Intellishred SB125i - Aktenvernichter FELLOWES - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Intellishred SB125i FELLOWES als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Aktenvernichter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Intellishred SB125i - FELLOWES und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Intellishred SB125i von der Marke FELLOWES.
BEDIENUNGSANLEITUNG Intellishred SB125i FELLOWES
- A4 (70 g) Papier bei 220-240 V/50 Hz, 3,5 A; dickeres Papier, Feuchtigkeit oder eine andere als die zugelassene Spannung können die Leistung reduzieren. Empfohlene tägliche Benutzungsraten: 3000 Blätter pro Tag; 100 Kreditkarten, 10 CDs. Fellowes SafeSense -Aktenvernichter wurden für den Gebrauch in Büroumgebungen konzipiert, in denen die Temperatur 10 – 26 Grad Celsius und die relative Luftfeuchtigkeit 40 – 80 % nicht übersteigt. A. SafeSense
-Technologie B. Papiereinzug C. CD/Kreditkarten- Sicherheitsklappe D. Tür E. Papierkorb F. Auffangbehälter (CD) G. Siehe Sicherheitshinweise H. Rollen (2)
I. Netz-Trennschalter
J. Transportsicherungen (Flügelmuttern) Vor dem Betrieb entfernen
7. Abfallbehälter voll (rot)
8. Papier entfernen (rot)
10. Blattmengenanzeige
LEISTUNGSMERKMALE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - vor Gebrauch lesen!
- VonKindernundHaustierenfernhalten.FingervomPapiereinzugfernhalten. Wenn nicht in Benutzung, stets auf Aus stellen oder den Stecker herausziehen.
- Fremdkörper-Handschuhe,Schmuck,Kleidung,Haarusw.-vomPapiereinzug fernhalten. Drücken Sie auf Rückwärts ( ),fallseinObjektindieobere Öffnung gerät, um es rückwärts zu entfernen.
- KeinAerosol,keineProdukteaufPetroleumbasisundkeineentflammbaren Gegenstände am Aktenvernichter oder in seiner Nähe verwenden. Keine Luftkonserven am Aktenvernichter verwenden.
- Gerätnichtverwenden,wennesbeschädigtoderdefektist.Den Aktenvernichter nicht auseinander nehmen. Nicht in der Nähe von - oder über -WasseroderWärmequellenaufstellen.
- Betrieb,WartungundServiceanforderungenwerdeninder Bedienungsanleitung behandelt. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Aktenvernichters die ganze Bedienungsanleitung durch.
- DieserAktenvernichterverfügtübereinenNetz-Trennschalter(I),deraufEIN (I) stehen muss, damit der Aktenvernichter betrieben werden kann. In einem NotfalldenSchalteraufAUS(O)stellen.DadurchwirdderAktenvernichtersofort angehalten.
- DiefreiliegendenMesserunterdemSchneidkopfnichtberühren.
- FürCDs/KartennurdengekennzeichnetenEinzugverwenden.HaltenSieIhre Finger vom CD-Einzug fern.
- KeineFremdkörperindenPapiereinzugstecken.
- DerAktenvernichtermussaneineordnungsgemäßgeerdeteWandsteckdoseoder Buchse angeschlossen sein, deren Spannung und Ampere den Angaben auf dem Etikett entsprechen. Die geerdete Steckdose muss in Gerätenähe installiert und gut zugänglich sein. Energieumwandler, Transformatoren oder Verlängerungskabel dürfen mit diesem Produkt nicht verwendet werden.
- BRANDGEFAHR–KEINEGlückwunschkartenmitSoundchipsoderBatterieninden Aktenvernichter geben.
- NurzurVerwendungimInnenbereich.15 *100 % staufrei bei Gebrauch gemäß Benutzerhandbuch. Wenn keine Aktion erfolgt, geht der Aktenvernichter nach 2 Minuten Inaktivität automatisch in den Schlafmodus über. GRUNDLEGENDER AKTENVERNICHTUNGSBETRIE ZumEinschaltenauf ( ) EIN drückenPAPIER/KARTE ODER CD Führen Sie das Papier/die Karte gerade in den Papiereinzug ein und lassen Sie los. In die Steckdose einstecken und den Netz-Trennschalter auf EIN (I) stellenZumZerkleinernvonCDs oder Kreditkarten die Sicherheitsklappe in die entsprechende Position drehenWenndasZerkleinernbeendet ist, stellen Sie den Schalter auf AUS(
oder www.fellowes.com enthält einen umfangreichen Online-Support-Abschnitt mit einer ganzen Reihe von Selbsthilfemöglichkeiten
CD/Karte am Rand festhalten, in die Mitte des Einzugs einführen und loslassen
Dauerbetrieb:Maximal 45 MinutenHINWEIS: Bei einem Dauerbetrieb von mehr als 45 Minuten wird eine Abkühlzeit von 45 Minuten ausgelöst. Beseitigt Papierstaus und zwingt schwer zerkleinerbare Arbeitsvorgänge durch das Messer. STAUFREIER SYSTEMBETRIEB* Fortschrittliche Stauverhinderung – misst die Papierdicke elektronisch, um Papierstaus zu verhindern: Entfernen Sie einige Blätter, bis die Anzeige nicht mehr rot ist. Fahren Sie mit dem 100 % staufreien Vernichten fort. Beachten Sie bei falsch eingeführtem Papier Folgendes: Wenn aufleuchtet, nachdem das Papier rückwärts gelaufen ist, auf Rückwärtsbetrieb schalten und das Papier herausnehmen. Ansonsten setztdienormaleZerkleinerungwiederein. Bis ROT: Es wurden zu viele Blätter eingeführt. Bis GRÜN: Es können noch Blätter hinzugefügt werden. Bis GELB: Die Produktivität wird verbessert. Alle Anzeigelampen leuchten auf, und der Aktenvernichter pausiert 3 bis 6 Sekunden lang. Warten Sie, bis das Gerät aufhört zu blinken, nachdem die automatische Fehlerbehebung abgeschlossenist.DienormaleZerkleinerung setzt wieder ein.
ZUSATZFUNKTIONEN DES PRODUKTS
Schlafmodus Energiesparfunktion schaltet automatisch bei Nicht Gebrauch nach zwei Minuten ab
-TECHNOLOGIE SCHLAFMODUS-BETRIEB Energiesparfunktion schaltet nach zwei Minuten Inaktivität den Aktenvernichter ab
ADVANCED PRODUCT FEATURES
IM SCHLAFMODUS Im Schlafmodus ZumVerlassendes Schlafmodus das Bedienfeld berühren führen Sie Papier ein. AUTO
EINRICHTUNG UND TEST
Stellen Sie den Aktenvernichter auf EIN
Funktion zu aktivieren Berühren Sie den Testbereich und achten Sie darauf, dass die SafeSense
-Anzeige aufleuchtet SafeSense
ist aktiv und funktioniert richtig Wird die Hand länger als 2 Sekunden in den SafeSense
-Bereich gehalten, schaltet der Aktenvernichter ab AUTO
oder Anti-Stau-System Beseitigt Papierstaus und zwingt schwer zerkleinerbare Arbeitsvorgänge durch das Messer.Patentierte SafeSense -Technologie Stoppt das Gerät automatisch, wenn Hände den Papierschlitz berühren. Stoppt das Gerät automatisch, wenn Hände den Papierschlitz berühren. oderREINIGEN DER INFRAROT-SENSOREN FÜR AUTOMATISCHEN START WARTUNG DiePapiererkennungssensorenwurdenfürwartungsfreienBetriebkonzipiert.InseltenenFällenkönnendieSensorenjedochdurchPapierstaubblockiertwerden,sodassder Motor weiter läuft, selbst wenn kein Papier vorhanden ist. (Hinweis:ZweiPapierfühlerbefindensichinderMittedesPapiereinzugs.)REINIGEN DER SENSOREN Den Aktenvernichter ausschalten und den Netzstecker herausziehen Machen Sie den Infrarot- Sensor für das automatische Starten ausfindig Wischen Sie mit dem Wattetupfer den Schmutz von den Papiersensoren ab Tauchen Sie einen Wattetupfer in Reinigungsalkohol
DEUTSCH Modelle 125Ci/125i Alle Partikel-Aktenvernichter benötigen Öl, um optimale Leistung zu erzielen. Wird das Gerät nicht geölt, kann es zu einer geringeren Blattkapazität,störendemGeräuschbeimZerkleinernundletztendlichzumAnhaltendesAktenvernichterskommen.UmdieseProbleme zuvermeiden,empfiehltessich,denAktenvernichterbeijedemLeerendesAbfallbehälterszuölen.
ÖLEN DES AKTENVERNICHTERS
VORSICHT ACHTUNG: *Verwenden Sie nur ein aerosolfreies Pflanzenöl in Behältern mit langer Düse, z. B. Fellowes 35250 DAS NACHSTEHENDE SCHMIERVERFAHREN AUSFÜHREN UND ZWEIMAL WIEDERHOLEN *Das Öl am Papiereinzug auftragen.
Siehe den Abschnitt „Support“ (Support Section) unterwww.fellowes.com oder auf der Rückseite des Handbuchs nützliche Telefonnummern nachschlagen.
PREVENTIVE MAINTENANCE & ACCESSORIES
FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG
Betätigen Sie die Taste „Vorwärts“ ( ) und halten Sie diese 2 bis 3 Sekunden lang gedrückt.
A. Überhitzungsalarm: Wenn der Überhitzungsalarm aufleuchtet, hat der Aktenvernichter seine maximale Betriebstemperatur überschritten und muss abkühlen. Während der Abkühlzeit bleibt diese Anzeige erleuchtet und der Aktenvernichter funktioniert nicht. Siehe den grundlegenden Aktenvernichtungsbetrieb für weitere Informationen zum kontinuierlichen Betrieb und zur Abkühlzeit für diesen Aktenvernichter. B. Abfallbehälter offen: Der Aktenvernichter funktioniert nicht, wenn die Schranktür offen ist. Bei AufleuchtendieserAnzeigedieTürschließen,ummitdemZerkleinerungsvorgangfortzufahren. C. Abfallbehälter voll: Bei Aufleuchten dieser Anzeige ist der Abfallbehälter des Aktenvernichters voll und muss geleert werden. Fellowes-Abfallbeutel Nr. 36054 benutzen. D. Papier entfernen: Wenn diese Anzeige aufleuchtet, auf Rückwärtsbetrieb ( ) schalten und das Papier herausnehmen. Die Papiermenge verringern und eine akzeptable Menge erneut in den Papiereinzug einführen. E. SafeSense
-Anzeige: Wenn Hände zu nahe an den Papiereinzug kommen, leuchtet die SafeSense
Anzeige auf und der Aktenvernichter funktioniert nicht. Wenn SafeSense
3 Sekunden lang aktiv ist, schaltet sich der Aktenvernichter automatisch aus und die Stromtaste im Bedienfeld muss gedrückt werden, ummitdemZerkleinernfortzufahren. Selbstreinigungszyklus: DerAktenvernichterläuftzuSelbstreinigungszweckenregelmäßigvorwärtsund rückwärts,wasjeweils3bis6Sekundendauert(nur125Ci). A B C D EBESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE Beschränkte Garantie: Fellowes, Inc. („Fellowes“) garantiert, dass die Geräteteile für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum durch den Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Fellowes, Inc. garantiert, dass die Schneidezylinder des Geräts für einen Zeitraum von 20 Jahren ab Kaufdatum durch den Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Sollte sich ein Teil während der Garantiezeit als defekt erweisen, habenSienachFellowes'ErmesseneinzigundalleinAnspruchaufkostenloseReparaturoder kostenlosen Ersatz des defekten Teils. Diese Garantie schließt Missbrauch, unsachgemäße Handhabung, Nichteinhaltung von Produktnutzungsstandards, Aktenvernichterbetrieb mit einer falschen (einer anderen als auf dem Etikett angegebenen) Stromversorgung oder unbefugte Reparaturen aus. Fellowes behält sich das Recht vor, den Verbrauchern zusätzliche Kosten inRechnungzustellen,diefürFellowesanfallen,umTeileoderDienstleistungenaußerhalb des Landes zur Verfügung zu stellen, in dem der Aktenvernichter ursprünglich von einem autorisierten Wiederverkäufer verkauft worden ist. ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICHDIEDERMARKTGÄNGIGKEITODEREIGNUNGFÜREINENBESTIMMTENZWECK, WERDENHIERMITAUFDIEDAUERDERVORSTEHENDANGEFÜHRTENGARANTIEZEITBESCHRÄNKT. Auf keinen Fall haftet Fellowes für eventuell im Zusammenhang mit diesem Produkt auftretende Neben- oder Folgeschäden. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte Rechte. Dauer, Bedingungen und Konditionen dieser Garantie gelten weltweit, außer wenn lokale Gesetze andereBegrenzungen,EinschränkungenoderKonditionenvorschreiben.UmmehrDetailszu erfahren oder Serviceleistungen im Rahmen dieser Garantie in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an uns oder Ihren Händler. 17K. Pannello di comando e LED
DiesesProduktistalsElektro-undElektronikgerätklassifiziert.WennSiediesesGeräteinesTagesentsorgenmüssen,stellenSiebittesicher,dassSiediesgemäßderEuropäischenRichtliniezuSammlung und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun. Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowesinternational.com/WEEE Italian
Notice-Facile