Intellishred SB125i - Destructeur de document FELLOWES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Intellishred SB125i FELLOWES au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de destructeur | Destructeur de documents à coupe croisée |
| Capacité de coupe | Jusqu'à 12 feuilles à la fois |
| Dimensions des particules | 4 x 38 mm |
| Capacité du bac à déchets | 23 litres |
| Vitesse de coupe | 2,5 m/min |
| Niveau de sécurité | P-4 (selon la norme DIN 66399) |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mode veille automatique, protection contre la surchauffe |
| Utilisation recommandée | Pour un usage personnel ou de bureau léger |
| Maintenance | Huilez les lames régulièrement pour un fonctionnement optimal |
| Garantie | 2 ans pour l'appareil, 5 ans pour les lames |
| Poids | 8,5 kg |
| Dimensions | 35 x 30 x 60 cm |
| Consommation électrique | 230V, 50Hz |
| Certifications | CE, RoHS |
FOIRE AUX QUESTIONS - Intellishred SB125i FELLOWES
Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Intellishred SB125i - FELLOWES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Intellishred SB125i de la marque FELLOWES.
MODE D'EMPLOI Intellishred SB125i FELLOWES
Do not discard: keep for future reference.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
5K. Panneau de commande et
6. Porte ouverte (rouge)
LÉGENDE FRANÇAIS Modèles 125Ci/125i Détruit : le papier, les cartes de crédit, les CD/DVD, les agrafes et les petits trombones Ne détruit pas :lesétiquettesautocollantes,lepapierencontinu,lestransparents,lesjournaux,le carton,lestrombonesdegrandetaille,lesdossiers,lesradiographiesoulesplastiquesautresqueceuxmentionnés ci-dessus Format de coupe : Coupe croisée (125Ci) 3,9 mm x 38 mm
Coupe droite (125i) 5.8 mm Maximum : Feuilles par cycle 18*
CD/cartes par cycle 1*
Largeur de fente d’insertion 230 mm * Format A4 (70 g) à 220-240 V, 50 Hz, 3,5 A ; du papier plus lourd, de l’humidité ou une tension autrequelatensionnominalepeutréduirelacapacitédedestruction.Tauxd’utilisationquotidiennerecommandé:3000feuillesparjour,100cartes;10CD. Les destructeurs Fellowes SafeSense ® sont conçus pour fonctionner dans des bureaux à des températures comprises entre 10 et 26 °C et une humidité relative de 40 à 80 %. A. Technologie SafeSense
B. Insertion du document
C. Trappe de sécurité pour
G. Voir les consignes de
(écrous à oreilles) À retirer avant utilisation 7. Corbeille pleine (rouge)
8. Retirer le papier (rouge)
9. Indicateur SafeSense
10. Indicateur du nombre
CARACTÉRISTIQUES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation !
distancedelafented’insertiondupapier.Toujoursmettrel’appareilhors
tension et le débrancher s’il n’est pas utilisé.
• Garderlescorpsétrangers(gants,bijoux,vêtements,cheveux,etc.)àl’écart
desouverturesdudestructeur.Siunobjetentreparl’ouverturesupérieure,
basculer l’interrupteur sur Marche arrière (
• Nejamaisseservird’aérosols,delubrifiantsàbasedepétrolenid’autres
produits inflammables sur ou à proximité du destructeur. Ne pas utiliser d’air
comprimé sur le destructeur.
• Nepasutilisersiledestructeurestendommagéoudéfectueux.Nepas
démonter le destructeur. Ne pas placer sur ou à proximité d’une source de
chaleur ou de l’eau.
• Lesinstructionsd’utilisationetdemaintenanceainsiquelesexigences
d’entretien sont couvertes dans le manuel de l’utilisateur. Lire l’ensemble du
manuel de l’utilisateur avant d’utiliser les destructeurs.*
• Cedestructeurpossèdeuninterrupteurd’alimentation(I)quidoitêtreen
position MARCHE (I) pour fonctionner. En cas d’urgence, mettre l’interrupteur
enpositionARRÊT(O).Cetteactionarrêteledestructeurimmédiatement.
• Éviterdetoucherleslamesdecoupemisesànusouslatêtededestruction.
• Pourdécouperlescartesseserviruniquementdelafented’insertionprévueà
cet effet. Gardez les doigts à l’écart de la fente d’insertion pour CD.
• Garderlescorpsétrangersàl’écartdelafented’insertiondupapier.
• Ledestructeurdoitêtrebranchéàuneprisemuralecorrectementmiseàla
terreaveclatensionetl’intensitéindiquéessurl’étiquette.Laprisemiseàla
terredoitêtreinstalléeprèsdel’appareiletêtrefacilementaccessible.Nepas
utiliser de convertisseur d’énergie, de transformateur ni de rallonge avec ce
• RISQUED’INCENDIE–NePASdétruirelescartesdevœuxéquipéesdepuces
sonores ou de piles.
• Pourunusageintérieuruniquement.7
*100 % anti-bourrage s’il est utilisé conformément au manuel d’utilisation Nerienfaire,auquelcasle destructeur passera automatiquementenmode veille après 2 minutes d’inactivité DESTRUCTION DE BASE Appuyer sur ( ) MARCHE pour mettre en service le destructeurPAPIER/CARTE OU CD 1 Insérer la carte ou le papier bien droit dans la fente d’insertion du papier, puis lâcher. 3 Brancher et mettre l’interrupteur d’alimentation en position MARCHE (I)Pour détruire des CD ou des cartes de crédit, faire tourner la trappe de sécurité pour la mettre en placeÀ la fin de la destruction, appuyer sur ARRÊT ( )
ou 7 Le site www.fellowes.com offre une importante section d’assistance en ligne avec plusieurs options en libre-service.
2 Placer le CD/la carte sur le bord de la fente, l’insérer dans le centre de la fente d’insertion et le/la lâcher. 5
7 Fonctionnement en continu :45 minutes maximumREMARQUE : un fonctionnement en continu de plus de 45 minutes enclenchera une période de refroidissement de 45 minutes. Éliminelesbourragesdepapieretpermetderéaliserdesdestructionspluscompliquées.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME ANTI-BOURRAGE*
Préventionavancéedesbourrages-Mesureélectronique
de l’épaisseur du papier afin d’éviter les bourrages :
Poursuivre la destruction
garantie sans bourrage.
s’allumelorsquelamarchearrière
du papier a été enclenchée, appuyer sur la
marche arrière et retirer le papier. Autrement, la
destruction reprendra normalement. 1 2 3 Jusqu’auROUGE:tropdefeuilles
d’ajouterdesfeuilles.
Jusqu’auJAUNE:laproductivité
Tous les voyants s’allument et le
destructeurmarqueuntempsd’arrêt
Attendrel’arrêtduclignotementunefoisque
l’actiondecorrectionautomatiqueestterminée.
La destruction reprendra normalement.
FONCTIONNALITÉS AVANCÉES Mode veille Cette fonction d’économie d’énergie éteint automatiquementledestructeuraprès2minutesd’inactivité FONCTIONNEMENT DE LA TECHNOLOGIE SAFESENSE
FONCTIONNEMENT EN MODE VEILLE Cette fonction d’économie d’énergie éteint
automatiquementledestructeuraprès2minutes
ADVANCED PRODUCT FEATURES EN MODE VEILLE En mode veille
Pour sortir du mode veille,
toucher le panneau de
2 3 RÉGLAGE ET TEST Allumer le destructeur en
et regarder si le voyant
fonctionne correctement
Lorsquel’ongardelamain
sur la zone SafeSense
pendant plus de 2 secondes,
le destructeur s’éteint
ou Système anti-bourrage Éliminelesbourragesetpermetderéaliserdesdestructionspluscompliquées.Technologie brevetée SafeSense ®
Ladestructions’arrêteimmédiatementlorsqueles mains touchent l’ouverture d’insertion du papier. Ladestructions’arrêteimmédiatementlorsquelesmainstouchentl’ouverture
d’insertion du papier.
Retirerplusieursfeuillesjusqu’àcequele
voyant rouge s’éteigne.NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGE DE DÉMARRAGE AUTOMATIQUE ENTRETIEN DU PRODUIT Lescapteursdedétectiondupapiersontconçuspourunfonctionnementsansmaintenance.Toutefois,dansderaresoccasionslescapteurspeuventsebloqueràcausedela
poussièredepapierentraînantlefonctionnementdumoteurmêmes’iln’yapasdepapier. (Remarque:lesdeuxcapteursdepapiersesituentaucentredelafented’insertiondupapier).POUR NETTOYER LES CAPTEURS Éteindreetdébrancher
infrarouge de démarrage
Nettoyer toutes les saletés
des capteurs de papier avec
Tremper un coton-tige
dans de l’alcool à brûler
FRANÇAIS Modèles 125Ci/125i
Tout destructeur à coupe croisée nécessite de l’huile pour assurer des performances optimales. S’il n’est pas huilé, l’appareil pourrait
avoirunecapacitéréduite,fairedesbruitsdérangeantslorsdeladestructionet,finalement,s’arrêterdefonctionner.Pouréviterces
problèmes,nousrecommandonsdegraisserledestructeuràchaquefoisquelacorbeilleestvidée.
HUILAGE DU DESTRUCTEUR
*N’utiliser que de l’huile végétale dans un conteneur à long col sans aérosol telle que l’huile Fellowes 35250 SUIVRE LA PROCÉDURE DE GRAISSAGE CI-DESSOUS ET LA RÉPÉTER DEUX FOIS *Mettre de l’huile en
Consulter la section d’assistance (Support Section) sur le site www.fellowes.com ou la dernière page du manuel pour obtenir les numéros de téléphone utiles.
PREVENTIVE MAINTENANCE & ACCESSORIES DÉPANNAGE Appuyer et maintenir le bouton de marche
) enfoncé pendant 2 à 3 secondes.
A. Indicateur de surchauffe :l’indicateurdesurchauffes’allumelorsqueledestructeuradépassésa
température de fonctionnement maximum et a besoin de refroidir. Cet indicateur reste allumé et le
destructeur ne fonctionne pas pendant la période de refroidissement. Voir la partie Destruction de base pour
plus d’informations sur le fonctionnement en continu et la période de refroidissement de ce destructeur.
B. Indicateur de porte ouverte :ledestructeurnefonctionnepassilaporteestouverte.Lorsquecet
indicateur est allumé, fermer la porte pour reprendre la destruction.
C. Indicateur de corbeille pleine :lorsquecetindicateurestallumé,celasignifiequelacorbeilleestpleine
etqu’elleêtrevidée.UtiliserlesacenplastiqueFellowesn°36054.
D. Indicateur de retrait de papier :lorsquecetindicateurestallumé,appuyersur(
papier.Réduirelaquantitédepapieràunnombredefeuillesacceptableetl’introduireànouveaudansla
E. Indicateur SafeSense
: si des mains sont trop proches de la fente d’insertion de papier, l’indicateur
s’allumeetledestructeurs’arrête.SiSafeSense
reste activé pendant 3 secondes, le
destructeurs’éteintautomatiquementetl’utilisateurdoitappuyersurleboutond’alimentationsurle
panneau de commande pour reprendre la destruction.
Cycle d’auto-nettoyage : le destructeur effectue régulièrement des cycles alternant marche avant et
marchearrièrependant3à6secondes(125Ciuniquement).
A B C D EGARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit que les pièces de l'appareil sont
exemptes de tout vice provenant d’un défaut de matière ou de fabrication et fournit entretien et
assistance pendant une période de 2 ans à partir de la date de l’achat initial. Fellowes garantit
queleslamesdecoupedel'appareilsontexemptesdetoutviceprovenantd’undéfautde
matière ou de fabrication pendant une période de 20 ans à partir de la date de l’achat initial.
Siunepièces’avèredéfectueusependantlapériodedegarantie,votreseuletuniquerecours
sera la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités et aux frais
deFellowes.Cettegarantienes’appliquepasen cas d’abus, demanipulationincorrecte,de
non-respect des normes d’utilisation du produit, d’utilisation du produit avec une alimentation
électriqueinadéquate(autrequecelleindiquéesurl’étiquette)ouderéparationnonautorisée.
Fellowes se réserve le droit de facturer aux clients tous frais supplémentaires dans l’éventualité
où Fellowes doive fournir des pièces ou services en dehors du pays d’achat d’origine du
destructeur, auprès d’un revendeur autorisé. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE
DECOMMERCIALISATIONOUD’ADAPTATIONÀUNUSAGEPARTICULIER,ESTPARLAPRÉSENTE
LIMITÉEENDURÉEÀLAPÉRIODEDEGARANTIEAPPROPRIÉEDÉFINIECI-DESSUS.Fellowesne
pourraenaucuncasêtretenuresponsablededommagesindirectsouaccessoiresimputablesà
ceproduit.Cettegarantievousdonnedesdroitsspécifiques.Ladurée,lesconditionsgénéraleset
les conditions de cette garantie sont valables dans le monde entier, excepté en cas de prescription,
de restrictions ou de conditions exigibles par les lois locales. Pour plus de détails ou pour obtenir
un service sous garantie, prendre contact avec nous ou avec votre revendeur.
9K. Panel de control e
For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE French
Ceproduitestclassédanslacatégorie«Équipementélectriqueetélectronique».Lorsquevousdéciderezdevousendébarrasser,assurez-vousd’êtreenparfaiteconformitéavecladirectiveeuropéenne
relativeàlagestiondesdéchetsd’équipementsélectriquesetélectroniques(DEEE),etaveclesloisdevotrepaysliéesàcettedirective.
Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowesinternational.com/WEEE Spanish
SeclasificaesteproductocomoEquipamientoEléctricoyElectrónico.Sillegaseelmomentodedeshacersedeesteproducto,asegúresequelohacecumpliendolaDirectivaEuropeasobreResiduosde
Notice Facile