NOVA - Babahordozó autóülés BEBE CONFORT - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen NOVA BEBE CONFORT PDF formátumban.

📄 102 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice BEBE CONFORT NOVA - page 97
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BEBE CONFORT

Modell : NOVA

Kategória : Babahordozó autóülés

Töltse le az útmutatót a következőhöz Babahordozó autóülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét NOVA - BEBE CONFORT és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. NOVA márka BEBE CONFORT.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NOVA BEBE CONFORT

Gratulálunk választásához! Gyermekének maximális védelme és optimális kényelme érdekében rendkívüli fontos, hogy figyelmesen elolvassa a kézikönyv egészét, és kövesse a benne szereplő utasításoka

Naša 24 mesačná záruka nepokrýva poškodenie spôsobené bežným opotrebovaním a ošúchaním, nehodami, hrubým zaobchádzaním, nedbalosťou alebo následkom nedodržania návodu na používanie. Príklady bežného opotrebovania a ošúchania zahŕňajú opotrebovanie kolies a konštrukcie pravidelným používaním a prirodzeným rozpadom farbív a materiálov počas dlhého času a používania. Čo robiť v prípade chýb: Ak nastanú problémy alebo chyby, vašou najlepšou voľbou pre rýchlu opravu je navštíviť vášho distribútora [Bébé Confort] alebo predajcu. Našu 24 mesačnú záruku vám uznajú(1). Musíte mať doklad o kúpe vykonanej v rámci 24 mesiacov pred žiadosťou o opravu. Najjednoduchším spôsobom pre vás je získať schválenie od vášho servisu [Bébé Confort] vopred. Poškodenie, ktoré nie je kryté našou zárukou, sa môže vybaviť za príslušný poplatok. Záruka je v súlade s Európskou smernicou 99/44/EG z 25. mája 1999. (1) Produkty zakúpené od predajcov alebo obchodných zástupcov, ktorí odstránia alebo zmenia značenia alebo identifikačné čísla, sa považujú za neoprávnené. Na tieto produkty sa záruka nevzťahuje, keďže sa pravosť týchto produktov nedá overiť. A. Ernyő B. Vállvédő párnák C. Belső lábrögzítő D. Autós biztonsági készlet E. Gyermekhordozó F. Huzat G. Heveder H. Hordozókar

I. Gyorsbeállító gomb

J. Autós biztonsági készlet rögzítési terület K. Matrac L. Használati utasítás tartórekesze M. Védőlap BIZTONSÁG Használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatást, majd őrizze meg jövőbeli tájékozódás céljából. Gyermeke biztonsága múlhat azon, ha Őn nem tartja be ezeket az útmutatásokat. Termékeink gondos tervezés és tesztelés nyomán jöttek létre, gyermeke biztonsága és kényelme érdekében. Eleget tesz a biztonsági követelményeknek. Engedélyezett laboratóriumban tesztelve a 911292 - December 1991. rendeletnek megfelelően. cikkek szállítására vagy tárolására.

3. Kizárólag a gyártó által javasolt tartót

4. Gyermekét mindig fektesse a hátára.

5. Határozottan javasoljuk, hogy rögzítse

gyermekét a mózeskosár hámjával, a terméket akár a babakocsi vázára csatlakoztatva, ágyként vagy kézi babahordozóként használja.

6. A mózeskosár higiéniáját megőrzendő,

rendszeresen szellőztesse a belsejét.

7. Napsütéses időben ne használja a túlzott meleg

miatt. Ne használja az esővédőt a tető nélkül. Csak felnőtt felügyelete mellett használja.

8. Az alvázra rögzített mózeskosárnak Önnel

szemben kell lennie. Csatolja be a gyereket rögzítő hámot, amikor a terméket babakocsin használja vagy kézben viszi.

  • Ez a termék csak olyan csecsemők számára alkalmas, akik még nem tudnak segítség nélkül felülni, megfordulni vagy négykézlábra állni. A gyermek megengedett maximális testsúlya: 9 kg. FIGYELEM:
  • Soha ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül. FIGYELEM:

1. A tartó gyártója által ajánlott maximális tömeg,

amellyel ez még használható 9 kg. A gyerek tömege nem haladhatja meg ezt az értéket. (Lásd a tartóra vonatkozó utasításokat).

2. A mózeskosár nem használható fogyasztási

  • Ne engedje, hogy más gyermekek felügyelet nélkül játsszanak a biztonsági mózeskosár közelében. FIGYELEM:
  • Ne használja, ha a kosár bármely része eltört, meghibásodott vagy hiányzik. Csak a gyártó által

forgalmazott vagy jóváhagyott tartozékokat vagy pótalkatrészeket használjon. Egyéb tartozékok használata veszélyes lehet. Ajánlott a hordozókarok és a kosár aljának rendszeres ellenőrzése a kopás és megrongálódás jeleinek felismerése végett. FIGYELEM:

  • A terméket veszélyes magas felületre helyezni, kivéve amennyiben a terméket a gyártó által forgalmazott és jóváhagyott tartóra helyezi. FIGYELEM:
  • A fulladás kockázatának elkerülése végett, a termék csomagolását képező műanyag zacskókat tartsa távol a csecsemőktől és kisgyermekektől.
  • Mindig használja a termékkel szállított szíjat.
  • Használat előtt ellenőrizze, hogy a csatlakozó részek megfelelően rögzítve vannak.
  • A biztonsági mózeskosárban ne használjon semmilyen, az ehhez mellékelttől eltérő matracot.
  • Csak szilárd, vízszintes, egyenletes és száraz felületre helyezendő.
  • Tartsa távol a biztonsági mózeskosarat nyílt lángtól vagy más erős hőforrásoktól, mint például gáz- vagy elektromos tűzhelyektől.

1. 0 éves korosztálynak (10 kilogrammig, illetve 10

hónapos korig) jóváhagyott termék.

2. Az autós biztonsági felszerelés használata

kötelező, hogy a kosár ellássa az autóba köthető hordozói funkciót.

3. A jelen autós biztonsági felszerelés csak a

hordozóval együtt használható, amelyhez készült.

zért, hogy oldalirányú ütközés esetén gyermeke optimális biztonsági helyzetben legyen, fontos, hogy az autós hordozóba helyezett gyermek feje ne az ajtó mellett legyen

5. A hordozó csak a két- vagy hárompontos biztonsági

övekkel ellátott autókban használható attól függetlenül, hogy automata típusú övek vagy sem, az R16/ECE/EEG számú előírásnak megfelelően.

6. A mózeskosarat a jármű hátsó ülésére illesztjük

úgy, hogy derékszögben legyen az úthoz viszonyítva, illetve szilárdan rögzüljön az üléshez.

rősen szorítsa le a mózeskosarat a gépjármú ülésén. Kérjük, indulás előtt ellenőrizze, hogy az öv jól meg van-e szorítva.

8. Az első üléseket a lehető legnagyobb távolságra

húzza, hogy a gyermek ne kerüljön érintkezésbe ezekkel.

e használjon a leírtaktól eltérő csatlakozási pontokat

10. Javasolt a karokat nem hordozó helyzetben

hagyni, amikor a kosarat autós hordozóként használják, hanem inkább engedjék vissza a mózeskosárba.

11. A saját maga és gyermeke biztonsága érdekében

mindig rögzítse a gyermekhordozót a járműben; mindig kösse be a gyermeket a biztonsági hámmal, akármilyen rövid útra is indul.

12. Miután gyermekét elhelyezte a szíj

meghúzásával, ellenőrizze, hogy az öv megfelelően szoros-e. Azt is ellenőrizze, hogy az öv nincs-e megcsavarodva.

13. Bizonyos járművek esetén, a biztonsági öv túl

hosszú lehet, vagy túl magasra van helyezve. Ez megakadályozza a mózeskosár biztonságos rögzítését. Ebben az esetben, helyezze a mózeskosarat más helyre az autóban. A témával kapcsolatos bármilyen kérdésével forduljon a gyártóhoz.

14. Még a kisebb rázkódások is, amelyek egy másik

járművel való ütközés során keletkeznek, gyermekét kihajíthatják a helyéről.

15. A felhasználónak mindig gondoskodnia kell az

olyan csomagok vagy tárgyak eltávolításáról, amelyek ütközés esetén sérülést okozhatnak a hordozóban levő gyermeknek.

indig ellenőrizze, hogy a biztonsági felszerelés vagy hám egyetlen eleme se csípődjön be jármű ajtaja vagy valamely szék alá.

17. Soha ne helyezzen nehéz tárgyakat a autó

csomagtértálcájára, hogy baleset esetén elkerülje ezek leborulását.

18. Semmiképp ne módosítsa az autós biztonsági

felszerelés és öv felépítését vagy anyagát.

19. A gyermeket rögzítő felszerelést nem szabad

huzat nélkül használni és nem helyettesíthető semmilyen más, hanem csak a gyártó által ajánlott termékkel, mivel a huzat a rögzítés teljesítményének szerves részét képezi

e használja az esővédőt és a rovarhálót a tető nélkül. Ne használja a rovarhálót a kocsi belterében. Vészhelyzet esetén megnehezítheti a gyermekhez való hozzáférést. Csak felnőtt felügyelete mellett használja.

21. Az autóban nagyon megemelkedhet a

hőmérséklet, különösen ha hosszabb ideig napsütésnek van kitéve. Ilyen körülmények között nyomatékosan ajánlott letakarni egy ruhával vagy bármilyen olyan anyaggal a hevedert, amely kivédi a hám rögzítő/ szabályozó és egyéb összetevőinek felhevülését, s így azt, hogy ezek gyermekét megégessék.

22. Csak azokat a kiegészítőket használja,

amelyeket a gyártó forgalmaz, illetve jóváhagy. Bármilyen más kiegészítők használata kevésbé biztonságos.

23. A gyermekülés merev, műanyag alkotóelemeit

úgy kell beállítani és elhelyezni, hogy a normál gépjárműhasználat során ne szoruljanak be a mozgatható ülés alá vagy az autó ajtaja és a váz közé. Ez a gyermekülés csak akkor hatékony, ha a gyártó útmutatásának megfelelően használják. Semmilyen körülmények között és semmilyen formában ne módosítsa ezt a gyermekülést.

24. Létfontosságú, hogy baleset után a

mózeskosarat kicseréljék.

Tisztítás A termék szétszerelése után (a helyes összeszerelés érdekében pontosan jegyezze meg az egyes alkatrészek helyét). z autós biztonsági felszerelést csak nedves törlővel törölje le. - Soha ne vasalja. ruhazsák mosására vonatkozó utasításokat a megfelelő címkén találja meg.

Környezetvédelem A fulladás veszélyének megelőzése érdekében az összes műanyag csomagolóanyag gyerekektől távol tartandó. Környezetünk védelme érdekében kérjük, hogy a termék életciklusának a végén a terméktől a helyi szabályozásoknak megfelelően szabaduljon meg, a megfelelő hulladékkezelő létesítmény igénybe vételével. Kérdések Forduljon helyi Bébéconfort forgalmazójához, vagy látogassa meg a www.bebeconfort.com honlapot. Ilyen esetben legyenek kéznél a következő információk: - Sorozatszám - Gyerekének kora, magassága és súlya. Jótállás 24 hónapos garanciánk a tervezői, mérnöki, gyártási folyamatainknak, valamint termékeink teljesítményének kimagasló minőségébe vetett hitünket tükrözi. Szavatoljuk, hogy ez a termék a jelenleg hatályos európai biztonsági előírásoknak és minőségi szabványoknak megfelelően lett legyártva, továbbá, hogy a termék a vásárlás pillanatában mentes minden anyag- és gyártási hibától. 24 hónapos garanciánk minden, az anyag vagy a termék gyártási hibáiból eredő hibára kiterjed, ha azt normál körülmények közt rendeltetésszerűen üzemeltették, kezelési útmutatónknak megfelelően. Ha a garancia keretein belül igényel

javítást vagy cserealkatrészeket anyaghiba vagy gyártási hiba miatt, be kell mutatnia a vásárlásról szóló nyugtát, mely a szervizigénytől számított 24 hónapon belül került kiállításra. 24 hónapos garanciánk nem terjed ki a normál kopásból, elhasználódásból, balesetekből, a rendeltetéstől eltérő használatból, hanyagságból, vagy a kezelési útmutató be nem tartásából eredő károkra. Normál kopás például a kerekek és az anyag kopása a mindennapi használat során, valamint idővel a színek fakulása és az anyagok természetes lebomlása. Mi a teendő hiba esetén? Ha problémákat vagy hibákat tapasztal, a gyors szervizellátás érdekében mielőbb keresse fel [Bébé Confort] kereskedőjét vagy viszonteladóját. Ők elismerik 24 hónapos garanciánkat(1) . Be kell mutatnia a vásárlásról szóló nyugtát, mely a szervizigénytől számított 24 hónapon belül került kiállításra. A legegyszerűbb, ha előre megbeszéli szervizigényét a [Bébé Confort] szervizzel. Általában átvállaljuk a visszaküldött áru szállítási költségét, ha az a garancia hatálya alatt érkezik szervizünkbe. A garancia hatályán kívül eső károkat ésszerű áron tudjuk elhárítani. Ez a garancia megfelel az 1999. május 25. napján kelt 99/44/EK európai irányelvnek. (1) Az olyan viszonteladótól vagy kereskedőtől vásárolt termékek, amelyeknél eltávolítják vagy módosítják a termék címkéjét vagy azonosító számát, nem jogosultak. Semmilyen garancia nem vonatkozik az ilyen termékekre, mivel eredetiségükről nem lehet meggyőződni.