T 604 CATA

T 604 - Cocina CATA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato T 604 CATA en formato PDF.

Page 2
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CATA

Modelo : T 604

Categoría : Cocina

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T 604 - CATA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T 604 de la marca CATA.

MANUAL DE USUARIO T 604 CATA

ESTE PRODUCTO FUE CONCEBIDO PARA UN USO DE TIPO DOMÉSTICO. EL CONSTRUCTOR DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN EL CASO DE DAÑOS EVENTUALES A COSAS O PERSONAS QUE DERIVEN DE UNA INSTALACIÓN INCORRECTA O DE UN USO IMPROPIO, ERRADO O ABSURDO.

El fabricante declara que este producto cumple

todos los requisitos esenciales sobre el material

eléctrico de baja tensión prescritos en la directiva

2006/95/CEE del 12 de diciembre del 2006 y de

compatibilidad electromagnética prescrita por la di-

rectiva 2004/108/CEE del 15 de diciembre del 2004.

Instrucciones para el usuario

Todas las operaciones relativas a la instalación

(conexión eléctrica) tienen que ser efectuadas por

personal cualificado según las normas vigentes.

Para las instrucciones específicas véase la parte

reservada al instalador.

ELEMENTOS CALENTADORES TOUCH CONTROL Tecla de presión leve

Todas las operaciones pueden ser ejecutadas a

través de teclas de presión leve (sensores de tipo

capacitivo) puestas sobre la superficie frontal de la

tarjeta; a cada tecla corresponde un display. Cada

actividad es confirmada por una señal acústica.

6 Display de nivel de potencia

7 Piloto doble circuito

Todas las operaciones relativas a la instalación

(conexión eléctrica) tienen que ser efectuadas por

personal cualificado según las normas vigentes.

Para las instrucciones específicas véase la parte

reservada al instalador.

Encendido/apagado del Touch Control

Después de la conexión a la red eléctrica, se reque-

rirá aproximadamente un segundo para que el touch

Después del reset todos los displays y los LEDS

centellean durante aproximadamente un segundo.

Una vez transcurrido este lapso todos los displays y

los LEDS se apagan y el touch queda en posición de

Para encender el touch se debe presionar la tecla de

Los displays de las zonas de cocción muestran un

“0“. En caso de que una zona de cocción “queme”

(alta temperatura), en el display aparecerá “H“ y “0“

Después del encendido el touch control permanece

activado durante 20 segundos. En caso de no selec-

cionarse ninguna zona de cocción, el touch control

retorna automáticamente al estado de standby.

El touch control se enciende presionando únicamen-

te la tecla de encendido (1).

En caso de presionarse la tecla de de encendido (1)

simultáneamente con otras teclas no se obtendrá

ningún efecto y el touch permanecerá en stand-by.

El touch control puede apagarse en cualquier

momento mediante la tecla de encendido (1). Ello es

válido incluso en caso de que el mando haya sido

bloqueado mediante el dispositivo de seguridad para

La tecla de encendido (1) goza siempre de prioridad

en la función de apagado.

Una vez encendido, el touch control se apaga de

modo automático después de 20 segundos de

inactividad. Después de haber seleccionado una

zona de cocción, el tiempo de apagado automático

se subdivide en 10 segundos, transcurridos los

cuales se deselecciona la zona y, después de otros

10 segundos, el touch control se apaga.

Encendido/apagado de una zona de cocción

Con el touch control encendido, será posible selec-

cionar la zona de cocción presionando la tecla (5) de

la zona correspondiente.

EEl display (6) de la zona seleccionada se vuelve más

brillante, mientras que el resto de displays pierde

luminosidad. Si el área “quema” se visualizarán

alternativamente “H” y “0”.

Presionando la tecla MÁS (3) o MENOS (2), será

posible seleccionar un nivel de potencia y la zona

comenzará a calentar.

Una vez seleccionada la zona de cocción, podrá

seleccionarse el nivel de potencia manteniendo pre-

sionada para ello la tecla MÁS (3); partiendo desde

el nivel 1 se incrementa en la medida de una unidad

cada 0,4 segundos. Al alcanzarse el nivel 9 no será

posible efectuar otros incrementos.

Si el nivel de potencia ha sido seleccionado me-

diante la tecla MENOS (2), el nivel inicial es el “9”

(nivel máximo). Manteniendo presionada la tecla,

el nivel activo decrece en la medida de una unidad

cada 0,4 segundos. Una vez alcanzado el nivel 0 no

será posible efectuar ulteriores decrementos. Sólo

presionando nuevamente la tecla MENOS (2) o MÁS

(3) será posible modificar el nivel de potencia.

Apagado de una zona de cocción

Seleccionar la zona que se desea apagar mediante

la tecla (5) correspondiente. El display (6) de la zona

seleccionada se vuelve más brillante, mientras que

el resto de displays pierde luminosidad. Presionando

las teclas MÁS (3) y MENOS (2) de modo simultáneo,

el nivel de potencia de la zona se coloca a 0. Como

alternativa la tecla MENOS (2) puede utilizarse para

reducir el nivel de potencia hasta 0.

Si una zona de cocción “quema”, aparecerá una “H”

y un “0” alternativamente.

Apagado de todas las zonas de cocción

Presionando la tecla de encendido (1) podrá obte-

nerse en cualquier momento el apagado inmediato

de todas las zonas. En modalidad standby aparecerá

una “H“ en el display de todas las zonas de cocción

que “queman”. Todos los restantes displays estarán

La potencia de la zona de cocción dispone de 9

niveles que aparecen indicados con los símbolos de

“1“ a “9“ mediante los displays (6) de LED de siete

Indicador de calor residual

Indica al usuario que el vidrio se encuentra a una

temperatura peligrosa en caso de contacto con el

área situada sobre la zona de cocción. La tempera-

tura es determinada según un modelo matemático

y en caso de presencia de calor residual, ello es

indicado con una “H” por el correspondiente display

El calentamiento y el enfriamiento se calculan sobre

· El nivel de potencia seleccionado (entre “0“ y “9“)

· El período de activación.

Después de haber apagado la zona de cocción, el

correspondiente display mostrará “H” hasta que la

temperatura de la zona haya descendido por debajo

del nivel crítico (≤ 60ºC) según el modelo matemá-

Función de apagado automático (lím. del tiempo

En relación con el nivel de potencia, en caso de no

efectuarse ninguna operación, cada zona de cocción

se apaga después de un tiempo máximo preesta-

Cada operación en la zona de cocción (mediante las

teclas MÁS (3) y MENOS (2) o doble zona) reini-

cializa el tiempo máximo de operación de la zona

devolviéndolo a su valor inicial.

Protección en caso de encendido involuntario

· En caso de que el control electrónico detecte la

presión continua de un tecla por aprox. 10 s, se apa-

gará automáticamente. El control emite una señal

acústica de error para advertir al usuario que los

sensores han detectado la presencia de un objeto.

Los displays muestran el código de error “ E R 0 3 “.

Si la zona de cocción “quema”, aparecerá una “H“

en el display alternativamente con la señal de error.

· En caso de no activarse ninguna zona de cocción

dentro de los 20 segundos sucesivos al encendi-

do del Touch, el control retornará a la modalidad

· Cuando el control se encuentra encendido la tecla

ON/OFF tiene prioridad respecto de todas las restan-

tes teclas, a fin de que el control pueda ser apagado

en cualquier momento incluso en caso de presión

múltiple o continua de teclas.

· En modalidad stand-by una presión continua de

teclas no producirá ningún efecto. En cualquier caso,

para poder encender nuevamente el control electró-

nico éste deberá haber detectado que ninguna tecla

se encuentre presionada.Bloqueo de las teclas (dispositivo de seguridad

• Dispositivo de seguridad para niños:

Bloqueo de las teclas:

Para activar el dispositivo de seguridad para niños

después de haber encendido el Touch se deberán

presionar simultáneamente durante 3 segundos la

tecla posterior izquierda de selección de la zona de

cocción y la tecla MENOS (2). En todos los displays

aparecerá una “L” que significa LOCKED (dispositivo

de seguridad para niños contra encendido involun-

tario). En caso de que la zona de cocción “queme” la

“L” y la “H” se mostrarán alternativamente.

Esta operación deberá tener lugar dentro de los

10 segundos sucesivos; no deberá presionarse

ninguna otra tecla además de aquéllas indicadas. En

caso contrario, la secuencia será interrumpida y la

encimera no será bloqueada.

El control electrónico permanece bloqueado mien-

tras no sea desbloqueado por el usuario, incluso

aunque mientras tanto haya sido apagado y reen-

cendido. Ni siquiera una reinicialización del touch

(después de una caída de tensión) interrumpirá el

bloqueo de las teclas.

Eliminación del bloqueo de las teclas:

Después de encender el touch podrá ser desac-

tivado el dispositivo de seguridad para niños. Es

necesario presionar de modo simultáneo durante 3

segundos la tecla posterior izquierda de selección

zona cocción y la tecla MENOS (2) y, a continuación,

únicamente la tecla MENOS (2). Si se ejecutan

todas las operaciones en el orden previsto dentro

de los sucesivos 10 segundos, el bloqueo de las

teclas será anulado y el touch será apagado. En

caso contrario, la secuencia será considerada como

incompleta, el touch permanecerá bloqueado y se

apagará después de 20 segundos.

Encendiendo nuevamente el touch mediante la tecla

ON/OFF todos los displays mostrarán “0”, los puntos

decimales centellearán y el touch quedará listo

para efectuar la cocción. En caso de que una zona

de cocción “queme”, el “0” y la “H” se mostrarán

Apagado de los circuitos múltiples

Según la versión, es posible controlar encimeras con

circuito doble. La activación de una zona de cocción

doble supone que se enciendan los dos circuitos a

la vez. La activación del circuito externo es indicada

mediante un piloto luminoso (7) en el ángulo inferior

derecho del display. Si se desea encender sólo

el circuito interno, el circuito externo puede ser

apagado mediante la tecla de doble circuito (4).

Presionando nuevamente la tecla de doble circuito

(4) se activará una vez más el circuito externo, con

encendido del correspondiente punto luminoso (7).

Señal acústica (zumbador)

Durante el uso las siguientes actividades son seña-

ladas mediante un zumbador:

· Presión normal sobre las teclas con un sonido

· Presión continua sobre las teclas durante más de

10 s con un sonido largo intermitente.

Precauciones (Fig. 3)

- En el uso de los elementos calentadores se acon-

seja utilizar recipientes con fondo plano de diámetro

igual o ligeramente superior a aquel indicado por la

- Evitar desbordamientos de líquido. Por lo tanto, a

ebullición completa o de todas formas una vez que

esté caliente el líquido, reducir la potencia.

- No dejar encendidas los elementos calentadores

vacíos o con ollas o cacerolas vacías.

- Si la superficie de la encimera se rompe, desco-

nectar inmediatamente el aparato de la red para

evitar la posibilidad de sufrir un shock eléctrico.

- Para la limpieza de la encimera no debe usarse

ningún limpiador a vapor.

- Este aparato no está destinado para ser usado por

personas (incluidos niños) cuyas capacidades

físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o

carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si

han tenido supervisión o instrucciones relativas al

uso del aparato por una persona responsable de su

- Los niños deberían ser supervisados para asegurar

que no jueguen con el aparato.

Mantenimiento (Fig. 4)

Restos de hojas de aluminio, residuos de alimentos,

salpicaduras de grasa, azúcar o alimentos fuer-

temente sacaríficos deben ser inmediatamente

removidos del plano de cocción con un raspador

para evitar daños posibles a la superficie del plano.

Sucesivamente limpiar con un producto adecuadoy papel de cocina, luego enjuagar con agua y secar

con un paño limpio. De ninguna manera usar espon-

jas o estropajos abrasivos; evitar también el uso de

detergentes químicos agresivos o quitamanchas.

Instrucciones para el instalador

Las presentes instrucciones están dirigidas al ins-

talador como guía para la instalación, regulación y

mantenimiento según las leyes y las normas vigen-

tes. Las intervenciones tienen que ser efectuadas

siempre con el aparato desenchufado.

El aparato ha sido estudiado para ser empotrado en

un tablero de trabajo como ilustrado en la figura.

Preparar sobre todo el perímetro de la superficie con

la cinta impermeable en dotación.

Antes de efectuar la conexión eléctrica comprobar

- las características de la instalación satisfagan lo

indicado en la placa de características colocada

sobre el fondo de la superficie de cocción;

- que la instalación tenga una eficaz conexión de

tierra según las normas y las prescripciones de ley

vigentes. La puesta a tierra es obligatoria por ley.

En el caso de que el aparato no tenga el cable y/o

enchufe utilizar material apto para la corriente

indicada en la placa de características y para la

temperatura de trabajo. El cable en ningún punto

tendrá que llegar a una temperatura superior de

50°C sobre la temperatura ambiente.

Si se quiere una conexión directa a la red, es

necesario interponer un interruptor omnipolar con

abertura mínima entre los contactos de 3 mm

dimensionado para la carga de placa y responder a

las normas vigentes (el cable de tierra amarillo/ ver-

de no tiene que ser interrumpido por el interruptor).

El enchufe o el interruptor omnipolar tienen que ser

fácilmente alcanzables con el aparato instalado.

El fabricante declina cualquier responsabilidad en

el caso de que lo dicho arriba y las usuales normas

contra los infortunios no sean respetados.

Si el cable de alimentación se daña, hágalo

sustituir por el fabricante, por un centro de

asistencia técnica autorizado o por un técnico

de competencia similar, a fin de prevenir todo

tipo de riesgos.DIESES PRODUKT IST ALS HAUSHALTSGERÄT GEDACHT. FÜR PERSONEN- ODER SACHSCHÄDEN,

con l’apparecchiatura installata.

“warm is” worden de “L” en de “H” afwisselend

eléctrica) terão de ser efectuadas por pessoal quali-

eléctrica) terão de ser efectuadas por pessoal quali-

sita de cerca de um segundo para ficar pronto a

tenham sido bloqueados com o dispositivo de prote-

Indicador de calor residual

segundo o modelo matemático.

incompleta, o touch permanecerá bloqueado e será

risco de choque eléctrico.

- Para a limpeza da placa, não utilize nunca disposi-

tivos de limpeza a vapor.