Cloer 1445 - Fondü, raclette és wok készülék

1445 - Fondü, raclette és wok készülék Cloer - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 1445 Cloer PDF formátumban.

📄 80 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Cloer 1445 - page 72

Felhasználói kérdések a következőről 1445 Cloer

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fondü, raclette és wok készülék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 1445 - Cloer és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 1445 márka Cloer.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1445 Cloer

RU72 Alapvető biztonsági előírások Ez a készülék kizárólag privát háztartásokban való használatra szolgál, és ipari használatra nem megfelelő. A Cloer elektromos készülékeket csak erre feljogosított Cloer szak- boltokkal vagy a Cloer vevőszolgálatával szabad megjavíttatni. A szakszerűtlen javítások lényeges veszélyeket jelenthetnek a kezelő számára. Ezen kívül így a garanciális igényjogosultság is megszűnik. A készüléket csak egy szokásos háztartási dugaszolóaljzatról üzemel- tesse. Ellenőrizze, hogy a típustáblán megadott hálózati feszültség megegyezik-e az Ön villamos hálózatának feszültségével. A készülék egy „Y“-típusú csatlakozó vezetékkel van felszerelve. Ha ez megrongálódna, akkor azonnal cseréltesse azt egy feljogosított Cloer szakboltban vagy a Cloer gyári vevőszolgálatával ki, hogy megelőzze a veszélyes helyzeteket. Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból, – ha egy üzemzavar lép fel. – ha a készüléket hosszabb ideig nem használja. – minden tisztítás előtt. A kábelt mindig csak a csatlakozó dugónál fogva húzza ki, sohase magát a vezetéket húzza meg. A hálózati csatlakozó vezetéket ne húzza ki túl feszesre, mert a kés- zülék ellenkező esetben felbillenhet. Ne húzza át a hálózati csatlakozó vezetéket éles felületek vagy éles sarkok felett. Ne használja a hálózati csatlakozó vezetéket a készülék felemelésére és óvja meg a hőhatástól (tűzhelylap / nyitott láng). A gyerekek nem ismerik fel azokat a veszélyeket, amelyek egy elek- tromos készülék kezelésekor felléphetnek. Ez a készülék nincs arra előirányozva, hogy azt olyan személyek (be- leértve a gyerekeket) használják, akiknek a zikai, érzékelési, vagy értelmi képességeik korlátozottak, vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik, illetve tudásuk, kivéve ha az ilyen személyekre a biz- tonságukért felelős más személy felügyel, vagy utasításokat ad arra, hogyan kell használni a készüléket. A gyerekeket nem szabad a készülékkel felügyelet nélkül hagyni, ne- hogy a készülékkel játsszanak. Óvja meg a készüléket a nedvesség behatásától (fröccsenő víz / eső). Hagyja a készüléket teljesen lehűlni, mielőtt megtisztítaná, vagy el- rakná. Ezt a készüléket az időkapcsolós órával vagy időzítővel történő keze- lésre tervezték.

Előszó Kedves Vásárlónk! Kívánjuk, hogy sok öröme legyen az új Clo- er ostyasütő automatájában. A barátait és a családját egy pillanat alatt elkezdheti ostyákkal kényeztetni. Az ostyákat gyorsan el lehet kés- zíteni és az ostya sokféle alkalomhoz, például születésnapokhoz, délutáni kávézáshoz vagy teázáshoz is jól illik. Az ostyát kicsik és nagyok egyaránt szeretik. Hogy a készülékét még jobban élvezhesse, az Ön számára a legjobb ostyareceptjeinket állítot- tuk össze. – A kipróbáláshoz sok élvezetet kívánunk – Jó étvágyat A Cloer vállalt Felállítás Távolítsa el a csomagolás minden részét és (ha vannak) az öntapadó címkéket, de a típustáblát ne. Állítsa fel az ostyasütő automatát egy száraz, nem síkos és sík alátétre. Az első használat előtt Kérjük az első használat előtt gondosan olvassa végig ezt az útmutatót. Az első felfűtés előtt tisztítsa meg a sütőfelüle- teket egy nedves puha kendővel. A legelső használat előtt zsírozza be a sütőfe- lületeket, a későbbiekben erre a tapadásgátló bevonat következtében nincs szükség. Figyelem: Ha Mondamint vagy tejet használ, akkor a készüléket időről időre zsírozza be, ne- hogy az ostya rásüljön. Az első 2 ostya higiéniai meggondolásokból nem fogyasztható. Biztonsagi Útmutató A sütőfelületek az üzemeltetés során forrók lesznek. Kérjük ne érjen hozzá a fémrészekhez. Megégési veszély! Az ostyák kivételére csak fa- vagy hőálló műanyag eszközöket használjon, nehogy meg- karcolja a készülék tapadásgátló bevonatát. A fehér vagy világos műanyag alkatrészekkel vagy házzal felszerelt készülékek egy rövid has- ználati idő elteltével kissé megbarnulnak. Ez a sütés során keletkező gőzök hatásának eredmé- nye és ezt nem lehet elkerülni. Üzembevétel Először dugja be a hálózati csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba. FIGYELEM! A berendezés most forró lesz. Az ostyasütés megkezdése előtt fel kell fűteni a készüléket. Ez az eljárás lezárt készülékesetén kb. 5 percig tart.

1. Többszínű sütőlámpával felszerelt

készülékek (típusjel 11 és 14) Állítsa be a szabályozót a középső állásba (a 3 és 4 között). A piros ellenőrző lámpa kigyullad. A piros ellenőrző lámpa néhány perc elteltével kialszik, és a zöld ismét kigyullad.

2. Ellenőrző lámpával felszerelt készülék

(típusjele 13 és 16) Állítsa be a szabályozót a középső állásba (a 3 és 4 között). A piros ellenőrző lámpa kigyullad. A piros ellenőrző lámpa néhány perc elteltével kialszik. Kezelés A tészta betöltése Töltsön be egy kis merőkanálnyi tésztát az alsó bal és hátsó sütőforma hátsó részébe. Zárja be és nyomja egy pillanatra össze a készüléket. A be- töltést gyorsan kell végrehajtani, mert ellenkező esetben az ostyák fent és lent nem egyformán barnulnak meg. Sütés A fokozatmentesen beállítható barnulás-szabá- lyozóval az ostya barnulási fokát az ízlésének megfelelően beállíthatja. Világosabb ostyákhoz állítson be egy alacsonyabb fokozatot (1 - 2), sötétebb ostyákhoz egy magasabbat (4 - 5). A sütési idő a tésztától függően kb. 1,5 – 3 perc.

1. Többszínű sütőlámpával felszerelt

készülékek (típusjel 11 és 14) Röviddel a tészta betöltése után a zöld ellenőrző lámpa kialszik. A piros ellenőrző lámpa kigyullad. A fűtési folyamat befejezése után a piros ellenőrző lámpa kialszik, és a zöld ismét kigyullad. Az ostya készen van.

2. Ellenőrző lámpával felszerelt készülék

(típusjele 13 és 16) Röviddel a tészta betöltése után a zöld ellenőrző lámpa kialszik. A piros ellenőrző lámpa kigyullad. A sütési folyamat befejezése után a piros ellen- őrző lámpa kialszik. Az ostya készen van. Az ostyát a sütés befejezése után azonnal vegye

  • ki a készülékből. Ehhez egy favillát használjon. A lehűtéshez te- gye az ostyákat egymás mellé egy sütőrácsra. Ha további ostyákat akar sütni, azonnal töltsön be ismét tésztát a készülékbe. Tisztítás A tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csat- lakozó dugót. Tisztítsa meg a még meleg berendezést egy papírtörölközővel. Tipp: Tegyen két szívóképes papír-törölközőt a sütőfelületek közé és csukja be a készüléket. Az ostyavasat ezután egy nedves kendővel, de sohasem folyó víz alatt tisztítsa meg. Ne használjon maró hatású tisztítószert. Tippek A tészta bizonyos összetétele esetén (például túl sok dió, gyümölcs, gyümölcssav, stb.) a be- vonat tapadásgátló hatása csökkenhet. Kérjük, csökkentse ebben az esetben ezen összetevők részarányát. Ha egy ostya egyszer nem sikerül, annak sok oka lehet. A következő fejezetben néhány tippet talál- hat, amelyek megkönnyíthetik az ostyasütést. Csak jóminőségű lisztet használjon. Csak sütésre alkalmas zsiradékokat használjon. Egyenletes ostyákat akkor tud sütni, ha min- den hozzávalónak azonos a hőmérséklete és a tésztát alaposan kikeverte. Használjon langyos, felolvadt vajat. A ropogós ostyákhoz használjon tej helyett langyos vizet. A tej az ostyát puhává és sötétebbé teszi. A tészta legyen sűrűn folyós, de ennek ellenére folyjon le jól a kanálról. Annyi tésztát töltsön a sütőformába, hogy az teljesen ki legyen töltve. Ehhez egy kis merőkanál ideális. Ha az ostyákat nem fogyasztják el azonnal, hagyja azokat egymás mellett egy sütőrácson kihűlni. Ha a meleg ostyákat egymásra rakja, azok megpuhulnak. A puha ostya nem alkalmas tárolásra, kivéve ha lefagyasztják. A lefagyasztott ostya kenyérpirítóban felenged- ve úgy ízlik, mint a friss ostya. Sok cukor az ostyát sötétebbé teszi. Mindig csak annyi sütőport használjon, amen- nyi a receptben meg van adva. A receptben megadott megadott zsírmennyi- séget egy tapadásgátló bevonatú ostyasütő automata készülékben le lehet csökkenteni. Előfordulhat, hogy az igen kevés zsiradékot tartalmazó tészták esetén az ostya a készülék kinyitásakor alul vagy felül odaragad. Ebben az esetben a sütőfelületeket enyhén be kell zsírozni. Az ostyákat sokfajta adalékkal finomabbá tehe- ti. Próbálja ki egyszer egy csipetnyi sóval, őrölt szegfűszeggel, vágott vagy reszelt dióval vagy

mandulával, mazsolával, apró almadarabokkal, fahéjjal, kardanómmal, ánizzsal, gyömbérporral, korianderrel, reszelt citromhéjjal vagy citrom- lével megízesíteni. Egy kupica alkohollal minden ostyát feljavíthat. Különösen alkalmas ehhez a rum, az amarettó vagy a cseresznyepálinka. Az ostyát porcukorral vagy fahéjas cukorral tálalja. Az ostyához a tejszínes eper vagy a forró meggy is igen jól illik. A Cloer ostyasütővel ugyanabból a tésztából puha, tortaszerű ostyát vagy ropogós ostyát is készíthet. Ropogós, kekszhez hasonló ostyához: Addig süsse az ostyát, amíg az ellenőrző lám- pa másodszor kialszik. A hosszabb sütési idő eredményeképpen az ostya ropogósabbá lesz. Az ostya természetesen frissen sütve ízlik a leg- jobban, de korlátozott ideig, például egy kon- zervdobozban, el is lehet tenni. Ha különösen ropogós ostyát szeretne, ahhoz használjon egy külön az erre a célra összeállított tésztát. Probléma / A hiba oka / A hiba elhárítása Probléma Esetleges ok Elhárítás A készülék nem működik A készülék nincs csatlako- ztatva Dugja be a csatlakozó dugót a dugas- zolóaljzatba Az ostyák túl sötétek lesznek A hőmérsé- kletszabály- ozó túl magasra van beállítva Állítsa be alacsonyabb hőmérsékletre a hőmérsé- kletszabályozót Az ostyák túl világosak lesznek A hőmérsé- kletszabályozó túl alacsonyra van beállítva Állítsa be magasabb hőmérsékletre a hőmérsé- kletszabályozót A tészta hozzáragad a sütőformához Mondamin és tej használata A hozzávalók hőmérséklete különböző A sütéshez nem megfelelő zsiradékot használt A berende- zést időnként zsírozza be (vajjal vagy margarinnal, de olajjal ne) Minden hozzávalónak azonos hőmér- sékleten kell lennie (szobahő- mérséklet) Használjon a sütéshez megfelelő zsírokat

HUProbléma Esetleges ok Elhárítás A tészta oldalt kijön Túl sok tészta van betöltve A tésztát középre, vagy a sütőfelület első részére töltötték be Kevesebb tésztát töltsön be A sütőfelület hátsó részére töltse be a tésztát Környezetbarát selejtezés Készülékeink szállításához kizárólag környezet- barát csomagolóanyagot használunk. A karton- papírt és papírt papírgyűjtőbe, a műanyag cso- magolást a műanyag hulladékok közé rakja. VIGYÁZAT! Az elektromos készülékek ne kerüljenek a háztartási hulladékba. Az elektromos készülékek értékes nyersanya- gokat tartalmaznak. Kérjük, hogy már nem has- znált készülékét adja le az újra-felhasználással foglalkozó szolgáltatóknak. A hulladék leadás lehetőségeiről a település polgármesteri hi- vatalánál érdeklődjön. Ügyfélszolgálat Ha előfordulna, hogy az Ön Cloer gyártmányú készüléke meghibásodik, kérjük, forduljon sa- ját Cloer szakkereskedőjéhez, vagy a Cloer gyár ügyfélszolgálatához. A Cloer elektromos készülékei megfelelnek az érvényes EG irányelveknek és biztonsági előírásoknak. Szavatossági feltételek A Cloer vállalat Önnek, mint végső privát fel- használónak, korlátozott gyártói szavatos- ságot nyújt. A készülék gondos kezelése és a Kezelési Utasítás valamint a biztonsági előírások betartása esetén kötelezzük magunkat arra, hogy a készüléket költségmentesen megjavít- juk, amennyiben a hibát egy anyaghiba vagy gyártási hiba okozta. A hiba megszűntetése javítással, illetve a megrongálódott alkatrészek kicserélésével történik. A csere során kiszerelt alkatrészek a Cloer vállalat tulajdonába mennek át. Minden ezen túlmenő igény, mindenek előtt a kárpótlási igények, ki vannak zárva. Ez a szavatosság nincs kihatással azokkal a jogo- kra, amelyekkel Ön a mindenkor érvényes helyi törvényeknek megfelelően az áru megvásár- lásával kapcsolatban rendelkezik. A szavatossági határidő 2 év és azon a napon kezdődik, amikor a végső fogyasztó a terméket első alkalommal megvásárolja. A szavatossági határidő további eladás, a termék megjavítása vagy kicserélése esetén sem változik, nem kerül meghosszabbításra vagy más módon történő megváltoztatásra. Ezt a szavatosságot a készüléket eladó kereskedő Önnek továbbadja. A garanciális szolgáltatások igénybevételéhez forduljon közvetlenül a kereskedőhöz. Ha az Ön által megvásárolt termékkel kapcsolat- ban kérdései vannak, forduljon az Ön országá- ban illetékes Cloer-importőrhöz. A cím és a te- lefonszám a http://www.cloer.de weboldalon található, vagy küldjön egy e-mailt a következő címre: service-hu@cloer.de A garanciális igényjogosultság igazolására okvetlenül be kell nyújtani az eredeti vásárlá- si számlát, amelyen rajta van vásárlási dátum és a kereskedő neve és címe. Enélkül a javítást minden visszakérdezés nélkül az Ön költségére hajtjuk végre. Azokra a károkra, amelyek szakszerűtlen használat, természetes elhasználódás, illetve kopás, külső behatások (például szállítási károk, löké- sek, ütések, hőhatás, sav stb.) hiányos vízkő eltávolítás, * vagy alkalmatlan tartozékok használata következtében léptek fel, a szavatosság nem érvényes. A szavatosság megszűnik, ha a készüléket ipari célokra használták, jogosulatlanul felnyitották, megváltoztatták, vagy jogosulatlanul megpróbálták megjavítani. A fogyó anyagokra a szavatosság szintén nem vonatkozik.

  • vízforraló / kávéfőző automata / teafőző auto- mata
Kézikönyv-asszisztens
Powered by Anthropic
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Cloer

Modell : 1445

Kategória : Fondü, raclette és wok készülék