőáram 1,6 A Súly 0,8 kg AP 115 töltési ideje: - 80%-os kapacitásig 110 min - 100%-os kapacitásig 140 min AP 120 töltési ideje: - 80%-os kapacitásig 120 min - 100%-os kapacitásig 140 min AP 160 töltési ideje: - 80%-os kapacitásig 150 min - 100%-os kapacitásig 165 min AL 300 töltőkészülék: Névleges áramerősség 2 A Teljesítmény 320 W Töltőáram 6,5 A Súly 1,2 kg AP 115 töltési ideje: - 80%-os kapacitásig 25 min - 100%-os kapacitásig 55 min AP 120 töltési ideje: - 80%-os kapacitásig 30 min - 100%-os kapacitásig 60 min AP 160 töltési ideje: - 80%-os kapacitásig 35 min - 100%-os kapacitásig 60 min0478 131 9917 G - HU
A STIHL akkumulátorok szállítása: A STIHL akkumulátorok teljesítik az ENSZ „Ajánlások a veszélyes áruk szállítására, Vizsgálatok és kritériumok kézikönyv” harmadik, módosított kiadásának (ST/SG/AC.10/11/Rev.5) III. rész 38.3. pontjában foglalt feltételeket. A felhasználó a STIHL akkumulátorokat közúti szállítás esetén további kikötések nélkül szállíthatja a géppel együtt a gép felhasználási helyére. Légi vagy vízi szállításnál figyelembe kell venni az adott országok előírásait. A szállítással kapcsolatos további tudnivalók a következő címen találhatók: siehe www.stihl.com/safety-data-sheets REACH: A REACH betűszó a vegyi anyagok bejegyzésére, értékelésére, valamint felhasználásuk engedélyezésére vonatkozó EK-rendeletet jelenti. Az (EK) 1907/2006 sz. REACH rendelet előírásainak teljesítésével kapcsolatos információk a www.stihl.com/reach oldalon találhatók. AL 500 töltőkészülék: Névleges áramerősség 2,6 A Teljesítmény 570 W Töltőáram 12 A Súly 1,2 kg AP 115 töltési ideje: - 80%-os kapacitásig 20 min - 100%-os kapacitásig 25 min AP 120 töltési ideje: - 80%-os kapacitásig 30 min - b100%-os kapacitásig 60 min AP 160 töltési ideje: - 80%-os kapacitásig 35 min - 100%-os kapacitásig 60 min MA 339.0 / MA 339.0 C: Sorozatazonosító 6320 Motor, típus Villanymotor Gyártó Domel Típus EC motor Feszültség 36 V Teljesítmény 600 W Védelmi osztály III Védettség IPX 0* Vágószerkezet típusa vágókés Munkaszélesség 37 cm Vágószerkezet fordulatszáma 3100 1/min Vágókés meghajtása állandó Késrögzítő csavar meghúzási nyomatéka 10 - 15 Nm Kerék-Ø elöl 150 mm Kerék-Ø hátul 180 mm Fűgyűjtő kosár 40 l Vágásmagasság 30 - 70 mm Vágási magasság (csak Nagy- Britannia): 20 - 70 mm 2000/14/EC irányelv szerint: Garantált zajteljesítményszint
WAd 90 dB(A) 2006/42/EC irányelv szerint: Munkahelyi hangnyomásszint
77 dB(A) Mérési bizonytalanság K
- Az IPX 1 védettség megfelelő alkatrészek használatával érhető el. MA 339.0: EN 12096 szerint megadott rezgésgyorsulás: Mért érték a
0,63 m/s² Mérési bizonytalanság K
0,32 m/s² EN 20643 szerinti mérés H/Sz/M 122/42/107 cm Súly (akkumulátor nélkül) 12 kg MA 339.0 C: EN 12096 szerint megadott rezgésgyorsulás: Mért érték a
1,02 m/s² Mérési bizonytalanság K
0,51 m/s² EN 20643 szerinti mérés H/Sz/M 128/42/107 cm MA 339.0 / MA 339.0 C: Súly (akkumulátor nélkül) 13 kg
# Szükség esetén forduljunk szakszervizhez, lehetőleg VIKING szakszervizhez. MA 339.0 C:343 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKTRHU 0478 131 9917 G - HU Hiba: Nem indul a motor. Lehetséges ok: – Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve (az akkumulátoron egy darab zöld LED villog). – Az akkumulátor nem megfelelően van behelyezve. – A biztonsági csatlakozó nincs behelyezve. – Az indítógomb nincs megnyomva. – Túl magas vagy túl nedves fű nyírásával a motor túlterhelődött. –Működésbe lépett a motorvédelem. – Az akkumulátor túl hideg vagy túl meleg (az akkumulátoron egy darab piros LED világít). –A fűnyíró gép túl meleg (az akkumulátoron három darab piros LED világít). – Nedvesség került a gépbe és/vagy az akkumulátorba. –A fűnyíró háza eltömődött. – Meghibásodott a biztonsági csatlakozóban található biztosíték. – A gép meghibásodott (az akkumulátoron három darab piros LED villog). Megoldás: – Töltsük fel az akkumulátort (Ö 8.4). – Helyezzük az akkumulátort az akkumulátortartó rekeszbe (Ö 8.3). – Helyezzük be a biztonsági csatlakozót (Ö 9.1). – Nyomjuk meg az indítógombot (Ö 12.2). – Ne indítsuk be a motort magas fűben, igazítsuk a vágási magasságot a körülményekhez (Ö 9.6). –Hagyjuk lehűlni a gépet (Ö 10.5). – Melegítsük fel, ill. hagyjuk lehűlni az akkumulátort (Ö 8.4). – Vegyük ki az akkumulátort az akkumulátortartó rekeszből, és szárítsuk meg; tisztítsuk meg, ill. szárítsuk meg az akkumulátortartó rekeszt (Ö 8.3). – Tisztítsuk meg a fűnyíró házát (Ö 13.2). – Cseréljük ki a biztonsági csatlakozót
Hiba: A villanymotor üzem közben kikapcsol. Lehetséges ok: – Az akkumulátor vagy a gép elektronikája túlmelegedett. – Elektromos hiba. – Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. – A biztonsági csatlakozó nincs vagy nem megfelelően van behelyezve. – Túl magas vagy túl nedves fű nyírásával túlterheltük a gépet. – Meghibásodott a fűnyíró gép. Megoldás: – Vegyük ki az akkumulátort az akkumulátortartó rekeszből; hagyjuk lehűlni a fűnyíró gépet és az akkumulátort. (Ö 8.3) – Vegyük ki az akkumulátort az akkumulátortartó rekeszből, majd helyezzük vissza. (Ö 8.3) – Töltsük fel az akkumulátort. (Ö 8.4) – Helyezzük be a biztonsági csatlakozót. (Ö 9.1) – Igazítsuk a vágási magasságot és a sebességet a nyírás körülményeihez. (Ö 9.6) – Javítsuk meg a fűnyíró gépet. (#) Hiba: Erős vibrációk üzem közben. Lehetséges ok: – Meglazult a késrögzítő csavar. – A kés nincs kiegyensúlyozva. Megoldás: – Húzzuk meg a késtartó csavart (Ö 13.7). – Élezzük meg (egyensúlyozzuk ki) vagy cseréljük ki a kést (Ö 13.8). Hiba: Egyenetlen vágás, a fű megsárgul. Lehetséges ok: –A fűnyíró kés tompa vagy kopott. – A haladási sebesség túl nagy a vágási magassághoz képest. Megoldás: – Élezzük meg vagy cseréljük ki a fűnyíró kést (Ö 13.8). – Csökkentsük a haladási sebességet, és/vagy válasszunk megfelelő vágási magasságot (Ö 9.6). Hiba: Nehézkes bekapcsolás vagy a villanymotor csökkenő teljesítménye. Lehetséges ok: – Az akkumulátor lemerült. – Túl magas vagy túl nedves füvet nyírunk. –A fűnyíró gép háza eltömődött. – Tompa vagy kopott a fűnyíró kés. Megoldás: – Töltsük fel az akkumulátort. (Ö 8.4) – Igazítsuk a vágási magasságot és a sebességet a nyírás körülményeihez. (Ö 9.6) – Tisztítsuk meg a fűnyíró gép házát. (Ö 13.2) – Köszörüljük meg vagy cseréljük ki a fűnyíró kést. (Ö 13.8)0478 131 9917 G - HU
Hiba: Eltömődött a kidobócsatorna. Lehetséges ok: – Kopott a fűnyíró kés. – Túl magas vagy túl nedves fű nyírása. Megoldás: – Cseréljük ki a fűnyíró kést (Ö 13.7). – Igazítsuk a vágási magasságot és a sebességet a nyírás körülményeihez (Ö 9.6). Hiba: Túl rövid a működési idő. Lehetséges ok: – Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. – Túl magas vagy túl nedves fű nyírása. –A fűnyíró háza eltömődött. – Tompa vagy kopott a fűnyíró kés. – Az akkumulátor elérte, ill. túllépte életkorának végét. Megoldás: – Töltsük fel az akkumulátort (Ö 8.4). – Igazítsuk a vágási magasságot és a sebességet a nyírás körülményeihez (Ö 9.6). – Tisztítsuk meg a fűnyíró házát (Ö 13.2). – Élezzük meg vagy cseréljük ki a fűnyíró kést (Ö 13.8). – Ellenőrizzük, és szükség esetén cseréljük ki az akkumulátort (#). Hiba: Az akkumulátor a töltőkészülék zölden világító LED-je ellenére nem töltődik fel. Lehetséges ok: – Az akkumulátor túl hideg vagy túl meleg (az akkumulátoron egy darab piros LED világít). Megoldás: – Melegítsük fel, ill. hagyjuk lehűlni az akkumulátort (Ö 8.4). A töltőkészüléket csak zárt és száraz helyiségben, +5 °C és +40 °C között üzemeltessük. Hiba: Az akkumulátor nem töltődik fel, nem világít LED. Lehetséges ok: – Nincs elektromos kapcsolat a töltőkészülék és az akkumulátor között. – Meghibásodott a töltőkészülék áramellátása. Megoldás: – Vegyük ki az akkumulátort az akkumulátortartó rekeszből, majd helyezzük vissza (Ö 8.3). – Csatlakoztassuk a töltőkészüléket az elektromos hálózathoz (Ö 8.2). –Ellenőrizzük az áramhálózatot. –Ellenőrizzük, és szükség esetén cseréljük ki a töltőkészüléket (#). Hiba: A töltőkészülék LED-je pirosan villog. Lehetséges ok: – Nincs elektromos kapcsolat a töltőkészülék és az akkumulátor között. – Meghibásodott az akkumulátor (4 LED az akkumulátoron kb. 5 másodpercig pirosan villog). – Meghibásodott a töltőkészülék. Megoldás: – Vegyük ki az akkumulátort az akkumulátortartó rekeszből, majd helyezzük vissza (Ö 8.3). –Ellenőrizzük, és szükség esetén cseréljük ki az akkumulátort (#). –Ellenőrizzük, és szükség esetén cseréljük ki a töltőkészüléket (#).
21.1 Az átadás igazolása
21.2 A szervizelés igazolása
Kérjük, karbantartási munkák esetén adja át a jelen használati utasítást a VIKING szakkereskedőnek. A szakszerviz a használati utasításban található előnyomtatott helyeken igazolja a szervizelés elvégzését.
21. Szervizelési időpontok
DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKTRHU 0478 131 9917 G - HU Az elvégzett szervizelés időpontja A következő szervizelés időpontja0478 131 9917 G - HU 346HR
Notice-Facile