FELLOWES Intellishred SB125i - Iratmegsemmisítő

Intellishred SB125i - Iratmegsemmisítő FELLOWES - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Intellishred SB125i FELLOWES PDF formátumban.

📄 76 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice FELLOWES Intellishred SB125i - page 66
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : FELLOWES

Modell : Intellishred SB125i

Kategória : Iratmegsemmisítő

Töltse le az útmutatót a következőhöz Iratmegsemmisítő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Intellishred SB125i - FELLOWES és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Intellishred SB125i márka FELLOWES.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Intellishred SB125i FELLOWES

5. Túlhevülésjelző (vörös)

6. Ajtó nyitva (vörös)

  • jELMAGYARÁZAT MAGYAR 125Ci/125i modellek A gép aprít: papírt, hitelkártyákat, CD-ket/DVD-ket, tűzőkapcsokat és kis gemkapcsokat. A gép nem aprít: öntapadó címkéket, folyamatos (leporellós) űrlapot, átlátszó fóliákat, újságot, kartont, nagy gemkapcsokat, iratgyűjtőket, röntgenfelvételeket vagy a fent felsoroltaktól eltérő műanyagokat. Az aprítás mérete: konfettivágat (125Ci) p. 3
  • ,9 mm x 38 mm csíkvágat (125i) p. 5
  • ,8 mm Maximális: lapkapacitás menetenként p. 18
  • * CD-/kártyakapacitás menetenként p. 1
  • * Papíradagoló nyílás szélessége mm p. 230
  • A4-es (70 g/m²-es) papír, 220-240 volt, 50 Hz, 3,5 amper mellett; a nehezebb papír, a páratartalom, illetve a névlegestől eltérő feszültség csökkentheti a teljesítményt. Javasolt napi igénybevétel: 3000 papírlap naponta; 100 hitelkártya; 10 CD. A Fellowes SafeSense® iratmegsemmisítő gépeket 10 - 26 Celsius fok közötti hőmérsékletű és 40– 80%- os relatív páratartalommal rendelkező otthoni és irodai környezetben való használatra tervezték. A. SafeSense® technológia B. Papíradagoló nyílás C. Biztonsági felhajtó fedél a CD-/kártyaadagoló nyílásnál D. Ajtó E. Kosár (papír) F. Kosár (CD-hez) G. Lásd a biztonsági utasításokat H. Önbeálló kerekek (2)

I. Megszakító kapcsoló

J. Szállító csavarok (szárnyascsavarok) Üzemelés előtt eltávolítandók!

7. A tartály megtelt (vörös)

8. A papírt ki kell venni (vörös)

9. SafeSense® kijelző (sárga)

10. Lapbefogadó képesség

TULAjDONSÁGOK fONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK — Használat előtt olvassa el!

  • A készüléket gyermekektől és háziállatoktól tartsa távol. Tartsa távol a kezét a papír adagolónyílásától. Mindig állítsa ki helyzetbe, vagy húzza ki a hálózati kábelt, amikor a készülék nincs használatban.
  • Az idegen tárgyakat – kesztyűt, ékszereket, ruházatot, hajat, stb.– tartsa távol az adagolónyílástól. Amennyiben a felső adagolónyílásba bármilyen tárgy kerülne, a tárgy kiszedéséhez állítsa a készüléket Vissza ( ) állásba.
  • Soha ne használjon aeroszolt, petróleum alapú kenőanyagokat vagy egyéb gyúlékony termékeket az iratmegsemmisítő gépen vagy annak közelében! Ne használjon sűrített levegőt az iratmegsemmisítő gépen!
  • Ne használja a készüléket, ha az sérült vagy hibás! Ne szedje szét az iratmegsemmisítő gépet! Ne tegye hőforrás vagy nedvesség közelébe!
  • A készülék üzemeltetési, karbantartási és szervizelési információit a kézikönyv tárgyalja. Az iratmegsemmisítő gépek üzemeltetése előtt olvassa át az egész kézikönyvet.
  • Az iratmegsemmisítő gép teljesítménymegszakító kapcsolóval (I) rendelkezik, amelynek a készülék üzemeltetéséhez BE (I) helyzetben kell lennie. Vészhelyzetben a kapcsolót állítsa a KI (O) állásra. Ez a művelet azonnal leállítja az iratmegsemmisítő gépet.
  • Soha ne nyúljon a konfettivágó fej alatt szabadon lévő vágóélekhez!
  • CD-k/kártyák megsemmisítéséhez csak a kijelölt adagolónyílást használja! Tartsa távol az ujját a CD-adagoló nyílástól!
  • Ne tegyen oda nem való tárgyakat a papíradagoló nyílásba!
  • Az iratmegsemmisítő gépet a címkéjén feltüntetett feszültségű és áramerősségű, megfelelően földelt csatlakozóaljzatba vagy konnektorba kell csatlakoztatni. A földelt csatlakozóaljzatnak vagy konnektornak a géphez közelinek, továbbá könnyen hozzáférhetőnek kell lennie. Ezen termékkel tilos áramátalakítókat, transzformátorokat vagy hosszabbító kábeleket használni!
  • TŰZVESZÉLY! – NE aprítson hanglapkás vagy elemes üdvözlőlapokat!
  • Kizárólag beltéri használatra!67 *100%-osan elakadásmentes a felhasználói kézikönyvnek megfelelő módon való alkalmazáskor. ne tegyen semmit, és az iratmegsemmisítő gép 2 perces tétlenség után automatikusan alvás módra vált.

ALAPVETŐ APRÍTÓ MŰVELET

Az aktiváláshoz nyomja be a ( ) BE gombot.PAPÍR/KÁRTYA VAGY CD Helyezze a papírt/kártyát egyenesen a papíradagoló nyílásba, majd engedje el. A készüléket csatlakoztassa a hálózatra, majd a megszakító kapcsolót állítsa a BE (I) helyzetbe.CD-k vagy hitelkártya aprításához forgassa a helyére a terelőlapot.Amikor végzett az aprítással, állítsa a KI ) állásra. vagy A www.fellowes.com honlapon sokrétű internetes segítséget nyújtó részleggel szolgálunk, egyben többféle önkiszolgáló lehetőséget is kínálva.

A CD-t/kártyát a szélénél fogva adja be az adagolónyílás közepén, majd engedje el.

Folyamatos működés:maximum 45 percMEGJEGYZÉS: A 45 percen túli folyamatos működés 45 perces lehűlési periódust vált ki. Kiküszöböli a papírelakadásokat, és átfuttatja a gépet a nehéz munkákon. AZ ELAKADÁSMENTESÍTŐ RENDSZER MŰKÖDÉSE* Korszerű elakadásmegelőzés – elektronikus módon méri a papírvastagságot a papírelakadás megelőzésére: Vegyen ki több lapot, míg a kijelző a vörös szín alá nem kerül. Folytassa a 100%-osan elakadásmentes aprítást. Amennyiben rossz adagolás történt: Ha a kigyullad a papír visszatolatása után, nyomja meg a vissza gombot, és vegye ki a papírt. Különben a normális aprítási művelet újraindul. VÖRÖSIG: túl sok lap került beadásra. ZÖLDIG: több lapot lehet adagolni. SÁRGÁIG: optimalizált termelékenység. Az összes fényjelzés kigyullad, és az iratmegsemmisítő 3-6 másodperces szünetet tart. Várja meg, míg a villogás leáll az automatikus önjavító eljárás befejeztével. Ekkor a normális aprítási művelet újraindul.

SPECIÁLIS TERMÉKJELLEMZŐK

Alvás mód Az aprításban beállt 2 percnyi szünet után ez az energiamegtakarító funkció automatikusan leállítja a gépet.

A SAFESENSE® TECHNOLÓGIA ÜZEMELÉSE

AZ ALVÁS MÓD ÜZEMELÉSE Az aprításban beállt 2 percnyi szünet után az energiamegtakarító funkció leállítja a gépet. ADvANCED PRODUCT FEATURES

Alvás módban A gép alvás módból való kivételére érintse meg a vezérlőpanelt. adagoljon be papírt. AUTO

BEÁLLÍTÁS ÉS TESZTELÉS Kapcsolja BE ( ) az iratmegsemmisítő gépet, hogy aktiválja a SafeSense®-t Érintse meg a tesztelési területet, és várja meg, amíg a SafeSense® jelzőfény kigyullad A SafeSense® funkció aktív és megfelelően működik Ha a keze 2 másodpercnél hosszabb ideig tartózkodik a SafeSense® biztonsági területen, az iratmegsemmisítő gép kikapcsol AUTO

vagy Az elakadásmentesítő rendszer Kiküszöböli a papírelakadásokat, és átfuttatja a gépet a nehéz munkákon.Szabadalmaztatott SafeSense® technológia Azonnal megállítja az aprítást, amikor a kéz hozzáér a papíradagoló nyíláshoz. Azonnal megállítja az aprítást, amikor a kéz hozzáér a papíradagoló nyíláshoz. vagyAZ ÖNINDÍTÓ INFRAVÖRÖS ÉRZÉKELŐK TISZTÍTÁSA

A TERMÉK KARBANTARTÁSA

A papírérzékelő szenzorokat karbantartásmentes üzemelésre tervezték. Azonban ritkán előforduló esetekben papírpor tömítheti el a szenzorokat, ami a motort járásra készteti még akkor is, ha papír nincs a rendszerben. (Megjegyzés: Mindkét papírérzékelő szenzor a papíradagoló nyílás közepén helyezkedik el).AZ ÉRZÉKELŐK TISZTÍTÁSA Kapcsolja ki az iratmegsemmisítő gépet, és csatlakoztassa le a hálózatról. Keresse meg az önindító infravörös érzékelőt. A tisztítópálcikával törölje le a papírérzékelő szenzorokról az azokra esetlegesen lerakódott szennyeződéseket. Egy tisztítópálcikát mártson alkoholba.

MAGYAR 125Ci/125i modellek A csúcsteljesítmény nyújtásához minden konfettivágó iratmegsemmisítő gépnek gépolajra van szüksége. Olajozás hiányában a készülék lapbefogadó teljesítménye csökkenhet, a gép aprítás közben zavaró zajokat hallathat, és végül leállhat. Ezen problémák elkerülése végett azt javasoljuk, hogy az iratmegsemmisítő gépet olajozza meg minden alkalommal, amikor a hulladékgyűjtőt kiüríti.

FIGYELMEZTETÉS: *Csak nem aeroszolos formátumú növényi olajat használjon hosszú csőrű tartályban, mint például a Fellowes 35250! KÖVESSE AZ ALÁBBI OLAJOZÁSI ELJÁRÁST, ÉS KÉTSZER ISMÉTELJE MEG. *Egész széltében olajozza meg az adagolónyílást.

Hasznos telefonszámokért keresse fel a Támogatási Részleget (Support Section) a www.fellowes.com honlapon, illetve a kézikönyv hátoldalán is megtalálja azokat. PREvENTIvE MAINTENANCE & ACCESSORIES

Nyomja be, és 2-3 másodpercig tartsa benyomva az előre

A. Túlhevülés-kijelző: Amikor a túlhevülés-kijelző kigyullad, ez azt jelzi, hogy az iratmegsemmisítő gép túllépte a megengedett legmagasabb üzemi hőmérsékletet, és le kell hűlnie. Ez a kijelző égve marad, és az iratmegsemmisítő gép nem fog működni egészen a visszaállási idő lejártáig. Az iratmegsemmisítő gép folyamatos üzemeltetésére és visszaállási idejére vonatkozó információkat az „Alapvető aprító művelet” című részben találja. B. Az ajtó nyitott állapotát jelző fény: Az iratmegsemmisítő gép nem fog járni, ha a gépszekrény ajtaja nyitva van. Amikor ez a kijelző ég, csukja be az ajtót az aprítás folytatásához. C. A hulladékgyűjtő telítettségét jelző fény: Amikor ez a kijelző ég, akkor tele van az iratmegsemmisítő gép hulladéktartálya, és ki kell üríteni. A 36054. számú Fellowes hulladékzsákot használja. D. A papír kivételének szükségét jelző fény: Amikor ez a kijelző ég, nyomja be a visszamenet ( ) gombot, és vegye ki a papírt. A papír mennyiségét csökkentse elfogadható szintre, és újra adagolja be a papíradagoló nyílásba. E. SafeSense® kijelző: Amikor a felhasználó keze túl közel kerül a papíradagoló nyíláshoz, a SafeSense® kijelző kigyullad, és az iratmegsemmisítő gép abbahagyja az aprítást. Ha a SafeSense® funkció 3 másodpercig aktív, akkor az iratmegsemmisítő gép automatikusan kikapcsol, és a felhasználónak meg kell nyomnia a vezérlőpanelen elhelyezkedő teljesítménykapcsolót az aprítás folytatásához. Öntisztító ciklus: Az iratmegsemmisítő gép rendszeres időközönként előre, majd visszafelé működik 3-6 másodpercig (csak a 125Ci modell esetében). A B C D EKORLÁTOZOTT TERMÉKGARANCIA Korlátozott garancia: A Fellowes, Inc. („Fellowes”) az eredeti fogyasztó általi vásárlás dátumától számított 2 évre garantálja, hogy a gép alkatrészei mentesek lesznek az anyag- és megmunkálási hibáktól, valamint ezen időszakon belül szervizt és támogatást is nyújt. A Fellowes az eredeti fogyasztó általi vásárlás dátumától számított 20 évre garantálja, hogy a gép vágókései mentesek lesznek az anyag- és megmunkálási hibáktól. Ha a jótállási időszak alatt valamely alkatrész hibásnak bizonyul, az egyetlen és kizárólagos orvoslás a hibás alkatrésznek vagy a terméknek – a Fellowes választása szerint – a Fellowes költségére történő javítása vagy cseréje. Ez a garancia nem érvényes helytelen használat, hibás kezelés, a termék felhasználási normáinak be nem tartása, az iratmegsemmisítő gépnek helytelen (a címkén megjelöltektől eltérő) tápforrással való üzemeltetése, illetve illetéktelen javítás esetén. A Fellowes fenntartja magának a jogot a fogyasztónak kiszámlázni bármely költséget, amely abból ered, hogy a Fellowes az iratmegsemmisítő géphez más országból kell, hogy biztosítson alkatrészeket vagy szervizt, mint ahol valamely meghatalmazott viszonteladó a készüléket eredetileg értékesítette. A JÓTÁLLÁS, BELEÉRTVE AZ ELADHATÓSÁGOT VAGY EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGOT, IDŐTARTAMÁT TEKINTVE A FENT KÖZZÉTETT JÓTÁLLÁSI IDŐSZAKRA KORLÁTOZÓDIK. A Fellowes semmilyen esetben sem felelős a terméknek tulajdonítható következményes vagy járulékos károkért. Ez a jótállás sajátos jogokat ad Önnek. A jelen jótállás időtartama, kikötései és feltételei világszerte érvényesek, kivéve, ahol a helyi törvények különböző korlátozásokat, megkötéseket vagy feltételeket követelnek meg. További részletekért, vagy a jelen jótállás keretében történő szervizelésért lépjen kapcsolatba velünk vagy a forgalmazóval. 69K. Painel de comando e indicadores luminosos

EzatermékElektromoséselektronikusberendezésbesorolású.Haeljönneazid,amikorkikelldobniaaterméket,akkorkérjük,gondoskodjonarról,hogyeztazEurópaielektromoséselektronikus berendezésekhulladékiarólszóló(WEEE)irányelvszerinttegye,megfelelveazirányelvhezkapcsolódóhelyitörvényeknekis. AWEEEIrányelvrevonatkozótovábbiinformációkértkérjük,keressefelawww.fellowesinternational.com/WEEE internetes címet Portuguese EsteprodutoestáclassificadocomoEquipamentoEléctricoeElectrónico.Quandochegaraalturadeeliminaresteproduto,certifique-sedequeofazemconformidadecomaDirectivarelativaaResíduos deEquipamentosEléctricoseElectrónicos(REEE)eemobservânciadalegislaçãolocalrelativaaestadirectiva. ParaobtermaisinformaçõessobreaDirectivarelativaaResíduosdeEquipamentosEléctricoseElectrónicos(REEE),visiteoendereçowww.fellowesinternational.com/WEEE 75Quality Office Products Since 1917 POWERSHRED