Powershred 225i FELLOWES

Powershred 225i - Destructeur de document FELLOWES - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Powershred 225i FELLOWES PDF formátumban.

Page 66
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : FELLOWES

Modell : Powershred 225i

Kategória : Destructeur de document

Töltse le az útmutatót a következőhöz Destructeur de document PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Powershred 225i - FELLOWES és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Powershred 225i márka FELLOWES.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Powershred 225i FELLOWES

.ĞĤĵĭĜ ĨĦīĠĤĭħ ĠijĩĴ :ĥĤħĴğħ ĪĤě

Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!

Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg

referenciaanyagként való jövőbeni használatra.

Leia estas instruções antes da utilização.

do otvoru pro papír a

vypínač napájania do

A gép aprít: papírt, műanyag hitelkártyák, CD-ket/DVD-ket, tűzőkapcsokat, kis gemkapcsokat és tömeges reklámanyagokat. A gép nem aprít: öntapadó címkéket, folyamatos (leporellós) űrlapot, átlátszó fóliákat,

újságot, kartont, nagy gemkapcsokat, iratgyűjtőket, röntgenfelvételeket vagy a fent

felsoroltaktól eltérő műanyagokat. Az aprítás mérete: konfettivágat (325Ci) 4 mm x 38 mm

csíkvágat (325i)5,8 mm Maximális: Lapkapacitás menetenként, 80 g/m²-es papír (konfettivágás) 22*

Lapkapacitás menetenként, 70 g/m²-es papír (konfettivágás) 24*

Lapkapacitás menetenként, 80 g/m²-es papír (Csíkvágás) 24*

Lapkapacitás menetenként, 70 g/m²-es papír (Csíkvágás) 26*

CD-/kártyakapacitás menetenként 1*

Papíradagoló nyílás szélessége 240 mm *A4-es (70 g/m²-es) papír, 220-240 volt, 50/60 Hz, 4 amper mellett; a nehezebb papír, a páratartalom, illetve a névlegestől eltérő feszültség csökkentheti a teljesítményt. Javasolt maximális napi igénybevétel: 8000 lap; 300 hitelkártya; 30 CD. A Fellowes SafeSense® iratmegsemmisítő gépeket 10 - 26 Celsius fok közötti hőmérsékletű és 40– 80%-

os relatív páratartalommal rendelkező otthoni és irodai környezetben való használatra tervezték.

TULAJDONSÁGOK FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK — Használat előtt olvassa el!

FIGYELMEZTETÉS: t A készülék üzemeltetési, karbantartási és szervizelési információit a kézikönyv tárgyalja. Az iratmegsemmisítő gépek üzemeltetése előtt olvassa át az egész kézikönyvet. t A készüléket gyermekektől és háziállatoktól tartsa távol. Tartsa távol a kezét a papír adagolónyílásától. Mindig állítsa ki helyzetbe, vagy húzza ki a hálózati kábelt, amikor a készülék nincs használatban. t Az idegen tárgyakat – kesztyűt, ékszereket, ruházatot, hajat, stb.– tartsa távol

az adagolónyílástól. Amennyiben a felső adagolónyílásba bármilyen tárgy kerülne, a tárgy kiszedéséhez állítsa a készüléket Vissza () állásba. t NE használjon aeroszolt. petróleum alapú vagy aeroszolos kenőanyagokat az

iratmegsemmisítő gépen vagy annak közelében. NE HASZNÁLJON SŰRÍTETT LEVEGŐT VAGY LÉGPISZTOLYT AZ IRATMEGSEMMISÍTŐ GÉPEN. A hajtóanyagok

és a petróleum alapú kenőanyagok gőzei begyulladhatnak, ami súlyos sérülést okozhat. t Ne használja a készüléket, ha az sérült vagy hibás! Ne szedje szét az

iratmegsemmisítő gépet! Ne tegye hőforrás vagy nedvesség közelébe!

t Az iratmegsemmisítő gép teljesítménymegszakító kapcsolóval (F) rendelkezik, amelynek a készülék üzemeltetéséhez BE (I) helyzetben kell lennie. Vészhelyzetben a kapcsolót állítsa a KI () állásra. Ez a művelet azonnal leállítja az iratmegsemmisítő gépet. t Soha ne nyúljon a konfettivágó fej alatt szabadon lévő vágóélekhez!

t CD-k/kártyák megsemmisítéséhez csak a kijelölt adagolónyílást használja! Tartsa távol az ujját a CD-adagoló nyílástól!t Ne tegyen oda nem való tárgyakat a papíradagoló nyílásba! t Az iratmegsemmisítő gépet a címkéjén feltüntetett feszültségű és áramerősségű,

megfelelően földelt csatlakozóaljzatba vagy konnektorba kell csatlakoztatni. A földelt csatlakozóaljzatnak vagy konnektornak a géphez közelinek, továbbá könnyen hozzáférhetőnek kell lennie. Ezen termékkel tilos áramátalakítókat, transzformátorokat vagy hosszabbító kábeleket használni! t TŰZVESZÉLY! – NE aprítson hanglapkás vagy elemes üdvözlőlapokat! t Kizárólag beltéri használatra! t Húzza ki iratmegsemmisítő tisztítás előtt, vagy karbantartás.

JELMAGYARÁZAT H. Vezérlőpanel és LED-ek

4. A tartály megtelt

B. Papíradagoló nyílás

C. CD-adagoló nyílás

2. BE G. Lásd a biztonsági

6. A papírt ki kell venni

7. SafeSense® kijelző (sárga)

*100%-osan elakadásmentes a felhasználói kézikönyvnek megfelelő módon való alkalmazáskor.

Ne tegyen semmit, és az

iratmegsemmisítő gép

2 perces tétlenség után

ALAPVETŐ APRÍTÓ MŰVELET Az aktiváláshoz

papíradagoló nyílásba,

megszakító kapcsolót

állítsa a BE (I) helyzetbe

aprítással, állítsa a KI

Kiküszöböli a papírelakadásokat, és átfuttatja a gépet a nehéz munkákon.

AZ ELAKADÁSMENTESÍTŐ RENDSZER MŰKÖDÉSE*

Korszerű elakadásmegelőzés – elektronikus módon méri

a papírvastagságot a papírelakadás megelőzésére:

Vegyen ki több lapot, míg a kijelző a vörös

Folytassa a 100%-osan

kigyullad a papír visszatolatása után,

nyomja meg a vissza gombot, és vegye ki a

papírt. Különben a normális aprítási művelet

újraindul. 1 2 3 VÖRÖSIG: túl sok lap került

ZÖLDIG: több lapot lehet adagolni.

SÁRGÁIG: optimalizált

Az összes fényjelzés kigyullad, és az

iratmegsemmisítő 3-6 másodperces

Várja meg, míg a villogás leáll az automatikus

önjavító eljárás befejeztével. Ekkor a normális

aprítási művelet újraindul.

SPECIÁLIS TERMÉKJELLEMZŐK ALVÁS MÓDBAN Alvás módban

való kivételére érintse

meg a vezérlőpanelt.

adagoljon be papírt. BEÁLLÍTÁS ÉS TESZTELÉS Kapcsolja BE ( ) az

gépet, hogy aktiválja a

Érintse meg a tesztelési

területet, és várja meg,

aktív és megfelelően

Ha a keze 3 másodpercnél

hosszabb ideig tartózkodik

a SafeSense® biztonsági

területen, az iratmegsemmisítő

ENERGIATAKARÉKOS RENDSZER

t Négyféle módon takarít meg energiát: energiahatékony elektronika, elakadások

megelőzése, készenlét mód és alvás mód.

t Az alvás mód két perces inaktivitás után kikapcsolja az iratmegsemmisítőt.

Optimális energiahatékonyság az idő 100%-ában –

akár használatban van a berendezés, akár nincs.

A Fellowes speciális termékjellemzőkkel kapcsolatos további információiért látogasson el az alábbi weboldalra: www.fellowes.com

Szabadalmaztatott SafeSense®

Automatikusan megállítja az

aprítást, amikor a kéz hozzáér a

papíradagoló nyíláshoz.

Elakadásmentesítő rendszer

Kiküszöböli a papírelakadásokat,

és átfuttatja a gépet a nehéz

Energiatakarékos rendszer

Optimális energiahatékonyság

az idő 100%-ában – akár

használatban van a berendezés,

A SAFESENSE® TECHNOLÓGIA Azonnal megállítja az aprítást, amikor a kéz hozzáér a

papíradagoló nyíláshoz.AZ ÖNINDÍTÓ INFRAVÖRÖS ÉRZÉKELŐK TISZTÍTÁSA A TERMÉK KARBANTARTÁSA A papírérzékelő szenzorokat karbantartásmentes üzemelésre tervezték. Azonban ritkán előforduló esetekben papírpor tömítheti el a szenzorokat, ami a motort járásra

készteti még akkor is, ha papír nincs a rendszerben.

(Megjegyzés: Mindkét papírérzékelő szenzor a papíradagoló nyílás közepén helyezkedik el). AZ ÉRZÉKELŐK TISZTÍTÁSA Kapcsolja ki az

gépet, és csatlakoztassa

Keresse meg az önindító

infravörös érzékelőt.

A tisztítópálcikával törölje le a

papírérzékelő szenzorokról az

azokra esetlegesen lerakódott

Egy tisztítópálcikát

A csúcsteljesítmény nyújtásához minden konfettivágó iratmegsemmisítő gépnek gépolajra van szüksége. Olajozás hiányában a készülék

lapbefogadó teljesítménye csökkenhet, a gép aprítás közben zavaró zajokat hallathat, és végül leállhat. Ezen problémák elkerülése végett

azt javasoljuk, hogy az iratmegsemmisítő gépet olajozza meg minden alkalommal, amikor a hulladékgyűjtőt kiüríti.

AZ IRATMEGSEMMISÍTŐ OLAJOZÁSA

*Csak nem aeroszolos formátumú növényi olajat használjon hosszú csőrű tartályban, mint például a Fellowes 35250! KÖVESSE AZ ALÁBBI OLAJOZÁSI ELJÁRÁST, ÉS KÉTSZER ISMÉTELJE MEG. *Egész széltében

PREVENTIVE MAINTENANCE & ACCESSORIES HIBAELHÁRÍTÁS Nyomja be, és 2-3 másodpercig

tartsa benyomva az előre

Egyenes adagolás kijelzője: Amikor ég, vegye ki a papírt, és egyenesen a papíradagoló nyílásba adagolja.

A hulladékgyűjtő telítettségét jelző fény: Amikor világít, akkor az iratmegsemmisítő gép hulladékgyűjtője tele van, és ki kell üríteni. Fellowes márkájú, 36056-es termékszámú

hulladékzsákot használjon.

Az ajtó nyitott állapotát jelző fény: Az iratmegsemmisítő gép nem fog járni, ha a gépszekrény ajtaja nyitva van. Amikor ez a kijelző ég, csukja be az ajtót az aprítás folytatásához.

A papír kivételének szükségét jelző fény: Amikor ez kigyullad, nyomja meg a vissza ( ) gombot, és vegye ki a papírt. A papír mennyiségét csökkentse elfogadható

szintre, és újra adagolja be a papíradagoló nyílásba.

SafeSense® kijelző: Amikor a felhasználó keze túl közel kerül a papíradagoló nyíláshoz, a SafeSense® kijelző kigyullad, és az iratmegsemmisítő gép abbahagyja az aprítást. Ha

a SafeSense® funkció 3 másodpercig aktív, akkor az iratmegsemmisítő gép automatikusan kikapcsol, és a felhasználónak meg kell nyomnia a vezérlőpanelen elhelyezkedő

teljesítménykapcsolót az aprítás folytatásához.KORLÁTOZOTT TERMÉKGARANCIA Korlátozott garancia: A Fellowes, Inc. („Fellowes”) az eredeti fogyasztó általi vásárlás dátumától

számított 2 évre garantálja, hogy a gép alkatrészei mentesek lesznek az anyag- és megmunkálási

hibáktól, valamint ezen időszakon belül szervizt és támogatást is nyújt. A Fellowes az eredeti

fogyasztó általi vásárlás dátumától számított 20 évre garantálja, hogy a gép vágókései mentesek

lesznek az anyag- és megmunkálási hibáktól. Ha a jótállási időszak alatt valamely alkatrész

hibásnak bizonyul, az egyetlen és kizárólagos orvoslás a hibás alkatrésznek vagy a terméknek – a

Fellowes választása szerint – a Fellowes költségére történő javítása vagy cseréje. Ez a garancia nem

érvényes helytelen használat, hibás kezelés, a termék felhasználási normáinak be nem tartása, az

iratmegsemmisítő gépnek helytelen (a címkén megjelöltektől eltérő) tápforrással való üzemeltetése,

illetve illetéktelen javítás esetén. A Fellowes fenntartja magának a jogot a fogyasztónak kiszámlázni

bármely költséget, amely abból ered, hogy a Fellowes az iratmegsemmisítő géphez más országból

kell, hogy biztosítson alkatrészeket vagy szervizt, mint ahol valamely meghatalmazott viszonteladó

a készüléket eredetileg értékesítette. A JÓTÁLLÁS, BELEÉRTVE AZ ELADHATÓSÁGOT VAGY EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGOT, IDŐTARTAMÁT TEKINTVE A FENT KÖZZÉTETT JÓTÁLLÁSI IDŐSZAKRA KORLÁTOZÓDIK. A Fellowes semmilyen esetben sem felelős a terméknek tulajdonítható

következményes vagy járulékos károkért. Ez a jótállás sajátos jogokat ad Önnek. A jelen jótállás

időtartama, kikötései és feltételei világszerte érvényesek, kivéve, ahol a helyi törvények különböző

korlátozásokat, megkötéseket vagy feltételeket követelnek meg. További részletekért, vagy a jelen

jótállás keretében történő szervizelésért lépjen kapcsolatba velünk vagy a forgalmazóval.

Ez a termék Elektromos és elektronikus berendezés besorolású. Ha elérkezett az idő a termék leselejtezésére, akkor ügyeljen rá, hogy a termék ne kerüljön az általános háztartási hulladékok

közé. A megfelelő kezelés, feldolgozás és újrahasznosítás érdekében, kérjük, juttassa el a terméket egy kijelölt hulladékgyűjtő helyre. A legközelebbi kijelölt hulladékgyűjtő hellyel kapcsolatos

információkért forduljon a helyi hatóságokhoz.