HCR7818DWPT - Hűtőszekrény HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HCR7818DWPT HAIER au format PDF.

Page 199
Kézikönyv-asszisztens
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : HCR7818DWPT

Catégorie : Hűtőszekrény

Téléchargez la notice de votre Hűtőszekrény au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HCR7818DWPT - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HCR7818DWPT de la marque HAIER.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HCR7818DWPT HAIER

GB CS DE EL ES Réfrigérateur Manuel d’utilisation Hűtőberendezés Felhasználói útmutató Frigorifero Guida per l'utente

Felhasználói kézikönyv Hűtő-fagyasztó

HU Köszönjük, hogy Haier terméket vásárolt. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat. Az utasítások fontos információkat tartalmaznak, amelyek segítenek abban, hogy a lehető legtöbbet hozza ki a készülékből, és szavatolják a biztonságos és megfelelő telepítést, használatot és karbantartást. Tartsa ezt a kézikönyvet könnyen elérhető helyen, hogy bármikor fellapozhassa a készülék biztonságos és megfelelő használatához. Ha eladja a készüléket, elajándékozza, vagy a lakásban hagyja költözéskor, győződjön meg arról, hogy ezt a kézikönyvet is átadja, hogy az új tulajdonos megismerhesse a készüléket és a biztonsági figyelmeztetéseket.

Jelmagyarázat Figyelmeztetés - Fontos biztonsági információk

Általános információk és tippek

Környezetvédelmi információk

Ártalmatlanítás Járuljon hozzá a környezet és az emberi egészség védelméhez. Az újrahasznosítás érdekében a csomagolást a megfelelő hulladéktárolóba selejtezze ki. Járuljon hozzá az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak az újrahasznosításához. Ne a háztartási hulladékkal együtt dobja ki az ezzel a szimbólummal jelölt készülékeket. Vigye vissza a terméket a helyi újrahasznosító létesítménybe, vagy vegye fel a kapcsolatot a helyi hivatallal.

FIGYELMEZTETÉS Sérülés vagy fulladás veszélye! A hűtőközegeket és a gázokat szakszerűen kell ártalmatlanítani. Győződjön meg a hűtőkör csövének a sértetlenségéről, mielőtt megfelelően ártalmatlanítaná. Válassza le a készüléket a hálózati tápellátásról. Vágja el a hálózati kábelt és selejtezze ki. Távolítsa el a tálcákat és fiókokat, valamint az ajtóreteszt és a tömítéseket, hogy megakadályozza a gyermekek és háziállatok bezáródását a készülékbe.

HU Biztonsági információk 4 Termékleírás 10 Vezérlőpult 11 Használat 13 Berendezés 17 Ápolás és tisztítás 19 Hibaelhárítás 22 Telepítés 25 Műszaki adatok 28 Ügyfélszolgálat 30

Tartozékok Ellenőrizze a tartozékokat és a szakirodalmat ennek a listának megfelelően:

Felhasználói kézikönyv „OK” matrica Felhasználói kézikönyv

Biztonsági információk

HU Biztonsági információk

A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a következő biztonsági tanácsokat:

FIGYELMEZTETÉS Első használat előtt  Győződjön meg arról, hogy szállítás során a termék nem sérült.  Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, és tartsa gyermekektől elzárva.  A készülék telepítése előtt várjon legalább két órát a hűtőkör teljes hatékonyságának biztosítása érdekében.  Mivel a készülék nehéz, mindig legalább két személy szükséges a kezeléséhez vagy mozgatásához. Telepítés  A készüléket jól szellőző helyre telepítse. Biztosítson legalább 10 cm-es helyet a készülék felett és körül.  Soha ne helyezze a készüléket nedves területre vagy olyan helyre, ahol víz fröccsenhet rá. A vízfröccsenéseket és a foltokat törölje le és szárazra puha, tiszta törlőkendővel.  Ne szerelje be a készüléket közvetlen napsugárzásnak kitett helyre vagy hőforrások (pl. kályhák, fűtőberendezések) közelébe.  A méretének és felhasználásnak megfelelő helyre szerelje be és állítsa szintbe a készüléket.  FIGYELMEZTETÉS: A berendezésen vagy a beépített szerkezetben a szellőzőnyílásokat ne takarja el.  Bizonyosodjon meg arról, hogy az adattáblán olvasható elektromos jellemzők megfelelnek az elérhető tápellátás jellemzőinek. Ellenkező esetben forduljon villanyszerelőhöz.  A készülék 220-240 V váltóáramú, 50 Hz-es tápellátást igényel. A rendellenes feszültségingadozás nyomán előfordulhat, hogy a készülék nem indul be, károsodhat a hőmérséklet-vezérlő vagy a kompresszor, illetve működés során rendellenes zaj jelentkezhet. Hasonló esetben szereljen fel automatikus feszültségszabályozót.  Ne használjon többdugós adaptereket és hosszabbítókábeleket.  FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezzen több hordozható csatlakozót vagy hordozható tápegységet a berendezés mögé.  FIGYELMEZTETÉS: A berendezés elhelyezésekor ellenőrizze, hogy a tápkábel nincs-e beszorulva vagy nem sérült-e.  Ne lépjen a tápkábelre.  A tápegységhez külön földelt aljzatot használjon, amely könnyen hozzáférhető. A készülék mindenképpen földelésre szorul. 4

HU Biztonsági információk FIGYELMEZTETÉS

 Csak az Egyesült Királyság esetén: A készülék tápkábele 3 érintkezős (földeléses) dugasszal rendelkezik, amelyik szabványos 3 érintkezős (földeléses) aljzathoz illeszkedik. Soha ne vágja le vagy távolítsa el a harmadik érintkezőt (földelést). A készülék beszerelését követően a dugasznak hozzáférhetőnek kell maradnia.  FIGYELMEZTETÉS: Ne okozza a hűtőközeg kör sérülését. Napi használat  A berendezést 8 évnél idősebb gyermekek vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, vagy tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy ha megfelelő utasításokkal látták el őket a berendezés biztonságos használatát illetően, és megértették a használatból eredő veszélyeket.  Gyermekek nem játszhatnak a berendezéssel.  A 3 és 8 év közötti gyermekek be- és kirakodhatják a hűtőkészülékeket, de tisztításukat és szerelésüket nem végezhetik.  Tartsa távol a 3 évesnél fiatalabb gyermekeket a készüléktől, kivéve, ha biztosítja a folyamatos felügyeletet.  A berendezés tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt végezhetik.  A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a csatlakozó hozzáférhető legyen.  Ha városi gáz vagy más gyúlékony gáz szivárog a készülék közelében, zárja el a szivárgó gáz szelepét, nyissa ki az ajtókat és ablakokat, és ne húzza ki a hűtőszekrény/fagyasztó vagy más készülék tápkábelét.  Vegye figyelembe, hogy a készülék 10 °C és 43 °C közötti környezeti hőmérsékletben való működésre készült. Előfordulhat, hogy a készülék nem működik megfelelően, ha hosszabb ideig a jelzett tartomány feletti vagy alatti hőmérsékleten üzemel.  Ne helyezzen instabil cikkeket (nehéz tárgyakat, vízzel teli edényeket) a hűtőszekrény/fagyasztó tetejére, elkerülve így a személyi sérüléseket, amiket ezen tárgyak leesése vagy a vízzel való érintkezés nyomán bekövetkező áramütés okozhat.  Ne húzza meg az ajtópolcokat. Az ajtó elferdülhet, kihúzhatja a helyéről a palacktartót, vagy a készülék felborulhat.  Az ajtó nyitásához vagy becsukásához kizárólag a fogantyúkat használja. Az ajtó és a szekrény közötti rés nagyon szűk. Ne tegye a kezét ezekre a területekre, mivel becsípődhetnek az ujjai. Csak akkor nyissa ki vagy csukja be a hűtőszekrény/fagyasztó ajtaját, ha nem állnak gyermekek az ajtó mozgási tartományán belül. 5

Biztonsági információk

HU FIGYELMEZTETÉS  Az élelmiszerek szennyeződésének az elkerülése érdekében, kérjük, tartsa be a következő utasításokat:  – Ha hosszú ideig nyitva tartja az ajtót, a készülék rekeszeiben jelentősen megemelkedhet a hőmérséklet.  – Rendszeres időközönként tisztítsa meg az élelmiszerrel érintkező felületeket, illetve a hozzáférhető vízelvezető csatornákat.  – A nyers húst és halat megfelelő tartályokban tárolja a fagyasztón belül, hogy ne érintkezhessenek egyéb élelmiszerekkel, illetve levük ne csepeghessen egyéb élelmiszerre.  – Ha a hűtőberendezést hosszú ideig üresen hagyja, kapcsolja ki, olvassza le, tisztítsa meg, szárítsa ki, illetve hagyja az ajtót nyitva, így megelőzve penész megjelenését a készülékben.  Soha ne tároljon palackozott sört vagy italokat, folyadékokat palackokban vagy kannákban (magas alkoholtartalmú italok kivételével), különösen szénsavas italokat a fagyasztóban, mert ezek szétrobbannak fagyasztás közben.  Ne tároljon robbanásveszélyes anyagokat, például gyúlékony hajtóanyagot tartalmazó aeroszolos palackot a berendezésben.  A készülékben ne tároljon gyógyszereket, baktériumokat vagy vegyszereket. Ez a készülék háztartási készülék. Nem javasoljuk olyan anyagok tárolását, amelyek szűk hőmérséklet-tartományban tárolhatók.  Ellenőrizze az élelmiszer állapotát, ha a fagyasztóban felmelegedett a hőmérséklet.  Ne állítson be szükségtelenül alacsony hőmérsékletet a hűtőrekeszben. Magas teljesítménybeállítások esetén mínusz fokok alakulhatnak ki. Figyelem: A palackok szétrobbanhatnak  Ne nyúljon fagyott tárgyakhoz nedves kézzel (viseljen kesztyűt). Különösen ne egyen jeges nyalókát közvetlenül a fagyasztóból való kivétel után. Fennáll a fagysérülések vagy a hólyagok kialakulásának veszélye. ELSŐSEGÉLYNYÚJTÁS: tartsa a sérülést azonnal folyó hideg víz alá. Ne húzza el!  Működés közben ne érintse meg a fagyasztórekesz belső felületét, különösen nedves kézzel, mert a keze a felülethez fagyhat.  Áramszünet esetén vagy tisztítás előtt húzza ki a készüléket az alzatból. A készülék újraindítása előtt várjon legalább 7 percet, mivel a készülék gyakori indítása során károsodhat a kompresszor.

HU Biztonsági információk FIGYELMEZTETÉS

 FIGYELMEZTETÉS: Ne használjon elektromos berendezéseket a berendezés élelmiszer tároló rekeszében, kivéve a gyártó által jóváhagyott típust. Karbantartás / tisztítás  Gondoskodjon a gyermekek felügyeletéről, ha tisztítást vagy karbantartást végeznek.  A rutinszerű karbantartás megkezdése előtt húzza ki a készüléket a villanyhálózatból. A készülék újraindítása előtt várjon legalább 5 percet, mivel a készülék gyakori indítása során károsodhat a kompresszor.  A készülék aljzatból való leválasztásakor ne a kábelt, hanem a csatlakozódugót húzza.  Ne tisztítsa a készüléket keménysörtés kefékkel, drótkefékkel, mosóporral, benzinnel, amil-acetáttal, acetonnal és hasonló szerves oldatokkal, valamint savas vagy lúgos oldatokkal. A károsodások elkerülése érdekében a hűtőszekrény/fagyasztó tisztítását speciális, adott célra kialakított tisztítószerrel végezze. Esetleg használjon meleg vizet és szódabikarbóna oldatot: körülbelül egy evőkanál szódabikarbónát adagoljon egy liter vízhez. Öblítse át alaposan vízzel, majd törölje szárazra. Ne használjon poralapú tisztítószert vagy egyéb súrolószert. Az eltávolítható alkatrészeket ne mossa mosogatógépben.  Ne kaparja le a fagyot és a jeget éles tárgyakkal. A műanyag alkatrészek károsodásának elkerülése érdekében ne használjon spray-t, elektromos hevítő berendezést, például fűtőberendezést, hajszárítót, gőztisztítót vagy más hőforrást.  FIGYELMEZTETÉS: A kiolvasztási folyamat felgyorsításához csak a gyártó által javasolt mechanikai berendezéseket vagy egyéb eszközöket használja.  Ha a tápkábel megsérül, a veszély elkerülése érdekében cseréltesse ki a gyártóval, a gyártó szervizközpontjával vagy más szakemberrel.  Ne tegyen kísérletet a készülék saját kezű javítására, szétszerelésére vagy módosítására. Javítás szükségessége esetén vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálatunkkal.  Ha a világítószerelvények megsérülnek, a veszély elkerülése érdekében cseréltesse ki azokat a gyártóval, a gyártó szervizközpontjával vagy hasonlóan képzett szakemberrel.  Évente legalább egyszer távolítsa el a port a készülék hátoldaláról, így elkerülve a tűzveszélyt, valamint a megnövekedett energiafogyasztást.

Biztonsági információk

HU FIGYELMEZTETÉS  Tisztítás közben ne permetezze vagy öblítse le a készüléket.  Ne használjon vízpermetet vagy gőzt a készülék tisztításához.  A hideg üvegpolcokat vagy üvegajtót ne tisztítsa forró vízzel. A hirtelen hőmérséklet-változás nyomán az üveg megrepedhet.  Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, hagyja nyitva, hogy megakadályozza az állott és kellemetlen szagok kialakulását. Gázalapú hűtőközegre vonatkozó információk

FIGYELMEZTETÉS A készülék gyúlékony IZOBUTÁN (R600a) hűtőközeget tartalmaz. Győződjön meg arról, hogy a hűtőközeg köre nem sérült meg szállítás vagy beszerelés közben. A szivárgó hűtőközeg szemsérülést okozhat, vagy belobbanhat. Sérülés esetén tartsa távol a tűzforrásokat, szellőztesse ki alaposan a helyiséget, ne csatlakoztassa, vagy húzza ki a készülék vagy egyéb készülék tápkábelét. Tájékoztassa az ügyfélszolgálatot. Ha a hűtőközeg szembe kerül, akkor azonnal öblítse ki folyó víz alatt, és azonnal forduljon szemész szakorvoshoz. FIGYELMEZTETÉS: A hűtőrendszerben nagy nyomás uralkodik. Ne tegyen kísérletet semmilyen beavatkozásra. Mivel a készülék gyúlékony hűtőközeget használ, kérjük, a készüléket szigorúan az utasításoknak megfelelően telepítse, kezelje és szervizelje, a készülék kiselejtezése tekintetében pedig vegye fel a kapcsolatot és lépjen kapcsolatba szakemberrel vagy a vevőszolgálat munkatársaival.

Biztonsági információk

HU Rendeltetésszerű használat

Ez a készülék élelmiszerek hűtésére és fagyasztására szolgál. Kizárólag háztartási és hasonló alkalmazásokra tervezték, mint például az üzletek, irodák és egyéb munkakörnyezetek személyzeti konyháinak területei; tanyasi házakban és szállodák, motelek és egyéb lakókörnyezetben, valamint panziós és vendéglátóipari vállalkozásokban való használatra ügyfelek számára. Tervezéséből adódóan nem alkalmas kereskedelmi vagy ipari használatra. A készüléken változtatások vagy módosítások végrehajtása nem megengedett. A nem rendeltetésszerű használat veszélyeket eredményezhet, illetve a szavatossági igények érvénytelenítésével járhat. Szabványok és irányelvek Ez a termék megfelel az összes vonatkozó EK-irányelv követelményeinek, valamint a megfelelő harmonizált szabványoknak, amelyek előírják a CEjelölést.

VIGYÁZAT! Amikor becsukja az ajtót, a hűtőszekrény bal oldali ajtaján a függőleges szalagnak belül be kell hajolnia (1).

Ha megpróbálja becsukni a bal ajtót, és a függőleges ajtószalag nincs meghajolva (2), először hajlítsa meg, ellenkező esetben az ajtószalag a rögzítő tengelynek vagy a jobb ajtónak ütközik. Ez az ajtó csúszását vagy szivárgást eredményezhet. A keretben található egy fűtőszál. A felület hőmérséklete egy kicsit emelkedni fog, ami normális, és nem befolyásolja a készülék működését.

Megjegyzés: A műszaki módosítások és különböző modellek miatt előfordulhat, hogy a kézikönyvben látható egyes ábrák eltérőek az Ön modelljéhez képest.

A: Hűtőtér 1 Adattábla 2 Palacktartó/Ajtópolc 3 Üvegpolcok 4 Hűtőrekesz 5 Ajtószalag 6 Felső lámpa 7 Légcsatorna és érzékelő (a panel mögött) 8 O.K.-hőmérséklet jelző (opcionális) 9 Légcsatorna (a fiókok mögött)

B: Fagyasztó rekesz 10 Fagyasztófiók 11 Fagyasztó tárolófiókok 12 Légcsatorna 13 Állítható láb

Vezérlőpanel Gombok: A Hűtő visszajelző B Fagyasztó visszajelző C Automatikus beállítás be/ki D Vezérlőpult zárolása/feloldása Jelzések: a Hűtőrekesz hőmérséklete b Fagyasztórekesz hőmérséklete c Auto Set mód g Vezérlőpult zárolása e Super Cool funkció f Super Freeze funkció

Megjegyzés: A műszaki módosítások és különböző modellek miatt előfordulhat, hogy a kézikönyvben látható egyes ábrák eltérőek az Ön modelljéhez képest.

HU Első használat előtt

► Távolítson el minden csomagolóanyagot, tartsa azokat gyermekektől elzárva,

kiselejtezésüket pedig környezetbarát módon végezze.

► Tisztítsa meg a készülék belsejét és külsejét vízzel és kíméletes tisztítószerrel,

mielőtt bármilyen ételt tenne bele.

► A készülék szintbeállítását és tisztítását követően várjon legalább 2-5 órát, mielőtt

csatlakoztatná a tápellátáshoz. Lásd a TELEPÍTÉS részt.

► Az étellel való feltöltés előtt hűtse le a rekeszeket magas beállítások alkalmazásával.

A Power-Freeze funkció elősegíti a rekeszek gyors lehűtését.

► A hűtőrekesz, illetve a fagyasztó hőmérséklete gyári alapbeállítás szerint automatikusan

5 °C és -18 °C. Ezek a javasolt beállítások. Ha kívánja, ezeket a hőmérsékleteket módosíthatja manuálisan. Lásd a HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA c. részt.

Érintésérzékeny gombok A vezérlőpulton található gombok érintésérzékenyek, és már akkor reagálnak, ha enyhén megérinti az ujjával.

A készülék be- és kikapcsolása A készülék működésbe lép, amint csatlakoztatja a tápellátáshoz. A hűtőszekrény első bekapcsolásakor a „a” és „b” jelzés (hőmérséklet kijelző) kigyullad. A hűtőrekesz, illetve a fagyasztó hőmérséklete gyári alapbeállítás szerint automatikusan 5 °C és -18 °C. Talán aktív a panelzár.

Megjegyzés: Amikor a készüléket visszakapcsolja a hálózati tápellátásról való leválasztás után, akár 12 órát is igénybe vehet a megfelelő hőmérséklet elérése. A kikapcsolás előtt ürítse ki a készüléket. A készülék kikapcsolásához húzza ki a tápkábel dugaszát az aljzatból.

Készenléti üzemmód A kijelző automatikusan kikapcsol 30 másodperccel adott gomb megnyomása után. A kijelző automatikusan zárolja magát. Automatikusan bekapcsol a világítása, amint megérint valamilyen gombot, vagy ha kinyitja az ajtót.

Panel zárolása/feloldása ► Automatikus zárolás: Amikor a hűtőszekrény ajtaja és a fagyasztó ajtaja becsukódik,

és 30 másodpercen belül nem nyomnak meg semmilyen gombot, a kijelző automatikusan kialszik és lezáródik.

► Kézi lezárás: A kijelző feloldása után nyomja meg a "D" gombot (Panelzár választó),

és tartsa lenyomva 3 másodpercig, a csengő egyszer cseng, a "d" jelzőfény (Panelzár) kigyullad, ekkor a kijelző zárolva van.

Ajtó kinyitása vagy bármely gomb megnyomása A kijelző kigyullad

Jelzőfény ki Kijelző feloldva

Hőmérséklet beállítása A beltéri hőmérsékletet a következő tényezők befolyásolják: ► Környezeti hőmérséklet ► Az ajtónyitás gyakorisága ► A tárolt élelmiszerek mennyisége ► A berendezés beszerelése

Hűtő hőmérsékletének a beállítása

1. A kijelző feloldása után nyomja meg az "A" gombot. A csengő egyszer cseng, az "a" jelzés (Hűtő visszajelző) villog, majd megjelenik a hűtő hőmérséklet-beállítási módja. 2. Nyomja meg az "A" gombot (Hűtő választó) minden alkalommal, a csengő egyszer cseng, a hűtő beállított hőmérséklete pedig 2-gyel csökken. A hűtő hőmérséklete „5°C 3°C1°C9°C7°C5°C” sorrendben jelenik meg

Megjegyzés: A hőmérséklet beállítása után, ha 5 másodpercen belül nem végeznek semmilyen műveletet, a rendszer automatikusan meghatározza és menti a beállított hőmérsékletet.

Fagyasztó hőmérsékletének a beállítása 1. Amikor a kijelző fel van oldva, nyomja meg a "B" gombot (Fagyasztó választó). A csengő egyszer cseng, a "b" jelzés (Hőmérséklet fagyasztórekesz) villog, majd a fagyasztó hőmérséklet-beállítási módja jelenik meg. 2. Nyomja meg a "B" gombot (Fagyasztó választó) minden alkalommal, a csengő egyszer cseng, a fagyasztó beállított hőmérséklete 2-gyel csökken. A fagyasztó hőmérséklete a következő sorrendben jelenik meg: „-18°C-20°C-22°C-14°C-16°C-18°C”

Megjegyzés: A hőmérséklet beállítása után, ha 5 másodpercen belül nem végeznek semmilyen műveletet, a rendszer automatikusan meghatározza és menti a beállított hőmérsékletet.

1. Amikor a kijelző fel van oldva, nyomja meg az "A" gombot, és tartsa lenyomva 3 másodpercig, a csengő egyszer cseng, az "e" (Super-Cool funkció) visszajelző kigyullad, majd a Super-Cool funkció bekapcsol. 2. Amikor az "e" (Super-Cool funkció) visszajelző kigyullad, nyomja meg az "A" gombot, és tartsa lenyomva 3 másodpercig, a csengő egyszer cseng, az "e" (Super-Cool funkció) visszajelző kialszik, majd a Super-Cool funkció kikapcsol. 3. A Super-Cool funkció bekapcsolása után a hűtőszekrény automatikusan kikapcsol, amikor eléri a beállított állapotot. Ha manuálisan szeretne kilépni, nyomja meg az "A" gombot (Super-Cool választó), és tartsa lenyomva 3 másodpercig a kikapcsolásához.

Nyomja meg 3 másodpercig Jelzőfény be Nyomja meg 3 másodpercig Jelzőfény ki

Megjegyzés: Super-Cool állapotban a hűtő hőmérséklete nem állítható be. Ha bármelyik "A" gombot megnyomja a hűtő hőmérsékletének beállításához, az "e" (Super Cool funkció) jelzőfény villogni kezd, jelezve, hogy ez a művelet nem hajtható végre. Super-Cool üzemmódban az Auto-set funkció nem kapcsolható be egyszerre a különböző vezérlési módok miatt. Ha kiválaszt egy olyan funkciót, amely ütközik egy másik funkcióval, az eredeti funkció automatikusan kikapcsol.

Super-Freeze funkció (Super-Frz) 1. Amikor a kijelző fel van oldva, nyomja meg a "B" gombot, és tartsa lenyomva 3 másodpercig, a csengő egyszer cseng, az "f" visszajelző (Super-Freeze funkció) kigyullad, majd a Super-Freeze funkció bekapcsol. 2. Amikor az "f" visszajelző (Super-Freeze funkció) kigyullad, nyomja meg a "B" gombot, és tartsa lenyomva 3 másodpercig, a csengő egyszer cseng, az "f" visszajelző (Super-Freeze funkció) kialszik, majd a Super-Freeze funkció kikapcsol. 3. A Super-Freeze funkció bekapcsolása után a hűtőszekrény automatikusan kikapcsol, amikor eléri a beállított állapotot. Ha manuálisan szeretne kilépni, nyomja meg a "B" gombot, és tartsa lenyomva 3 másodpercig a kikapcsolásához.

Nyomja meg 3 másodpercig

Jelzőfény be Nyomja meg 3 másodpercig Jelzőfény ki

Megjegyzés: Super-Freeze állapotban a fagyasztó hőmérséklete nem állítható be. Ha bármelyik "B" gombot (Fagyasztó választó) megnyomja a fagyasztó hőmérsékletének beállításához, az "f" (Super Freeze funkció) jelzőfény villogni kezd, jelezve, hogy ez a művelet nem hajtható végre. 14

HU A Super-Freeze funkció a fagyasztott élelmiszerek tápértékének megőrzésére szolgál, és a legrövidebb idő alatt lefagyasztja az ételt. Ha egyszerre nagy mennyiségű fagyasztott élelmiszert kíván lefagyasztani, javasolt a Super-Freeze funkciót 24 órával előre beállítani, hogy a fagyasztó viszonylag alacsony hőmérsékletű legyen, és az élelmiszert be lehessen tenni. Ekkor a fagyasztó fagyasztási sebessége javul, az élelmiszerek gyorsan lefagyaszthatók, az élelmiszerek tápanyagtartalma hatékonyan megőrizhető, és a tárolás kényelmesebbé válik.

Auto Set mód 1. A kijelző feloldása után nyomja meg a "C" gombot (Auto Set Mode selector), a csengő egyszer cseng, a "c" visszajelző (Auto Set mode) kigyullad, majd bekapcsol az Auto Set funkció. 2. Amikor a "c" jelzőfény (Auto Set üzemmód) kigyullad, nyomja meg a "C" gombot (Auto Set üzemmódválasztó), a csengő egyszer cseng, a "c" jelzőfény (Auto Set üzemmód) kialszik, majd az Auto Set funkció kikapcsol.

Nyomja meg 1-szer Auto Set bekapcsolás Nyomja meg 1-szer Auto Set kikapcsolás visszajelzője visszajelzője

Megjegyzés: Auto Set üzemmódban a hűtőszekrény vagy a fagyasztó hőmérséklete nem módosítható. Ha az "A" vagy a "B" gombot megnyomja a hűtő vagy a fagyasztó hőmérsékletének beállításához, az "a" (Hűtő visszajelző) vagy a "b" (Fagyasztó visszajelző) jelzőfény villogni kezd, jelezve, hogy ez a művelet nem hajtható végre. Auto Set üzemmódban, a különböző vezérlési módszerek miatt, ha a „Super-Cool” vagy a „Super-Freeze” funkció be van állítva, a „c” visszajelző (Auto Set üzemmód) kialszik, majd az Auto Set funkció automatikusan kilép.

Nyitott ajtó riasztás Ha a hűtőszekrény ajtaját túl sokáig nyitva tartja, vagy az ajtó nincs jól becsukva, a hűtőszekrény meghatározott időközönként hangjelzést ad, hogy emlékeztesse Önt az ajtó időben történő becsukására.

Memória kikapcsolása A rendszer megjegyzi a kikapcsoláskori pillanatnyi üzemállapotot. Bekapcsolás után is a kikapcsolás előtti beállítás szerint működik. Vízadagoló 1. A vízadagolóval hideg ivóvíz csapolható. 2. A víztartályt az első használat előtt ki kell tisztítani (lásd ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS).

Használat A víztartály feltöltése

FIGYELEM! ▶ Csak ivóvizet használjon. 1. Győződjön meg arról, hogy a víztartály megfelelően van behelyezve (lásd BERENDEZÉS). 2. Forgassa el és emelje fel a kerek fedelet (A), és töltse fel a víztartályt friss ivóvízzel. 3. Csak a jelig töltsön vizet (2,5L); mert túlcsordulhat az ajtó nyitásakor és zárásakor. 4. Zárja le a kerek fedelet (A), amíg a helyére nem kattan.

▶ Újratöltés előtt távolítsa el a maradék vizet és tisztítsa meg a víztartályt. ▶ Ha hosszabb ideig nincs szüksége vízre, ürítse ki a víztartályt, és helyezze be a megtisztított tartályt. ▶ A víztartály fedelét (C) az energiatakarékosságra is használják. Ha hosszabb ideig nem szeretne vizet kapni a vízadagolóból, akkor is tegye fel a fedelet a jobb szigetelés és energiatakarékosság miatt.

Víz vétele az adagolóból 1. Helyezzen egy poharat a vízkimenet alá. 2. Nyomja finoman a vízadagoló karjához. Győződjön meg arról, hogy a pohár egy vonalban van az adagolóval, nehogy kifröccsenjen a víz.

*Csak modellhez HCR3818EWMM, HCR3818EWPT és HCR7818DWPT.

Állítható polcok A polcok magasságát az Ön tárolási igényeihez igazíthatja. 1. Egy polc áthelyezéséhez először emelje fel az elülső szélét (1), majd húzza ki a polcot (2). 2. A visszaszereléshez helyezze mindkét oldalon a fülekre, és tolja a leghátsó helyzetbe, amíg a polc hátulja nem rögzül az oldalsó nyílásokban

Levehető ajtópolcok/palacktartó Az ajtó polcai tisztítás céljából eltávolíthatók: Tegye a kezét az állvány két oldalára, emelje fel (1), majd húzza ki a polcot (2). Az ajtópolc behelyezéséhez hajtsa végre a fenti lépéseket fordított sorrendben.

OPCIONÁLIS: OK-hőmérséklet jelző Az OK-hőmérséklet jelző segítségével meghatározható a +4 °C alatti hőmérséklet. Ha a jelzőn nem látható „OK” felirat, fokozatosan csökkentse a hőmérsékletet.

Megjegyzés: Amikor a készüléket bekapcsolja, akár 12 órát is igénybe vehet a megfelelő hőmérséklet elérése.

Eltávolítható fiók A fiók eltávolításához húzza ki azt a végpontig (1), majd emelje fel és vegye ki (2). A fiók behelyezéséhez hajtsa végre a fenti lépéseket fordított sorrendben.

HU Nagyméretű tételek tárolása A nagyméretű élelmiszereket, például fagyasztott élelmiszereket a következő műveletek végrehajtása után lehet tárolni: ► a felső fagyasztótálca eltávolítása, vagy ► a felső fagyasztótálca és a középső fagyasztórekesz eltávolítása után az élelmiszerek közvetlenül az alsó fagyasztótálcára helyezhetők.

1.Kivehető víztartály A víztartály az ajtótartókhoz hasonlóan eltávolítható és visszahelyezhető tisztításhoz. 2.Helyezze be a víztartályt Helyezze a víztartályt úgy, hogy a vízkimenet (B) illeszkedjen az ajtó nyílásába. Győződjön meg arról, hogy a víztartály reteszelve van. *Csak modellhez HCR3818EWMM, HCR3818EWPT és HCR7818DWPT.

A világítás A LED-es belső világítás bekapcsol a hűtőszekrény ajtajának kinyitásakor. A lámpák teljesítményét a készülék semmilyen egyéb beállítása nem befolyásolja.

Energiatakarékossági tippek  Bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék megfelelő szellőzéssel rendelkezik (lásd BESZERELÉS).  Ne szerelje be a készüléket közvetlen napsugárzásnak kitett helyre vagy hőforrások (pl. kályhák, fűtőberendezések) közelébe.  Kerülje a szükségtelenül alacsony hőmérsékletet a készülékben. Minél alacsonyabb hőmérsékletet állít be, annál jobban növekszik az energiafogyasztás.  Az olyan funkciók, mint a POWER-FREEZE, több energiát fogyasztanak.  Mielőtt a készülékbe tenné, hagyja, hogy a meleg élelmiszer kihűljön.  Minél kevésbé és minél rövidebb ideig nyissa ki a készülék ajtaját.  Ne töltse túlságosan meg a készüléket, mivel ez akadályozza a légáramlást.  Kerülje, hogy levegő legyen az élelmiszerek csomagolásában.  Az ajtótömítéseket tartsa tisztán, hogy az ajtó mindig megfelelően becsukódhasson.  A fagyos élelmiszert a hűtőrekeszben olvassza ki.  Az energiatakarékosság szempontjából leghatékonyabb konfiguráció biztosításához a készüléknek gyári állapotú és tisztaságú fiókokra, élelmiszerdobozokra, polcokra van szüksége, és az élelmiszert úgy kell elhelyezni, hogy az a legkevésbé korlátozza a levegőáramlást a légcsatorna levegőkimeneteinél. 18

FIGYELMEZTETÉS Tisztítás előtt válassza le a hálózatról a készüléket.

Tisztítás Akkor tisztítsa meg a készüléket, amikor kevés vagy semmilyen élelmiszer nem található benne. A készüléket tisztítsa meg négyhetente a megfelelő karbantartás jegyében, illetve megelőzendő a kellemetlen élelmiszer illatok kialakulását.

FIGYELMEZTETÉS  Ne tisztítsa a készüléket keménysörtés kefékkel, drótkefékkel, mosóporral, benzinnel, amil-acetáttal, acetonnal és hasonló szerves oldatokkal, valamint savas vagy lúgos oldatokkal. A károsodások elkerülése érdekében a hűtőszekrény tisztítását speciális, adott célra kialakított tisztítószerrel végezze.  Tisztítás közben ne permetezze vagy öblítse le a készüléket.  Ne használjon vízpermetet vagy gőzt a készülék tisztításához.  A hideg üvegpolcokat ne tisztítsa forró vízzel. A hirtelen hőmérséklet-változás nyomán az üveg megrepedhet.  Ne érintse meg a fagyasztórekesz belső felületét, különösen nedves kézzel, mert a keze a felülethez fagyhat.  Felmelegítés esetén ellenőrizze a fagyasztott áruk állapotát.  Mindig tartsa tisztán az ajtótömítést.  Tisztítsa meg a készülék belsejét és burkolatát meleg vízzel és semleges tisztítószerrel átnedvesített szivaccsal. 1. Tisztítsa meg a hűtőszekrény belsejét és külsejét, beleértve az ajtótömítést, az ajtópolcot, az üvegpolcokat, a dobozokat és így tovább, puha törlőkendővel vagy meleg vízbe mártott szivaccsal (a művelethez a meleg vízbe elegyíthet semleges tisztítószert). 2. Ha folyadék ömlött ki, távolítsa el az összes szennyezett alkatrészt, öblítse át ezeket közvetlenül folyó víz alatt, majd szárítsa meg és tegye vissza az alkatrészeket a hűtőbe. 3. Krémszerű termékek (például tejszín, olvadó jégkrém) kiömlése esetén, kérjük, távolítsa el az összes szennyezett alkatrészt, helyezze adott időtartamra meleg, kb. 40 °C-os vízbe, majd öblítse át folyó vízzel, szárítsa meg, és tegye vissza a hűtőszekrénybe. 4. Abban az esetben, ha egy kisebb alkatrész vagy alkotóelem reked a hűtőszekrény belsejébe (a polcok vagy fiókok közé), az eltávolításhoz kis puha kefét használjon. Ha az alkatrész nem elérhető, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Haier szervizzel.  Öblítse le a felületeket, majd törölje szárazra egy puha törlőkendővel.  A készülék egyetlen részét vagy tartozékát se tisztítsa mosogatógépben.  A készülék újraindítása előtt várjon legalább 5 percet, mivel a készülék gyakori indítása során károsodhat a kompresszor. Leolvasztás A hűtőszekrény és a fagyasztó rekeszek kiolvasztása automatikusan történik: nincs szükség felhasználói beavatkozásra. 19

HU A víztartály tisztítása 1. Vegye ki a víztartályt a készülékből. 2. Távolítsa el a fedelet (A). 3. Csavarja le az adagoló kifolyót (B). 4. Tisztítsa meg a tartályt és az adagoló kifolyót meleg vízzel és folyékony mosogatószerrel. Győződjön meg róla, hogy minden szappant leöblített. 5. Szerelje fel az adagoló kifolyót (B), és ügyeljen arra, hogy szorosan rögzítse a víztartályhoz és a fehér Az O-gyűrű(C) a helyén van. *Csak modellhez HCR3818EWMM, HCR3818EWPT és HCR7818DWPT.

▶ Ha a víztartály nincs megfelelően behelyezve, víz csöpöghet a csatlakozásból. ▶ Ne alkalmazzon túlzott erőt a víztartály eltávolításakor vagy beszerelésekor, hogy elkerülje a tartály károsodását.

A LED-es lámpák cseréje

FIGYELMEZTETÉS Ne tegyen kísérletet a LED-es lámpák saját kezű cseréjére, ezeket csak a gyártó vagy a hivatalos szerviz munkatársa cserélheti ki. A lámpa fényforrása LED alapú, amely alacsony fogyasztást és hosszú élettartamot szavatol. Bármilyen rendellenesség esetén vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal. Lásd az ÜGYFÉLSZOLGÁLAT részt. Csak szakember által cserélhető (csak LED-es fényforrással). A termék F energiahatékonysági osztályba sorolt fényforrást tartalmaz. Rekesz

Energiahatékonysági osztály

Hűtőszekrény felső lámpa

12V F Hűtőszekrény hátsó lámpa

HU Hosszabb használaton kívüli időszak Ha a készüléket nem használja hosszabb ideig: ► ► ► ►

Vegye ki az ételt. Húzza ki a tápkábelt. Tisztítsa meg a készüléket a fent leírtak szerint. A kellemetlen szagok készüléken belüli megjelenésének elkerülése érdekében hagyja nyitva az ajtókat.

Megjegyzés: Csak akkor kapcsolja ki a készüléket, ha feltétlenül szükséges. A készülék mozgatása 1. Távolítsa el az összes élelmiszert, és húzza ki a készülék csatlakozódugóját. 2. Rögzítse a polcokat és az egyéb mozgatható alkatrészeket a hűtőben és a fagyasztóban szigetelőszalaggal. 3. A hűtőrendszer károsodásának az elkerülése érdekében ne döntse meg a hűtőberendezést 45°-nál nagyobb szögben.

FIGYELMEZTETÉS ► Ne emelje a készüléket a fogantyúitól. ► Soha ne fektesse a készüléket vízszintesen a földre.

Sok felmerülő problémát saját maga is megoldhat speciális szakértelem nélkül. Probléma felmerülése esetén ellenőrizze az összes felsorolt lehetőséget, és kövesse az alábbi utasításokat, mielőtt felvenné a kapcsolatot egy ügyfélszolgálattal. Lásd az ÜGYFÉLSZOLGÁLAT részt.

FIGYELMEZTETÉS ► Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati

► Az elektromos berendezéseket csak szakképzett villamossági szakemberek

szervizelhetik, mert a nem megfelelő javítások jelentős károkat okozhatnak.

► Sérült tápkábel esetén a veszély elkerülése érdekében cseréltesse ki azt a gyártóval,

a gyártó szervizközpontjával vagy más szakemberrel.

A kompresszor nem  működik.  A készülék gyakran bekapcsol vagy túlságosan hosszú ideig üzemel.

A hálózati dugasz nem csatlakozik a hálózati aljzathoz. A készülék leolvasztási ciklust végez A beltéri vagy kültéri hőmérséklet túl magas.

A készülék hosszabb ideig kikapcsolt állapotban volt.

Egy ajtó a készülékben nem záródik megfelelően.

Az ajtót túlságosan gyakran nyitotta ki, vagy túlságosan sokáig tartotta nyitva. A fagyasztórekesz hőmérsékletének a beállítása túl alacsony.

Az ajtó tömítése szennyezett, kopott, repedt vagy nem megfelelő. A szükséges szellőzés nem biztosított. A hűtőszekrény belső része tisztítást igényel. Erős illatú élelmiszert tárol a hűtőberendezésben. A készülék nem vízszintes talajon helyezkedik el.

  A hűtőberendezés  belső része szennyezett és/vagy  kellemetlen szagú. 

Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót. Ez természetes jelenség automatikus leolvasztásnál Ebben az esetben természetes, hogy a készülék üzemideje megnövekedett. Normál esetben 8 és 12 óra közötti időtartam szükséges a készülék teljes lehűléséhez. Csukja be az ajtót/fiókot, és bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék egyenes felületen található, és hogy élelmiszer vagy tárolóedény nem akadályozza az ajtó záródását. Ne nyissa ki az ajtót/fiókot túl gyakran. Állítsa a hőmérsékletet magasabbra, amíg a hűtőszekrény hőmérséklete megfelelő nem lesz. A hűtőszekrény hőmérsékletének a stabilizálódása 24 órát vesz igénybe. Tisztítsa meg az ajtó/fiók tömítését, vagy cserélje ki ezt az ügyfélszolgálat bevonásával. Bizonyosodjon meg arról, hogy megfelelő a szellőzés. Tisztítsa meg a hűtőszekrény belső részét. Alaposan csomagolja be az élelmiszert. Állítsa be a lábakat a készülék szintbe állításához.

HU Probléma A készülék rendellenes hangokat ad ki. Nincs elég hideg a készülék belsejében.

Lehetséges ok  A készülék hozzáér valamilyen körülötte lévő tárgyhoz.      

Túl hideg van a készülék belsejében.

Pára csapódik le a hűtőrekesz belső részén.

Nedvesség gyűlik  fel a hűtőberendezés külső felületén vagy az ajtó/ajtók és a fiók között. 

Vastag jég és zúzmara  található a fagyasztórekeszben.   

Lehetséges megoldás  Távolítsa el a készülék mellett lévő tárgyakat.

A beállított hőmérséklet túl magas. Túl meleg árukat helyezett a készülékbe. Túl sok ételt helyezett egyszerre a készülékbe. Az élelmiszert egymáshoz túl közel helyezte.

Egy ajtó/fiók a készülékben nem záródik megfelelően. Az ajtót/fiókot túlságosan gyakran nyitotta ki, vagy túlságosan sokáig tartotta nyitva. A beállított hőmérséklet túl alacsony. A Super-Frz/Super-Cool funkció aktív, vagy túl sokáig működik. Az éghajlat túl meleg vagy túl nedves. Egy ajtó/fiók a készülékben nem záródik megfelelően. Az ajtót/fiókot túlságosan gyakran nyitotta ki, vagy túlságosan sokáig tartotta nyitva. Étel- vagy folyadéktárolók nyitott állapotban maradtak a hűtőben.

Az éghajlat túl meleg vagy túl nedves.

Az ajtó nincs megfelelően becsukva. A készülékben lévő hideg levegő és az azon kívüli meleg levegő páralecsapódást eredményez. Az élelmiszereket nem csomagolta be megfelelően. Egy ajtó/fiók a készülékben nem záródik megfelelően. Az ajtót/fiókot túlságosan gyakran nyitotta ki, vagy túlságosan sokáig tartotta nyitva. Az ajtó/fiók tömítése szennyezett, kopott, repedt vagy nem megfelelő.

Állítsa vissza a hőmérsékletet. Tárolás előtt mindig hagyja lehűlni az élelmiszert. Az élelmiszereket mindig kis mennyiségben helyezze be. Hagyjon rést az élelmiszerek között, ami lehetővé teszi a levegő áramlását. Csukja be az ajtót/fiókot.

Ne nyissa ki az ajtót/fiókot túl gyakran.

Állítsa vissza a hőmérsékletet.

Kapcsolja ki a Super-Frz/ Super-Cool funkciót Növelje a hőmérsékletet.

Csukja be az ajtót/fiókot.

Ne nyissa ki az ajtót/fiókot túl gyakran.

A forró élelmiszereket hagyja szobahőmérsékletre hűlni, illetve fedje le az élelmiszereket és folyadékokat. Ez természetes jelenség nedves éghajlati viszonyok között, és megszűnik, amint csökken a páratartalom. Bizonyosodjon meg arról, hogy megfelelően becsukta az ajtót/fiókot.

Mindig csomagolja be alaposan az élelmiszereket. Csukja be az ajtót/fiókot.

Ne nyissa ki az ajtót/fiókot túl gyakran.

Tisztítsa meg az ajtó/fiók tömítését, vagy cserélje ki ezt újjal.

Lehetséges ok  Valami belülről megakadályozza az ajtó/fiók megfelelő záródását.

A szekrény oldalai és az ajtótömítés felmelegedik. A készülék rendellenes hangokat ad ki.

Az áramló vízhez hasonló halk hang hallható. Riasztó hangjelzése hallható. Halk zümmögés hallható. A belső világítás vagy hűtőrendszer nem működik.

A készülék nem vízszintes talajon helyezkedik el. A készülék hozzáér valamilyen körülötte lévő tárgyhoz. -

Állítsa be a lábakat a készülék szintbe állításához. Távolítsa el a készülék mellett lévő tárgyakat. Ez természetes jelenség.

A hűtőrekesz ajtója nyitva maradt.

A kondenzációgátló rendszer működik A hálózati dugasz nem csatlakozik a hálózati aljzathoz. Az áramellátás nem megfelelő.

A LED-es lámpa meghibásodott.

Ez megakadályozza a páralecsapódást és normális Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót. Ellenőrizze a helyiség áramellátását. Vegye fel a kapcsolatot a helyi áramszolgáltatóval! Vegye fel a kapcsolatot a szervizzel a lámpa kicseréléséhez.

Lehetséges megoldás  Helyezze vissza a polcokat, az ajtópolcokat vagy belső tartályokat, hogy az ajtó/fiók becsukódhasson.  Ez természetes jelenség.

* A műszaki támogatással való kapcsolatfelvételhez látogassa meg a következő oldalt:https://corporate.haier-europe.com/en/ A „webhely” (website) rész alatt válassza ki a termék márkáját és országát. Az oldal átirányítja az adott webhelyre, ahol megtalálható a műszaki támogatás eléréséhez szükséges telefonszám és űrlap.

Tápellátás megszakadása Tápkimaradás esetén az élelmiszer biztonságos hidegben marad megközelítőleg 5 órán át. Hosszabb tápkimaradás esetén, különösen nyáron, kövesse az alábbi tippeket: ► Minél kevesebbszer nyissa ki az ajtót/fiókot. ► Tápkimaradás esetén ne tegyen további élelmiszereket a készülékbe. ► Ha a szolgáltató előzetesen tájékoztat a várható tápkimaradásról, és ha a tápkimaradás időtartama meghaladja az 5 órát, gyártson némi jeget, és helyezze a hűtőrekesz felső részébe. ► A megszakítást követően azonnal vizsgálja meg az élelmiszert. ► Mivel a hűtőszekrényben a hőmérséklet áramkimaradás vagy egyéb meghibásodás esetén emelkedni fog, a tárolási időtartam és az élelmiszer fogyaszthatósági időtartama lecsökken. Röviddel a kimaradást követően a kiolvadt élelmiszert fogyassza el, vagy főzze meg, és fagyassza le ismét (ha lehetséges) az egészségügyi kockázatok elkerülése érdekében.

Memória funkció áramkimaradás esetén Az áramellátás helyreállítása után a készülék az áramkimaradás előtt meghatározott beállításokkal folytatja a működést. 24

FIGYELMEZTETÉS  A készülék nehéz. A készülék mozgatásához mindig legalább két személy szükséges.  Tartson minden csomagolóanyagot gyermekektől elzárva, kiselejtezésüket pedig környezetbarát módon végezze.  Vegye ki a készüléket a csomagolásból.  Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.

Környezeti körülmények A szobahőmérsékletnek mindig 10 °C és 43 °C között kell lennie, mivel befolyásolhatja a készülék belsejének hőmérsékletét és energiafogyasztását. Szigetelés nélkül ne telepítse a készüléket egyéb hőkibocsátó készülékek (sütők, hűtőgépek) közelébe.

Helyigény Szükséges hely ajtónyitáshoz: Sz1=1325 mm M1=570 mm M2=1004 mm M3=956 mm

Szellőzés keresztmetszet

A készülék számára biztonsági okokból szükséges szellőzése érdekében kötelezően vegye figyelembe a szellőzés keresztmetszetére vonatkozó tájékoztatást.

A készülék elhelyezése A készüléket sík és szilárd felületre telepítse. 1. Döntse a hűtőszekrényt kissé hátrafelé. 2. Állítsa a lábakat a kívánt szintre. Bizonyosodjon meg arról, a zsanér felőli oldalon a fal legalább 10 cm-re található, így biztosítható az ajtó megfelelő nyithatósága.

Megjegyzés: Önálló készülékek esetén: ez a hűtőberendezés kialakításából adódóan nem arra készült, hogy beépíthető készülékként használják 25

HU 3. A stabilitást ellenőrizheti, ha az átlók mentén nyomást helyez a készülékre. A kis lengésnek mindkét irányban azonosnak kell lennie. Ellenkező esetben a keret görbülhet; ez pedig esetleg szivárgó ajtótömítéseket eredményezhet. Az enyhe hátradőlés elősegíti az ajtók bezáródását.

Az ajtók finomhangolása Ha az ajtók nincsenek egy szinten, az eltérés a következőkkel orvosolható:

Állítható lábak használata Forgassa el az állítható lábat a nyíl irányának megfelelően a láb magasabbra vagy alacsonyabbra állításához. Szükség esetén vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.

Megjegyzés: A hűtőszekrény jövőbeni használata során felmerülő, egyenetlenül elhelyezkedő ajtók jelensége a tárolt élelmiszerek tömegének köszönhetően merülhet fel. Ebben az esetben állítsa be az ajtót a fenti módszerekkel.

HU Várakozási idő Karbantartásmentes kenőolaj található a kompresszorban kialakított gyűjtőedényben. Ferde szállítás esetén ez az olaj a zárt csőrendszerbe juthat. Mielőtt tápellátáshoz csatlakoztatná a készüléket, mindenképpen várjon legalább 2 órát, hogy az olaj visszajusson a gyűjtőedénybe.

Elektromos csatlakoztatás Minden egyes csatlakoztatás előtt ellenőrizze az alábbiakat: ► tápellátás, aljzat és biztosíték megfelelősége az adattáblán szereplő adatoknak; ► a tápaljzat földeléssel rendelkezik, és nem használ többcsatlakozós hosszabbítót a tápellátáshoz; ► a tápdugasz és az aljzat teljes mértékben illeszkedik egymáshoz. Csatlakoztassa a csatlakozódugót egy megfelelően beépített háztartási aljzathoz.

FIGYELMEZTETÉS A kockázatok elkerülése érdekében a sérült tápkábelt kötelezően ki kell cserélni, ezt pedig csak az ügyfélszolgálat munkatársa végezheti el (lásd a jótállási jegyet).

Az (EU) 2019/2016 előírásnak megfelelő termékadatlap Brand

Magyarázatok: • Igen, támogatott (1) 24 órás szabványos megfelelőségi vizsgálat eredményei alapján. A tényleges fogyasztás függ a készülék használatától és helyétől. (2) SN éghajlati besorolás: A készüléket +10 °C és +32 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték. N éghajlati besorolás: A készüléket +16 °C és +32 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték. ST éghajlati besorolás: A készüléket +16 °C és +38 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték. T éghajlati besorolás: A készüléket +16 °C és +43 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték.

Kiegészítő műszaki adatok Feszültség / Frekvencia Bemeneti áramerősség (A) Fő biztosíték (A) Hűtőfolyadék Méretek (Ma/Sz/Mé mm-ben)

220–240 V váltóáram / 50 Hz 1.5 16 R600a 1815 / 833/ 650

Figyelmébe ajánljuk a Haier ügyfélszolgálat és az eredeti pótalkatrészek igénybe vételét. Ha probléma merül fel a készülékkel, először tekintse át a HIBAELHÁRÍTÁS részt. Ha ebben nem talál megoldást, lépjen kapcsolatba ► a helyi márkakereskedővel vagy ► európai telefonos ügyfélszolgálati központunkkal (lásd alább a felsorolt

telefonszámokat) vagy

► a www.haier.comoldalon található Szerviz és támogatás (Service & Support) területen,

ahol aktiválhatja a szervizelési

► igényt, illetve megtalálhatja a GYIK oldalt.

A szerviz szolgáltatásunkkal való kapcsolatfelvétel előtt bizonyosodjon meg arról, hogy elérhetők az alábbi adatok. Az információ az adattáblán található. Modell Sorozatszám Jótállási igény felmerülése esetén ellenőrizze a termékhez mellékelt jótállási kártyát is. Európai telefonos ügyfélszolgálati központ Ország* Haier Italy (IT)

Telefonszám 199 100 912

14 cent/perc vezetékes max. 42 cent/perc mobil 14,53 cent/perc vezetékes max. 20 cent/perc összes egyéb

* További országokért látogasson el a www.haier.com oldalra Haier Europe Trading S.r.l Branch UK Westgate House, Westgate, Ealing London, W5 1YY

*A hűtőszekrény jótállásának időtartama: Minimális jótállás: 2 év az uniós tagállamokban, 3 év Törökországban, 1 év az Egyesült Királyságban, 1 év Oroszországban, 3 év Svédországban, 2 év Szerbiában, 5 év Norvégiában, 1 év Marokkóban, 6 hónap Algériában, Tunézia nincs kötelező jogi jótállás. *A készülék javításához szükséges pótalkatrészek rendelkezésre állásának időtartama: Termosztátok, hőmérséklet érzékelők, nyomtatott áramköri lapok és fényforrások legalább hét évig elérhetők a piacra bocsátott utolsó modelltől számítva. Ajtófogantyúk, ajtópántok, tálcák és kosarak legalább hét évig, míg ajtótömítések legalább 10 évig elérhetők a piacra bocsátott utolsó modelltől számítva. *A termékre vonatkozó további tájékoztatás ügyében tekintse meg az https://eprel.ec.europe.eu/ oldalt, vagy olvassa be a készüléken elhelyezett, energiafogyasztást jelölő címkén található QR-kódot.