BookletLite - Babakocsi PEG PEREGO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BookletLite PEG PEREGO PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Babakocsi PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BookletLite - PEG PEREGO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BookletLite márka PEG PEREGO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BookletLite PEG PEREGO
ÚDRŽBA VÝROBKU: chráňte výrobok pred atmosférickými vplyvmi: voda, dážď alebo sneh; nepretržité a dlhodobé vystavenie slnečnému žiareniu môže spôsobiť zmenu farby mnohých materiálov; uchovávajte výrobok na suchom mieste. Pravidelne vykonávajte kontroly a údržbu na hlavných častiach výrobku. ČISTENIE PODVOZKU: pravidelne čistite umelohmotné časti vlhkou handričkou; nepoužívajte rozpúšťadlá alebo podobné prostriedky; kovové časti výrobku vysušte, aby nedošlo k ich zhrdzaveniu; udržiavajte v čistom stave všetky mobilné časti výrobku (regulačné mechanizmy, úchytné mechanizmy, kolesá...), odstraňujte z nich prach a piesok a v prípade potreby ich namažte ľahkým olejom. ČISTENIE PLÁŠŤA: umývajte pomocou špongie a mydlovej vody, nepoužívajte pracie prostriedky. ČISTENIE TEXTILNÝCH ČASTÍ: textilné časti výrobku pravidelne vykefujte, čím odstránite prach a perte v rukách pri maximálnej teplote 30°; nežmýkajte; nepoužívajte prostriedky obsahujúce chlór; nežehlite; nečistite chemicky; na odstraňovanie škvŕn nepoužívajte rozpúšťadlá a nesušte v sušičke s otáčajúcim sa bubnom.- 44 - HU_Magyar Köszönjük, hogy a Peg-Pérego termékét választották. FIGYELMEZTETÉS _ FONTOS: Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra. Az utasítások figyelmen kívül hagyásával veszélyeztetheti a gyermek biztonságát. _ Ezt a terméket 1 gyermek ülésben történő szállítására tervezték. _ Ne használja a terméket a gyártó által meghatározott mennyiségnél több személy szállítására. _ Ez a termék újszülöttől 15 kg-os gyermek ülésben történő szállítására lett jóváhagyva. _ Az újszülötteknél tanácsos teljesen hátradönteni a háttámlát. _ Ez a Booklet / Booklet Lite babakocsi Ganciomatic Peg-Pérego termékekhez készült: Booklet / Booklet Lite babakocsi + „Primo Viaggio SL” autós gyerekülés (0+ csoportú), mely újszülöttektől 13 kg-os gyermekig való használatra kapott jóváhagyást; Booklet / Booklet Lite babakocsi + „Navetta Pop-Up” mózeskosár újszülöttektől 9 kg-os gyermekig való használatra kapott jóváhagyást. _ Ha babakocsivázzal használja: ez a termék önállóan ülni, átfordulni, és négykézláb állásba önmagát kinyomni nem képes gyermekkel való használatra alkalmas. A gyermek maximális tömege: 9 kg. Ne tegyen be és ne használjon a gyártó által a babakocsiváz használati útmutatójában meghatározottól eltérő matracot. A használat során a hordozófogantyút (ha van) a babakocsiváz külsején kell elhelyezni, a gyermekektől távol. _ Ez a termék Peg-Pérego „Ganciomatic” csatolórendszerrel ellátott termékekkel való használatra lett tervezve: a „Primo Viaggio SL” autós gyerekülés (0+ csoportú) újszülöttektől 13 kg-os gyermekig való használatra kapott jóváhagyást. _ Ha autós gyereküléssel együtt használja, a jármű nem helyettesíti a kiságyat vagy ágyat. Ha a gyermeknek alvásra van szüksége, a gyermeket megfelelő babakocsivázba, kiságyba vagy ágyba kell tenni. _ FIGYELEM Használat előtt győződjön meg arról, hogy az ülés, babakocsiülés vagy autósülés rögzítő szerkezete megfelelően rögzül; győződjön meg róla, hogy a Peg Perego Ganciomatic termékek megfelelően rögzülnek a termékhez. _ FIGYELEM A termék összeszerelését és előkészítését csak felnőtt végezheti. _ Hiányos vagy meghibásodott alkatrész esetén ne használja a terméket. _ FIGYELEM Mindig használja a tartórendszert. Mindig használja az ötpontos biztonsági övet. Mindig rögzítse a csavaros övet a láb közti övhöz. _ FIGYELEM Soha ne hagyja felügyelet nélkül a gyermekét. _ Megálláskor mindig kapcsolja be a féket. _ FIGYELEM Használat előtt győződjön meg arról, hogy minden kapcsolószerkezet megfelelően rögzítve van. _ FIGYELEM Összecsukáskor és kinyitáskor a sérülések elkerülése érdekében győződjön meg róla, hogy a gyermek megfelelő távolságra van. _ FIGYELEM Ne engedje gyermekének, hogy a termékkel játsszon. _ Ne dugja az ujját a szerkezetekbe. _ A szerkezetek (fogantyú, háttámla) állítása közben ügyeljen gyermekére. _ Minden a fogantyúra vagy a fogantyúkra akasztott teher instabillá teheti a terméket; a maximálisan alkalmazható terhelésre vonatkozóan kövesse a gyártó útmutatásait. _ Az előtámaszt nem a gyermek súlyának a megtartására tervezték; az előtámaszt nem a gyermek az ülésben tartására tervezték, és nem helyettesíti a biztonsági övet. _ Ne helyezzen a kosárba 5 kg-nál nehezebb súlyt. Ne tegyen az italtartóba az italtartóban meghatározottnál nehezebb súlyokat, és soha ne tegyen bele meleg italt. Ne helyezzen a tető zsebeibe (ha van) 0,2 kg-nál nehezebb súlyt. _ Ne használja a terméket lépcső vagy lépcsőfokok PEG-PÉREGO S.p.A. Spoločnosť Peg-Pérego S.p.A. je certifikovaná podľa ISO 9001. Tento certifikát zaručuje zákazníkom a spotrebiteľom transparentnosť a spoľahlivosť vzhľadom na pracovné postupy spoločnosti. Spoločnosť Peg Pérego môže kedykoľvek vykonať zmeny a úpravy na modeloch, ktoré sú popísané v tejto publikácii, ak si to budú vyžadovať technické alebo obchodné podmienky. Spoločnosť Peg Pérego je vždy k dispozícii svojim spotrebiteľom, aby čo najlepšie uspokojila všetky ich potreby a požiadavky. Z tohto dôvodu je pre spoločnosť veľmi dôležité a cenné oboznámiť sa s názormi našich zákazníkov. Preto vám budeme veľmi vďační, keď po použití nášho výrobku vyplníte DOTAZNÍK PRE ZISTENIE SPOKOJNOSTI ZÁKAZNÍKOV, ktorý nájdete na nasledujúcej internetovej adrese: www.pegperego.com. Prosíme vás o uvedenie prípadných postrehov a doporučení.
ASISTENČNÁ SLUŽBA SPOLOČNOSTI
PEG-PÉREGO Ak dôjde k náhodnej strate alebo poškodeniu niektorých častí výrobku, použite len originálne náhradné diely Peg Pérego. Pre prípad akejkoľvek opravy, výmeny informácií o výrobku a objednávok originálnych náhradných dielov alebo príslušenstva kontaktujte prosím popredajný servis spoločnosti Peg Perego s uvedením sériového čísla výrobku, ak je uvedené. tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it internetová stránka www.pegperego.com- 45 - közelében; ne használja olyan helyen, ahol a gyermek kezének a közelében hőforrás, szabad lángok vagy veszélyes tárgyak találhatóak. _ Csak a gyártó/forgalmazó által forgalmazott vagy ajánlott cserealkatrészek használhatók. _ FIGYELEM Ne használja az esővédőt (ha van) zárt környezetben, és mindig ellenőrizze, hogy a gyermek nincs-e túlmelegedve; soha ne tegye hőforrás közelébe, és ügyeljen a cigarettára. Ne használja az esővédőt azt megtartani képes tetőrész vagy napellenző nélküli babakocsin. Az esővédőt kizárólag felnőtt felügyelete mellett használja. Győződjön meg róla, hogy a babakocsi mozgásakor az esővédő semmilyen szerkezetbe nem akad be; a babakocsi bezárása előtt mindig vegye le az esővédőt. _ FIGYELEM Ez a termék nem használható kocogás vagy görkorcsolyázás közben. _ A gyermek kiszedése vagy berakása alatt mindig kapcsolja be a féket. _ FIGYELEM Ne rakjon be olyan matracot, melyet a gyártó nem hagyott jóvá.
A TERMÉK ALKOTÓRÉSZEI
Vizsgálják meg a csomag tartalmát és reklamáció esetén kérjük, vegyék fel a kapcsolatot a Vevőszolgálattal. _ Booklet / Booklet Lite babakocsi: kosár, 2 hátsó kerék fékzárral, hátsókerék-tengely, 2 első kerék, fogantyú, tetőrész.
1 KINYITÁS: A keret kinyitása előtt – vágóeszköz nélkül – távolítsa el az esetleges alakra vágott kartonelemeket. FIGYELMEZTETÉS: _ NE HÚZZA, ILLETVE NE ERŐLTESSE TÚL A RÖGZÍTŐELEMET. _ NE HASZNÁLJA A RÖGZÍTŐELEMET HORDOZÓFOGANTYÚKÉNT VAGY NEHÉZ SÚLYOK CIPELÉSÉRE. NE AKASSZON FÖL CSOMAGOKAT VAGY MÁS KIEGÉSZÍTŐKET ERRE A TARTOZÉKRA. Nyomja le az oldalsó rögzítőelemet, fogja meg a fogantyú felső részét, és forgassa el maga felé addig, amíg a keret teljesen ki nem nyílik („a” ábra). Nyissa ki a keretet („b” ábra). A keret akkor van megfelelően kinyitva, ha a keret csatolóeleme az ábra szerint a helyére kattan. 2 KEREKEK FELSZERELÉSE: Vezessék be a hátsó kerékmegtartó rudat a tartóelemekbe (a_ábra), odafigyelve a helyes irányra, végül kapcsolják rá a hátsó kerekeket (b_ábra) kattanásig. Az első kerekek felszereléséhez felfele tolja be őket a helyükre kattanásig („c” ábra). 3 A FŐ FOGANTYÚ CSATLAKOZTATÁSA: Ha a fogantyú csöve felfele néz, illessze oda a babakocsihoz („a” ábra). Rögzítse a fogantyút a kerethez az ábra szerint („b” ábra). A művelet végrehajtásához nyomja meg a fogantyú két oldalsó gombját („c” ábra), mely lehetővé teszi, hogy a fogantyút teljesen be lehessen tolni a foglalatába, amíg a helyére nem kattan („d” ábra). 4 KOSÁR FELSZERELÉSE: Leengedett helyzetben emelje fel a kosár csövét vízszintes helyzetbe. Nyomja be a babakocsi hátsó részén található fém kosárcső alatti ezüst gombokat („a” ábra), és távolítsa el a fémcsövet („b” ábra). Fűzze át a csövet a kosár hátsó részén található szövethurkokon, ügyelve arra, hogy az ezüst gombok lefele nézzenek (c_ábra). Csatlakoztassa újra a csövet a burkolathoz (d_ábra). 5 Rögzítse a felső kosár két vinil fülét a fém csőburkolat két oldalán található két szürke gombhoz. Vegye figyelembe, hogy a fülek kinyílnak (e_ábra). Távolítsa el a kartont az alsó hátsó rúdról (f_ábra). FONTOS! Rögzítse az alsó kosár két vinil fülét az alsó hátsó rúd tetején található két szürke gombhoz. Vegye figyelembe, hogy a fülek kinyílnak. FIG YELMEZTETÉS! Ha ez a művelet nincs megfelelően végrehajtva, a kosár nem fogja tudni elbírni a terhet. Csatlakoztassa a kosár füleit a váz elülső részén lévő szürke gombokhoz (g_ábra). TEKINTSE MEG A WWW. PEGPEREGO.COM WEBOLDALON TALÁLHATÓ,
ÖSSZESZERELÉST BEMUTATÓ VIDEÓNKAT
6 Rögzítse fel a tetőrész hátoldalát Velcro szalaggal („a” ábra), csúsztassa be a tetőrész csatolóelemeit a hornyaikba („b” ábra), majd rögzítse a gumi szíjakat a fogantyú belsején elhelyezett gombokhoz („c” ábra), és patentolja föl a tetőrész oldalait a keretre („d” ábra). 7 ELÜLSŐ RÖGZÍTETT VAGY BOLYGÓKEREKEK: emeljék fel a karokat a kerekek rögzítéséhez (a_ábra), engedjék le a karokat a kerekek bolygósításához (b_ábra). Rossz talajon a rögzített kerekek használata javasolt. 8 FÉK: nyomják le a fékkart a kocsiváz blokkolásához. A kocsiváz kioldásához az ellentétes irányban járjanak el. 9 ÁLLÍTHATÓ TOLÓKAR: a tolókar magasságának beállításához egyidejűleg nyomják be az oldalsó gombokat (a_ábra) és forgassák el a tolókart a kívánt pozícióba (b_ábra), majd engedjék el a gombokat. 10 LÁBTARTÓ: a lábtámasz beállítása előtt győződjön meg arról, hogy a borítás megfelelően rögzítve van. Ha nincs, rögzítse megfelelően. A leengedéséhez nyomják lefelé a két kis kart és engedjék le (a_ábra); a felemeléséhez nyomják a lábtartót felfelé (b_ábra). 11 TETŐRÉSZ: a tetőrész napellenzővel van ellátva. Ez a tetőrész belsejéből húzható ki („a” ábra). A tetőrészen található fülre felakasztható a gyermek kedvenc játéka („b” ábra), a tetőrész átlátszó ablakán keresztül pedig rá lehet látni a gyermekre („c” ábra). A felemeléséhez távolítsa el a gombot körülölelő gumit. A babakocsi leeresztett háttámlával való használata esetén, a jobb szellőzés érdekében a Velcro szíj kioldásával feltekerheti a tetőrészt, majd a gumival fent rögzítheti. 12 A HÁTTÁMLA BEÁLLÍTÁSA: a háttámla lejjebb engedéséhez nyomja meg a kapcsot, mire a háttámla a kívánt helyzetbe fog süllyedni. A háttámlának a feljebb emeléséhez nyomja meg a kapcsot, és emelje a háttámlát a kívánt magasságba. 13 5 PONTOS BIZTONSÁGI ÖV: a becsatolásához vezessék be a deréköv szíjának két csatját (rácsatolt vállpántokkal a_nyíl) a lábelválasztó szíjba kattanásig (b_nyíl). A kicsatoláshoz nyomják be a csat közepén elhelyezett, kerek gombot (c_nyíl) és húzzák a kültér felé a deréköv szíját (d_nyíl). 14 A deréköv szíjának megszorításához azt húzzák mindkét oldalon a nyíl (a_nyíl) irányába, a meglazításához az ellentétes irányban járjanak el. 15 A biztonsági öv magasságbeállítása előtt távolítsa el a vállpántokat („a” ábra). A magasság beállításához csúsztassa ki a szíjakat a szöveten kialakított nyílásból („b” ábra), majd bújtassa be őket a legmegfelelőbb nyílásba. 16 ÖSSZECSUKÁS: A kocsiváz összecsukásánál ajánlatos az első kerekek rögzítése és a kocsitető összecsukása, ha rá van erősítve. Állítsa az ábra szerinti helyzetbe a fogantyút („a” ábra). Húzza meg a váz belső fogantyúját („b” ábra), és emelje meg („c” ábra), hogy a fogantyú a keret összecsukódásáig előreessen. 17 A bezárás megfelelősége érdekében ellenőrizze, hogy az oldalsó rögzítő be lett-e helyezve („a” ábra). Ha nem záródik automatikusan, enyhén nyomja össze a keretet. Összehajtott állapotban a babakocsi szabadon fölállítható („b” ábra). 18 A kisebb méret érdekében a kerekek ki is vehetők. A hátsó kerekek eltávolítása: Húzza ki a pecket, és az ábra szerint húzza le a kereket („a” ábra). Az első kerekek eltávolítása: Nyomja le az ábra szerinti fület, és húzza le a kereket („b” ábra). SZÁLLÍTÁS: Az elülső kerekek rögzítésével és a középső kar megmarkolásával a kocsi kényelmesen szállítható (c. ábra). 19 ELTÁVOLÍTHATÓ ELEMEK: a tetőrész eltávolításához vegye le a gumit a fogantyú belsején elhelyezett gombokról („a” ábra), patentolja ki a keret oldalán lévő patentokat („b” ábra), oldja le a Velcro szalagot a háttámláról („c” ábra), majd távolítsa el a tetőrész- 46 - csatolóelemeit a kereten található hornyaikból („d” ábra). 20 Az ülésszövet eltávolításához nyomja be a keret belsején kialakított lyukakat („a” ábra); távolítsa el az ülés oldaláról a keretszövet merev hajtókáját („b” ábra), a fogantyú belsején elhelyezett oldalsó gombokról oldja le a háló gumiját („c” ábra), majd a váz belsején elhelyezett gombokról oldja le a gumikat („d” ábra). 21 Elölről vegye ki a betétet a lábtartóból („a” ábra), az ülés alól húzva távolítsa el a láb közti övet („b” ábra), patentolja ki az ülésszövetet („c” ábra), csavarozza le oldalt a derékövet („d” ábra), és távolítsa el az ülésszövetet a háttámláról („e” ábra). GANCIOMATIC SYSTEM A Ganciomatic System egy olyan gyors és praktikus rendszer, amely lehetővé teszi, hogy a Navetta Pop-Up mózeskosarat és a Primo Viaggio SL autós gyerekülést (külön kapható) a Ganciomatic rögzítők segítségével a babakocsira rögzítsék. 22 A BABAKOCSIN LÉVŐ GANCIOMATIC HORGOK: a babakocsi Ganciomatic horgainak megemeléséhez tűrje föl az ülés sarkainál a szövetet. Emelje meg a két Ganciomatic horgot, melyek automatikusan kijjebb fognak jönni. _ A horgok leengedéséhez ellenkező irányba végezze el az előző lépést. A Primo Viaggio SL autósülés felszerelhető a háttámlával ellátott Booklet / Booklet Lite babakocsira, vagy a fapados Booklet Naked babakocsira (azaz keretes változat). A Navetta Pop-Up mózeskosár csak a háttámla nélküli változatra szerelhető fel. A Booklet / Booklet Lite babakocsi Booklet Naked keretté alakításához a következőket kell tennie: 23 Vegye le a tetőrészt és az ülésszövetet a babakocsiról (20. ábra „c” pontjáig); nyomja be két oldalt a háttámla aljánál, az ülésszövet alatt található gombokat („a” ábra). Felfele emelve távolítsa el a háttámlát („b” ábra). _ A keret babakocsivá való visszaalakításához ismételje meg a fenti lépéseket fordított sorrendben.
24 Booklet / Booklet Lite babakocsi + Primo Viaggio SL („a” ábra) Az autós gyerekülés babakocsira vagy keretre rögzítéséhez a következőket kell tennie: _ Rögzítse a babakocsi fékeit. _ Emelje meg a babakocsi Ganciomatic rögzítőit. _ Távolítsa el a karfát (külön kapható), ha fel van szerelve. _ Ako postoji, skinite kupolu kolica i potpuno spustite naslon. Nakon povezivanja sjedalice podignite naslon do najveće visine (sl_b). _ Az autós gyerekülést hátrafele néző helyzetben tegye föl a Ganciomatic rögzítőkre, majd nyomja le addig, amíg a helyére nem kattan. _ Az autós gyerekülésnek a babakocsiról való leoldásához olvassa el a vonatkozó használati útmutatóban foglaltakat. Booklet / Booklet Lite + Navetta Pop-Up („c” ábra) A Navetta Pop-Up mózeskosárnak a keretre való felszereléséhez a következőket kell tennie: _ Rögzítse a babakocsi fékeit. _ Emelje meg a Ganciomatic rögzítőket. _ Távolítsa el a karfát (külön kapható), ha fel van szerelve. _ A Navetta Pop-Up mózeskosarat hátrafele néző helyzetben tegye föl a Ganciomatic rögzítőkre, majd az oldalainál fogva nyomja le addig, amíg a helyére nem kattan. _ A Navetta Pop-Up mózeskosár babakocsiról való leoldásához olvassa el a vonatkozó használati útmutatóban foglaltakat. SOROZATSZÁMOK 25 A Booklet / Booklet Lite vázon fel vannak tüntetve a gyártási időpontra vonatkozó információk. _ A termék neve, a kocsiváz gyártási időpontja és számozása. Az esetleges reklamáció esetén ezeket az adatokat kérjük megadni.
ESŐVÉDŐ: gombokkal a kocsitetőhöz illeszthető (a. ábra). SZÚNYOGHÁLÓ: gombokkal a kocsitetőhöz illeszthető (b. ábra). HUZAT: Felhúzható a lábtartóra („c” ábra). 27 ZSÁK: pelenkázó táska védőhuzattal együtt a baba pelenkázásához (a. ábra). POHÁRTARTÓ: ez a babakocsi vázának gomba alakú gombjához rögzíthető (b. ábra). KARFA: a termékhez csatlakoztatható (c. ábra). PÁRNABETÉT Peg-Pérego etetőszékekhez és babakocsikhoz. A téli oldal kellemes, párnázott dzsörzé anyagból készül, a nyári oldal pedig 100% pamutból (d ábra).
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A TERMÉK KARBANTARTÁSA: védjék meg az időjárási viszontagságoktól: víztől, esőtől vagy hótól; a napsütésnek való folytonos és hosszadalmas kitétel sok alapanyagban színváltozást okozhat; száraz helyen tárolják a terméket. Szabályos időközönként végezzenek ellenőrzéseket és karbantartó munkálatokat a főbb részeken. A VÁZ TISZTÍTÁSA: egy nedves törlőruhával, oldószerek vagy egyéb hasonló termékek alkalmazása nélkül, rendszeresen tisztítsák meg a műanyagból készült részeket; tartsanak szárazon minden fémből készült részt a rozsdásodás megelőzése céljából; tisztítsák le a port vagy a homokot minden mozgó részről (szabályozó mechanizmusok, összekapcsoló mechanizmusok, kerekek…) és szükség esetén könnyű olajjal kenjék be. AZ ESŐVÉDŐ TISZTÍTÁSA: egy szivaccsal és szappanos vízzel, mosószerek használata nélkül mossák le. A SZÖVETRÉSZEK TISZTÍTÁSA: keféljék le a szövetrészeket a por eltávolításához és legfeljebb 30°- os hőmérsékleten, kézzel mossák ki; ne facsarják; ne fehérítsék klórral; ne vasalják; ne végezzenek száraz tisztítást; ne távolítsák el a foltokat oldószerekkel és ne szárítsák forgódobos ruhaszárítógépben. PEG-PÉREGO S.p.A. A Peg-Pérego Rt. ISO 9001 tanúsítánnyal rendelkezik. A tanúsítvány a vállalati munkamódszer rendszerezettségének és az abban való bizalomnak a garanciáját kínálja az ügyfeleknek és a fogyasztóknak. A Peg Pérego az ebben a kiadványban ismertetett modelleknél műszaki vagy kereskedelmi jellegű okokból kifolyólag bármikor végrehajthat módosításokat. A Peg Pérego a Fogyasztói rendelkezésére áll minden igényük legjobb kielégítése céljából. Ehhez az Ügyfeleink véleményének megismerése számunkra rendkívül fontos és értékes. Ezért nagyon hálásak lennénk, ha a termékünk használatbavétele után kitöltenék a FOGYASZTÓI ÉRTÉKELÉSI KÉRDŐÍVET és abban feltüntetnék az esetleges észrevételeiket vagy ötleteiket; a kérdőívet az alábbi internetes weboldalunkon találják meg: www.pegperego.com
Notice-Facile