TT 603 - Tűzhely CATA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TT 603 CATA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Tűzhely au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TT 603 - CATA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TT 603 de la marque CATA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TT 603 CATA
Telepítés, használati és karbantartási utasítások
A gyártó kijelenti, hogy e termék
kisfeszültségű elektromos
berendezésekről szóló 2014/35/EU
irányelvben, valamint az elektromág-
neses összeférhetetlenségről szóló
2014/30/EU irányelvben előírt vala-
mennyi alapvető követelménynek.
- A főzőfelületeken lapos fenekű, és a
szitanyomással megadott átmérővel
azonos vagy annál egy kicsit nag-
yobb átmérőjű edények használata
- Igyekezzen megakadályozni, hogy
az étel kifusson! Ehhez a teljes forrás
elérésekor illetve amint a folyadék
kellően meleg, csökkentse a teljesít-
- Ne hagyja bekapcsolva a
főzőfelületeket edény nélkül vagy
- Soha ne tegyen alufóliát vagy alu-
fóliába csomagolt terméket közvet-
- Fémtárgyakat, mint például kések,
villák, kanalak, fed k ne helyezzen
a felületre, mert könnyen felforrós
odhatnak - a tapadásgátló bevonattal
ellátott fenek f z edények használata
közben, ha azokba nem tesz vala-
milyen zsiradékot vagy folyadékot,
az el melegítési id t korlátozza egy-
- Az edények falához könnyen oda-
ragadó ételek f zését kezdje a lega-
lacsonyabb teljesítménnyel, majd
gyakori kevergetés közben növelje
- Ha a f z lap felülete elreped, azonnal
húzza ki a készüléket a hálózatból az
áramütés kockázatának elkerülése
- A f z lap tisztítására nem szabad sem-
miféle g zzel m köd tisztító beren-
- A készüléket ne használják olyan sze-
mélyek (gyermekeket is beleértve)
akiknek a zikai, szenzoriális illetve
mentális képessége csökkent, vagy
nem rendelkeznek megfelel ta-
pasztalattal illetve ismeretekkel, ha
csak nem felügyelet mellett teszik
azt, vagy a készülék használatára vo-
natkozóan felel sségteljes személyt l
megfelel útbaigazítást kaptak!
- Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne
játsszanak a készülékkel!
- A készülék és a könnyen hozzáférhető
részei működés közben felmeleged-
- Legyen óvatos, és ne érintse meg a
- Nyolc évnél atalabb gyermekek
csak állandó felügyelet mellett köze-
líthetik meg a készüléket.
- Nyolc éves vagy annál idősebb gyer-
HUmekek, csökkent zikai, érzékelő-
vagy mentális képességű személyek,
illetve tapasztalatokkal és ismerete-
kkel nem rendelkező személyek is
használhatják a készüléket, ha előtte
felügyelték őket használat közben,
vagy a készülék megfelelő haszná-
latára vonatkozó olyan biztos uta-
sításokat kaptak, amelyek alapján
megértik a készülék használatából
fakadó veszélyeket. Gyermekek ne
játsszanak a készülékkel! Gyerme-
kek csak felügyelettel végezhetik el
a készülék mindennapos tisztítását és
- Ha zsír vagy olaj felhasználásával
főz, ne hagyja felügyelet nélkül a
készüléket, mert tűz keletkezhet.
SOHA ne próbálja vízzel elolta-
ni a tüzet, hanem azonnal húzza ki
a készüléket a csatlakozóaljzatból,
majd fedje le a lángokat pl. fedővel
vagy tűzálló takaróval.
- A főzési folyamatot felügyelni kell.
Egy rövid idejű főzést folyamatosan
- A felügyelet nélküli főzőlapon való
főzés zsírral vagy olajjal veszélyes
lehet és tüzet okozhat.
- Tűzveszély: ne tároljon semmit a
- Csak a főzőkészülék gyártója által
tervezett vagy a gyártó által a kezelési
utasításban javasolt felületvédőt vagy
a készülékhez tartozó felületvédőt
használja a rendeltetésnek megfelelő
módon. A nem megfelelő védők
használata balesetveszélyes.
A kötött huzalozásba iktasson be egy
olyan megszakítót, mely III. kategó-
riás túlfeszültség esetén a huzalozási
szabályok betartása mellett minden
póluson tökéletesen bontani képes az
áramellátást. A dugasz illetve az ös-
szpólusú megszakító könnyen elérhet
kel, hogy legyen a készülés végleges
elhelyezése után is.
A készülék nem használható küls id
zít vel vagy távvezérl rendszerrel.
A fentiek valamint a bevett biztonsági
el írások gyelmen kívül hagyása ese-
tén a gyártót semmilyen felel sség nem
A kockázatok elkerülése érdekében,
ha a hálózati kábel megsérül, cserél
tesse ki a gyártóval, felhatalmazott m
szaki szervizzel vagy kompetens és
szakképzett szerel vel.
Útmutatások a felhasználó számára
A beszereléssel (elektromos kapcsolás) kapcsolatos va-
lamennyi műveletet szakképzett szakember kell, hogy
végezze a érvényes előírásoknak megfelelően.
A specikus útmutatásokra vonatkozóan lásd a
szerelőnek szóló részt.
ÉRINTŐSZENZOROS (TOUCH CONTROL)
KEZELÉSŰ FŐZŐFELÜLETEK
Érintésérzékeny gomb
A vezérlőtábla elülső részén található érintésérzékeny
gombokkal (kapacitív érzékelők) minden művelet
végrehajtható; minden egyes gombhoz tartozik egy
kijelző. Minden műveletet egy hangjelzés erősít meg.
TOUCH CONTROL (ÉRINTÉSVEZÉRLÉS) (2.
1 Bekapcsolás/kikapcsolás ON / OFF
6 Főzési fokozat kijelző
7 Kettős főzőkör fényjelzője
8 – Többáramkörös világító szakasz
Az érintésvezérlés be- és kikapcsolása
A érintésvezérlés az elektromos hálózatra való csat-
lakoztatás után körülbelül egy másodperccel lesz
működésképes.Az alaphelyzetbe állítás (reset) után minden kijelző és
LED megközelítőleg egy másodpercig villog. Ezután
minden kijelző és LED kialszik, és az érintésvezérlés
készenléti állapotba kerül.
Az érintésvezérlés bekapcsolásához nyomja meg a be-
kapcsoló gombot (1).
A főzőzónák kijelzői “0“-át mutatnak. Ha egy adott
főzőzóna „égésveszélyes” (magas hőmérsékletű),
akkor a kijelzőn felváltva “H“ és “0“ jelenik meg.
A bekapcsolás után az érintésvezérlés 20 másodpercig
marad bekapcsolva. Amennyiben nem választ ki egyet-
len főzőzónát sem, az érintésvezérlés automatikusan
készenléti állapotba áll vissza.
Az érintésvezérlés kizárólag a bekapcsoló gomb (1)
megnyomásával kapcsolódik be.
Amennyiben a bekapcsoló gombot (1) más gombokkal
együtt nyomja meg, a bekapcsolás sikertelen lesz, és az
érintésvezérlés készenléti állapotban marad.
Az érintésvezérlés bármikor kikapcsolható a bekapcso-
ló gombbal (1). Még abban az esetben is, ha a vezérlés
gyermekzárral le lett blokkolva.
A bekapcsoló gomb (1) mindig elsőbbséget élvez a
kikapcsolási funkcióban.
Automatikus kikapcsolás
Ha a bekapcsolást követő 20 másodpercen belül nem
választ ki egyetlen funkciót sem, az érintésvezérlés
automatikusan kikapcsol. Egy adott főzőzóna kivá-
lasztása után az automatikus kikapcsolási idő 10 más-
odperces időközökre oszlik; 10 másodperc elteltével a
főzőzóna kiválasztása érvénytelenné válik, majd továb-
bi 10 másodperc elteltével az érintésvezérlés kikapcsol.
Egy adott főzőzóna be- és kikapcsolása
Ha az érintésvezérlés be van kapcsolva, az adott
főzőzónát a hozzá tartozó gomb (5) megnyomásával
A kiválasztott főzőzóna kijelzője (6) fényesebbé válik,
miközben a többi kijelző elhalványodik. Ha a főzőzóna
„égésveszélyes”, akkor a “H” és “0” jelzések felváltva
A PLUSZ (3) illetve MINUSZ (2) gomb megnyomá-
sával kiválaszthat egy adott főzési fokozatot, majd a
főzőzóna melegíteni kezd.
A főzőzóna kiválasztása után, a PLUSZ (3) gomb
megnyomásával kiválaszthatja a főzési fokozatot; ez
az 1-es szintről indulva 0,4 másodpercenként egy-egy
egységgel növelhető. A 9-es szint elérése után a főzési
fokozat tovább nem növelhető.
Ha a főzési fokozatot a MÍNUSZ (2) gombbal vá-
lasztotta ki, a kiindulási szint a 9-es (maximális szint).
A gombot benyomva tartva a főzési fokozat 0,4 más-
odpercenként egy-egy egységgel csökken. A 0 szint
elérése után a főzési fokozat nem csökkenthető tovább.
A beállított főzési fokozatot csak a PLUSZ (2), illetve
MÍNUSZ (3) gombok újbóli megnyomásával lehet mó-
Egy adott főzőzóna kikapcsolása
A kikapcsolandó főzőzónát a hozzá tartozó (5)
gombbal tudja kiválasztani. A kiválasztott főzőzóna
kijelzője (6) fényesebb lesz, miközben a többi kijelző
elhalványodik. A PLUSZ (3), illetve MÍNUSZ (2)
gombok egyidejű megnyomásával az adott főzőzóna
főzési fokozata 0-ra áll. Választhatja azt a megoldást
is, hogy a főzési fokozatot a MÍNUSZ (2) gombbal
csökkenteni le a 0-ra.
Ha egy adott főzőzóna „égésveszélyes”, akkor a
kijelzőn felváltva “H“ és “0“ jelzés jelenik meg.
Az összes főzőzóna kikapcsolása
A bekapcsoló gomb (1) megnyomásával az összes
főzőzóna bármikor azonnal kikapcsolható. Készenléti
üzemmódban egy “H“ jelenik meg az összes „égés-
veszélyes” főzőzóna kijelzőjén. Az összes többi kijelző
A főzőzónák 9 főzési fokozattal rendelkeznek, amelyek
“1“-től “9“-ig terjedő számjelzéssel jelennek meg a hét
szegmensből álló LED kijelzőkön (6).
Jelzi a felhasználónak, hogy az üvegkerámia
hőmérséklete veszélyes a főzőzóna területével való
érintkezés esetén. A hőmérséklet egy matematikai mo-
dell szerint kerül meghatározásra, és maradékhő esetén
az adott hét szegmensű kijelzőn egy “H” jelzi.
A melegítés és a hűtés az alábbiak alapján kerül kis-
·A kiválasztott főzési fokozat (“0“ és “9“ között)
· A bekapcsolási időtartam.
A főzőzóna kikapcsolása után az adott zóna kijelzője
“H” jelzést mutat, amíg a felület hőmérséklete a mate-
matikai modell szerinti kritikus szint (≤ 60ºC) alá nem
Automatikus kikapcsolási funkció (működési idő
Ha a főzési fokozattal kapcsolatban semmilyen
műveletre nem kerül sor, az egyes főzőzónák az
előzőleg meghatározott maximális időtartam elteltével
A főzőzónán (a PLUSZ (3) illetve MÍNUSZ (2) vagy
kettős főzőkör gombokkal) végzett bármely művelet
újra indítja az adott főzőzóna maximális főzési idejét,
visszaállítva azt az eredeti értékre.
Védelem véletlenszerű bekapcsolás esetén
· Amennyiben az elektronikus vezérlés egy gomb
folyamatos lenyomását észleli kb. 10 másodpercig,
automatikusan kikapcsol. A vezérlés egy 10 másod-
percig tartó hangjelzéssel gyelmezteti a felhasználót
arra, hogy az érzékelők egy tárgy jelenlétét észlelték.
A kijelzőkön az “E R 0 3“ hibakód jelenik meg. Ha
a főzőzóna ”égésveszélyes”, a kijelzőn a hibajelzéssel
felváltva egy “H“ jelenik meg.
· Amennyiben az érintésvezérlés bekapcsolását követő
20 másodpercen belül egyik főzőzónát sem kapcsolja
be, a vezérlés visszaáll a készenléti állapotba.
·Mialatt a vezérlés bekapcsolt állapotba van, az ON/
OFF gombnak elsőbbsége van az összes többi gombbal
szemben annak biztosítása érdekében, hogy a vezérlés
bármikor, még a gombok többszöri vagy folyamatosmegnyomása esetén is kikapcsolható legyen.
·Készenléti állapotban a gombok folyamatos lenyomá-
sa hatástalan. Az újbóli bekapcsolásához az elektro-
nikus vezérlésnek minden esetben előzőleg érzékelnie
kell, hogy egyetlen gomb sincs benyomva.
A gombok blokkolása (gyermekzár)
A gombok blokkolása:
A gyermekzár biztonsági funkció bekapcsolásához az
érintőgombok bekapcsolását követően nyomja meg 3
másodpercig a bal hátsó főzőterületet-kiválasztó gom-
bot a MÍNUSZ (2) gombbal együtt, majd nyomja meg
egyedül a bal hátsó főzőterületet-kiválasztó gombot.
Valamennyi kijelzőn megjelenik egy “L”, ami a blo-
kkolást (LOCKED) jelzi (véletlenszerű bekapcsolást
gátló, gyermekvédelmi biztonsági berendezés). Ha a
főzőzóna”égésveszélyes”, az “L” és a “H” jelzések fel-
váltva jelennek meg.
Ezt a műveletet 10 másodpercen belül kell elvégezni;
a jelzett gombokon kívül semmilyen más gombot nem
szabad megnyomni. Ellenkező esetben a műveletsor
megszakad és a főzőlap blokkolása nem történik meg.
Az elektronikus vezérlés mindaddig blokkolva marad,
amíg a felhasználó fel nem oldja a blokkolást, még
akkor is, ha a főzőlap közben ki-, majd újra be lett ka-
pcsolva. A gombok blokkolását még az érintésvezérlés
újraindítása (feszültségesés után) sem szakítja meg.
A gombok blokkolásának megszűntetése:
Az érintésvezérlés bekapcsolása után a gyermekzár
kikapcsolható. 3 másodpercig egyidejűleg tartsa len-
yomva az adott főzőzóna bal hátsó gombját és a MÍ-
NUSZ (2) gombot, majd ezt követően csak a MÍNUSZ
(2) gombot. Ha valamennyi műveletet a leírt sorrend-
ben a rákövetkező 10 másodpercen belül hajtja végre,
akkor a gombok blokkolása megszűnik és a kezelőlap
kikapcsol. Ellenkező esetben a műveletsor befejezet-
lennek minősül, az érintésvezérlés blokkolva marad, és
20 másodperc elteltével kikapcsol.
Az érintésvezérlés ON/OFF gombbal történő újbóli
bekapcsolása esetén valamennyi kijelző “0”-t mutat, a
tizedes pontok villognak, a kezelőlap pedig készen áll a
főzésre. Ha egy adott főzőzóna”égésveszélyes”, az “L”
és a “H” jelzések felváltva jelennek meg.
Többáramkörös szabályozás
Dupla- vagy triplaáramkör nélküli főzőlapok – lásd 2A.
Dupla zónás főzőlap. (2B. ábra)
. A kettős főzőkörrel rendelkező főzőzóna működésbe
hozása esetén mindkét főzőkör egyszerre bekapcsol. A
külső főzőkör bekapcsolását a főzőzóna kijelzőjének
jobb alsó sarkában található jelzőfény (7) muta- tja.
Ha csak a belső főzőkört kívánja bekapcsol- ni, a külső
főzőkört a kettős főzőkör gombjával (4) tudja kikapc-
solni. A kettős főzőkör gombjá- nak (4) újbóli megnyo-
másával a külső főzőkör és az azt jelző fényjelzés (7)
Tripla zónás főzőlap. (2C. ábra) / Dupla és tripla zónás
A dupla vagy tripla főzőterület bekapcsolásakor a 3
áramkör egyszerre bekapcsol. Az egyes áramkörök a
4-es gombbal kapcsolható be, a bekapcsolás állapotát
pedig világító szakasz (8) jelöli.
Hangjelzés (berregő)
Használat közben az alábbi műveleteket berregő hang
· A gombok szabályos megnyomását egy rövid hang
·A gombok 10 másodpercet meghaladó folyamatos
nyomását egy hosszú szaggatott hang jelzi.
Karbantartás (4. ábra)
Az esetleges alufólia-darabokat, kifutott vagy lecsep-
pent ételt, kifröccsent zsiradékot, cukrot vagy magas
cukortartalmú ételeket azonnal el kell távolítani a
megfelelő kaparóval a főzőzónáról, hogy annak eset-
sérülését elkerüljük. Ezt követően megfelelő tisztí-
tószerrel és konyhai törlőpapírral kell megtisztítani,
majd vízzel lemosni és tiszta kendővel szárazra törölni.
Semmiképpen ne használjon dörzsölő szivacsokat, és
kerülje az agresszív
vegyszerek illetve folttisztítók használatát.
Útmutatások a szerelő számára
A jelen szerelési utasítás a szelőnek szól, és útmutatást
nyújt a érvényes rendelkezéseknek és szabványoknak
megfelelő beszereléshez, beállításhoz és karbantartás-
hoz. A beavatkozásokhoz mindig ki kell húzni a háló-
zatból a készüléket.
Elhelyezés (5. ábra)
A készülék egy az ábrán látható munkalapba való beé-
pítésre készült. A terület teljes kerületén használja az
erre szolgáló szigetelőt szalagot.
Elektromos csatlakoztatás
Mielőtt elvégezné az elektromos csatlakoztatást,
- a hálózati kialakítás jellemzői megfeleljenek a főzőlap
alján elhelyezett lapon feltüntetett jellemzőknek;
- hogy a hálózati kialakításnak legyen egy hatékony és
a érvényes szabványoknak és előírásoknak megfelelő
földelése. A földelést törvény írja elő.
Amennyiben a készüléknek nincs meg a kábele és/
vagy csatlakozója, használjon a jellemzőket tartal-
mazó lapon megadott feszültségnek és az üzemi
hőmérsékletnek megfelelő jellemzőket feltüntető csat-
lakozókat. A kábel egyik pontján sem érheti el a körn-
yezeti hőmérsékletet
50°C-kal meghaladó hőmérsékletet.本产品专为家庭设计。任何由于
Notice Facile