T 604 CATA

T 604 - Cucina CATA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo T 604 CATA in formato PDF.

Page 18
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CATA

Modello : T 604

Categoria : Cucina

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale T 604 - CATA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. T 604 del marchio CATA.

MANUALE UTENTE T 604 CATA

qualified electrician.QUESTO PRODOTTO È STATO CONCEPITO PER UN IMPIEGO DI TIPO DOMESTICO. IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ NEL CASO DI EVENTUALI DANNI A COSE O PERSONE DERIVANTI DA UNA NON CORRETTA INSTALLAZIONE O DA USO IMPROPRIO, ERRONEO O ASSURDO.

Il costruttore dichiara che questo prodotto rispetta

tutti i requisiti essenziali relativi al materiale elettrico

di bassa tensione prescritti dalla direttiva 2006/95/

CEE del 12 dicembre 2006 e alla compatibilità

elettromagnetica prescritti dalla direttiva 2004/108/

CEE del 15 dicembre 2004.

Istruzioni per l’utente

Tutte le operazioni relative all’installazione (alla-

cciamento elettrico) devono essere eseguite da

personale qualificato secondo le norme vigenti.

Per le istruzioni specifiche vedi la parte riservata

ELEMENTI RISCALDANTI TOUCH CONTROL Tasti a sfioramento

Tutte le operazioni possono essere compiute tramite

tasti a sfioramento (sensori di tipo capacitivo) posti

sulla faccia frontale della scheda; ad ogni tasto co-

rrisponde un display. Ogni attività viene confermata

da un segnale acustico.

TOUCH CONTROL (Fig. 2)

6 Display del livello di potenza

7 Spia del doppio circuito

Tutte le operazioni relative all’installazione (alla-

cciamento elettrico) devono essere eseguite da

personale qualificato secondo le norme vigenti.

Per le istruzioni specifiche, vedere la parte riservata

Accensione/spegnimento del Touch Control

Dopo l’accensione, il touch richiede circa 1 secondo

prima di essere pronto per il funzionamento.

Dopo il reset, tutti i display e i LED lampeggiano

per circa 1 secondo. Trascorso questo tempo, tutti

i display e i LED si spengono e il touch rimane in

posizione di stand-by.

Per accendere il touch, premere il tasto di accen-

I display delle zone cottura visualizzano uno “0“. Se

una zona cottura “scotta” (temperatura elevata), il

display visualizza “H“ e “0“ alternativamente.

Dopo l’accensione, il touch control rimane attivo per

20 secondi. Se non viene selezionata alcuna zona

cottura, il touch control ritorna automaticamente

nello stato di stand-by.

Il touch control si accende unicamente premendo il

tasto di accensione (1).

La pressione del tasto di accensione (1) in conco-

mitanza con altri tasti non produce alcun effetto e il

touch rimane in stand-by.

Il touch control può essere spento in qualsiasi mo-

mento tramite il tasto di accensione (1) . Ciò è valido

anche nel caso in cui il comando sia stato bloccato

con il dispositivo di sicurezza per bambini.

Il tasto di accensione (1) ha sempre la priorità nella

funzione di spegnimento.

Spegnimento automatico

Una volta acceso, il touch control si spegne automa-

ticamente dopo 20 secondi di inattività. Dopo la se-

lezione di una zona cottura, il tempo di spegnimento

automatico si suddivide in 10 secondi, trascorsi i

quali viene deselezionata la zona, e altri 10 secondi,

trascorsi i quali si spegne il touch control.

Accensione/spegnimento di una zona cottura

Con il touch control acceso, è possibile selezionare

la zona cottura premendo il tasto (5) della zona

Il display (6) della zona selezionata diventa più lumi-

noso, mentre gli altri display perdono luminosità. Se

l’area “scotta”, vengono visualizzati alternativamen-

Premendo il tasto PIÙ o MENO (2), si può selezionare

un livello di potenza e la zona inizia a riscaldare.

ISelezionata la zona cottura, la scelta del livello di

potenza può essere effettuata tenendo premuto il

tasto PIÙ (3). Partendo dal livello 1, il livello viene

incrementato di un’unità ogni 0,4 secondi. Rag-

giunto il livello 9, non è possibile effettuare ulteriori

Se il livello di potenza viene selezionato con il tasto

MENO (2), il livello iniziale è “9” (livello massimo).

Tenendo premuto il tasto, il livello attivo decresce di

una unità ogni 0,4 secondi. Raggiunto il livello 0, non

è possibile effettuare ulteriori decrementi. È pos-

sibile cambiare il livello di potenza solo premendo

nuovamente il tasto MENO (2) o PIÙ (3).

Spegnimento di una zona cottura

Selezionare la zona da spegnere con il tasto (5)

corrispondente. Il display (6) della zona selezionata

diventa più luminoso, mentre gli altri display perdo-

no luminosità. Premendo i tasti PIÙ (3) e MENO (2)

contemporaneamente, il livello di potenza della zona

viene impostato su 0. In alternativa, il tasto MENO

(2) può essere utilizzato per decrementare il livello di

Se una zona cottura “scotta”, appariranno alternati-

Spegnimento di tutte le zone cottura

Lo spegnimento immediato di tutte le zone può

essere ottenuto in qualsiasi momento tramite il

pulsante di accensione (1). In modalità stand-by,

appare sul display una “H“ in corrispondenza di tutte

le zone cottura che “scottano”. Tutti gli altri display

La potenza della zona cottura può essere impostata

su 9 livelli, indicati dai simboli da “1“ a “9“ sui

display (6) a LED a sette segmenti.

Indicatore di calore residuo

Serve per indicare all’utente che l’elevata tempe-

ratura del vetro può essere pericolosa nel caso di

contatto con tutta l’area sovrastante la zona cottura.

La temperatura viene determinata seguendo un

modello matematico e un eventuale calore residuo

viene indicato con una “H” dal corrispondente

display a sette segmenti.

Il riscaldamento e il raffreddamento sono calcolati in

· Livello di potenza selezionato (da “0“ a “9“)

· Periodo di attivazione.

Dopo aver spento la zona cottura, il corrispondente

display visualizza “H” fino a che la temperatura

della zona non scende al di sotto del livello critico (≤

60°C) secondo il modello matematico.

Funzione di spegnimento automatico (lim. del

tempo di funzionamento)

In relazione al livello di potenza, se non viene ese-

guita nessuna operazione, ogni zona cottura viene

spenta dopo un tempo massimo predefinito.

Ogni operazione sulla zona cottura (tramite i tasti

PIÙ (3) e MENO (2) o doppia zona) riporta il tempo

massimo di funzionamento della zona al suo valore

Protezione in caso di accensione involontaria

Se il controllo elettronico rileva la pressione continua

di un tasto per circa 10 sec, automaticamente si

spegne. Il controllo emette un segnale acustico di

errore per avvertire l’utente che i sensori hanno rile-

vato la presenza di un oggetto. I display visualizzano

il codice di errore “ E R 0 3 “. Se la zona di cottura

“scotta”, sul display appaiono alternativamente una

“H“ e il segnale di errore.

· Se non viene attivata nessuna zona cottura entro

20 secondi dall’accensione del Touch, il controllo

ritorna in modalità stand-by.

· Quando il controllo è acceso, il tasto ON/OFF ha

priorità su tutti gli altri tasti, cosicché il controllo può

essere spento in qualsiasi momento anche in caso

di attivazione multipla o continua di tasti.

· In modalità stand-by, una pressione continua di

tasti non ha alcun effetto. In ogni caso, prima che

il controllo elettronico possa essere nuovamente

acceso, deve rilevare che non venga premuto alcun

Blocco dei tasti (dispositivo di sicurezza per

• Dispositivo di sicurezza per bambini:

Per attivare il dispositivo di sicurezza per bambini,

dopo aver attivato il Touch, si devono premere

simultaneamente per 3 secondi il tasto posteriore

sinistro di selezione della zona cottura e il tasto

MENO (2). Su tutti i display appare una “L” che sta

per LOCKED (dispositivo di sicurezza per bambiniche evita l’accensione accidentale). Se la zona di

cottura “scotta”, “L” e “H” sono visualizzate alterna-

Lo svolgimento di questa operazione deve avvenire

entro 10 secondi; non deve essere premuto nessun

altro tasto al di fuori di quelli descritti sopra. In caso

contrario, la sequenza viene interrotta e il piano

cottura non viene bloccato.

Il controllo elettronico rimane bloccato finché non

viene sbloccato dall’utente, anche se nel frattempo

è stato spento e riacceso. Nemmeno un reset del

touch (dopo una caduta di tensione) sarà in grado di

rimuovere il blocco dei tasti.

Eliminazione del blocco dei tasti:

Dopo aver acceso il touch, il dispositivo di sicurezza

per bambini può essere disattivato. È necessario

premere contemporaneamente per 3 secondi il tasto

posteriore sinistro di selezione della zona cottura

e il tasto MENO (2) e, successivamente, soltanto il

tasto MENO (2). Se vengono eseguiti tutti i passaggi

nell’ordine giusto, entro 10 secondi il blocco dei

tasti viene cancellato e il touch si spegne. In caso

contrario, la sequenza viene considerata incompleta,

il touch resta bloccato e si spegne dopo 20 secondi.

Accendendo di nuovo il touch con il tasto ON/OFF,

tutti i display mostrano “0”, i punti decimali lampe-

ggiano e il touch è pronto per effettuare la cottura.

Se la zona di cottura “scotta”, “0” e “H” vengono

visualizzati alternativamente.

Spegnimento dei circuiti multipli

A seconda della versione, è possibile controllare

piani cottura con doppio circuito. L’attivazione di una

zona cottura doppia implica l’accensione simultanea

dei due circuiti. L’attivazione del circuito esterno

è indicata da una spia luminosa (7) nell’angolo

inferiore destro del display. Se si desidera accen-

dere solo il circuito interno, il circuito esterno può

essere spento tramite il tasto del doppio circuito

(4). Premendo ancora il tasto del doppio circuito (4),

il circuito esterno viene nuovamente attivato, con

l’accensione del punto luminoso corrispondente (7).

Segnale acustico (cicalino)

Durante l’utilizzo, le seguenti attività vengono seg-

nalate tramite un cicalino:

· Pressione normale dei tasti con un suono breve.

· Pressione continua dei tasti per più di 10 sec con

un suono lungo intermittente.

Precauzioni (Fig. 3)

- Nell’uso degli elementi riscaldanti si consigliano

recipienti a fondo piatto con diametro uguale o

leggermente superiore a quello indicato sul piano;

- evitare trabocchi di liquido; pertanto ad ebollizione

avvenuta o comunque a liquido riscaldato ridurre

l’erogazione di calore;

- non lasciare inseriti gli elementi riscaldanti a vuoto

o con pentole o tegami vuoti.

- In caso di rottura del piano di cottura, scollegare

immediatamente l’apparecchio dalla rete, onde

evitare shock elettrici.

- Per la pulizia del piano di cottura non si dovrà

usare nessun pulitore a vapore.

- Questo apparecchio non dovrà essere usato da

persone (incluso bambini) con capacità fisiche,

sensoriali o mentali ridotte, o che non abbiano la

sufficiente esperienza o conoscenza. Potranno usar-

lo sotto sorveglianza o se istruite sul suo uso da una

persona responsabile della loro sicurezza.

- I bambini dovrebbero essere sorvegliati, per avere

la certezza che non giocano con l’apparecchio.

Manutenzione (Fig. 4)

Tracce di fogli di alluminio, residui di cibo spruzzi

di grasso, zucchero o cibi fortemente saccariferi

devono essere immediatamente rimossi dal piano di

cottura con un raschietto per evitare possibili danni

alla superficie del piano.

Pulire con un prodotto idoneo e carta da cucina;

risciacquare con acqua e asciugare usando un

panno pulito. Non adoperare assolutamente spugne

o pagliette abrasive; evitare altresì l’uso di prodotti

chimici aggressivi, tipo sgrassanti per forno.

Istruzioni per l’installatore

Le presenti istruzioni sono rivolte all’installatore

qualificato quale guida all’installazione, regolazione

e manutenzione secondo le leggi e le normative in

Gli interventi devono sempre essere effettuati ad

apparecchiatura disinserita elettricamente.

Posizionamento (Fig. 5)

L’apparecchio è previsto per essere incassato in

un piano di lavoro come illustrato nell’apposita

figura. Predisporre su tutto il perimetro del piano il

sigillante a corredo.Collegamento elettrico

Prima di effettuare l’allacciamento elettrico accer-

- le caratteristiche dell’impianto siano tali da

soddisfare quanto indicato sulla targa matricola

applicata sul fondo del piano;

- che l’impianto sia munito di un efficace

collegamento di terra secondo le norme e le

disposizioni di legge in vigore. La messa a terra

è obbligatoria a termini di legge.

Nel caso che l’apparecchiatura non sia munita di

cavo e/o di relativa spina utilizzare materiale idoneo

per l’assorbimento indicato in targa matricola e per

la temperatura di lavoro. Il cavo in nessun punto

dovrà raggiungere una temperatura superiore di 50

°C a quella ambiente.

Desiderando un collegamento diretto alla rete, è

necessario interporre un interruttore onnipolare con

apertura minima fra i contatti di 3 mm dimensionato

per il carico di targa e rispondere alle norme in

vigore (il cavo di terra giallo/verde non deve essere

interrotto dall’interruttore). La presa o l’interruttore

onnipolare devono essere facilmente raggiungibili

con l’apparecchiatura installata.

Il costruttore declina ogni responsabilità nel caso

che quanto sopra e le usuali norme antiinfortunisti-

che non vengano rispettate.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso

deve essere sostituito dal costruttore o dal suo

servizio assistenza tecnica o comunque da

una persona con qualifica similare, in modo da

prevenire ogni rischio.DIT PRODUCT IS ALS HUISHOUDELIJK APPARAAT BEDACHT. VOOR BESCHADIGINGEN AAN SPULLEN OF PERSONEN DIE AAN VERKEERDE INSTALLA-