Jet 802 - Vízszivattyú AL-KO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Jet 802 AL-KO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Jet 802 AL-KO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízszivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Jet 802 - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Jet 802 márka AL-KO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Jet 802 AL-KO
A kerti szivattyú működésbe hozatala előtt figyelmesen olvassa el ezen használati utasítást, balesetek megelőzése és a tökéletes működés biztosítása érdekében.
A használati utasítást tartsa kezeügyében és a szivattyú eladása vagy átruházása esetén a következő fogyasztónak azt át kell adnia.
A használati utasításban a következő jelképeket használjuk:

VESZÉLY
Ez a jelkép a gyártási és üzemelési eljárásokra vonatkozik, melyeket figyelmesen be kell tartani, hogy a fogyasztó illetve más személyek ne kerüljenek veszélybe.

FIGYELEM
Ez a jelkép azokra az információkra vonatkozik, melyeket be kell tartani, hogy elkerülje a berendezés megkárosodását.

MEGJEGYZÉS
Ez a tájékoztató jelkép a betartandó műszaki követelményekre vonatkozik.
Biztonsági intézkedések

A szivattyút kizárólag olyan elektromos berendezésről szabad működtetni, amely megfelel a DIN/VDE 0100 szabvány 737, 738 és 702 (medencék esetén) szakaszai előírásainak. Biztonsági okokból kifolyólag bizonyosodjon meg, hogy be legyen szerelve egy 10 A-es életmentő kapcsoló, valamint egy védőkapcsoló zárlati áramhoz, 10/30 mA-es névleges zárlati árammal.

A müszaki fémtáblán feltüntetett hálózati feszültségre és áramtípusra vonatkozó adatoknak meg kell egyezniük az Ön elektromos berendezésének adataival.

Ha hosszabbítókra szükség van, kizárólag a DIN 57282/57245-nek megfelelő, H07RNF tipusú, 3x1,5 mm²-es hosszabbítóvezetéket alkalmazzon, egy, a víz kifröccsenése ellen védett konnektorral.

A szivattyút nem kezelhetik:
- olyan személyek, akik nem olvasták és nem értették meg ezen használati utasítást,
– 16 éven aluli személyek.

A szivattyút kizárólag rendeltetésének megfelelően szabad felhasználni. A szivattyú üzembehelyezése előtt bizonyosodjon meg, hogy
- a szivattyú, a tápvezeték és a dugaszoló ne legyen megkárosodva
- a kerti szivattyú ne legyen közvetlen vízsugárnak illetve esőnek kitéve.

Ne indítsa be a szivattyút, ha meg van hibásodva. A javításokat kizárólag az ALKO szervízzel végeztesse el.

A szivattyú felemelésére és szállítására kizárólag a fogantyút használja. Ne használja a tápvezetéket a dugaszolónak a konnektorból való kihúzására.

Kapcsolja le a hálózatról a szivattyút karbantartási, tisztítási és javítási munkálatok elvégzése előtt, vagy bármilyen rendellenesség esetén, és húzza ki a tápvezeték dugaszolóját a konnektorból.
Védje a dugaszolót a nedvességtől.

Tilos a szivattyún bármilyen önkényes változtatást illetve módosítást elvégezni.

Ellenőrizze a szivattyú biztonsági állapotát.

A forró víz sérülést okozhat!
Ha hosszan működteti a készüléket (>10 perc) úgy, hogy a nyomóoldal le van zárva, a víz erősen felmelegedhet a szivattyúban.
Ez a veszély fennáll:
- ha a nyomóoldal le van zárva
- ha a szívóoldalon vízhiány van
- ha szakszerütlen a felszerelés
- ha hibás a nyomáskapcsoló
Ebben az esetben:
- Válassza le a szivattyút a hálózatról
- Hagyja lehülni a szivattyút és a vizet
- Ellenőrizze a vízszintet a szívóoldalon
- Ellenőrizze a vezetékek tömítettségét
- Ellenőrizze a felszerelést
- Ellenőrizze a nyomáskapcsolót
- A szivattyút csak a hiba elhárítása után helyezze ismét üzembe
Alkalmazás
Alkalmazási területek:
A szivattyú lakásban és kertben való magán felhasználásra van rendeltetve. A szivattyút kizárólag a műszaki adatoknak megfelelően az alkalmazási határok keretei közt használja. A szivattyú kizárólag a következő felhasználásokra alkalmas:
- öntözés és locsolás (például nyilvános parkoké, virágágyaké és általában kerteké);
- tartályok kiürítése vagy áttöltés (például medencéké);
- kutak, esővizes hordók és vízgyűjtő medencék kiürítése
A szivattyú kizárólag a következő folyadékok szivattyúzására alkalmas:
- tiszta víz;
- esővíz.
- klórtartalmú víz (medencék vize).
Tiltott alkalmazás
A szivattyút nem szabad folyamatos üzemben használni. A szivattyú nem alkalmas a következő folyadékok szivattyúzására:
- ivóvíz;
- sós víz;
– folyékony élelmiszerek; - szennyvíz;
– maró hatású szerek és vegyszerek;
– savas, gyúlékony, robbanó illetve illanó folyadékok;
– 35°C-nál melegebb folyadékok;
– homokos víz, illetve csiszoló folyadékok.
A szivattyú leírása
Kerti szivattyú/tartozékok (A, B, C ábrák)
1 Szívócsonk/szívóvezeték csatlakozása
2 Töltőcsonk
3 Nyomócsonk/nyomóvezeték csatlakozása
4 Motorvédő borítás
5 Tápvezeték
6 ON/OFF kapcsoló
7 Szivattyúalap
8 Szivattyúhenger
9 Ürítő dugó
10 Könyökcső csatlakozó (nem alap tartozék. Külön mepvásárolható)
11 Menetes csőkötés (nem alap tartozék. Külön mepvásárolható)
12 AL-KO szívógarnitúra (nem alap tartozék. Külön mepvásárolható)
13 Szűrő (nem alap tartozék. Külön mepvásárolható)
Működés
A szivattyú vizet szív a szívócsonkon (1) keresztül és azt a nyomócsonk (3) felé szolgáltatja. Használja a kapcsolót (6) a szivattyú beindítására illetve leállítására.
Hővédelem
A szivattyú el van látva egy hőérzékeny kapcsolóval, mely túlmelegedés esetén leállítja a szivattyút. Egy kb. 15-20 perces hűlési idő után a szivattyú automatikusan újraindul.
A szivattyú beszerelése és működésbe hozatala
- Helyezze a szivattyút egy sík, biztonságos, stabil és tökéletesen vízszintes felületre.
- Bizonyosodjon meg, hogy a szivattyú védve legyen közvetlen esőtől és vízsugaraktól.
A szívóvezeték összeszerelése
Oly módon állapítsa meg a szívóvezeték hosszát, hogy a szivattyú ne forogjon üresen. A szívóvezetéknek legalább 30 cm-rel a víz szintje alatt kell lennie.
- Szerelje fel a szívóvezetéket. Bizonyosodjon meg, hogy jól meg legyen szorítva, anélkül, hogy megsértené a csavarmenetezést.
Négy métert meghaladó szívómagasság esetén egy 1 collnál nagyobb átmérőjű szívóvezetéket kell beszerelni. Ajánlott egy ALKO szívógarnitúra (12) felhasználása, mely szívóvezetékből, szűrőből és fenékszelepből (visszatérésgátló szelepből) áll. A szívógarnitúra beszerezhető a helyi szaküzletben.
Homokos víz esetén fel kell szerelni egy szűrőt (13) a szívóvezeték és a szívócsonk közé. A szűrő beszerezhető a helyi szaküzletben.
- A szívóvezetéket a szivattyú alá helyezze el.
i Abban az esetben, ha a szivattyú felett lenne elhelyezve, levegőbuborékok alakulnának ki és a szivattyú levegőt szívna be.
A nyomóvezeték felszerelése
- Csavarja a csőkötést (11) a nyomócsonkra (3).
- Csavarja a könyökcső csatlakozót (10) a csőkötésre, és fordítsa a kívánt irányba.
- Erősítse a csővezetéket a könyökcső csatlakozóhoz. A könyökcső csatlakozó csőkötését meg lehet rövidíteni, hogy a választott csővezeték csatlakozójának megfeleljen.
- Nyissa ki a nyomóvezeték összes elzáró szerelvényét (szelepek, fúvókák, stb...).
A szivattyú feltöltése

A szivattyút minden beindítás előtt a túlfolyócsőig fel kell tölteni vízzel, az azonnali felszívás lehetővé tétele érdekében. A szárazon való működés komolyan károsítja a szivattyút.
• Nyissa ki a töltőcsonkot (2).
- Öntsön vizet a nyílásba, amíg a szivattyúhenger (8) fel nem töltődik.
• Csavarja vissza a töltőcsonkot (2).
A szivattyú beindítása/leállítása
- Dugja be a tápvezeték dugaszolóját a konnektorba.

Ne működtesse a szivattyút lezárt vagy elakadt nyomóvezetékkel.
- Nyissa ki a nyomóvezeték összes elzáró szerelvényét (szelepek, fúvókák, stb...).
- A kapcsolót (6) az ON-ra állítva indítsa be a szivattyút.
- A kapcsolót (6) az OFF-ra állítva állítsa le a szivattyút.
Karbantartás és tisztítás

Bármilyen karbantartási és tisztítási művelet elvégzése előtt a szivattyút le kell kapcsolni a táphálózatról. Húzza ki a tápvezeték dugaszolóját a konnektorból.
A szivattyú tisztítása
Öblítse át a szivattyút tiszta vízzel, miután klórtartalmú, vagy üledéket hagyó vizet szivattyúzott.
Az eldugulások eltávolítása
Ha az Ön szivattyúja elakadt és nem szív vagy nem szolgáltat vizet, a következő módon távolítsa el az eldugulást:
• Vegye le a szívóvezetéket a szívócsonkról (1).
- A nyomóvezetéket kösse rá a vízcsapra, és addig folyassa a vizet a szivattyúhengerbe, amíg az eldugulás meg nem szűnik.
- Mielőtt újraindítaná a szivattyút, bizonyosodjon meg, hogy jól forogjon, rövid bekapcsolásokkal. Ne engedje meg, hogy a szivattyú levegőt szívjon be.
- Indítsa újra a szivattyút a leírt módon.
Fagyellenes védelem
Védje a szivattyút a fagytól használaton kívüli időszakokban. Ne felejtse el kiüríteni a vizet szivattyúból az ürítő dugót (9) használva, mielőtt fagymentes helyre rakná.
Hulladék csoportosítása

A kiselejtezett gépet ne dobja a háztartási szemétbe!
A csomagolás, a gép és a tartozékok anyagai újrahasznosíthatók. Hulladékként történő kezelésüket ennek megfelelően kell végezni.
Rendellenességek

Estleges rendellenességek megszüntetésére irányuló bármilyen beavatkozás elvégzése előtt húzza ki a szivattyú dugaszolóját a konnektorból.
| Probléma | Ok | Megoldás |
| A motor nem forog | A járókerék elakadt | Távolítsa el a dugulást a szívóoldalon.Tisztítsa meg a járókereket erős vízsugárral. |
| A | hőérzékeny kapcsoló újraindítsa a szivattyút.Ügyeljen a folyadék maximális hőmérsékletére. Ellenőriztesse a szivattyút. | |
| Nincs hálózati feszültség | Ellenőrizze a biztonsági kapcsolókat, ellenőriztesse az árambetáplálást egy villanyszerelővel. | |
| A szivattyú forog, de nem szolgáltat folyadékot | A vízszint túl alacsony Süllyessze mélyebbre a szívóvezetéket | |
| Levegő van a szivattyúhengerben Töltse fel a szivattyút | ||
| A szivattyú levegőt szív | Ellenőrizze a csőkötések és a szűrőfedél tömítettségét | |
| A szívóvezeték eldugult VESZÉLY! | A forró víz sérülést okozhat!Távolítsa el a szennyeződést a szívóvezetékről | |
| A nyomóvezeték le van zárva VESZÉLY! | A forró víz sérülést okozhat!Nyissa ki a nyomóvezetéket | |
| A nyomóvezeték elhajlott Egyenesítse ki a nyomóvezetéket | ||
| Túl kicsi hozam | A nyomóvezeték elhajlott Egyenesítse ki a nyomóvezetéket | |
| A vezeték átmérője túl kicsi | Használjon nagyobb nyomóvezetéket | |
| A szívóvezeték eldugult Távolítsa el a szennyeződést a szívóvezetékről | ||
| Túl nagy szintkülönbség Figyeljen a maximális szintkülönbségre (Műszaki adatok) | ||
| Túl nagy szívómagasság | Ellenőrizze a szívómagasságot és figyeljen a maximális szívómagasságra (Műszaki adatok) | |

Nem kiküszöbölhető rendellenességek esetén legyen szíves a legközelebbi AL-KO szervízhez fordulni.
Wstęp
EU megfelelőségi nyilatkozat
Kijelentjük, hogy ez a termék jelen állapotában megfelel a harmonizált EU-orányelvekben, EU biztonsági szabványokban és a termékre vonatkozó szabványokban megfogalmazott követelményeknek.
| Termék | Gyártó | Meghatalmazott |
| Elektromotoros fünyírógép | AL-KO Geräte GmbH | Anton Eberle |
| Ichenhauser Str. 14 | Ichenhauser Str. 14 | |
| Gyártási szám | 89359 KOETZ | 89359 KOETZ |
| G3013015 | DEUTSCHLAND | DEUTSCHLAND |
| Typ | EU-irányelvek | Harmonizált szabványok |
| JET601, JET601 INOX | 2006/95/EG | EN 60335-1; VDE 0700-1:2007-02 |
| JET802, JET802 INOX | 2004/108/EG | EN 60335-2-41; VDE 0700-41:2004-12 |
| JET1002 INOX | 2000/14/EG (13) | EN 60335-2-41/A2; VDE 0700-41/A2:2009-02EN 55014-1; VDE 0875-14-1:2007-06EN 55014-1/A1; VDE 0875-14-1/A1:2008-12EN 55014-2; VDE 0875-14-2:2009-06EN 61000-3-2; VDE 0838-2:2006-10 |
| Zajnyomásszint | Megfelelés értékelése | EN 61000-3-2/A1; VDE 0838-2/A1:2007-05EN 61000-3-2/A7; VDE0838-2/A7:2007-06EN 61000-3-2/A4; VDE 0838-2/A4:2007-06EN 61000-3-3; VDE 0838-3:2009-06 |
| mért / garantált | ||
| JET601, JET601 INOX 74/76 dB(A) | ||
| JET802, JET802 INOX 74/77 dB(A) | 2000/14/EG | |
| JET1002 INOX 83/86 dB(A) | függelék V |
Kötz, 2010-08-30

A készülék esetleges anyag-, illetve gyártási hibáit a szavatosság törvényes elévülési idején belül, saját választásunknak megfelelően javítéssal vagy pótalkatrész biztosításával háritjuk el. Az elévülési idő vonatkozásában annak az országnak a törévenyei az irányadók, amelyben a készüléket megvásárolták.
A garancia érvényes, ha: A garancia nem érvényes, ha:
■ A készüléket szakszerűen használták
■ Betartották a használati utasítást
■ Eredeti pótalkatrészeket használtak
■ A készüléket sajátkezűleg javították
■ A készülék műszaki jellemzői megváltoztak
A készüléket nem rendeltetésszerűen használták (pl. ipari vagy kommunális célú hasznosítás esetén)
A garancia nem vonatkozik a következőkre:
■ A lakkozás normál használatból eredő sérülései
■ Kopásnak kitett alkatrészek, amelyek a pótalkatrész-kártyán bekeretezett számmal vannak jelölve XXX XXX (X)
Belsőégésű motorok – Ezekre az adott motor gyártója által kiadott külön garanciavállalás érvényes
Garanciális esetben kérjük, hogy ezzel a garanciavállalási nyilatkozattal és a vásárláskor kapott számlával forduljon az üzlethez, ahol a vásárlás történt, vagy a legközelebbi ügyfélszolgálathoz. Ez a garanciavállalás a vásárlónak az eladóval szemben támasztott törvényes szavatossági igényét nem érinti.