T 604 - Tűzhely CATA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T 604 CATA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Tűzhely au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T 604 - CATA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T 604 de la marque CATA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T 604 CATA
MILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL.
A gyártó kijelenti, hogy e termék megfelel a
kisfeszültségű elektromos berendezésekről
szóló 2006. december 12-i 2006/95/EK
irányelvben, valamint az elektromágneses
összeférhetetlenségről szóló 2004. december
15-i 2004/108/EK irányelvben előírt valamennyi
alapvető követelménynek.
Útmutatások a felhasználó számára
A beszereléssel (elektromos kapcsolás) kapcso-
latos valamennyi műveletet szakképzett szakem-
ber kell, hogy végezze a érvényes előírásoknak
A specikus útmutatásokra vonatkozóan lásd a
szerelőnek szóló részt.
ÉRINTŐSZENZOROS (TOUCH CON-
TROL) KEZELÉSŰ FŐZŐFELÜLETEK
Érintésérzékeny gomb
A vezérlőtábla elülső részén található érinté-
sérzékeny gombokkal (kapacitív érzékelők)
minden művelet végrehajtható; minden egyes
gombhoz tartozik egy kijelző. Minden műveletet
egy hangjelzés erősít meg.
TOUCH CONTROL (ÉRINTÉSVEZÉR-
1 Bekapcsolás/kikapcsolás ON / OFF
6 Főzési fokozat kijelző
7 Kettős főzőkör fényjelzője
A beszereléssel (elektromos csatlakoztatással)
kapcsolatos összes munkálatot szakember-
nek kell elvégeznie a hatályos előírásoknak
A különleges utasításokat lásd a szerelőnek
Az érintésvezérlés be- és kikapcsolása
A érintésvezérlés az elektromos hálózatra való
csatlakoztatás után körülbelül egy másodperccel
Az alaphelyzetbe állítás (reset) után minden
kijelző és LED megközelítőleg egy másodpercig
villog. Ezután minden kijelző és LED kialszik,
és az érintésvezérlés készenléti állapotba kerül.
Az érintésvezérlés bekapcsolásához nyomja
meg a bekapcsoló gombot (1).
A főzőzónák kijelzői “0“-át mutatnak. Ha
egy adott főzőzóna „égésveszélyes” (magas
hőmérsékletű), akkor a kijelzőn felváltva “H“ és
A bekapcsolás után az érintésvezérlés 20 másod-
percig marad bekapcsolva. Amennyiben nem
választ ki egyetlen főzőzónát sem, az érintés-
vezérlés automatikusan készenléti állapotba áll
Az érintésvezérlés kizárólag a bekapcsoló gomb
(1) megnyomásával kapcsolódik be.
Amennyiben a bekapcsoló gombot (1) más
gombokkal együtt nyomja meg, a bekapcsolás
sikertelen lesz, és az érintésvezérlés készenléti
Az érintésvezérlés bármikor kikapcsolható a
bekapcsoló gombbal (1). Még abban az esetben
is, ha a vezérlés gyermekzárral le lett blokkolva.
A bekapcsoló gomb (1) mindig elsőbbséget
élvez a kikapcsolási funkcióban.
Automatikus kikapcsolás
Ha a bekapcsolást követő 20 másodpercen
belül nem választ ki egyetlen funkciót sem, az
érintésvezérlés automatikusan kikapcsol. Egy
adott főzőzóna kiválasztása után az automatikus
kikapcsolási idő 10 másodperces időközökre
oszlik; 10 másodperc elteltével a főzőzóna
kiválasztása érvénytelenné válik, majd továb-
bi 10 másodperc elteltével az érintésvezérlés
HEgy adott főzőzóna be- és kikapcsolása
Ha az érintésvezérlés be van kapcsolva, az adott
főzőzónát a hozzá tartozó gomb (5) megnyomá-
sával választhatja ki.
A kiválasztott főzőzóna kijelzője (6) fényesebbé
válik, miközben a többi kijelző elhalványodik.
Ha a főzőzóna „égésveszélyes”, akkor a “H” és
“0” jelzések felváltva jelennek meg.
A PLUSZ (3) illetve MINUSZ (2) gomb
megnyomásával kiválaszthat egy adott főzési
fokozatot, majd a főzőzóna melegíteni kezd.
A főzőzóna kiválasztása után, a PLUSZ (3)
gomb megnyomásával kiválaszthatja a főzési
fokozatot; ez az 1-es szintről indulva 0,4 másod-
percenként egy-egy egységgel növelhető. A 9-es
szint elérése után a főzési fokozat tovább nem
Ha a főzési fokozatot a MÍNUSZ (2) gombbal
választotta ki, a kiindulási szint a 9-es (maximá-
lis szint). A gombot benyomva tartva a főzési
fokozat 0,4 másodpercenként egy-egy egységgel
csökken. A 0 szint elérése után a főzési fokozat
nem csökkenthető tovább. A beállított főzési
fokozatot csak a PLUSZ (2), illetve MÍNUSZ
(3) gombok újbóli megnyomásával lehet módo-
Egy adott főzőzóna kikapcsolása
A kikapcsolandó főzőzónát a hozzá tartozó
(5) gombbal tudja kiválasztani. A kiválasztott
főzőzóna kijelzője (6) fényesebb lesz, miközben
a többi kijelző elhalványodik. A PLUSZ (3),
illetve MÍNUSZ (2) gombok egyidejű megn-
yomásával az adott főzőzóna főzési fokozata
0-ra áll. Választhatja azt a megoldást is, hogy
a főzési fokozatot a MÍNUSZ (2) gombbal
csökkenteni le a 0-ra.
Ha egy adott főzőzóna „égésveszélyes”, akkor a
kijelzőn felváltva “H“ és “0“ jelzés jelenik meg.
Az összes főzőzóna kikapcsolása
A bekapcsoló gomb (1) megnyomásával az ös-
szes főzőzóna bármikor azonnal kikapcsolható.
Készenléti üzemmódban egy “H“ jelenik meg az
összes „égésveszélyes” főzőzóna kijelzőjén. Az
összes többi kijelző kikapcsol.
A főzőzónák 9 főzési fokozattal rendelkeznek,
amelyek “1“-től “9“-ig terjedő számjelzéssel
jelennek meg a hét szegmensből álló LED
Jelzi a felhasználónak, hogy az üvegkerámia
hőmérséklete veszélyes a főzőzóna területével
való érintkezés esetén. A hőmérséklet egy ma-
tematikai modell szerint kerül meghatározásra,
és maradékhő esetén az adott hét szegmensű
kijelzőn egy “H” jelzi.
A melegítés és a hűtés az alábbiak alapján kerül
·A kiválasztott főzési fokozat (“0“ és “9“ között)
· A bekapcsolási időtartam.
A főzőzóna kikapcsolása után az adott zóna
kijelzője “H” jelzést mutat, amíg a felület
hőmérséklete a matematikai modell szerinti
kritikus szint (≤ 60ºC) alá nem csökken.
Automatikus kikapcsolási funkció (működési
Ha a főzési fokozattal kapcsolatban semmilyen
műveletre nem kerül sor, az egyes főzőzónák
az előzőleg meghatározott maximális időtartam
elteltével kikapcsolnak.
A főzőzónán (a PLUSZ (3) illetve MÍNUSZ
(2) vagy kettős főzőkör gombokkal) végzett
bármely művelet újra indítja az adott főzőzóna
maximális főzési idejét, visszaállítva azt az
Védelem véletlenszerű bekapcsolás esetén
· Amennyiben az elektronikus vezérlés egy
gomb folyamatos lenyomását észleli kb. 10
másodpercig, automatikusan kikapcsol. A
vezérlés egy 10 másodpercig tartó hangjel-
zéssel gyelmezteti a felhasználót arra, hogy
az érzékelők egy tárgy jelenlétét észlelték. A
kijelzőkön az “E R 0 3“ hibakód jelenik meg.
Ha a főzőzóna ”égésveszélyes”, a kijelzőn a
hibajelzéssel felváltva egy “H“ jelenik meg.
· Amennyiben az érintésvezérlés bekapcsolását
követő 20 másodpercen belül egyik főzőzónát
sem kapcsolja be, a vezérlés visszaáll a készen-
·Mialatt a vezérlés bekapcsolt állapotba van, az
ON/OFF gombnak elsőbbsége van az összes
többi gombbal szemben annak biztosítása érde-
kében, hogy a vezérlés bármikor, még a gombok
többszöri vagy folyamatos megnyomása eseténis kikapcsolható legyen.
·Készenléti állapotban a gombok folyamatos
lenyomása hatástalan. Az újbóli bekapcsolásá-
hoz az elektronikus vezérlésnek minden esetben
előzőleg érzékelnie kell, hogy egyetlen gomb
A gombok blokkolása (gyermekzár)
A gombok blokkolása:
A gyermekzár bekapcsolásához az érintés-
vezérlés bekapcsolása után 3 másodpercig
egyidejűleg tartsa lenyomva az adott főzőzóna
bal hátsó gombját és a MÍNUSZ (2) gombot.
Valamennyi kijelzőn megjelenik egy “L”, ami
a blokkolást (LOCKED) jelzi (véletlenszerű
bekapcsolást gátló, gyermekvédelmi biztonsági
berendezés). Ha a főzőzóna”égésveszélyes”, az
“L” és a “H” jelzések felváltva jelennek meg.
Ezt a műveletet 10 másodpercen belül kell
elvégezni; a jelzett gombokon kívül semmilyen
más gombot nem szabad megnyomni. Ellenkező
esetben a műveletsor megszakad és a főzőlap
blokkolása nem történik meg.
Az elektronikus vezérlés mindaddig blokkol-
va marad, amíg a felhasználó fel nem oldja a
blokkolást, még akkor is, ha a főzőlap közben
ki-, majd újra be lett kapcsolva. A gombok
blokkolását még az érintésvezérlés újraindítása
(feszültségesés után) sem szakítja meg.
A gombok blokkolásának megszűntetése:
Az érintésvezérlés bekapcsolása után a
gyermekzár kikapcsolható. 3 másodpercig
egyidejűleg tartsa lenyomva az adott főzőzóna
bal hátsó gombját és a MÍNUSZ (2) gombot,
majd ezt követően csak a MÍNUSZ (2) gombot.
Ha valamennyi műveletet a leírt sorrendben
a rákövetkező 10 másodpercen belül hajtja
végre, akkor a gombok blokkolása megszűnik
és a kezelőlap kikapcsol. Ellenkező esetben a
műveletsor befejezetlennek minősül, az érin-
tésvezérlés blokkolva marad, és 20 másodperc
elteltével kikapcsol.
Az érintésvezérlés ON/OFF gombbal történő
újbóli bekapcsolása esetén valamennyi kijelző
“0”-t mutat, a tizedes pontok villognak, a
kezelőlap pedig készen áll a főzésre. Ha egy
adott főzőzóna”égésveszélyes”, az “L” és a “H”
jelzések felváltva jelennek meg.
Többszörös főzőkörök kikapcsolása
A modelltől függően a kettős főzőkörös
főzőlapok szabályozhatóak. A kettős főzőkörrel
rendelkező főzőzóna működésbe hozása esetén
mindkét főzőkör egyszerre bekapcsol. A külső
főzőkör bekapcsolását a főzőzóna kijelzőjének
jobb alsó sarkában található jelzőfény (7) muta-
tja. Ha csak a belső főzőkört kívánja bekapcsol-
ni, a külső főzőkört a kettős főzőkör gombjával
(4) tudja kikapcsolni. A kettős főzőkör gombjá-
nak (4) újbóli megnyomásával a külső főzőkör
és az azt jelző fényjelzés (7) ismét bekapcsol.
Hangjelzés (berregő)
Használat közben az alábbi műveleteket berregő
· A gombok szabályos megnyomását egy rövid
·A gombok 10 másodpercet meghaladó folyama-
tos nyomását egy hosszú szaggatott hang jelzi.
Óvintézkedések (3. ábra)
- A főzőfelületeken lapos fenekű, és a szitanyo-
mással megadott átmérővel azonos vagy annál
egy kicsit nagyobb átmérőjű edények használata
- Igyekezzen megakadályozni, hogy az étel
kifusson! Ehhez a teljes forrás elérésekor illetve
amint a folyadék kellően meleg, csökkentse a
- Ne hagyja bekapcsolva a főzőfelületeket edény
nélkül vagy üres edénnyel!
- Ha a főzőlap felülete elreped, azonnal húzza ki
a készüléket a hálózatból az áramütés kockáza-
tának elkerülése érdekében.
- A főzőlap tisztítására nem szabad semmiféle
gőzzel működő tisztító berendezést használni.
- A készüléket ne használják olyan személyek
(gyermekeket is beleértve) akiknek a zikai,
szenzoriális illetve mentális képessége csökkent,
vagy nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal
illetve ismeretekkel, ha csak nem felügyelet
mellett teszik azt, vagy a készülék
használatára vonatkozóan felelősségteljes
személytől megfelelő útbaigazítást kaptak!
- Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játsszanak a
készülékkel!Karbantartás (4. ábra)
Az esetleges alufólia-darabokat, kifutott vagy
lecseppent ételt, kifröccsent zsiradékot, cukrot
vagy magas cukortartalmú ételeket azonnal
el kell távolítani a megfelelő kaparóval a
főzőzónáról, hogy annak esetleges
sérülését elkerüljük. Ezt követően megfelelő
tisztítószerrel és konyhai törlőpapírral kell meg-
tisztítani, majd vízzel lemosni és tiszta kendővel
szárazra törölni. Semmiképpen ne használjon
dörzsölő szivacsokat, és kerülje az agresszív
vegyszerek illetve folttisztítók használatát.
Útmutatások a szerelő számára
A jelen szerelési utasítás a szelőnek szól, és
útmutatást nyújt a érvényes rendelkezéseknek és
szabványoknak megfelelő beszereléshez, beállí-
táshoz és karbantartáshoz. A beavatkozásokhoz
mindig ki kell húzni a hálózatból a készüléket.
Elhelyezés (5. ábra)
A készülék egy az ábrán látható munkalapba
való beépítésre készült. A terület teljes kerületén
használja az erre szolgáló szigetelőt szalagot.
Elektromos csatlakoztatás
Mielőtt elvégezné az elektromos csatlakoztatást,
- a hálózati kialakítás jellemzői megfeleljenek
a főzőlap alján elhelyezett lapon feltüntetett
- hogy a hálózati kialakításnak legyen egy
hatékony és a érvényes szabványoknak és
előírásoknak megfelelő földelése. A földelést
Amennyiben a készüléknek nincs meg a kábele
és/vagy csatlakozója, használjon a jellemzőket
tartalmazó lapon megadott feszültségnek és az
üzemi hőmérsékletnek megfelelő jellemzőket
feltüntető csatlakozókat. A kábel egyik pontján
sem érheti el a környezeti hőmérsékletet
50°C-kal meghaladó hőmérsékletet.
Ha közvetlen hálózati csatlakozást kívánunk
létrehozni, akkor szükség van egy összpólusú
megszakító beiktatására,
amelyen az érintkezések között minimum 3
mm távolság van, és amelynek mérete me-
gfelel a főzőlap terhelésének és az érvényes
előírásoknak (a sárga /zöld földelő vezetéket
nem kell megszakítani a megszakítóval). A du-
gasz illetve az összpólusú megszakító könnyen
elérhető kel, hogy legyen a készülés végleges
elhelyezése után is.
A fentiek valamint a bevett biztonsági előírások
gyelmen kívül hagyása esetén a gyártót sem-
milyen felelősség nem terheli.
A kockázatok elkerülése érdekében, ha a
hálózati kábel megsérül, cseréltesse ki a gyár-
tóval, felhatalmazott műszaki szervizzel vagy
kompetens és szakképzett szerelővel.本产品专为家庭设计。任何由于安装失误或
Notice Facile